Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
Viit | 5.2-9/5116-1 |
Registreeritud | 01.09.2025 |
Sünkroonitud | 10.09.2025 |
Liik | Muu leping |
Funktsioon | 5.2 Õigusteenus |
Sari | 5.2-9 Lepingud (sh lepingust tulenevad aktid, aruanded, kirjavahetus, muutmistaotlused) |
Toimik | 5.2-9.8 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Kaisa Saluste (SKA, Laste heaolu osakond, Lastekaitsetöö toetamise talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
Hankeleping „Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös”- täienduskoolituse läbiviimine ja juhendmaterjali loomine" nr 5.2-9/5116-1 Sotsiaalkindlustusamet (edaspidi Käsundiandja), registrikood 70001975, asukoht Paldiski mnt 80, 15092 Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu ja Kasekuurort OÜ (edaspidi Käsundisaaja) registrikood 11909529, mida esindab Sirle Roots, keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi nimetatud leping) alljärgnevas: 1. Lepingu üldsätted, ese ja eesmärk 1.1. Leping on sõlmitud väikehanke “Lastekaitsetöötajate täienduskoolituste väljatöötamine ja
läbiviimine ning juhendmaterjali loomine“ (viitenumber 297122) osa II „Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös”- täienduskoolituse läbiviimine ja juhendmaterjali loomine“ menetluse tulemusena.
1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on hanke alusdokumendid, käsundisaaja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
1.3. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad (edaspidi ka lepingu dokumendid): 1.3.1. Lisa 1 – tehniline kirjeldus; 1.3.2. Lisa 2 – pakkumus.
1.4. Juhul, kui lepingus või lepingu dokumentides toodud sätted on omavahel vastuolus või kui esineb vastuolu nimetatud dokumentidest tulenevate sätete ja muude lepinguga seonduvate õigusaktide või dokumentide vahel, lähtuvad pooled alljärgnevast tähtsuse järjekorrast: 1.4.1. hanke alusdokumendid; 1.4.2. käsundisaaja pakkumus; 1.4.3. leping.
1.5. Käsundisaaja on kohustatud täitma mistahes muid lepingus nimetamata nõudeid ja toiminguid, mis oma olemuselt on vajalikud lepingu eesmärgi saavutamiseks.
1.6. Lepingu esemeks on koolitus, mille täpsem kirjeldus on toodud hanke alusdokumentides ja käsundisaaja pakkumuses.
1.7. Koolituste „Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös“ läbiviimist ja sellega seotud juhendmaterjali loomist rahastatakse 2021-2027 ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele” toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ tegevuse 2.3 „Valdkondadeülese lastekaitse korraldusmudeli väljatöötamine” vahenditest.
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Käsundiandja tasub käsundisaajale lepingust ja lepingu dokumentidest tulenevatele
nõuetele vastava tasu. Lepinguliste tööde maksumused on kajastatud lepingu Lisas 2. Hinnale ei lisandu käibemaks.
2.2. Lepingu hind kujuneb vastavalt käsundisaaja poolt esitatud pakkumusele (lepingu lisa 2). 2.3. Lepingu hind on käsundisaajale siduv ja sisaldab endas käsundisaaja tasu ja kõiki lepingus
nimetatud kulutusi käsundi täitmiseks lepingu raames. Lepingu hind ei sõltu kulutuste või töömahu suurenemisest või mistahes muude käsundisaaja või kolmandate isikute kulutuste suurenemisest lepingu täitmise ajal.
2.4. Tasumine toimub pärast üleandmise-vastuvõtmise akti(de) käsundiandjapoolset kinnitamist.
2.5. Käsundiandja tasub käsundisaajale iga koolitusgrupi koolituse lõppedes/juhendmaterjali valmimist vastavalt pakkumuses fikseeritud maksumusele, millele ei lisandu käibemaks käsundisaaja esitatud arve alusel, mille maksetähtaeg on vähemalt 14 kalendripäeva. Käsundisaaja esitab käsundiandjale raamatupidamise seadusele vastava e-arve (edaspidi arve) ning märgib arvele käsundiandja kontaktisiku nime Kaisa Saluste, lepingu numbri 5.2- 9/5116-1, riigihanke viitenumbri 297122 ning hankelepingu osa viitenumbri 297122 001 000 002. Tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Kui lepingu täitmise käigus tekib käsundisaajal vajadus meeskonnaliikmete vahetuseks, peab ta selle eelnevalt käsundiandjaga kirjalikult kooskõlastama. Meeskonnaliikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et käsundit täidavad vähemalt hanke alusdokumentides nõutud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud või kui meeskonnaliikme eest omistati hindamisel lisapunkte, siis vähemalt pakkumuses esitatud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud.
