| Dokumendiregister | Riigiprokuratuur |
| Viit | RP-6-15/25/11187 |
| Registreeritud | 23.10.2025 |
| Sünkroonitud | 24.10.2025 |
| Liik | Oportuniteedimäärus |
| Funktsioon | RP-6 Prokuratuuri põhitegevus |
| Sari | RP-6-15 Oportuniteedimäärused |
| Toimik | RP-6-15/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Ragnar Plistkin (Viru Ringkonnaprokuratuur, Viru Ringkonnaprokuratuur Teine osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
Kriminaalmenetluse lõpetamise põhistamata määrus
Koostamise kuupäev ja koht: 23.10.2025, Narva
Koostaja ametinimetus ja nimi: abiprokurör Ragnar Plistkin
Ametiasutuse nimi: Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond
Kriminaalasja number: 25233000576
Kuriteo kvalifikatsioon: KarS § 121 lg 2 p 2
Kahtlustatava nimi (isikukood): X.X. (ik xxxxxxxxxxx)
Kuriteo toimepanemise aeg: 03.10.2025
Kõnesolevas kriminaalasjas on esitatud X.X. kahtlustus KarS § 121 lg 2 p 2 järgi (kehaline
väärkohtlemine, kui see on toime pandud lähisuhtes) selles, et ta 03.10.2025 Narvas asuvas korteris
lõi oma poega X.X. metallist purgiga vastu pead, tekitades sellise teoga viimasele füüsilist valu ja
kehavigastuse – pealae lahtine haav.
Määrus on koostatud lähtudes KrMS §-ist 206 lõikest 1¹, mille alusel võib kriminaalmenetluse
lõpetamise määruses KrMS § 145 lõike 3 punktis 1 nimetatud põhjenduse jätta esitamata.
Juhindudes KrMS § 202 lõikest 7 ja §-ist 206, abiprokurör määras:
1. Lõpetada kriminaalasjas nr 25233000576 menetlus kahtlustatava X.X. suhtes, kuna tema süü ei
ole suur ning kriminaalasjas puudub avalik menetlushuvi.
2. Määratud kohustuse liik ja kohustuse täitmise tähtaeg:
KrMS § 202 lg 2 p 7 alusel kohustub X.X. läbima mõjuva vestluse, mida viib läbi Viru
Ringkonnaprokuratuuri II osakonna konsultant Taimi Lepiksaar, kellega tuleb võtta
ühendust telefonil 5887 5353. Konsultant viib läbi esmase hindamise ning määrab seejärel
kindlaks vestluste arvu. X.X. kohustub osalema vestlustel konsultandi poolt ette antud arvul
kordi hiljemalt 01.02.2026. Vestlused lõpetatakse konsultandi kinnituse alusel,
omaalgatuslik lõpetamine ei ole lubatud.
3. Kohaldatud tõkendi või muu kriminaalmenetluse tagamise vahendi tühistamine: Ei ole
kohaldatud.
4. Asitõendid või äravõetud või konfiskeerimisele kuuluvad objektid: Puudub.
5. Andmekogus ABIS ja riiklikus süüteomenetluse biomeetriaregistris sisalduvate andmete
kustutamine: Andmeid ei kustutata.
6. Menetluskulud: Puuduvad.
7. Vastavalt KrMS § 206 lõikele 2 saadetakse kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia
viivitamata kannatanule X.X. ja Tervisekassale e-postiga ning antakse kahtlustatavale X.X.
prokuratuuris allkirja vastu kätte.
8. Kannatanul on õigus esitada kümne päeva jooksul alates määruse koopia saamisest menetlejale
(Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond – Koidula 3a, 20307 Narva või e-post:
[email protected]) taotlus põhistatud määruse saamiseks. Viieteistkümne päeva jooksul
taotluse saamisest koostab menetleja põhistatud määruse. Põhistatud kriminaalmenetluse
lõpetamise määruse saamisest alates kümne päeva jooksul on kannatanul õigus KrMS § 207 lg 3
2
alusel esitada kaebus Riigiprokuratuurile, mille asukoht on Wismari tn 7, Tallinn 15188 või e-
post: [email protected].
9. Kannatanul on õigus vastavalt KrMS § 206 lõikele 3 tutvuda kriminaaltoimikuga
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul menetluse
lõpetanud prokuratuuris. Kui kannatanu ei valda eesti keelt, võib ta kümne päeva jooksul taotleda
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse sisust arusaamiseks selle teksti tõlkimist emakeelde või
keelde, mida ta valdab.
Ragnar Plistkin
Mina, X.X., kinnitan, et määrus on mulle tõlgitud ja arusaadav. Olen nõus kriminaalmenetluse
lõpetamisega KrMS § 202 alusel. Samuti olen nõus täitma käesoleva määruse punktis 2
nimetatud kohustust. Olen teadlik sellest, et KrMS § 202 lg 6 kohaselt on kohustuse täitmata
jätmise tagajärjeks kriminaalmenetluse uuendamine ja kriminaaltoimiku kohtusse saatmine.
Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia sain kätte. Kaitsjat antud toimingu juurde ei
soovi.
X.X.
Kriminaalmenetluse lõpetamise läbirääkimistest võttis osa prokuratuuri koosseisuline tõlk Irina
Ogurova, keda hoiatati oma kohustuste täitmisest keeldumise ja teadvalt valesti tõlkimise eest KarS
§ 318 ja § 321 järgi.
Irina Ogurova