Dokumendiregister | Tervise- ja heaolu infosüsteemide keskus |
Viit | 3-9/2936-1 |
Registreeritud | 23.11.2021 |
Sünkroonitud | 29.03.2024 |
Liik | Riigihankeleping |
Funktsioon | 3 Finantsarvestus ja asutuse varade haldus |
Sari | 3-9 Riigihankelepingud |
Toimik | 3-9/2021 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Imre Austa (TEHIK, Infosüsteemide halduse osakond, Platvormiteenuste talituse) |
Originaal | Ava uues aknas |
1
RAAMLEPING NR 3-9/2936-1 Kubernetese platvormi tugi, konsultatsioon ja koolitus
Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus (edaspidi tellija), registrikood 70009770, aadress Uus-Tatari 25, 10134 Tallinn, keda esindab põhimääruse alusel direktor ja
Entigo OÜ, (edaspidi täitja), registrikood 11677579, aadress Veerenni 38, 10138 Tallinn, keda esindab juhatuse liige Rein Remmel,
edaspidi nimetatud ka eraldi pool või koos pooled, sõlmisid raamlepingu (edaspidi nimetatud raamleping ning koos hankelepinguga ühiselt nimetatuna ka leping) alljärgnevas:
1. Raamlepingu eesmärk ja ese
1.1. Tellija poolt korraldatud riigihanke „Kubernetese platvormi tugi, konsultatsioon ja koolitus“ (riigihanke viitenumber 243235) alusel sõlmitud raamlepingu eesmärk on kokku leppida, kuidas toimub raamlepingu kehtivuse ajal raamlepingu esemeks olevate teenuste tellimiseks hankelepingute sõlmimine tellijate ning raamlepingu partnerite vahel.
1.2. Raamlepingu esemeks on Kubernetese platvormi toe, konsultatsiooni ja koolitusteenused (edaspidi teenus või töö), mida täitja kohustub teostama lähtudes raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingus kokku lepitud tingimustest. Teostatavad teenused on toodud tehnilises kirjelduses.
1.3. Raamleping ei kohusta tellijat teenuseid tellima. 1.4. Raamleping kehtib sõlmimisest alates 36 kuud või kuni kohustuste täitmiseni või
raamlepingu lõpetamiseni või raamlepingu mahu täitumisel.
2. Üldtingimused
2.1. Raamlepingu juurde kuuluvateks lahutamatuteks osadeks loetakse kõik lisad ja riigihanke alusdokumendid ning täitja riigihankes esitatud pakkumus ja pooltevahelised kirjalikud teated, mida raamlepingu lisadena eraldi ei allkirjastata.
2.2. Lepingu täitmisel lähtutakse lisaks raamlepingule hankelepingu tingimustest. Kui hankelepingu tingimus erineb raamlepingu tingimusest, loetakse ülimuslikuks hankelepingu tingimus.
2.3. Raamlepingu täitmise käigus võib kokku leppida täiendavaid tingimusi, kui need on vajalikud välisvahendite rakendamisest tulenevate nõuete täitmiseks.
2.4. Kui hankelepingu alusel osutatavaid teenuseid rahastatakse välisvahenditest, on täitjal kohustus järgida hankelepingus teatavaks tehtud välisvahendite kasutamisest tulenevaid nõudeid, sh kasutada programmi tingimustes nõutud sümboolikat.
2.5. Pooled teevad raamlepingu ja selle alusel sõlmitud hankelepingute täitmiseks ja nende eesmärkide saavutamiseks koostööd. Pooled kohustuvad tegema kõik vajalikud pingutused, et täita hankeleping õigeaegselt ja vastavalt kokkulepetele.
2
2.6. Pooled võivad kokkuleppel kaasata teenuse kvaliteedi või teenuse vastuvõtmise hindamiseks mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatu eksperdi või audiitori. Kui tellija hinnang teenuse kvaliteedile või teenuse vastuvõtmisele osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks, hüvitab tellija ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab tellija hinnangut kvaliteedile või teenuse vastuvõtmisele, jäävad ekspertiisikulud täitja kanda.