3.2. Käsundisaajal on õigus: 3.2.1. saada lepinguga kokkulepitud tasu; 3.2.2. nõuda käsundiandjalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte
rohkem kui 5% lepingu hinnast, kui käsundiandja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega.
3.3. Käsundisaaja on kohustatud: 3.3.1. teavitama käsundiandjat kõikidest asjaoludest, mis võivad takistada töö teostamist
käsundisaaja poolt; 3.3.2. lepingu täitmise käigus kolmandate isikute autoriõigustega kaitstud teoste
kasutamisel järgima autoriõiguse seaduse sätteid (materjalide osas, mille käsundisaaja on saanud käsundiandjalt, tagab autoriõiguste olemasolu käsundiandja);
3.3.3. tagama, et juhul kui töö ei vasta lepingust tulenevatele tingimustele ja nõuetele, kõrvaldab käsundisaaja puudused viivitamatult omal kulul või punkti 4 alusel määratud tähtajaks.
3.4. Käsundiandjal on õigus: 3.4.1. saada lepingu täitmisega seonduvat informatsiooni; 3.4.2. anda käsundisaajale juhiseid.
3.5. Käsundiandja on kohustatud: 3.5.1. andma käsundisaajale käsundi täitmiseks vajalikku teavet; 3.5.2. teavitama käsundisaajat kõikidest asjaoludest, mis võivad mõjutada töö teostamist
käsundisaaja poolt; 3.5.3. maksma käsundisaajale lepingu nõuetekohase täitmise eest tasu; 3.5.4. tasuma lepingu ülesütlemisel käsundisaaja poolt käsundiandjale lepingu
ülesütlemise hetkeks faktiliselt osutatud teenuste eest.
4. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 4.1. Kui koolitus ei vasta lepingust tulenevatele nõuetele, võib käsundiandja nõuda
käsundisaajalt puuduste kõrvaldamist käsundisaaja kulul, teavitades käsundisaajat puudustest mõistliku aja jooksul pärast sellise asjaolu avastamist ja andes käsundisaajale tähtaja ja korralduse puuduste kõrvaldamiseks (edaspidi nimetatud pretensioon).
4.2. Käsundisaaja vastutab lepingu täitmisesse kaasatud alltöövõtjate eest nii nagu enda tegevuse eest.
4.3. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on käsundiandjal õigus nõuda leppetrahvi kuni 10% lepingu hinnast, kui käsundisaaja ei ole lepingus ja hanke alusdokumentides ette nähtud töid tähtaegselt teostanud või käsundisaaja poolt üle läbiviidud koolitus ei vasta lepingutingimustele.
4.4. Käsundiandjal on õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi 0,5% lepingu maksumusest iga viivitatud päeva eest lepingus sätestatud koolituse läbiviimise tähtaegadest või lepingu alusel määratud puuduste kõrvaldamise tähtajast mittekinnipidamise korral, välja arvatud juhtudel, kui viivitus toimus kokkuleppel käsundiandjaga või käsundiandja tegevusest.
4.5. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Käsundiandjal on õigus käsundi eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
4.6. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu VÕS §-s 103 kirjeldatud juhtudel, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi vääramatu jõu mõju kehtivuse aja võrra.
4.7. Käsundiandjal on õigus leping ilma etteteatamistähtajata lõpetada, kui käsundisaaja on oluliselt rikkunud lepingus ja lepingu dokumentides kokkulepitud tingimusi.
5. Intellektuaalne omand 5.1. Kui lepingu täitmise käigus luuakse autoriõigusega kaitstavaid teoseid (edaspidi teos), siis
loetakse, et kõik teose suhtes kehtivad autori varalised õigused lähevad arvates teose
käsundiandjale üleandmisest automaatselt, täies mahus, tagasivõtmatult ja ilma selle eest eraldi tasu maksmata käsundisaajalt üle käsundiandjale.
