| Dokumendiregister | Siseministeerium |
| Viit | 7-3/1097-1 |
| Registreeritud | 11.09.2025 |
| Sünkroonitud | 12.09.2025 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 7 Majandustegevus. Finantsplaneerimine ja raamatupidamine |
| Sari | 7-3 Lepingud juriidiliste isikutega |
| Toimik | 7-3 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Krystiine Liiv (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, strateegia- ja arendusosakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
TÖÖVÕTULEPING nr 6-10/54-1
Kultuuriministeerium, registrikood 70000941, mida esindab Kultuuriministeeriumi
põhimääruse alusel kantsler Kristiina Alliksaar;
Siseministeerium, registrikood 70000562, mida esindab kantsleri 11.07.2022 käskkirjaga nr 1-
5/62 „Volituste andmine varade valdkonna eest vastutavale asekantslerile“ punkti 1 alusel
varade asekantsler Krista Aas;
Välisministeerium, registrikood 70002526, mida esindab ministri 26.01.2024 käskkirjaga nr
12 kehtestatud riigihanke korraldamise ja hankelepingu sõlmimise korra alusel
globaalküsimuste asekantsler Minna-Liina Lind (edaspidi tellija või tellijad)
ja
Mittetulundusühing Balti Uuringute Instituut (edaspidi töövõtja), registrikood 80046950,
mida esindab volituse alusel Kristjan Kaldur,
edaspidi ka pool või pooled, sõlmisid töövõtulepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Leping on sõlmitud riigihanke ,,Sidusa Eesti arengukava 2021–2030“ vahehindamine ”
(viitenumber 293531) (edaspidi riigihange) tulemusena.
1.2. Lepingu esemeks on “Sidusa Eesti 2021-2030" arengukava ja selle senise rakendamise
tulemuslikkuse hindamine (edaspidi töö). Töö täpsem kirjeldus on toodud riigihanke
alusdokumentides ja ulatuses, milles riigihanke alusdokumendid seda ette näevad,
töövõtja poolt riigihankes esitatud pakkumuses.
1.3. Tööd rahastatakse riigieelarvest ja välisvahenditest (Šveits 1.01.24-0002, grandi kood
6M10-SH00-01112 ning SF21+ Kultuuriministeeriumi tehnilisest abist, grandi kood
1M10-TA21-07121).
1.4. Lepingu dokumendid, mis on lepingu lahutamatuteks osadeks, on järgmised:
1.4.1. lepingu muudatused;
1.4.2. lepingu põhitekst koos lisadega;
1.4.3. poolte heaks kiidetud protokollilised otsused (koosolekute protokollid);
1.4.4. tellija poolt riigihanke menetluses antud selgitused ulatuses, milles need ei
muuda, vaid üksnes täpsustavad või selgitavad riigihanke alusdokumente;
1.4.5. muud riigihanke alusdokumendid, sh tehniline kirjeldus koos selle lisadega;
1.4.6. töövõtja pakkumus riigihankes.
1.5. Kui lepingu dokumentide vahel esineb vastuolusid, lähtutakse prioriteetsuse määramisel
eelmises punktis toodud lepingu dokumentide loetelu järjekorrast (loetelus eespool
asetsev lepingu dokument on prioriteetsem järgneva suhtes). Riigihanke alusdokumentide
vastuolude korral on nende prioriteetsuse järjekord järgmine: hanketeade, hankelepingu
eseme tehniline kirjeldus, muud riigihanke alusdokumendid.
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Tellijad tasuvad töövõtjale teostatud töö eest vastavalt töövõtja poolt riigihankes esitatud
pakkumuses fikseeritud kogumaksumusele kokku 97 500,00 eurot, mis ei sisalda
käibemaksu (edaspidi lepingu hind). Lepingu hinnale lisandub käibemaks õigusaktides
sätestatud korras.
2.2. Tellijad tasuvad töö eest pakkumuses fikseeritud maksumuste kaupa järgmisel:
2
2.2.1. Kultuuriministeeriumi vastutusala programmi “Lõimumis-, sh
kohanemisprogramm” eest kokku 61 200 eurot, mis ei sisalda käibemaksu.
Hinnale lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras.
2.2.2. Välisministeeriumi vastutusala programmi "Üleilmne eestlus" eest kokku 6 800
eurot, mis ei sisalda käibemaksu. Hinnale lisandub käibemaks õigusaktides
sätestatud korras.
2.2.3. Siseministeeriumi vastutusala programmi "Kogukondlik Eesti" eest kokku 29 500
eurot, mis ei sisalda käibemaksu. Hinnale lisandub käibemaks õigusaktides
sätestatud korras.