2.7. Kui lepingu täitmisel tekivad täitja ja tellija vahel erimeelsused, lähtutakse hankelepingu eesmärkidest esmalt tellija seisukohalt, võttes arvesse hanke alusdokumentides määratletud eesmärki ja sisu.
2.8. Poolel on õigus teha teisele poolele ettepanekuid hankelepingute täitmise kvaliteedi tõstmiseks. Kui pool on esitanud teisele poolele hankelepingu täitmisega seotud küsimuses päringu, on pool kohustatud sellele sisuliselt reageerima (asjakohast tagasisidet andma) võimalikult kiiresti, kuid hiljemalt 3 tööpäeva jooksul, v.a juhul kui pöördumine nõuab täiendavat analüüsi või info süstematiseerimist.
2.9. Pooltel on kohustus osa võtta töökoosolekutest teenuse käigus tekkinud probleemide lahendamiseks ja infovahetuseks tellija juures kohapeal või virtuaalselt. Töökoosolekutel osalemist tellija ei tasusta, v.a juhul, kui hankelepingus on kokku lepitud teisiti.
2.10. Lepingu täitmise keel on eesti keel, muuhulgas on see ka hankelepingute sõlmimise, töökoosolekute jm suhtluse ning teenuse dokumenteerimise keel. Täitja võib kasutada lepingu täitmisel inglise keelseid materjale ja õpikeskkondi.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Täitja kohustub: 3.1.1. täitma lepingut hankelepingus kokkulepitud tingimustel ja ulatuses, sh
tagama teenuse õigeaegse alustamise ja teostamise; 3.1.2. tagama hankelepingu täitmiseks vajalike ressursside olemasolu, teenuse
teostajate kõrge professionaalse taseme ning vajaliku tehnoloogia ja metoodikate väga hea tundmise, omama lepingu täitmiseks sobivaid keskkondi, koos kõige sinna juurde kuuluvaga, sh kasutatava tarkvara litsentsid, või kasutama tellija olemasolevaid jagatud keskkondi;
3.1.3. tegema koostööd kolmandate osapooltega pidades silmas tellija vajadusi (nt äritellijaga, teiste tellija arenduspartneritega jne);
3.1.4. teavitama viivitamatult tellijat lepingu täitmist takistavatest asjaoludest, mis segavad hankelepingu nõuetekohast täitmist;
3.1.5. juhinduma tellija suunistest ja eeskirjadest lepingu eesmärkide saavutamisel, pöördudes selleks vajadusel tellija poole;
3.1.6. kasutama tellija tööajahalduse ja projektijuhtimiskeskkondi, mis on täitjale kättesaadavaks tehtud;
3.1.7. töötunni põhiselt tellitavate teenuse puhul registreerima tellija tööajahalduse keskkonnas lepingu täitmisel teostatavate tööde aja- aruandeid (iga meeskonnaliige isiklikult);
3.1.8. osutama tellijale osutatud teenuse osas tuge vastavalt konkreetsele hankelepingule;
3
3.1.9. täitja kohustub täitma lepingut kvaliteetselt ning vastavalt valdkonna headele tavadele ja praktikale. Tellija eeldab, et täitja on oma valdkonna professionaal, kes saab aru ning võtab teadlikult enda kanda hankelepingu funktsionaalsete ja mittefunktsionaalsete nõuete täidetavuse ja tulemuse saavutatavuse riski. Sellest tulenevalt laieneb täitjale ka selliste tööde teostamise kohustus, mida ei ole hankelepingus kokku lepitud, kuid mis oma olemusest lähtuvalt kuuluvad hankelepinguga seotud töö hulka. Nimetatud töö tegemine ei kuulu eraldi tasustamisele ning täitja teostab kirjeldatud töö hankelepingu täitmise raames;
3.1.10. teavitama kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis oma mistahes huvist, mis võib põhjustada lepingu täitmisel huvide konflikti tekkimist.
