Dokumendiregister | Justiitsministeerium |
Viit | 2-6/25-6908-1 |
Registreeritud | 19.08.2025 |
Sünkroonitud | 20.08.2025 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 2 Asjajamine ja infotehnoloogiahaldus |
Sari | 2-6 Teabenõuded, selgitustaotlused, märgukirjad |
Toimik | 2-6/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | A. V. |
Saabumis/saatmisviis | A. V. |
Vastutaja | Illimar Pärnamägi (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Õiguspoliitika valdkond, Õiguspoliitika osakond, Avaliku õiguse talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
Pärnumaal, 18.08.2025
Teavitus Aaron Vabaduse suveräänsest seisundist ja õigustest
Avalikele teenistujatele ja kõigile teistele, keda see võib puudutada:
1. Suveräänsuse ja loomupäraste õiguste deklaratsioon
Mina olen, enda valitud nimega, Aaron Vabadus, sündinud 20.12.1985 Pärnumaal - elav, teadlik ja suveräänne inimene, kes tegutseb täielikus isiklikus vastutuses oma elu, valikute ja vara eest, mille hoidja olen. Minu loomupärased õigused - sealhulgas vabadus, vaba tahe, omandiõigus, elupaiga puutumatus ning eraelu puutumatus - kuuluvad mulle sünnipäraselt ja võõrandamatult ning ei sõltu ühegi organisatsiooni, avaliku teenistuse ega riigisüsteemi loast ega nõusolekust. Mul on loomupärane õigus täielikult omada, kasutada ja käsutada oma vara ilma väliste sekkumisteta. Ükski avalik teenistus ega muu organisatsioon ei saa edaspidi minu suhtes tugineda eeldustele, oletustele ega teadmatusele.
2. Füüsilise isiku kasutamine
Kasutan asjaajamistes praktilistel põhjustel füüsilist isikut Aivo Liitmaa (ik 38512204211). Tegemist on õigusliku väljamõeldisega, millel puudub iseseisev õigussubjektsus minu elavast olemusest lahus. Selle kasutamine ei loo automaatseid kohustusi ega anna jurisdiktsiooni ilma minu teadliku ja vabatahtliku nõusolekuta ning ei vähenda minu loomupäraseid õigusi.
3. Jurisdiktsioon ja nõusoleku alus
Minu suhtes seaduste kohaldamine on õiguspärane vaid juhul, kui nende kohaldamine tugineb: • minu selgesõnalisele ja teadlikule nõusolekule; • vabatahtlikule ja võrdsete osapoolte vahel surveta sõlmitud lepingule või kokkuleppele; • või kohtuotsusele, mis põhineb eelnevalt nimetatud tingimustel.
Muul juhul on need minu suhtes vaid soovituslikud ja mittesiduvad ning võtan neid arvesse üksnes viisil, mis ei riku minu loomupäraseid õigusi ega vaba tahet. Ma ei aktsepteeri siduva õiguspärase kohustusena ühtegi olemasolevat ega loodavat regulatsiooni, nõuet ega maksustamist, mis ei tugine eelnevale. Igaüks, kes väidab omavat minu vastu nõuet, peab selle õiguspärasuse ja siduvuse tõendamiseks esitama selge tõendi kehtiva kokkuleppe kohta, mille alusel nõue on tekkinud. Vastasel juhul tegutseb ta õiguspärase aluseta ja ilma jurisdiktsioonita.
4. Avaliku halduse toiminguid puudutav
Kõik minu eraelu vahetult puudutavad Eesti Vabariigi avalike teenistuste poolt tehtavad toimingud peavad olema kooskõlas minu võrdsete loomupäraste õigustega ega tohi minu tahte vastaselt rikkuda eraelu või kodu puutumatust ega seada piiranguid minu omandile. Lubatud on üksnes vaba ja vastastikusel austusel põhinev suhtlus, teavitamine ning ettepanekud vabatahtlikuks koostööks – sarnastel alustel nagu erasektoris. Sund, sunnivahendid või vabatahtliku ja teadliku nõusolekuta kohustuste kehtestamine ei ole lubatud. Vastutus nende põhimõtete järgimise eest lasub igal sellise toimingu teostajal isiklikult, sõltumata käsu või alluvussuhte olemasolust.