5.2. Teose suhtes kehtivate autori isiklike õiguste osas loetakse, et arvates teose käsundiandjale üleandmisest annab käsundisaaja käsundiandjale automaatselt ja ilma selle eest eraldi tasu saamata kogu asjaomaste õiguste tähtaja jooksul kehtiva, tagasivõtmatu ja all-litsentsi andmise õigusega ainulitsentsi. Ainulitsents on lepingu tähenduses litsents, mis annab litsentsi esemeks olevate õiguste teostamise ainuõiguse litsentsisaajale (käsundiandja) ning välistab samade õiguste teostamise kõigi teiste isikute, sh litsentsiandja (käsundisaaja) enda poolt. Juhul kui Eesti õigus peaks osalt või täielikult keelama eelnimetatud tingimustel isiklike autoriõiguste litsentseerimise, siis loetakse, et litsents on antud kõige laiematel tingimustel, mida Eesti õigus võimaldab (see hõlmab iga üksiku isikliku õiguse kaupa nii litsentsitüüpi, litsentsi territooriumi, tähtaega, tagasivõetavust kui all-litsentseeritavust). Käsundiandjale antav isiklike õiguste litsents ei piira mingil moel teose kasutamise viisi ega nõua käsundiandja poolt töö kasutamiseks käsundisaaja täiendavat või eelnevat luba. Käsundiandja poolt tehtud teose hilisemate muudatuste, lisanduste, paranduste jms puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole käsundisaaja ega viimase heaks tegutsenud füüsiline isik.
5.3. Olenemata eelmises punktis sätestatust lepivad pooled kokku, et käsundiandja näitab teose juures mõistlikus suuruses ja paigutuses ära teose loonud füüsilis(t)e isiku(te) nime(d) ning käsundisaaja ärinime ja/või kaubamärgi.
5.4. Käsundisaaja kinnitab ja tagab, et tal on lepingut sõlmides või ta omandab lepingu täitmise käigus kõik vajalikud õigused, et teha võimalikuks teose suhtes kehtivate autoriõiguste õiguspärane edasivõõrandamine või litsentseerimine käsundiandjale käesolevas peatükis sätestatud moel. Käsundiandjal on õigus käsundisaaja poolt käesoleva punkti esimeses lauses nimetatud kohustuse täitmist kontrollida, nõudes selleks käsundisaajalt mõistliku aja jooksul selgitusi ja dokumente.
5.5. Kui käsundisaaja poolt käsundiandjale üleantav töö sisaldab ka intellektuaalomandiõigusi, mis ei pärine algupäraselt käsundisaajalt või tema heaks tegutsevatelt füüsilistelt isikutelt (nt autoriõigusega kaitstavad teosed, mille on loonud käsundisaajaga mitteseotud kolmandad osapooled), siis kohustub käsundisaaja tagama, et ta on omandanud kõik vajalikud õigused, et anda käsundiandjale edasi sellises mahus intellektuaalomandiõigused, mis võimaldavad käsundiandjal tööd sihtotstarbeliselt, ilma tähtajaliste piiranguteta ja ilma ühelegi kolmandale osapoolele tasu maksmata kasutada.
5.6. Kui käsundisaaja rikub eelmises kahes punktis sätestatud kohustust tagada endal vajalike intellektuaalomandiõiguste olemasolu käsundiandjale edasiandmiseks või kui käsundisaaja rikub lepingu täitmisel mistahes moel kolmandate isikute intellektuaalomandiõigusi ning sellega kaasneb käsundiandjale kahju, on käsundisaaja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama.
5.7. Kui lepingu täitmise käigus luuakse kaitstavat tööstusomandit (sealhulgas, kuid mitte ainult patent, kasulik mudel ja tööstusdisainilahendus), kuulub õigus selle registreerimisele ainuisikuliselt käsundiandjale.
5.8. Käsundisaaja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et ta ei riku lepingu täitmisel kolmandate isikute intellektuaalomandiõigusi. Kui selle kohustuse rikkumisel käsundisaaja poolt tekib käsundiandjale kahju, on käsundisaaja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama.
5.9. Käsundisaaja tasu kõigi käesolevas peatükis sätestatud intellektuaalomandiõiguste võõrandamise või litsentseerimise eest sisaldub lepingu hinnas ning käsundisaajal ei teki käesoleva peatüki alusel täiendavat tasunõuet käsundiandja vastu.
6. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse 6.1. Käsundisaaja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata
tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on käsundiandjal eeldatavalt õigustatud huvi.
6.2. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele käsundisaaja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või
teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
6.3. Käsundisaaja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
6.4. Käsundisaaja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt andmetöötluslepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule, kui käesolevale lepingule ei ole lisatud andmetöötluse tingimusi.
6.5. Käsundisaaja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele ega teistele auditooriumitele, välja arvatud käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mille tekst on eelnevalt käsundiandjaga kooskõlastatud.