3.2. Täitjal on õigus: 3.2.1. saada lepingu täitmise eest hankelepingus kokkulepitud ulatuses ja korras
tasu; 3.2.2. kasutada lepingu täitmisel alltöövõtjaid, kooskõlastades selle eelnevalt
kirjalikult tellijaga. Alltöövõtjate tegevuse ja tegevusetuse eest vastutab tellija ees täitja;
3.2.3. anda arve esitamise õiguse üle kolmandale isikule lepingu muudatust sõlmimata, kui ta on tellijale esitanud sellekohase teate;
3.2.4. punktis 6.1 märgitud hankelepingut mõjuval põhjusel mitte sõlmida, kui täitja hinnangul ei ole lepingu punktis 3.1.9 märgitud funktsionaalsete ja mittefunktsionaalsete nõuete täitmine punktis 6.5 märgitud nõudeid arvestades realistlik.
3.3. Tellija kohustub: 3.3.1. tasuma osutatud teenuse eest kokkulepitud ulatuses ja korras; 3.3.2. tagama lepingu täitmiseks täitjale ligipääsu vajalikule teabele ja
keskkondadele; 3.3.3. tagama lepingu täitmiseks oluliste tellija hallatavate keskkondade
olemasolu ja toimimise; 3.3.4. tagada punktis 3.1.3 nimetatud kolmandate osapoolte koostöö lepingu
eesmärkide saavutamiseks vajalikus ulatuses. 3.4. Tellijal on õigus:
3.4.1. kontrollida igal ajal lepingu täitmist ja anda täitjale selleks kohustuslikke suuniseid;
3.4.2. keelduda osaliselt või täielikult tasu maksmisest, kui täitja ei teostanud nõuetekohaseid töid kokku lepitud tähtajaks ja täitja poolne rikkumine ei ole objektiivselt põhjendatud;
3.4.3. kaasata lepingu täitmiseks teisi riigiasutusi informatsiooni andmisel, maksja ja/ või teenuse kvaliteedi kontrollija rollis. Kolmanda osapoole kaasamine tellija poolt ei ole käsitletav raamlepingu muutmisena riigihangete seaduse mõttes.
4. Raamlepingu hind
4.1. Raamlepingu kehtivuse ajal on 24/7 reageerimisajaga tugiteenuse kuutasu maksimaalne hind iga kasutusel oleva füüsilise CPU paari kohta vastavalt pakkumusele 2 500,00 (kaks tuhat viissada) eurot käibemaksuta.
4
4.2. Raamlepingu kehtivuse ajal on 9x5 reageerimisajaga tugiteenuse kuutasu maksimaalne hind iga kasutusel oleva füüsilise CPU paari kohta vastavalt pakkumusele 1 000,00 (tuhat) eurot käibemaksuta.
4.3. Raamlepingu kehtivuse ajal on ühe inimese koolituse maksimaalne maksumus käibemaksuta vastavalt pakkumusele 2 061,00 (kaks tuhat kuuskümmend üks) eurot.
4.4. Raamlepingu kehtivuse ajal on ühe lisatöötunni maksimaalne hind käibemaksuta vastavalt pakkumusele 120,00 (sada kakskümmend) eurot.
4.5. Täitjal ei ole lubatud nimetatud hindu tõsta. 4.6. Raamlepingu maht on maksimaalselt 800 000,00 (kaheksasada tuhat) eurot
käibemaksuta, mis summeeritakse kõikide täitjatega sõlmitud hankelepingute alusel.
4.7. Täitjal on õigus esitada e-arve pärast teenuse osutamist, kui hankelepingus ei ole kokku lepitud teisiti. Arvel tuleb märkida riigihanke nimetus, raamlepingu number, tellimuse/hankelepingu number, kui see on võimalik ning kontaktisiku andmed.