2.3. Iga tellija (Kultuuriministeerium, Välisministeerium ja Siseministeerium) tasub lepingu
punktides 2.2.1-2.2.3 toodud enda asutuse vastutusala programmi maksumuse
vahemaksetena järgmiselt:
2.3.1. vahearuande heakskiitmise järel 50% maksumusest;
2.3.2. lõpparuande heakskiitmise järel 40% maksumusest;
2.3.3. hindamise tulemusi tutvustava infoseminari toimumise järgselt 10%
maksumusest.
2.4. Lepingu hind on lõplik ning sisaldab kõiki lepingu täitmise kulusid, sh tasu
intellektuaalomandiõiguste eest.
2.5. Töövõtja esitab igale tellijale eraldi arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke
viitenumber 293531, 15-kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist
lepingu juurest) ja tellija ja töövõtja kontaktisikute andmed.
2.6. Tellijad tasuvad töövõtjale 14 kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest.
3. Töö teostamine ja üleandmine
3.1. Töö üleandmine tellijatele toimub etappide kaupa vastavalt riigihanke alusdokumentides
ja pakkumuses toodud ning avakoosolekul täpsustatud ajakavale ning vajadusel poolte
poolt pärast lepingu allkirjastamist kokku lepitud ajakavale.
3.2. Töövõtjal on õigus nõuda töö lõpptähtpäeva või vahetähtaegade muutmist, kui see on
tingitud tellija viivitusest omapoolsete kohustuste täitmisel või kui tellija muudab töö
aluseks olevaid lähteandmeid. Töö vahetähtaja muutmisel ei muutu töö lõpptähtpäev, kui
pooled ei ole kokku leppinud teisiti. Kõik töö tähtaegu puudutavad muudatused
vormistatakse kirjalikult lepingu lisana.
3.3. Töövõtja esitab tellijale vahearuande teostatud töö ja läbi viidud tegevuste kohta 5 kuu
jooksul alates avakoosoleku toimumist. Vahearuandes tuleb välja tuua ka kokkulepitud
aja- ja tegevuskavast kinnipidamine või probleemid, mis seda takistavad. Tellijal on õigus
esitatud vahearuande põhjal anda töövõtjale juhiseid, teha märkusi töö nõuetekohaseks
teostamiseks või teha ettepanekuid tegevus- ja ajakava ning töö teostamise metoodika
kohandamiseks. Vahearuanne tuleb esitada tellija kontaktisiku e-posti aadressile.
3.4. Töövõtja esitab lõpparuande eelnõu tellijale ülevaatamiseks eeldatavalt mai kuu jooksul
2026. Valmis töö tellijale esitamise tähtaeg on 20 tööpäeva jooksul tellijalt lõpparuandele
tagasiside saamisest. Lõpparuanne tuleb esitada tellijate kontaktisikute e-posti aadressile.
3.5. Töövõtja peab lõpparuande üle andma koos ISBN numbriga.
3.6. Peale lõpparuande heakskiitmist 15 tööpäeva jooksul peab töövõtja lisama ETISesse
andmeid hindamise kohta (projektide all; andmed peavad olema jäädavalt avalikult
kättesaadavad arvestades lepingulisi avalikustamise nõuded, sh viiteid välisvahenditest
rahastamisele), lõpparuande kohta (publikatsioonide all; sidudes lõpparuande
publikatsiooni hindamisprojektiga; andmed peavad olema jäädavalt avalikult
3
kättesaadavad lepingulisi avalikustamise nõudeid arvestades) ning tegema lõpparuande
faili ETISe kaudu jäädavalt avalikult kättesaadavaks.
3.7. Töövõtja tutvustab töö tulemusi avalikul infoseminaril ja osaleb vajadusel meediaga
suhtlusel, sh töö tulemusi puudutavate meediakajastuste ettevalmistamises (artiklid,
arvamuslood, intervjuud, jne). Täpsemad töö tulemuste esitlust puudutavad tegevused
lepitakse pakkujaga kokku töö koostamise jooksul.
3.8. Töövõtja esitab tellijatele lepingu punktis 3.7 toodud hindamise tulemusi kajastava
avaliku infoseminari eelnõu vähemalt kaks nädalat enne infoseminari toimumist. Esitluse
eelnõu tuleb esitada tellija kontaktisiku e-posti aadressile.
3.9. Tellijal on õigus anda töövõtjale juhiseid, teha märkusi ja ettepanekuid töö
nõuetekohaseks teostamiseks, tegevus- ja/või ajakava kohandamiseks, töö teostamise
metoodika kohandamiseks, analüüsiküsimuste ja/või teemavaldkondade täpsustamiseks,
täiendava analüüsi läbiviimiseks vms. Tellija juhised, märkused ja ettepanekud on
töövõtjale täitmiseks kohustuslikud, kui töövõtja ei esita kolme tööpäeva jooksul neile
vastuväiteid koos põhjendustega. Vastuväidete esitamine ei mõjuta töövõtja vastutust töö
lepingutingimustele vastavuse eest.