7. Teadete edastamine ja kontaktisikud 7.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikult taasesitatavas vormis. Olulise õigusliku
tagajärjega teade edastatakse kirjalikult või digitaalselt allkirjastatult. 7.2. Lepinguga seonduv teave edastatakse teisele poolele lepingus määratud kontaktandmetel.
Kontaktandmete muutumisest on pool kohustatud koheselt teist poolt informeerima. Kuni kontaktandmete muutumisest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
7.3. E-kirjaga saadetud teade loetakse kättesaaduks teate saatmisele järgneval tööpäeval. 7.4. Käsundiandja kontaktisik on Kaisa Saluste, tel nr 529 3534,
[email protected]. 7.5. Käsundisaaja kontaktisik on Sirle Roots, tel nr 5390 9105, [email protected]. 7.6. Käsundiandja kontaktisiku pädevuses on töö teostamise üle läbirääkimiste pidamine,
juhiste andmine, kontrolli korraldamine lepingu täitmise üle, viivitustest ja muudatustest käsundisaaja teavitamine, töö(de) vastuvõtmine ja pretensioonide esitamine.
7.7. Lepingus märgitud käsundiandja kontaktisiku eemalviibimisel on samad õigused tema asutusesiseselt määratud asendajal.
8. Lõppsätted 8.1. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad
ka pärast lepingu lõppemist. Leping loetakse täidetuks, kui lepingus ja lepingu dokumentides nimetatud koolitus(ed) on läbi viidud ning lepingus nimetatud dokumendid on esitatud.
8.2. Pooled võivad lepingut muuta riigihangete seaduses või lepingus sätestatud tingimustel poolte kirjalikul kokkuleppel.
8.3. Pooled võivad lepingut pikendada kuni kolme (3) kuu võrra, kui koolitusgruppe pole olnud võimalik komplekteerida pooltest sõltumatutel põhjustel (mida ei loeta vääramatuks jõuks).
8.4. Käsundisaaja ei tohi lepingust tulenevaid kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale isikule ilma käsundiandja eelneva kirjaliku nõusolekuta.
8.5. Lepingust tõusetuvad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused kohtus Eesti Vabariigis kehtivate seaduste alusel.
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Sirle Roots peadirektor
Lisa 3
Tehniline kirjeldus Sotsiaalkindlustusameti hange „Lastekaitsetöötajate täienduskoolituste väljatöötamine ja läbiviimine ning juhendmaterjali loomine“. II osa- „Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös”- täienduskoolituse läbiviimine ja juhendmaterjali loomine. Taustinformatsioon ja koolituse sihtrühm Eestis töötab 79 kohalikus omavalitsuses kokku ligikaudu 284 lastekaitsetöötajat (seisuga jaanuar 2025). Lastekaitsetöötajate peamiseks ülesandeks on laste, lapsevanemate ja perede abistamine, mis hõlmab nõustamist, abivajaduse hindamist, parimate huvide väljaselgitamist ja vajalike meetmete rakendamist. Samuti tegelevad nad juhtumikorralduse koordineerimise ning ennetustööga, et tagada lastele turvaline ja toetav kasvukeskkond. Sotsiaalkindlustusamet on loonud 2024. aastal e-kursuse „Lastekaitsetöö põhialused“, mis annab lastekaitsetöötajatele vajalikud teadmised ja oskused laste õiguste ja heaolu tagamiseks. Kursusel osalejad mõistavad lastekaitse põhialuseid ning õpivad neid oma töös rakendama, kasutades lapse ja pere kaasamiseks ning toetamiseks sobivaid suhtlemisvõtteid, mis lähtuvad lahenduskeskse lähenemise põhimõtetest. Samuti saadakse teadmisi juhtumikorralduse protsessist ja valdkondadeülese koostöö tähtsusest. Kursus tutvustab lapse heaolu hindamist toetavaid tööriistu, mida saab kasutada abi kavandamisel, ning rõhutab enesehoiu ja enesetäiendamise olulisust tööalase heaolu säilitamisel, pakkudes praktilisi meetodeid igapäevases töös rakendamiseks. Käesoleva hanke eesmärgiks on keskenduda lastekaitsetöötajate professionaalsele arengule, pakkudes neile süvendatud teadmisi ja oskusi, mis aitavad tõsta nende pädevust ja tõhustada praktikat. Koolituse sisu ei tohiks korrata e-kursusel antavaid baasteadmisi, vaid peab toetama järgmise taseme kompetentside omandamist. Koolitusel osalejate varasem töökogemus võib olla erinev – sihtrühmas on nii alustavaid spetsialiste kui ka pikaajalise kogemusega lastekaitsetöötajaid. Koolituselt oodatakse sisult süvendatud ja praktilist käsitlust, mis toetab osalejate pädevuse edasist arengut ning on rakendatav nende igapäevatöös. Koolituse sisu ja õppemeetodite kavandamisel peab Täitja arvestama osalejate erineva kogemustasemega, et koolitus toetaks tõhusalt kõigi osalejate professionaalset pädevust. Koolituse eesmärk Koolituse läbinud osaleja mõistab kovisooni kui professionaalse enesereflektsiooni ja koostöö meetodi võimalusi lastekaitsetöös, oskab kasutada erinevaid kovisooni mudeleid ning mõistab tulemusliku kovisioonigrupi loomise ja juhtimise põhimõtteid.