5. Õiguste säilitamine ja koostöö tingimused
Olen valmis vabatahtlikuks koostööks teenistujate ja institutsioonidega kui võrdsete osapooltega ning austama lepinguid, mis põhinevad vabal tahtel, isiklikul vastutusel ja vastastikusel austusel. Samal ajal jätan endale kõik õigused tagasi lükata mis tahes meelevaldsed või õigustühised nõuded, mida võidakse minu suhtes rakendada.
6. Rahalised kohustused ja vastutus
Mul ei lasu mingit vastutust Eesti Vabariigi või avalike teenistuste poolt võetud või tulevikus võetavate kohustuste eest - sealhulgas laenude, maksude või muude rahaliste kohustuste eest. Selliste kohustuste kandmine lasub täielikult nendel, kes on need kokkulepped vabatahtlikult sõlminud. Neid ei saa kollektiivselt ega vaikimisi tagada minu loomupärase suveräänsuse arvelt, sest ma ei kuulu riigisüsteemi käsuliini ega alluvusse ning ei ole sõlminud lepingut ega andnud nõusolekut taoliste kohustuste kandmiseks.
Seega ei tohi minu suhtes eeldada vaikimisi kaasvastutust riigi sise- või väispoliitika, rahaliste otsuste,
laenude või kulude eest, kuna ma ei ole olnud sellistes otsustes osaline.
7. Teavituse praktiline tähendus
Praktiliselt tähendab käesolev teavitus, et ma suhtun Eesti Vabariigi seadustesse kui soovitustesse ja
järgin nende konkreetseid sätteid vabatahtlikult, kui need on kooskõlas minu südametunnistuse ja
erahuvidega. Peamine joondumine on põhiõiguste ja vabaduste osas, kuid puudub regulatsioonide osas,
mis tungivad minu eraelu või loomupäraste õiguste piiridesse. Ma ei järgi konkreetseid sätteid, kui
nende rakendamine oleks vastuolus minu loomupärase vabaduse või vaba tahtega ning nende
mittejärgimine ei too kaasa vahetut kahju teistele. Võtan vastutuse tagada, et minu vaba tegevus ei
kahjusta vahetult kellegi teise võrdseid õigusi.
Aktsepteerin kõigi inimeste, sealhulgas avalike teenistujate, õigust proportsionaalselt sekkuda minu
eraellu üksnes teise inimese energeetilise sidususe, suveräänsuse ja tasakaalu kaitseks; kollektiivse
harmoonia ja kogukonna energeetilise tasakaalu tagamiseks; ning teiste inimeste võrdsete õiguste
kaitseks.
Kui varasemalt võis minu loomupäraste õiguste ja eraelu piiride ületamine jääda otseste tagajärgedeta,
kuna inimeste käsitlemine subjektina ja otsese keeldumise puudumise tõlgendamine nõusolekuna on
avalike teenistuste poolt olnud harjumuslik ning jurisdiktsioon eeldatud, siis piiridest teavitamine
muudab seda. Neist piiridest teadlik olemine toob edaspidi kaasa vältimatu isikliku energeetilise
vastutuse piiride ületamise korral, kooskõlas universaalse tasakaalu seaduse põhjus-tagajärg printsiibiga.
8. Käesoleva teavituse säilitamise ja arvestamise taotlus:
Käesolev teavitus on edastatud Siseministeeriumi, Justiits-ja Digiministeeriumi, MTA ja PPA ametlikele e-
posti aadressidele ja selle kättesaamine tuleks dokumenteerida. Soovin, et teavitus salvestataks minuga
ning minu kasutatava füüsilise isikuga seotuna vastavatesse avaliku halduse andmekogudesse, et sellele
saaks edaspidi hõlpsalt viidata. Palun tagage, et käesolev teavitus oleks edaspidi leitav ja arvestatav kõigi
teenistujate poolt, kes teevad toiminguid, mis vahetult puudutavad minu loomupäraseid õigusi.
Jätan endale õiguse käesoleva teavituse põhimõtteid täiendada või uuendada, kui see peaks vajalikuks
osutuma. Vastus käesolevale teavitusele pole vajalik.
Aaron Vabadus
(vajadusel kasutades füüsilist isikut Aivo Liitmaa)
/allkirjastatud digitaalselt