3.10. Töövõtja kohustub teostama töö tähtaegselt, kvaliteetselt, kooskõlas lepingus sätestatuga.
Lepingus sätestamata omaduste osas peab töö olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja
vastama sarnastele töödele tavaliselt esitatavatele nõuetele.
3.11. Töövõtja peab lepingu täitmise käigus teostama kõik tööd ja toimingud, mis ei ole
lepingus otsesõnu sätestatud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad lepingu täitmisega seotud
töö hulka või on vajalikud töö nõuetekohaseks teostamiseks.
3.12. Töövõtja tagab, et temal, tema alltöövõtjatel ja töötajatel on lepingu täitmise perioodil
olemas kõik vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load ja nõusolekud, kui
need on õigusaktidest või lepingus sätestatust tulenevalt vajalikud või vastava töö puhul
nende olemasolu eeldatakse.
3.13. Töövõtja kohustub töö teostamisel kasutama samu isikuid, kelle ta nimetas riigihankes
esitatud pakkumuses. Kui meeskonnaliikmete kvalifikatsioon ja kogemus oli riigihankes
pakkumuste hindamise kriteeriumiks, peab töövõtja meeskonnaliikmete vahetumise
korral tagama, et tööd teostavate meeskonnaliikmete kvalifikatsioon ja kogemus jäävad
hinnatud osas vähemalt samaväärseks riigihankes esitatud pakkumuses välja toodud
andmetega. Töövõtja peab meeskonnaliikme vahetumisest või vahetamise vajadustest
tellijat teavitama esimesel võimalusel ning esitama tellijale uue meeskonnaliikme
kvalifikatsiooni ja töökogemust kajastavad dokumendid. Meeskonnaliikmete
vahetamiseks on vajalik tellija nõusolek. Konkreetse meeskonnaliikme kvalifikatsiooni
ja kogemust kontrollitakse kooskõlastamisele saatmise eelneva kuu seisuga, (nt
kooskõlastamisele saatmisele eelneva 60 kuu jooksul omandatud kvalifikatsioon või
kogemus, kui asjakohane.) 3.14. Suhtlemine poolte vahel toimub eesti keeles. Kui meeskonnaliige ei valda eesti keelt
sujuvaks suhtluseks piisaval tasemel, peab töövõtja tagama omal kulul tõlke olemasolu
suuliseks ja kirjalikuks suhtlemiseks meeskonnaliikme ja muude isikute vahel. Tõlk peab
olema kompetentne lepingu eseme tehnilise teksti tõlkimisel.
3.15. Tellija teeb kättesaadavaks või edastab hiljemalt 10 tööpäeva jooksul lepingu
allkirjastamisest töövõtjale töö teostamiseks vajaliku esmase sisendi. Töövõtja on
kohustatud kontrollima materjalide ja juhiste sobivust ning mittesobivusel viivitamata
teavitama sellest tellijat. Mittesobivusest teavitamata jätmisel vastutab töövõtja valminud
töö lepingutingimustele mittevastavuse eest.
3.16. Kui töövõtja teeb töö kolmandate isikute läbiviidud tööde jätkuna või tuginedes
kolmandate isikute koostatud materjalidele, on ta kohustatud kontrollima materjalide
4
sobivust ning mittesobivusel teavitama sellest tellijat. Mittesobivusest teavitamata
jätmisel vastutab töövõtja valminud töö lepingutingimustele mittevastavuse eest.
3.17. Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või
võivad takistada kohustuse nõuetekohast ja õigeaegset täitmist. Kui töö nõuetekohast
teostamist takistab tellijast tulenev asjaolu, peab töövõtja sellest tellijat teavitama
hiljemalt 5 tööpäeva jooksul. Kui töövõtja ei teavita tellijat sellest kokkulepitud aja
jooksul, kaotab töövõtja õiguse nõuda tellija tegevusega seonduvalt töö tähtaegade
muutmist.
3.18. Töövõtja esitab vahearuande ning lõpparuande tellijale ülevaatamiseks ja
vastuvõtmiseks. Töö üleandmine fikseeritakse töö üleandmise-vastuvõtmise aktiga.
Tellija vaatab esitatud töö läbi ja kontrollib teostatud töö või selle etapi vastavust lepingus
sätestatule 10 kalendripäeva jooksul, mil ta võtab töö vastu või esitab
parandusettepanekud või motiveeritud pretensiooni, miks ta tööd vastu ei võta. Tellijal
on õigus mõjuval põhjusel töö ülevaatamise tähtaega pikendada 5 kalendripäeva võrra,
sh kui töös on olulisi puudusi, teavitades sellest töövõtja kontaktisikut.