Koolituse läbinud osaleja suudab iseseisvalt läbiviija kovisiooni gruppe kolleegidega ning juhtida juhtimispõhiseid arutelusid, pakkudes tõhusat tuge ja juhendamist oma meeskonnale.
Koolituse läbinud osaleja mõistab kovisiooni kui professionaalse enesereflektsiooni ja koostöö meetodi võimalusi lastekaitsetöös, oskab kasutada erinevaid kovisiooni mudeleid ning mõistab tulemusliku kovisioonigrupi loomise ja juhtimise põhimõtteid. Koolituse läbinud osaleja suudab iseseisvalt korraldada kovisioonigruppe kolleegidega ning juhtida juhtimispõhiseid arutelusid, pakkudes tõhusat tuge ja juhendamist oma meeskonnale.
Lisa 3
Kovisiooni rakendamine toetab ka lastekaitsetöötajate omavahelist võrgustumist ja koostööd, võimaldades jagada kogemusi, arutada keerulisi juhtumeid ning õppida üksteise headest praktikatest. Läbi regulaarse kohtumise ja ühise mõtestamise tekib ühtsem arusaam professionaalsest tegutsemisest, mis tugevdab nii individuaalset kui ka meeskondlikku töövõimekust. Kovisioonigruppides kujunevad välja usalduslikud suhted ja tugivõrgustikud, mis aitavad toime tulla tööalaste keerukate olukordadega.
Õpiväljundid Koolituse läbinud osaleja:
mõistab kovisooni kui professioonaalse enesereflektsiooni ja koostöö meetodi võimalusi keeruliste lastekaitse juhtumite analüüsimisel ja lahendamisel;
oskab rakendada erinevaid kovisioonimudeleid igapäevatöös;
mõistab tulemusliku kovisioonigrupi loomise ja juhtimise põhimõtteid. Koolituse esialgsed peamised teemad toodud õppekava projektis.
Koolituse „Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös” üldtingimused
Indikatiivselt on koolitusgrupi suurus kuni 15 osalejat.
Koolitus on kahepäevane ja maht on 14 akadeemilist tundi õppetööd. Info koolituse kohta ning algse registreerimise koolitusele tagab Tellija, kinnitused koolituspäevadel osalemise kohta kogub Tellija. Tellijal on õigus jätta asukoha põhiselt koolitusi ära, kui grupp ei täitu.
Tellijal on õigus korraldada Täitjaga vajadusel eelkohtumine enne koolitusperioodi algust, et täpsustada koolituse korralduslikke küsimusi ning ootusi. Koolitusperioodi jooksul võib Tellija algatada ka vahekohtumisi, et arutada korralduslikke küsimusi, saada tagasisidet ning teha vajalikke muudatusi.
Koolitused toimuvad kontaktkoolitusena. Lõplikud toimumiskohad ning toimumiskohtade muutmine kooskõlastatakse Tellija ja Täitja vahel lepingu täitmise käigus.
Koolituskava koostamisel ja teemade/meetodite valikul peab arvestama koolituse praktilise suunitlusega ehk andma lastekaitsetöötajale lisaks teoreetilistele teadmistele ka praktilisi oskusi, meetodeid ja tööriistu enda töö tegemiseks.
Õppekava projektile sisendi andmine koolituste ettevalmistuse protsessis.
Koolituste läbiviimine vastavalt koolikavale ja kinnitatud õppekavale.
Täitja esitab välja töötatud õppematerjalid meili teel Tellija kontaktisikule hiljemalt viie tööpäeva enne vastava koolituse toimumist.
Täitja kasutab koolituste läbiviimisel isiklikku arvutit.
Tellija ei hüvita Täitjale koolituse läbiviimisega seotud kulutusi, milleks on majutus, transport jms. Täitja peab arvestama kõik kulud pakkumuse hinna sisse.