4.8. Arve tasumiseks annab täitja minimaalselt tähtaja 21 kalendripäeva alates arve laekumisest.
5. Täitja meeskond
5.1. Lepingu täitmisel osalevad pakkumuses esitatud meeskonnaliikmed, v.a juhul, kui täitjast mittesõltuval asjaolul ei ole seda võimalik teha ja meeskonnaliige on asendatud tellija kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul uue, hanke tingimustele vastava meeskonnaliikmega.
5.2. Täitja võib tellija kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul kaasata täiendavaid meeskonnaliikmeid. Täiendavad meeskonnaliikmed peavad vastama riigihankes seatud nõuetele.
5.3. Täitja asendab tellija nõudmisel ja määratud tähtajaks meeskonnaliikme, kui isik osutub tellija põhjendatud arvamuse kohaselt lepingujärgsete ülesannete täitmiseks ebakompetentseks või ebasobivaks või kui tema lepingujärgsete ülesannete täitmine kahjustab pidevalt lepingu täitmist. Täitja kannab kõik asendusega kaasnevad kulud. Täiendavalt kaasatud meeskonnaliikmed peavad vastama rollile seatud hanketingimustele.
5.4. Täitja garanteerib riigihankes isikuliselt mitte välja toodud meeskonnaliikmete olemasolu ja vastavuse riigihankes nõutud kvalifikatsioonile/varasemale töökogemusele ning esitab teenuse teostajad nimeliselt hankelepingu sõlmimisel.
6. Teenuse tellimine
6.1. Teenuse osutamise aluseks on sõlmitud hankeleping. Hankeleping loetakse sõlmituks nii tellimuse esitamisel ja tellija poolt pakkumuse aktsepteerimisel kui ka hankelepingu sõlmimisel konkreetsel vormil. Pakkumusena käsitletakse selles alapunktis pakkumuse täiendamist RHS § 30 lg 3 tähenduses.
6.2. Tellimuste esitamiseks ja hankelepingu sõlmimiseks pöördub tellija otse täitja poole, esitades hankelepingu sõlmimise tingimused.
6.3. Teenuse osutamine toimub tellimuses fikseeritud tehnilise kirjelduse alusel, milles on määratud teenuse sisu, võimalusel teenuse maht, ajalised ja eelarvelised piirangud jm olulised tingimused. Tingimused võivad olla fikseeritud etapiti.
5
6.4. Teenuse tellimiseks esitab tellija täitjale kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis tellimuse, välja arvatud lisatööna käsitletava konsultatsiooni vajaduse korral. Tellimus on täitjale esitatav kirjalik pöördumine teenuse osutamiseks, kas tellimuskirjana, mille järel sõlmitakse hankeleping kindlal vormil või teenuse halduskeskkonna (nt Jira) kaudu.
6.5. Tellija annab mõistliku aja pakkumuse esitamiseks, arvestades tellitavate teenuse keerukust ja pakkumuse esitamiseks vajalikku aega. Pakkumuse esitamisel tuleb järgida kõiki tellimuses esitatud nõudeid.
6.6. Täitja hindab võimalusel tellimuse alusel teenuse mahtu ja esitab tellimuses määratud tähtajaks hinnapakkumuse teenuse osutamiseks ja/või vajadusel muud tellimuses nõutud andmed (pakkumus).
