Dokumendiregister | Riigi IT Keskus |
Viit | 5-3/25-0253-1 |
Registreeritud | 01.10.2025 |
Sünkroonitud | 06.10.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 5 Riigihanked ja lepingute haldus |
Sari | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Toimik | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Ave Aun |
Originaal | Ava uues aknas |
RAAMLEPING nr 5-3/25-0253-1
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus (edaspidi nimetatud tellija või RIT), registrikood
77001613, asukohaga Lõõtsa 8a, 11415 Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel direktor Ergo Tars,
ja
Arrow ECS Baltic OÜ (edaspidi nimetatud maaletooja või täitja), registrikood 12141384, asukohaga
Sõpruse pst 145, 13425 Tallinn, mida esindavad põhikirja alusel juhatuse liikmed Petri Mikael Siitonen ja
Jyrki Antero Korhonen,
sõlmisid käesoleva raamlepingu (edaspidi nimetatud ka leping) ja leppisid kokku alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Raamleping sõlmitakse riigihanke nr 297375 „Riigipilve teenused partnerlusprogrammidest“ hanke
I osa tulemusel (edaspidi nimetatud riigihange). Raamlepingu lahutamatuks osaks on raamlepingu
sõlmimiseks esitatud täitja pakkumus, riigihanke alusdokumendid ning võimalikud tulevikus
sõlmitavad lisad.
1.2. Täitja vahendab 48 kuu jooksul või raamlepingu maksumuse täitumiseni tellija ja tarkvara tootja
programmist Red Hat Certified Cloud and Service Provider (CCSP) erinevaid litsentse, lahendusi ja
teenuseid, vastavalt tellija vajadustele raamlepingu kestvuse ajal (edaspidi teenus). Pakkumuses
kirjeldatud teenused ja nende maksumused ei ole tellijale ja täitjale siduvad raamlepingu täitmise
perioodil.
1.3. Tellija peab järgima vahendatava tarkvara tootja seatud kehtivaid tingimusi ja nõudeid tarkvara
kasutamisele. Kogu tarkvara kasutamiseks mõeldud dokumentatsioon tehakse tellijale
kättesaadavaks elektrooniliselt (veebilinkidena vm).
1.4. Juhul kui täitja kasutab EL ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahenditest rahastatava
hankelepingu puhul alltöövõtjaid ning alltöövõtulepingu maksumus ületab 50 000 eurot
käibemaksuta, siis peab täitja esitama andmed alltöövõtu kohta. Taaste- ja vastupidavuskava
vahendite kasutamisel tuleb edukal pakkujal esitada pärast hankelepingu sõlmimist riigihangete
registri lepingu töölehel „Alltöövõtjad“ kõigi hankelepingu täitmises osalenud alltöövõtjate kohta
sõltumata riigihanke eeldatavast maksumusest ja alltöövõtulepingu maksumusest. Täitja sisestab
jooksvalt alltöövõtjatega seotud info – alltöövõtja nimi ja registrikood, alltöövõtulepingu nimetus,
kuupäev, number ja summa – riigihangete registrisse, kus hankelepinguga seotud andmete juures on
olemas vastav vaheleht alltöövõtu jaoks.
1.5. Pooled kinnitavad, et teevad kõik enesest oleneva, et täita lepingu eesmärgid käesolevas lepingus
sätestatud tingimustel ja mahus.
1.6. Iga viidet, mille tellija teeb käesolevas dokumendis mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88 lõikes
2 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda
selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
1.7. Iga viidet, mille tellija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile,
tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega
samaväärne“.
2. Lepingu tähtaeg, eeldatav maksumus ja tasumise kord
2.1. Raamlepingu tähtaeg on 48 kuud või kuni raamlepingu kogumaksumuse täitumiseni.
2.2. Raamlepingu kogumaksumus on 2 000 000 eurot, millele lisandub käibemaks.
2.3. Raamlepingu alusel tellitavate teenuste maht on piiratud raamlepingu kogumaksumuse täitumisega,
kuid tellijal puudub kohustus tellida teenuseid raamlepingu kogumaksumuse ulatuses.
2.4. Raamlepingu alusel RIT-i esitatud teenuse kasutust täitja partnerportaalis või kirjalikku taasesitamist
võimaldaval kujul tellitud teenuseid (sh tellimist ja tellimuse muutmist) loetakse raamlepingu alusel
hankelepingute sõlmimiseks ning täiendavalt ei sõlmita eraldi hankelepinguid.