Koolituste üleandmine toimub pärast iga koolitusgrupi auditoorse koolituse läbiviimist, mille kohta koostatakse töö üleandmise-vastuvõtmise akt.
Tellija kogub koolitusel osalejatelt tagasisidet pärast.
Arvestades teenuse iseloomu ning seotust laste heaolu valdkonnaga, tagab käsundisaaja teenuse osutamisel meeskonnaliikmed, kes ei ole toime pannud süütegu alaealise vastu ega isikuvastast süütegu ning kelle suhtes ei ole teenuse osutamise ajal pooleli menetlust nimetatud süütegudega seoses.
Täienduskoolituste toimumise aeg:
Koolitusgrupp Toimumiskoht Võimalik toimumisaeg
Esimene grupp 2025 Tallinn September
Lisa 3
Teine grupp 2025 Tartu Oktoober
Kolmas grupp 2025 Pärnu November
Neljas grupp 2025 Rakvere November
Viies grupp 2025 Tallinn Detsember
Juhendmaterjali koostamine Hanke raames koostab Täitja juhendmaterjalid, mis selgitavad kovisiooni meetodi rakendamist töös. Juhendmaterjalid peavad olema selgelt struktureeritud ja praktilise suunitlusega, et toetada lastekaitsetöötajaid kovisiooni iseseisval kasutamisel. Täitja peab ise välja töötama ja esitama juhendmaterjalide teemad ning struktuuri, mis on spetsiaalselt suunatud lastekaitsetöötajatele. Juhendid peavad hõlmama spetsiifilisi kovisiooni rakendamise meetodeid lastekaitse kontekstis, tõhusaid lähenemisi juhtumite aruteluks ja lahendamiseks ning sisaldama praktilisi näiteid, mis toetavad teooria rakendamist igapäevatöös. Oluline, et materjalid oleksid kohandatud, et toetada lastekaitsetöötajate professionaalset arengut. Loodava juhendmaterjaliga täiendatakse "Lapse heaolu hindamise käsiraamatut”. Juhendmaterjali nõuded:
Juhendmaterjalid peavad olema mahuga 5 A4-lehekülge (Arial 11 pt, reavahe 1,0, ääremõõdud 2,5 cm) ning lisaks sisaldama 1 üheleheküljelist lühikokkuvõtet (one pager), mis koondab juhise kõige olulisemad põhimõtted, tegevusetapid ja praktilised soovitused selgel ja kergesti haarataval kujul. Lühikokkuvõtte eesmärk on toetada spetsialisti igapäevatöös – pakkudes kiiret ülevaadet ja meelespead olukordades, kus põhjaliku juhise läbilugemiseks ei ole aega. Juhendmaterjal on kokku 6 lehte.
Tekst peab olema selgelt loetav ja struktureeritud, sisaldades alapealkirju ja loetelusid, kui see on asjakohane. Vältida tuleb liigset üldsõnalisust ning juhised peavad olema koostatud viisil, mis toetab kasutajasõbralikkust ja praktilist rakendamist.
Juhendmaterjalides tuleb viidata kõikidele olulistele allikatele, millele sisu tugineb. Viitamine peab toimuma teaduspõhiselt, kasutades APA (Ameerika Psühholoogide Assotsiatsioon) stiili.
Lisaks kasutatud allikatele peab dokument sisaldama ka soovitatavat lisalugemist või praktilisi juhendeid, mida tellija või sihtrühm saab edaspidises töös kasutada. Need võivad hõlmata teadusartikleid, rahvusvahelisi juhendmaterjale või valdkondlikke praktilisi käsiraamatuid.
Juhendmaterjalid tuleb esitada Wordi vormingus. Wordi versioon peab olema muudetav, et tellija saaks vajadusel teha hilisemaid kohandusi.
Tellijal on õigus juhendmaterjale vabalt kasutada, levitada ja kohandada oma vajaduste järgi.
Juhendmaterjalide lõplik versioon tuleb esitada hiljemalt 31.10.2025.
Juhendmaterjalide üleandmine ja vastuvõtmine toimub pärast seda, kui tellija on materjalid kooskõlastanud. Pärast juhendmaterjalide valmimist ning kooskõlastamist koostatakse üleandmise-vastuvõtmise akt.
Juhendmaterjalide sisu peab olema täpne ja vastama hanketingimustele, tagades, et esitatud teave on usaldusväärne ja ajakohane. Materjal peab olema praktiliselt rakendatav, et lastekaitsetöötaja saaks seda hõlpsasti kasutada oma töös.