3.19. Tellijal on õigus keelduda töö vastuvõtmisest, kui töö ei vasta lepingus sätestatule.
3.19.1. Pretensioonis fikseeritakse tuvastatud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste
kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puudustega töö parandamist või uue töö
teostamist, kui sellega ei põhjustata töövõtjale ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi. Kui töövõtja rikub lepingust tulenevat kohustust,
mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi,
tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata. Sellisel juhul on tellijal õigus jätta
töö vastu võtmata või võtta töö vastu puudustega ja kasutada
õiguskaitsevahendeid.
3.19.2. Tellijal on õigus võtta vastu puudustega töö ning töö puuduste kõrvaldamise
nõude asemel alandada lepingu hinda.
3.19.3. Kui töövõtja ei ole pretensiooniga nõus, on töövõtjal õigus tellida töö vastavuse
hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt.
Kui töö vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks,
hüvitab tellija töövõtjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab töö
mittevastavust, jäävad ekspertiisikulud töövõtja kanda. Kui ekspertiisikulud tuleb
osaliselt või tervikuna kanda etteulatuvalt, tasub need sel hetkel töövõtja kui
ekspertiisi tellija ning hiljem, sõltuvalt ekspertiisi tulemusest, toimub vajadusel
ekspertiisikulude hüvitamine või tasaarvestus vastavuses käesoleva punkti teises
ja kolmandas lauses sätestatuga.
3.19.4. Tellijal ei ole õigust esitada pretensiooni, kui puudused töö kvaliteedis on tingitud
tellija poolt antud sisendi ebasobivusest või puudustest eeltöödes ning töövõtja oli
tellijat sellest eelnevalt teavitanud vastavalt lepingus sätestatule.
3.20. Kui tellija ei esita pretensiooni lepingus sätestatud tähtaja jooksul, loetakse töö tellija
poolt vastuvõetuks.
3.21. Töö vastuvõtmisest läheb tellijale üle töö juhusliku hävimise või kahjustumise riisiko.
4. Alltöövõtt 4.1. Töövõtja ei kaasa lepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kelle elu- või asukoht on
mujal kui Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa
Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni
riigihankelepinguga ühinenud riigis.
4.2. Tellijal on õigus nõuda lepingu täitmisele kaasatavate alltöövõtjate või tarnijate andmete
esitamist.
5
4.3. Sõltumata alltöövõtjaga sõlmitava lepingu maksumusest või käesolevas lepingus
sätestatud tellija informeerimise kohustustest võib töövõtja lepingu täitmisel kasutada
ainult riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 3 p-s 2 viidatud riikidest pärit alltöövõtjaid.
Kui tellijale saab teatavaks eelmises lauses nimetatud piirangu rikkumine, on tellijal õigus
töövõtjalt nõuda, et töövõtja viivitamata eemaldaks lubamatu alltöövõtja käesoleva
lepingu esemeks olevate tööde teostamiselt ning vajadusel asendaks lubamatu alltöövõtja
lubatavaga. Kui töövõtja ei täida eelnimetatud nõuet mõistliku aja jooksul, on tellijal
õigus lepingust taganeda. Lisaks lubamatu alltöövõtja eemaldamise nõudele võib tellija
töövõtjalt nõuda lubamatu alltöövõtja kaasamise eest igakordselt leppetrahvi summas
5000 eurot.
5. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
5.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase
täitmisega teisele poolele tekitatud kahju eest täies ulatuses.
5.2. Kui töövõtja ei anna tööd tellijale üle või töö ei vasta lepingutingimustele, on tellijal lisaks
muude õiguskaitsevahendite kasutamisele õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 10 %
lepingu hinnast.
5.3. Töö teostamise mis tahes tähtajast või lepingu alusel esitatud pretensioonis määratud
tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni
0,05% lepingu hinnast iga viivitatud päeva eest, kuid käesoleva punkti alusel kokku mitte
rohkem kui 5% lepingu hinnast.
5.4. Kui töövõtja ei täida lepinguga võetud kohustusi ja tellija taganeb lepingust, on tellijal
õigus tellida mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus tööd kolmandatelt
isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud töödele kulunud
summa ning lepingu hinna vahe hüvitamist töövõtja poolt.
5.5. Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on töövõtjal õigus
nõuda tellijalt viivist kuni 0,05% tähtajaks tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem
kui 5% lepingu hinnast.
5.6. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel töövõtja või tema esindajate,
töötajate, lepingupartnerite ning muude isikute poolt, keda ta oma kohustuste täitmisel
kasutab, on tellijal igakordselt õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 30% lepingu
hinnast ja/või lepingust taganeda.