2.5. Raamlepingu alusel kasutatud teenuste arvestusperiood on üks kalendrikuu või kvartal.
2.6. Tellija esitab täitja partnerportaalis arvestusperioodil kasutatud teenustest teenuste kasutamise
kalendrikuule järgneva kalendrikuu 10-ks kuupäevaks taasesitamist võimaldava teate, milles on välja
toodud kasutatud teenuste mahud.
2.7. RIT tasub täitjale teenuse eest arve alusel.
2.8. Arved peavad olema esitatud masinloetavate e-arvetena, mis sisaldavad muuhulgas ka riigihanke
nime ja viitenumbrit ning riigihangete registri lepinguosa viitenumbrit. Täitja poolt RIT-ile esitatud
arve maksetähtaeg ei või olla lühem kui 30 kalendripäeva.
2.9. Arve(te) tasumisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda viivist 0,15% iga tasumisega viivitatud
kalendripäeva eest tähtajaks tasumata summalt.
3. Avalikud suhted
3.1. Täitja ei tegele seoses lepinguga avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale,
üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud RIT eelneval kirjalikul nõusolekul.
3.2. Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja ka kõigile kolmandatele isikutele, keda ta kasutab oma
lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
4. Konfidentsiaalsus ja isikuandmete töötlemine
4.1. Täitja kinnitab, et ei avalda ühelgi viisil konfidentsiaalset informatsiooni kolmandatele isikutele ilma
RIT kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud seadusega ettenähtud juhtudel.
4.2. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled igasugust informatsiooni (sh RIT partnerite,
tellijate ja töötajate, hindade, tegevuse meetodite ja taktika kohta, turvasüsteemide ja seadmete
asukohta, omadusi, pakkumise kirjeldusi, spetsifikatsioone, manuaale, äriplaane, turvanõudeid;
tehnilist, ärialast või muud teavet), mis on täitjale teatavaks saanud lepingu täitmise raames ja mis ei
ole kolmandatele isikutele üldises korras kättesaadav.
4.3. Kui avaldatud konfidentsiaalne teave sisaldab isikuandmeid, peab teabesaaja järgima isikuandmete
kaitse üldmäärust (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse
kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks
tunnistamise kohta) ja vastutab määruse rikkumise eest.
4.4. Täitja kasutab ja töötleb lepingu täitmise käigus saadud isikuandmeid üksnes lepingu täitmiseks ja
RIT-i juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui täitja on kohustatud isikuandmeid töötlema tema suhtes
kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul teavitab täitja RITi vastava kohustuse olemasolust
enne isikuandmete töötlemist, kui selline teavitamine ei ole olulise avaliku huvi tõttu täitja suhtes
kohalduva õigusega keelatud.
4.5. Täitja võimaldab juurdepääsu lepingu täitmise käigus saadud isikuandmetele ainult nendele isikutele,
kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagab, et need isikud on teadlikud ning
järgivad isikuandmete töötlemise alaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse
eelmainitud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib asjakohane
seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus. Vastav konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima pärast
lepingu lõppemist.
4.6. Täitja rakendab kõiki talle kättesaadavaid mõistlikke ja õigusaktide kohaselt nõutavaid
organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid lepingu täitmise käigus saadud
isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise ja tahtliku
hävitamise eest ning andmete kättesaadavuse takistamise eest õigustatud isikule, samuti igasuguse
muu volitamata töötlemise s.h. avalikustamise eest.
4.7. Täitja kustutab lepingu lõppemisel kõik lepingu täitmise käigus saadud isikuandmed ja nende
koopiad 60 päeva jooksul lepingu lõppemisest, v.a juhul, kui lepingust või õigusaktidest tuleneb
teisiti.
4.8. Konfidentsiaalsuskohustus on tähtajatu. Täitja tagab, et konfidentsiaalsuskohustus kehtib ka nende
töötajate ning muude lepingu täitmisse kaasatud isikute suhtes.
5. Poolte vastutus lepingu rikkumisel
5.1. Pooled vastutavad oma lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest. Pool on kohustatud hüvitama
lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele tekitatud
kahju.
5.2. Täitja vastutab teenuse vahendamise eest vastavalt kokkulepitud tingimustele ja kehtivatele nõuetele,
tähtaegadele ja kohase kvaliteediga.
5.3. Täitja ei vastuta vigade eest, mis tulenevad RIT esitatud ebaõigetest või mittetäielikest
lähtematerjalidest.
5.4. Täitja vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, mis tuleneb lepingu täitmisse kaasatud
isikute tegevusest.