Lisa 3
Tellijal on õigus esitada tagasisidet enne lõpliku versiooni kinnitamist, et tagada juhendmaterjalide vastavus tellija ootustele.
Töö teostamisel on kohustus kajastada projekti logo ning viidata: https://pilv.rtk.ee/s/5JcFsjMFJqedZq2?dir=undefined&path=%2FKaasrahastanud%20 EL%20kaksiklogod%20EST%2FHorisontaalne&openfile=81997 .
Nõuded koolituste läbiviimise korraldusele ja juhendmaterjalide koostamisele Täitja peab lepingu täitmisel eelistama keskkonnahoidlikke lahendusi
Töökoosolekud ja muud kohtumised viia läbi võimaluse korral veebi vahendusel, et vähendada eelkõige liigsest transpordikasutusest tulenevat süsiniku jalajälge;
Vältida tarbetut dokumentide välja trükkimist ning võimalusel eelistada digitaalsel kujul olevaid materjale;
Täitja poolt digitaalsel kujul edastatavad materjalid peavad olema salvestatud ja edastatud optimaalse mahuga, et vältida otstarbetult suuri andmefaile ning seega vähendada digireostust;
Lepingu täitmise järgselt kustutada üleliigsed digimaterjalid, näiteks mustandfailid, säilitamiseks mittevajalikud töödokumendid jms, kuna IT-serverites failide otstarbetu hoidmine on keskkonda kurnava mõjuga ning suurendab digireostust.
Meeskonnaliikme(te)le/koolitajal(t)e nõuded, kes viib läbi koolitused “Kovisiooni meetodite rakendamine lastekaitsetöös” ja koostab juhendmaterjali
1. Peab olema magistrikraad psühholoogia, hariduse, andragoogika, pedagoogika või sotsiaaltöö erialal.
2. Peab olema diplomeeritud superviisor ja coach – vähemalt 7. tasemel. Tase peab olema kehtiv ning välja antud vastavalt Eesti Supervisiooni ja Coachingu Ühingu kvaliteedistandardile.
3. Peab olema läbitud meeskonna- või grupijuhtimise väljaõpe vähemalt 60 akadeemilise tunni ulatuses.
4. Peab olema praktiline kogemus kovisiooni meetodi rakendamisel oma töö raames viimase 3 aasta jooksul. Praktilise kogemuse all peetakse silmas meetodi kasutamist grupitööde läbiviimisel ja/või kovisiooni meetodi õpetamist koolituste raames – vähemalt 5 grupitöö ja/või koolituse kogemus viimase 3 aasta jooksul.
5. Peab olema tööalane koostöö- ja koolituskogemus sotsiaalvaldkonnas, sealhulgas laste heaolu valdkonnas, viimase 3 aasta jooksul.
6. Täitjal, kes vastutab juhendmaterjalide koostamise eest, peab olema varasem kogemus täiskasvanutele suunatud õppematerjalide või professionaalset arengut toetavate juhendite loomisel – vähemalt kahe materjali koostamise kogemus viimase 3 aasta jooksul.
Täienduskoolitused ja juhendmaterjalid tellitakse 2021-2027 ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele” toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine, tegevuse 2.3. „Valdkondadeülese lastekaitse korraldusmudeli väljatöötamine“ raames.
Koostatud 28.07.2025 19:01:58 1 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 9004746/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 297122 Hankija: Sotsiaalkindlustusamet (70001975) Hange: Lastekaitsetöötajate täienduskoolituste väljatöötamine ja läbiviimine ning juhendmaterjali loomine Pakkumus: 576758 Ettevõtja: Kasekuurort OÜ (11909529), roll: peapakkuja
OSA 2 – „KOVISIOONI MEETODITE RAKENDAMINE LASTEKAITSETÖÖS”- TÄIENDUSKOOLITUSE LÄBIVIIMINE JA JUHENDMATERJALI LOOMINE.
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Koolituste maksumused Pakkuja esitab ühe koolitusgrupi maksumuse piirkonnas. Maksumuse koostamisel peab arvesse võtma kõiki tehnilises kirjelduses ja lepingus kirjeldatud teenuseid ning lepingu eesmärgi saavutamiseks vajalikke tegevusi ja toiminguid, kaasa arvatud neid, mis ei ole otseselt kirjeldatud, kuid mis on tavapäraselt vajalikud nõuetekohase tulemuse saavutamiseks arvestades lepingu eesmärki. Hankija ei tasu lisanduvaid kulusid.
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 25%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
a. Tartu koolituse maksumus Pakkuja esitab ühe koolitusgrupi maksumuse.