5.7. Poolel tuleb teavitada teist poolt leppetrahvi nõudmisest 90 päeva jooksul alates lepingu
rikkumise lõppemisest.
5.8. Kui sama rikkumise eest on võimalik rakendada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib
õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
5.9. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid. Kõik
leppetrahvid on kokku lepitud eesmärgiga tagada kohustuse täitmist, mitte eesmärgiga
asendada kohustuse täitmist.
5.10. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvisumma lepingu alusel
tasumisele kuuluva summaga.
5.11. Lepingu oluliseks rikkumiseks, mis annab tellijale õiguse lepingust taganeda, loetakse
muu hulgas, kuid mitte ainult järgmisi rikkumisi:
5.11.1. töövõtja töös esinevad korduvad kvaliteediprobleemid, mille pinnalt on alust
arvata, et töövõtja ei suuda teostada nõuetele vastavat tööd;
5.11.2. töövõtja ei pea lepingu täitmisel kinni tellija juhistest või õigusaktiga töö
teostamisele kehtestatud nõuetest ja töövõtja ei lõpeta rikkumist tellija poolt
määratava 14-päevase täiendava tähtaja jooksul;
6
5.11.3. töövõtjal on tekkinud töö teostamisel mahajäämus enam kui 30 päeva ja töövõtja
ei lõpeta rikkumist tellija poolt määratava 14-päevase täiendava tähtaja jooksul;
5.11.4. rahastaja tingimuste (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika)
mittejärgimine ja töövõtja ei lõpeta rikkumist tellija poolt määratava 14-päevase
täiendava tähtaja jooksul;
5.11.5. töövõtja on esitanud lepingu sõlmimisel või lepingu täitmise käigus
valeandmeid;
5.11.6. kui töövõtjal puuduvad vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load
või nõusolekud, sh kui pädev asutus teeb töövõtja suhtes tegevusloa andmisest
keeldumise, kehtetuks tunnistamise või kehtivuse peatamise otsuse või kui
töövõtja tegevusloa kehtivus lõppeb lepingu kehtivuse ajal.
5.12. Lepingu oluliseks rikkumiseks, mis annab töövõtjale õiguse leping erakorraliselt
lõpetada, loetakse:
5.12.1. tellija viivitab töövõtja arve tasumisega enam kui 21 päeva ja kui tellija ei lõpeta
rikkumist töövõtja poolt määratava mõistliku pikkusega täiendava tähtaja jooksul;
5.12.2. töö teostamine muutub võimatuks tellija lepingu rikkumise tõttu ja tellija ei lõpeta
rikkumist töövõtja poolt määratava mõistliku pikkusega täiendava tähtaja jooksul.
5.13. Kui tellija ütleb lepingu üles korraliselt VÕS § 655 alusel või kui töövõtja lõpetab lepingu
erakorraliselt, on tellijal kohustus tasuda töövõtjale töö eest tasu proportsionaalselt
lepingu lõppemise hetkeks teostatud ja tellijale üle antud tööga.
5.14. Kui töövõtja ei täida lepingut nõuetekohaselt ja/või ei järgi töö teostamisel lepingu
rahastaja tingimusi (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika) ja selle tõttu tehakse
tellijale toetuse vähendamise või tagasinõude otsus, on tellijal õigus töövõtjalt tagasi
nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
5.15. Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui
kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise
vabandatavuse osas kohaldavad pooled VÕS §-s 103 sätestatut.
5.15.1. Vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
õigusaktidega kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks
eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti
arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda.
5.15.2. Kui kehtestatakse täiendavaid piiranguid, mis takistavad lepingu täitmist, on
poolel õigus tugineda vääramatule jõule, kui kõik vääramatule jõule tuginemise
eeldused on täidetud.
5.15.3. Seoses töö tegemist takistada võiva pandeemia või muu kriisiga on vääramatuks
jõuks üksnes see, kui töö tegemist takistab riigiasutuse kohustusliku iseloomuga
korraldus või muu regulatsioon. Riigiasutuste soovitused ei ole vääramatuks
jõuks.
5.15.4. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus
sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
6. Intellektuaalomandiõigused
6.1. Kui lepingu täitmise käigus luuakse autoriõigusega kaitstavaid teoseid (edaspidi teos),
siis loetakse, et kõik teose suhtes kehtivad autori varalised õigused lähevad arvates teose
tellijale üleandmisest automaatselt, täies mahus, tagasivõtmatult ja ilma selle eest eraldi
tasu maksmata töövõtjalt üle tellijale.
