| Dokumendiregister | Justiits- ja Digiministeerium |
| Viit | 14-3/7859 |
| Registreeritud | 29.09.2025 |
| Sünkroonitud | 30.09.2025 |
| Liik | Sissetulev kiri |
| Funktsioon | 14 Notarite ja vandetõlkide tegevuse korraldamine |
| Sari | 14-3 Kirjavahetus notarite ja vandetõlkide töö küsimustes |
| Toimik | 14-3/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | S&K Legal OÜ õigusbüroo |
| Saabumis/saatmisviis | S&K Legal OÜ õigusbüroo |
| Vastutaja | Kairit Kirsipuu (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Justiitshalduspoliitika valdkond, Justiitshalduspoliitika osakond, Vabakutsete talitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere
Palun teie arvamust, mida teha olukorras, kus on vaja tõlkida dokumente inglise ja vene keelest prantsuse keelde, kuid vastava keelekombinatsiooniga vandetõlki ei ole.
Lugupidamisega
Irina Popova
partner
õigusteaduse magister
S&K Legal OÜ õigusbüroo
Registrikood: 10982228
Mobile: +372 56 826 150
Office: +372 6 558 558
jurist@sklegal.ee
