Dokumendiregister | Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet |
Viit | 1-3/2025/0066-1 |
Registreeritud | 29.08.2025 |
Sünkroonitud | 01.09.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 1 Juhtimine, asjaajamine, arhiivitöö korraldus, suhtekorraldus 2020 - ... |
Sari | 1-3 Koostöökokkulepped ja -protokollid |
Toimik | 1-3/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Jana Baljutis-Kütt |
Originaal | Ava uues aknas |
1
KOOSTÖÖKOKKULEPE NR 7-6/7062
Justiits- ja Digiministeerium, registrikood 70000898, asukoht Suur-Ameerika 1, 10122
Tallinn, mida esindab Tiina Uudeberg (edaspidi „JDM“) ja
Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, registrikood 70003218, asukoht Tallinn, Endla
tn 10a, 10122, mida esindab Kristi Talving (edaspidi „TTJA“),
edaspidi koos nimetatud „pooled“ ja eraldi „pool“,
LÄHTUDES poolte ühisest huvist ja võttes arvesse, et:
pooled lähtuvad koostööleppe täitmisel Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määruse (EL)
2024/1689, millega kehtestatakse tehisintellekti käsitlevad ühtlustatud õigusnormid, et
toetada tehisintellekti süsteemide vastutustundlikku kasutamist, tagades tarbijate
õiguste kaitse ning edendades usaldust tehisintellekti vastu läbi tõhusa järelevalve ja
koostöö asjakohaste osapoolte vahel;
tegevusi teostatakse Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide
2021−2027 rakenduskava poliitikaeesmärgi 1 „Nutikam Eesti“ erieesmärgi 2
„Digitaliseerimisest kasu toomine kodanike, ettevõtjate, teadusasutuste ja avaliku
sektori asutuste jaoks“ raames toetatava meetme 21.1.2.1 “Digiriik” sekkumise 21.1.2.1
„Digilahenduste ja uuenduste väljatöötamine ja kasutuselevõtt avalikus sektoris”
raames;
sõlmisid käesoleva koostöökokkuleppe (edaspidi “koostöölepe”) alljärgnevas:
1. Koostööleppe eesmärk ja objekt
1.1 Koostööleppe eesmärk on tagada tehisaru usaldusväärsus, inimkesksus ning vastavus ELi
põhimõtetele ja nõuetele, sh toetades seda järelevalvekompetentsi ning regulatiivse ja
tehnilise liivakasti tegevuste kaudu.
1.2 Koostööleppe objektiks on tagada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL)
2024/1689 (tehisintellekti määrus) ning selle rakendusseaduse tõhus ja koordineeritud
rakendamine TTJA järelevalve- ja koordineerimispädevuse piires, samuti osaleda
JDMiga koostöötegevustes tehnilise ja regulatiivse liivakasti kontseptsiooni
väljatöötamisel. Koostööleppe objekti täpsem kirjeldus on toodud koostööleppe lisas 1.
1.3 Koostööleppega kohustuvad pooled teostama koostööleppe eesmärkide saavutamiseks ja
selle täitmiseks kokkulepitud toiminguid, tegema töid ning kandma kulusid, lähtudes
koostööleppe eesmärkidest, arvestades koostöölepet koos lisadega.
2. Poolte õigused ja kohustused 2.1 JDM õigused ja kohustused:
2.1.1 Jagab koostööleppe täitmiseks teisele poolele vajalikku informatsiooni.
2.1.2 Hüvitab tehtud kulutused seoses koostööleppe täitmisega TTJAle, sh:
2.1.2.1 personalikulud lepingu objekti täitmiseks alates 01.01.2025 kuni
31.12.2026. a.
2.1.2.2 tegevuste kulud lepingu objekti täitmiseks alates 01.01.2025 kuni
31.12.2025. a.
2.2 TTJA õigused ja kohustused:
2.2.1 esitab enda tegevuste kohta aruanded, kaks korda aastas, hiljemalt 31. juulil ning
31. detsembril.
2
2.2.2 Annab JDMi kontaktisikule vajadusel lisainformatsiooni koostööleppe tegevuste
kohta viimase poolt nõutavas vormis ja arvestab tema poolt tehtud põhjendatud
ettepanekuid.
2.2.3 Esitab JDMi IKT rahastamise talituse nõunikule hiljemalt iga kvartalile järgneva
kuu 30. kuupäevaks või vajadusel kokkuleppeliselt varem, abikõlblikkust
tõendavad kuludokumendid (SAPi palgaväljavõte ja projektijuhi palgatõendid
jms) ja vajadusel muud dokumendid, mis tõendavad vahendite sihipärast
kasutamist.
2.2.4 Kohustub järgima perioodi 2021−2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduses ette nähtud nõudeid.
Märgitud välisvahendite kava alusel rahastatavate projektide tööde teostamisel
kohustub tagama Euroopa Liidu rahastamise nähtavuse, kasutades üle antava töö
materjalides ning olenevalt töö iseloomust ka vastavates trükistes või
pressiteadetes ning avalikel esinemistel asjakohast struktuurivahendite logo koos
nõutavate viitega ning andes üldsusele selle kohta sidusat, tulemuslikku ja
proportsionaalset teavet.