6.2. Teose suhtes kehtivate autori isiklike õiguste osas loetakse, et arvates teose tellijale
üleandmisest annab töövõtja tellijale automaatselt ja ilma selle eest eraldi tasu saamata
7
kogu asjaomaste õiguste tähtaja jooksul kehtiva, tagasivõtmatu ja all-litsentsi andmise
õigusega eksklusiivlitsentsi. Eksklusiivlitsents on lepingu tähenduses litsents, mis annab
litsentsi esemeks olevate õiguste teostamise ainuõiguse litsentsisaajale (tellijale) ning
välistab samade õiguste teostamise kõigi teiste isikute, sh litsentsiandja (töövõtja) enda
poolt. Juhul kui Eesti õigus peaks osalt või täielikult keelama eelnimetatud tingimustel
isiklike autoriõiguste litsentseerimise, siis loetakse, et litsents on antud kõige laiematel
tingimustel, mida Eesti õigus võimaldab (see hõlmab iga üksiku isikliku õiguse kaupa nii
litsentsitüüpi, litsentsi territooriumi, tähtaega, tagasivõetavust kui all-litsentseeritavust).
Tellijale antav isiklike õiguste litsents ei piira mingil moel teose kasutamise viisi ega nõua
tellija poolt töö kasutamiseks töövõtja täiendavat või eelnevat luba. Tellija poolt tehtud
teose hilisemate muudatuste, lisanduste, paranduste jms puhul peab olema selgelt aru
saada, et nende autoriks ei ole töövõtja ega viimase heaks tegutsenud füüsiline isik.
6.3. Olenemata eelmises punktis sätestatust lepivad pooled kokku, et tellija näitab teose juures
mõistlikus suuruses ja paigutuses ära teose loonud füüsilis(t)e isiku(te) nime(d) ning
töövõtja ärinime ja/või kaubamärgi.
6.4. Töövõtja kinnitab ja tagab, et tal on lepingut sõlmides või ta omandab lepingu täitmise
käigus kõik vajalikud õigused, et teha võimalikuks teose suhtes kehtivate autoriõiguste
õiguspärane edasivõõrandamine või litsentseerimine tellijale käesolevas peatükis
sätestatud moel. Tellijal on õigus töövõtja poolt käesoleva punkti esimeses lauses
nimetatud kohustuse täitmist kontrollida, nõudes selleks töövõtjalt mõistliku aja jooksul
selgitusi ja dokumente.
6.5. Kui töövõtja poolt tellijale üleantav töö sisaldab ka intellektuaalomandiõigusi, mis ei
pärine algupäraselt töövõtjalt või tema heaks tegutsevatelt füüsilistelt isikutelt (nt
autoriõigusega kaitstavad teosed, mille on loonud töövõtjaga mitteseotud kolmandad
osapooled), siis kohustub töövõtja tagama, et ta on omandanud kõik vajalikud õigused, et
anda tellijale edasi sellises mahus intellektuaalomandiõigused, mis võimaldavad tellijal
tööd sihtotstarbeliselt, ilma tähtajaliste piiranguteta ja ilma ühelegi kolmandale
osapoolele tasu maksmata kasutada.
6.6. Kui töövõtja rikub eelmises kahes punktis sätestatud kohustust tagada endal vajalike
intellektuaalomandiõiguste olemasolu tellijale edasiandmiseks või kui töövõtja rikub
lepingu täitmisel mistahes moel kolmandate isikute intellektuaalomandiõigusi ning
sellega kaasneb tellijale kahju, on töövõtja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama.
6.7. Kui lepingu täitmise käigus luuakse kaitstavat tööstusomandit (sealhulgas, kuid mitte
ainult patent, kasulik mudel ja tööstusdisainilahendus), kuulub õigus selle
registreerimisele ainuisikuliselt tellijale.
6.8. Töövõtja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et ta ei riku lepingu täitmisel kolmandate
isikute intellektuaalomandiõigusi. Kui selle kohustuse rikkumisel töövõtja poolt tekib
tellijale kahju, on töövõtja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama.
6.9. Töövõtja tasu kõigi käesolevas peatükis sätestatud intellektuaalomandiõiguste
võõrandamise või litsentseerimise eest sisaldub lepingu hinnas ning töövõtjal ei teki
käesoleva peatüki alusel täiendavat tasunõuet tellija vastu.
7. Teadete edastamine 7.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul
kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, muu hulgas näiteks poolte lepingu
lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt
lepingu rikkumisest, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus
vormis. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
7.2. Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus sätestatud kontaktisiku
kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud viivitamatult
8
informeerima teist poolt ja sellist muudatust ei käsitleta lepingu muudatusena. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui
see on saadetud poolele lepingus sätestatud kontaktandmetel.
7.3. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või
kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud viis kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud
dokumentide saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirja saatmisele järgneval
tööpäeval.
8. Poolte kontaktisikud
8.1. Tellija kontaktisikuks lepingu täitmisega seotud üldküsimustes on Melissa Anson, tel
5781 7220, e-post [email protected].