5.5. Kohustuse rikkumisel on teisel poolel õigus kasutada kõiki seadusest või lepingust tulenevaid
õiguskaitsevahendeid vastavalt võlaõigusseadusele.
5.6. Poolte rahaline koguvastutus on piiratud RIT poolt esitatud kasutusaruannete või tehtud tellimus(t)e
maksumus(t)ega, kuid nimetatud piirang ei kehti süülise rikkumise, intellektuaalomandiõiguse,
konfidentsiaalsuskohustuse või andmekaitsealaste kohustuste rikkumisel.
5.7. Tasu maksmisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda viivist võlaõigusseaduses sätestatud määras
maksmisele kuuluvast tasust iga tasumisega viivitatud kalendripäeva eest. Viivise maksimaalne määr
on kuni 10% tasumisele kuuluva jooksva kuu summast. Täitja esitab viivise nõude RIT’le
allkirjastatult vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
6. Vääramatu jõud
6.1. Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta lepingu
rikkumiseks, kui selle põhjuseks olid asjaolud, mille saabumist pooled lepingu sõlmimisel ei näinud
ega võinud ette näha (vääramatu jõud).
6.2. Pool, kes soovib vabaneda lepingu täitmise kohustusest vääramatu jõu tõttu, peab esitama teisele
poolele sellekohase kirjaliku taotluse, selgitades lepingu täitmise raskusi ning näidates ära nende
põhjused.
6.3. Kui vääramatu jõu asjaolud kestavad üle 60 päeva, loetakse, et käesolev leping on lõppenud täitmise
võimatusega, v.a. juhul, kui pooled ei ole selleks ajaks kokku leppinud teisiti. Lepingu lõppemisel
vääramatu jõu asjaolude tõttu ei ole kummalgi poolel õigus nõuda teiselt poolelt lepingu
mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega tekitatud kahju hüvitamist.
7. Raamlepingu kehtivus
7.1. Raamleping jõustub selle allkirjastamise hetkest.
7.2. Raamlepingu võib lõpetada ennetähtaegselt poolte kokkuleppel. Üks pool võib lõpetada lepingu
ühepoolselt ennetähtaegselt seaduses ja lepingus ettenähtud juhtudel.
7.3. Poolel on igal ajal õigus raamleping ennetähtaegselt lõpetada, teatades sellest teisel poole ette
vähemalt 180 kalendripäeva.
7.4. Raamlepingu ülesütlemine ei mõjuta raamlepingu alusel tellitud teenuste kehtivust. Täitjal ei teki
tellija või RIT-i tellijate vastu raamlepingu korralisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise
nõude esitamise õigust, nt saamata jäänud tulu.
7.5. Lepingu lõppemisel jääb kehtima täitja kohustus hoida salajasena konfidentsiaalset informatsiooni
ning RIT õigus rakendada selle kohustuse rikkumisest tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
8. Lepingu kontaktisikud
8.1. Poolte esindajad lepingu täitmisel:
8.1.1. Tellija kontaktisikud: alustaristu halduse talitusejuhataja Henrico Vähi (tel: 5304 7165, e-post:
[email protected]), Riigipilveteenuste osakonna juhataja Rain Nõmmik (tel: 5709 9988, e-
post: [email protected]) või Riigipilve iseteeninduse peakasutaja Ave Aun (tel: 5666 1091,
e-post: [email protected]) või projektijuht Gennet Jaadla (tel 508 8295, e-post:
8.1.2. Tellija kontaktpunkt: tel: 6991140, e-post: [email protected].
8.1.3. Täitja kontaktisik: äriarendusjuht Raido Orumets (tel: 5333 0144, e-post:
8.1.4. Täitja kontaktpunkt: tel: 6618059, e-post: [email protected].
9. Lõppsätted
9.1. Raamlepingu muudatused vormistatakse lisana. Raamlepingu muutmine ei mõjuta raamlepingu
alusel tehtud tellimuste tingimusi.
9.2. Pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga reguleerimata
küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest. Kui mõni lepingu säte osutub vastuolus
olevaks Eesti Vabariigi seadusega või muude kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see lepingu
ülejäänud sätete kehtivust.
9.3. Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.4. Raamleping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellija:
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia
Keskus:
(digitaalselt allkirjastatud)
Täitja:
Arrow ECS Baltic OÜ:
(digitaalselt allkirjastatud)
Arrow ECS Baltic OÜ:
(digitaalselt allkirjastatud)
Ergo Tars
direktor
Jyrki Antero Korhonen
juhatuse liige
Petri Mikael Siitonen
juhatuse liige