2.2.5 Ei delegeeri koostööleppega sätestatud õigusi ja kohustusi kolmandatele isikutele
teise koostööleppe poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
2.2.6 Vastutab ainuisikuliselt koostööleppega teise koostööleppe poole ees võetud
kohustuste täitmise eest juhul, kui TTJA hangib teenuseid, mis toetavad käesoleva
koostööleppe elluviimist, või teeb selleks koostööd kolmandate osapooltega.
2.2.7 Juhul, kui koostööleppega tehtavate tegevuste raames töödeldakse isikuandmeid,
kohustuvad pooled töötlema isikuandmeid vastavalt õigusaktides kehtestatud
nõuetele. Isikuandmete töötlemise täpsem kord ja eesmärk lepitakse vajadusel
poolte vahel kokku eraldi koostööleppe lisaga.
2.2.8 Koostööleppe pool kohustub teist poolt informeerima kõikidest olulistest
asjaoludest, mis võivad mõjutada või takistada kokkuleppes sätestatud kohustuste
täitmist, õiguste realiseerimist või eesmärkide saavutamist.
2.2.9 TTJA, sh tema töötaja, ametnik kui temaga mistahes muus lepingulises suhtes
olev koostööleppe täitmisel osalev isik teavitab JDM-i tööalase tegevusega
teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest e-posti aadressil
[email protected]. JDM tagab tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa
Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse. Rikkumisest teavitamise ja teavitaja
kaitse tagamise õiguslike aluste ning kohustuste rikkumisel kohalduva vastutuse
osas lähtuvad pooled Tööalasest Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja
kaitse seaduses sätestatust.
2.2.10 Pooled ei tohi koostööleppest tulenevaid õigusi ega ka kohustusi üle anda
kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
3. Kulude hüvitamine
3.1 JDM hüvitab koostööleppe tingimustele vastavad tegelikult tehtud kulutused seoses
koostööleppe täitmisega TTJA poolt. Hüvitatavate kulutuste kogumaksumus ei tohi
ületada 163 382 eurot, mis sisaldab käibemaksu.
3.2 TTJA esitab vajadusel rahandusministri 10.09.2014 määruse nr 30 „Kassalise
teenindamise eeskiri“ § 29² lg 1 alusel riigieelarve eelnõusse planeeritud ja andmekogus
menetletava välistoetuse projekti vahendite kasutamiseks taotluse Riigi Tugiteenuste
Keskusele välistoetuse eelarve ehk sildfinantseerimise avamiseks rahaliste vahendite
kasutamiseks enne reformi vahendite laekumist Euroopa Komisjoni poolt.
3
4. Poolte vastutus
4.1 Koostööleppest tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele
poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle
kahju ulatuses.
4.2 Kui TTJA rikub koostööleppest tulenevat kohustust ning selle alusel teeb perioodi 2021–
2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduse
kohane rakendusüksus otsuse, mille tulemusel JDM ei saa toetust või tuleb toetus osaliselt
või täielikult tagasi maksta, on JDMil õigus TTJAlt tagasi nõuda vastav summa
rakendusüksuse otsusest lähtuvalt.
4.3 Otsuse osalise või täieliku tagasinõudmise kohta teeb rakendusüksus vastavalt Vabariigi
Valitsuse ühendmääruse "Perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade vahendite andmise ja kasutamise üldised
tingimused" §-dele 34–38.
4.4 Kui TTJA rikub koostööleppest tulenevat kohustust, on JDMil õigus jätta koostööleppes
kokkulepitud kulud hüvitamata või vähendada hüvitamisele kuuluvat summat.
4.5 Pooled ei vastuta käesoleva koostööleppe täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest,
kui see on tingitud tema tahtest sõltumatutest asjaoludest ehk vääramatu jõu asjaoludest.
Asjaolud peavad olema tõendatavad ja pooled kohustuvad võtma tarvitusele vastavad
abinõud tekkida võivate kahjude vähendamiseks. Pool, kelle tegevus koostööleppe
järgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu, on kohustatud
sellest koheselt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teatama teisele poolele.
5. Koostööleppe kehtivus
5.1 Koostöölepe jõustub tagasiulatuvalt alates 01.01.2025. a. ja kehtib kuni 31.12.2026. a.
Koostöölepet võib muuta või lõpetada üksnes poolte kirjaliku kokkuleppe alusel.
5.2 Pool võib kokkuleppe ennetähtaegselt lõpetada teatades sellest teisele poolele ette
vähemalt 60 (kuuskümmend)] kalendripäeva.
5.3 Koostööleppe tingimuste täitmata jätmisel või mittenõuetekohasel täitmisel on mõlemal
poolel õigus kokkulepe lõpetada.