8.2. Tellijate kontaktisikud asutuste kaupa on:
8.2.1. Kultuuriministeeriumi esindaja Melissa Anson, tel 5781 7220, e-post
8.2.2. Siseministeeriumi esindaja Krystiine Liiv, tel 612 5244, e-post
8.2.3. Välisministeeriumi esindaja Liina Viies, tel 5691 2000, e-post
8.3. Tellija kontaktisikul on õigus esindada tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud
küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu lõpetamise ning õiguskaitsevahendite
kasutamise osas on tellija kontaktisikul õigus esindada tellijat ainult tellija
esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
8.4. Töövõtja kontaktisik lepingu täitmisega seotud küsimustes on Maarja Käger, tel 699
9480, e-post [email protected]. Töövõtja kontaktisikul on õigus esindada töövõtjat kõikides
lepingu täitmisega seotud küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu lõpetamise ning
õiguskaitsevahendite kasutamise osas on töövõtja kontaktisikul õigus esindada töövõtjat
ainult töövõtja esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
9. Koosolekud
9.1. Pooled korraldavad vajadusel jooksvate küsimuste lahendamiseks nõupidamisi, millel
vastuvõetud otsused protokollitakse ning protokollid allkirjastatakse koosolekul
osalejate poolt.
9.2. Koosoleku kokkukutsumist võivad taotleda mõlemad pooled. Teist poolt tuleb koosoleku
toimumisest ette teavitada vähemalt kaks tööpäeva.
9.3. Tellija koostab ise protokolli või määrab isiku, kes protokollib koosoleku käigu ja
vastuvõetud otsused.
9.4. Protokollija saadab koosoleku protokolli koosolekul osalejatele e-posti teel tutvumiseks.
Koosolekul osalejal on õigus esitada protokollile kirjalikku taasesitamist võimaldavas
vormis vastuväiteid kahe tööpäeva jooksul alates protokolli edastamisest, pärast mida
protokoll allkirjastatakse poolte poolt.
10. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse
10.1. Töövõtja kohustub tagama, et tema esindajad, töötajad, lepingupartnerid ning muud
isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle
kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
10.2. Lepingu täitmisel töövõtjale või töövõtjaga seotud isikutele teatavaks saanud isiku- ja
turvaandmed ning muu vastavalt markeeritud teave ja asjaolud, mille avalikuks tulek
võiks kahjustada tellija huve, on konfidentsiaalne. Vastavasisulise informatsiooni
9
kolmandale isikule kättesaadavaks tegemist töövõtja või töövõtjaga seotud isiku poolt
käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks
loetakse ka vahetult töö teostamisega tellija kohta töövõtjale teatavaks saanud teave.
Töövõtjal ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
10.3. Töövõtja võib avaldada konfidentsiaalset informatsiooni, sealhulgas isikuandmeid
üksnes tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul või
nendele isikutele, kellele informatsiooni avaldamise kohustus tuleneb õigusaktidest, ning
seda tingimusel, et avaldatakse vaid vältimatult vajalik hulk informatsiooni, tagades
maksimaalses võimalikus ulatuses informatsiooni konfidentsiaalsus, või isikutele, kes
seda teavet vajavad käesoleva lepingu täitmiseks ja keda on teavitatud, et selline
informatsioon on konfidentsiaalne ja nad on seotud konfidentsiaalsuskohustusega.
10.4. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mis on avalik, st
üldsusele teada. Töövõtja võib konfidentsiaalset informatsiooni kasutada üksnes kitsalt
käesoleva lepingu täitmiseks ning töövõtjal ei ole õigust kasutada konfidentsiaalset
informatsiooni muul eesmärgil, sh kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute
huvides.
10.5. Töövõtja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise
õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes
andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh rakendama organisatsioonilisi, füüsilisi
ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või
tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise
jms eest. Kui kolmandale isikule avaldatakse lepingus sätestatud või õigusaktist
tulenevate kohustuste täitmiseks isikuandmeid, on töövõtja kohustatud tagama, et isik,
kellele isikuandmeid avaldatakse, järgib lepingus ja õigusaktides sätestatud isikuandmete
töötlemise nõudeid.
10.6. Töövõtjal ega töövõtjaga seotud isikutel ei ole õigust anda lepingu raames teateid
pressile, meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele ilma tellija eelneva kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekuta. Meediapäringute korral tuleb
töövõtja vastus kooskõlastada tellijaga.
11. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
11.1. Leping jõustub allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib lepingust tulenevate kohustuste
täitmiseni. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse
tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
11.2. Juhul kui poolest mitteoleneval põhjusel, nt kolmanda osapoole tegevuse viibimise tõttu
ei osutu võimalikuks töö tegevustega alustamine või tööde teostamine selliselt, et oleks
võimalik järgida ajakavas kokkulepitud tähtaegu, alustatakse tegevustega või viiakse
tegevused läbi tellija poolt nimetatud kuupäeval pärast viivitust põhjustanud asjaolu
äralangemist. Sellisel juhul lükatakse edasi ka lepingu lõpp- ja vahetähtaeg perioodi
võrra, mille osas tegevustega alustamine viibis või oli takistatud ning koostatakse uute
tähtaegadega ajakava.
11.3. Pooltel on õigus lepingut muuta RHS § 123 lg 1 p 2 alusel, kui:
11.3.1. lepingu sõlmimise viibimise tõttu, sh tulenevalt riigihankega seonduvatest
võimalikest vaidlustus- ja kohtumenetlustest, ei osutu võimalikuks tööga
alustamine selliselt, et oleks võimalik järgida lepingu tähtaegu, alustatakse
töödega tellija nimetatud kuupäeval pärast viivitust põhjustanud asjaolu
äralangemist. Sellisel juhul lükatakse edasi ka lepingu lõppkuupäeva perioodi
võrra, mille osas tööga alustamine viibis. Kui töö teostamine lepingu tähtaegu
järgides osutub seetõttu võimatuks, on tellijal õigus lükata tähtaega vastavalt
edasi ja määrata uued tegevuste tähtajad.
10
11.3.2. lepingu täitmise ajal esinevad inimeste tervise ja ohutu elukeskkonna tagamise
vajadusest tingitud põhjused (nt COVID-19 sarnane haiguspuhang, sõjategevus,
keemia- või loodusõnnetus vms) või pannakse õigusaktiga kehtima lepingu
pooltele kohustuslikud lepingu täitmist takistavad meetmed (nt kehtestatakse
riikliku eriolukord ja sellega seonduvad liikumis- või kogunemispiirangud),
mistõttu ei osutu võimalikuks töö teostamine (näiteks intervjuude teostamine jms)
lepingus sätestatud tingimustel või mõistlike alternatiivsete meetoditega, on
pooltel õigus muuta lepingus esitatud aja-, ja/või tegevuskava ja/või pikendada
lepingu täitmise tähtaega proportsionaalselt lepingu täitmist takistanud asjaolude
esinemise aja võrra.
11.3.3. lepingu punktis 3.2 nimetatud juhul
11.4. Lepingu aja-, tegevuskava ja/või täitmise tähtaega on lubatud pikendada lepingu täitmise
ajal kehtinud piirangute või muu lepingu nõuetekohast täitmist takistava asjaolu
kehtivuse aja võrra.
11.4.1. Töövõtja esitab aja- või tegevuskava muutmiseks või lepingu tähtaja
pikendamiseks tellijale taotluse, milles näitab põhjendused ja selgitused, milliseid
aja- või tegevuskavas olevaid tegevusi on võimalik kavandatud ajal läbi viia ning
millised tegevused tuleks edasi lükata, sest neid ei ole võimalik läbi viia mõistlike
alternatiivsete meetoditega.
11.4.2. Tegevuste osas, milles ajakava järgimine on takistatud kehtestatud piirangute ja
keeldude tõttu, lepivad pooled tegevuste uue ajakava kokku 5 tööpäeva jooksul
piirangute ja keeldude äralangemisest.
11.5. Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
11.6. Tellijal on õigus leping mõjuva põhjuse olemasolul ennetähtaegselt üles öelda, eelkõige
kui tal puuduvad lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vajadus töö järele või
kui töövõtja likvideeritakse või reorganiseeritakse, kusjuures lepingust tulenevad
töövõtja kohustused ei lähe üle tema õigusjärglasele. Tellija teatab töövõtjale
ülesütlemisest kirjalikult ette vähemalt 30 kalendripäeva. Tellija tasub töövõtjale töö eest
tasu proportsionaalselt lepingu lõppemise hetkeks teostatud ja tellijale üle antud tööga.
12. Lõppsätted
12.1. Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest. Kui
lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eesti Vabariigis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
12.2. Töövõtja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik. 12.3. Lepingu täitmise keel on eesti keel.
12.4. Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
lahendatakse Harju Maakohtus.
Tellijad:
Kultuuriministeerium Siseministeerium Välisministeerium
allkirjastatud digitaalselt allkirjastatud digitaalselt allkirjastatud digitaalselt
Kristiina Alliksaar Krista Aas Minna-Liina Lind
kantsler varade asekantsler globaalküsimuste asekantsler
Töövõtja:
Mittetulundusühing Balti Uuringute Instituut
allkirjastatud digitaalselt
Kristjan Kaldur
programmijuht