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 teenus 1980,000 1980,000 0 1980,000
b. Tallinna koolituse maksumus Pakkuja esitab ühe koolitusgrupi maksumuse
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 teenus 1820,000 1820,000 0 1820,000
Koostatud 28.07.2025 19:01:58 2 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 9004746/general-info
c. Pärnu koolituse maksumus Pakkuja esitab ühe koolitusgrupi maksumuse
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 teenus 1980,000 1980,000 0 1980,000
d. Rakvere koolituse maksumus Pakkuja esitab ühe koolitusgrupi maksumuse
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 teenus 1980,000 1980,000 0 1980,000
2. Juhendmaterjali maksumus Maksumuse koostamisel peab arvesse võtma kõiki tehnilises kirjelduses ja lepingus kirjeldatud teenuseid ning lepingu eesmärgi saavutamiseks vajalikke tegevusi ja toiminguid, kaasa arvatud neid, mis ei ole otseselt kirjeldatud, kuid mis on tavapäraselt vajalikud nõuetekohase tulemuse saavutamiseks arvestades lepingu eesmärki. Hankija ei tasu lisanduvaid kulusid.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 20%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
450,000 teenus suunan tähelepanu, et juhendmaterjali maksumus ei summeeru sellel vormil automaatselt koolituse maksumusele juurde, sest ei ole võimalik märkida ühiku hinda. Juhend materjali koostamise hind 450 eur, käibemaksu ei lisandu.
3. Koolituste sisend koolituskava sh õppematerjalide ja kasutatavate õppemeetodite kirjeldus
Tüüp ja hindamismeetod: Kvaliteet, hankija hinnatav
Osakaal: 35%
Hindamismetoodika kirjeldus: 35 punkti Koolitus moodustab arusaadava, loogilise ja tervikliku käsitluse. Koolituse sisu vastab täielikult hanke eesmärkidele ja sihtrühma vajadustele. Nimetatud on kõik olulised õpiväljundid, s.t mida õppija pärast koolitust teab või oskab. Koolituskava sisaldab selget ja õpiväljundite saavutamiseks vajalike teemade loetelu ja lühikirjeldust. Koolituskava on põhjalik ja realistlikult teostatav pakutud ajaraami sees.
15 punkti
Koostatud 28.07.2025 19:01:58 3 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 9004746/general-info
Koolituse sisu vastab üldjoontes hanke eesmärkidele ja sihtrühma vajadustele ja võimaldab enamiku õpiväljundite saavutamist. Esinevad üksikud puudused või ebaselgused. Näiteks ei ole mõned õpiväljundid selgelt sõnastatud või teemad ei ole seostatud või on kirjeldus osaliselt ebaselge või koolituse läbiviimine ei ole realistlik, arvestades koolituseks planeeritud aega.
5 Punkti Koolitus ei moodusta ühtset, selgelt arusaadavat, loogilist ja terviklikku käsitlust. Koolituse sisu ei vasta hanke eesmärkidele või ei ole loogiliselt seostatud või selgelt või üheselt arusaadavalt kirjeldatud.
4. Juhendmaterjalide teemade loetelu ja ülesehitus
Tüüp ja hindamismeetod: Kvaliteet, hankija hinnatav
Osakaal: 20%
Hindamismetoodika kirjeldus: 20 punkti Pakkumuses on juhendmaterjali teemad terviklikult ja selgelt esitatud. Pakkuja on välja toonud juhendmaterjali ülesehituse ja struktuuri, sh peamised peatükid ja alateemad. Juhendmaterjal on praktiliselt rakendatav, kasutajasõbralik ning sobib töövahendina lastekaitsetöös.
10 punkti Juhendmaterjali teemad on esitatud osaliselt või ebaselgelt. Juhendmaterjali ülesehitus ja struktuur on kirjeldatud üldiselt.
3 punkti Juhendmaterjali teemad ei ole selgelt esitatud. Juhendmaterjali ülesehitus ja struktuur puuduvad või on ebaselge.
Osa maksumus kokku KM-ta: 7760,000
Osa maksumus kokku KM-ga: 7760,000
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 7760,000
Maksumus kokku KM-ga: 7760,000
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Leping | 01.09.2025 | 4 | 5.2-9/5117-1 | Muu leping | ska | |
Vastus | 21.08.2025 | 1 | 5.2-8/17691-4 🔒 | Kiri SISSE | ska | Psühhoteraapia ja Koolitus OÜ |
Pakkumuskutse | 14.07.2025 | 1 | 5.2-8/17691-2 🔒 | Kiri VÄLJA | ska |