6. Volitatud esindajad ja teadete edastamine 6.1 JDM volitatud esindajaks koostööleppe täitmisega seotud küsimustes on Ott Velsberg,
tel +372 5661 4194, e-post [email protected], või teda asendav isik.
6.2 TTJA volitatud esindajaks koostööleppe täitmisega seotud küsimustes on Jana Baljutis-
Kütt, tel +372 5851 7717, e-post [email protected], või teda asendav isik.
6.3 Poole volitatud esindajal on õigus esindada poolt kõikides koostööleppe täitmisega seotud
küsimustes, v.a koostööleppe muutmine, koostööleppe erakorraline ühepoolne
lõpetamine ning kahjude hüvitamise nõude esitamine.
6.4 Koostööleppega seotud teated peavad olema vähemalt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis (e-post), välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatiivsed
ning mille edastamisel teistele Projekti partneritele ei ole õiguslikke tagajärgi.
Informatiivset teadet võib edastada telefoni teel.
7. Koostööleppe lisad
Koostööleppe juurde kuuluvad allkirjastamise hetkel lisadena alljärgnevad dokumendid:
7.1 Lisa 1 – Koostööleppe objekti täpsem kirjeldus.
4
8. Lõppsätted
8.1 Koostööleppe pooled kohustuvad käituma teineteise suhtes lähtuvalt mõistlikkuse ja hea
usu põhimõtetest. Koostööleppe täitmisest, tõlgendamisest, muutmisest või lõpetamisest
tulenevad erimeelsused ja vaidlused lahendavad pooled vastastikusel mõistmisel
põhinevate läbirääkimiste teel, kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse erimeelsused
Eesti Vabariigi seadusega ettenähtud korras (mh Vabariigi Valitsuse seadus § 101).
8.2 Koostöölepe on allkirjastatud digitaalselt.
Justiits- ja Digiministeerium Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet
Tiina Uudeberg Kristi Talving
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
Tel: +372 620 8100 Tel: +372 667 2000
E-post: [email protected] E-post: [email protected]
5
LISA 1 KOOSTÖÖKOKKULEPPELE NR 7-6/7062
Koostööleppe objekti täpsem kirjeldus
Toetus Eesmärk Tulemus Kavandatavad
tegevused
Tehisintellekti
määruse
rakendamine
Tagada Euroopa
Parlamendi ja nõukogu
määruse (EL) 2024/1689
(tehisintellekti määrus)
ning selle rakendusseaduse
tõhus ja koordineeritud
rakendamine Tarbijakaitse
ja Tehnilise Järelevalve
Ameti järelevalve- ja
koordineerimisasutuse
pädevuse piires.
Eesmärgiks on kaitsta
avalikke huve, tarbijate
õigusi/põhiõigusi, tagades,
et turule lastavad ja
kasutatavad
tehisintellektisüsteemid
vastavad kehtivatele
nõuetele, on
usaldusväärsed,
läbipaistvad ja ohutud.
Koostöö raames tehakse
koostööd teiste pädevate
asutuste, sh Euroopa Liidu
institutsioonide ja teiste
liikmesriikide
järelevalveasutustega, et
tagada määruse ühtne
kohaldamine.
Tagada tehisaru
usaldusväärsus ja
inimkesksus ning vastavus
Euroopa Liidu põhimõtete
ja nõuetega: selleks on
vajalik tagada järelevalve
kompetents ning pakkuda
tuge tehisaru lahenduste
nõuetele vastavusel läbi
regulatiivse ja tehnilise
liivakasti.
On loodud eeldused
määruse (EL)
2024/1689
(tehisintellekti määrus)
tõhusaks rakendamiseks
vastavalt oma
pädevusele, sealhulgas
on osaletud JDMI
eestvedamisel loodava
regulatiivse liivakasti
kontseptsiooni
väljatöötamisega seotud
tegevustes.
On tagatud
järelevalvefunktsiooni
täitmine
tehisintellektisüsteemide
turule laskmise ja
kasutamise osas, sh
avalike huvide ja
tarbijate põhiõiguste
kaitse.
Teostatud on
tehisintellekti
järelevalve valdkonnaga
seotud tegevused.
Järelevalve teostamine
sh ettekirjutuste
tegemine, sunniraha
kohaldamine ja
vajadusel
väärteomenetluse
läbiviimine;
koordinaatori ülesannete
täitmine (tehisintellekti
järelevalve valdkonnas
koostöö ja infovahetuse
tagamine riigisiseste
ning rahvusvaheliste
asutuste vahel,
aruandluse
koordineerimine
Euroopa Liidu
institutsioonidele,
tehnilise ekspertiisi
pakkumine
järelevalveasutustele);
tehisintellektisüsteemide
arenduse ja testimise
toetamine; tehisintellekti
valdkonna sidusrühmade
(sh pakkujate, tarbijate ja
üldsuse) teadlikkuse
suurendamine
kohaldatavatest nõuetest,
riskidest ja õigustest mh
kaebuste ja
selgitustaotluste
lahendamine; koolitustel
ja (välis)lähetustes
osalemine.
6