6.7. Kui pakkumus ei vasta tellimuse tingimustele või ei ole muul põhjusel vastuvõetav, lükatakse see tagasi.
6.8. Tellijal on õigus esitatud pakkumus tagasi lükata ja otsustada hankelepingut mitte sõlmida või vastavalt raamlepingule esitatud tellimus kehtetuks tunnistada, kui:
6.8.1. pakkumus ei vasta tingimustele; 6.8.2. tellija vajadus tellimuse täitmiseks kaob või muutub; 6.8.3. ületab eeldatavat maksumust või; 6.8.4. tellija ei saa välisvahenditega seotud hankelepingu sõlmimiseks heakskiitu
täistaotlusele. 6.9. Hankeleping mahuga alates 20 000 eurot käibemaksuta sõlmitakse alati
hankelepingu vormil ja allkirjastatakse poolte poolt. Täitja kohustub punktis 6.4 esitatud tellimusele ja punktis 6.6 märgitud pakkumusele vastava hankelepingu allkirjastama hiljemalt 3 tööpäeva jooksul hankelepingu allkirjastamiseks saatmisest.
7. Intellektuaalne omand
7.1. Täitja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et talle kuuluvad lepingu täitmiseks vajalikud autoriõigused, litsentsid ja muud intellektuaalse omandi õigused, mis on vajalikud lepingu järgsete teenuse osutamiseks ja õiguste loovutamiseks tellijale ning nende suhtes ei ole õigusi ega nõudeid kolmandatel isikutel.
7.2. Tasu intellektuaalse omandi varaliste õiguste loovutamise ja litsentsi andmise eest sisaldub lepingu hinnas.
7.3. Täitja loovutab tellijale lepingu täitmise käigus tellija jaoks loodud tarkvara ja sellega seonduva dokumentatsiooni, kõik autori varalised õigused ning annab lihtlitsentsi autori isiklikele õigustele koos all-litsentsi andmise õigusega kogu autoriõiguste kehtivuse ajaks ilma geograafiliste piiranguteta teenuse üleandmise hetkest, loobudes sellega lepingu alusel üle antud originaalteoste osas õiguste kasutamisest.
7.4. Täitja tagab, et isiklikud õigused on ilma täitja nõusolekuta teostatavad muuhulgas järgnevas ulatuses:
7.4.1. tellijal on õigus tellijale teostatud tööd kasutada mis tahes eesmärgil ja viisil; 7.4.2. tellijal või tellija tellimusel kolmandatel isikutel on õigus teha üle antud töös
muudatusi ning neid täiendada; 7.4.3. tellijal või tellija tellimusel kolmandatel isikutel on õigus tööd muuta või tööle
lisada tellija või kolmandate isikute poolt loodut.
6
7.5. Täitja tagab tellijale kõik vajalikud õigused lepingu täitmise käigus loodavate tulemite kontrollimiseks, testimiseks ning süsteemi paigutamiseks ka ajal, mil teenus on vastuvõtutestimiseks üle antud, kuid ei ole veel tellija poolt aktiga vastu võetud.
7.6. Täitja on kohustatud tagama täitja poolt loodud intellektuaalse omandi objektide õiguste (eeskätt autoriõiguste) olemasolu ja kehtivuse, samuti nende ülemineku tellijale viisil, mis võimaldab tellijal lepingu lõppedes üle võtta täitja funktsioonid, mis on seotud IT süsteemide käitlemisega.
7.7. Täitja kohustub lahendama kõikvõimalikud lepingujärgsete teenusega seotud ja täitja poolt kasutusele võetud või tellijale täitja poolt kasutusele võtuks pakutud intellektuaalse omandi õigustest tekkivad vaidlused kolmandate isikute või oma töötajate või koostööpartneritega.
7.8. Kõik tellijale kaasnevad otsesed ja kaudsed kahjud, mis tulenevad sellest, et kolmandal isikul on või väidetavalt on varalisi või mittevaralisi intellektuaalsest omandist tulenevaid õigusi lepingu alusel üle antavate intellektuaalse omandi objektide suhtes, kannab täitja.
7.9. Selles alapeatükis kirjeldatud õigused ja litsentsid, mis kuuluvad tellijale üleandmiseks, loetakse tellijale lõplikult üle läinuks pärast teenuse vastuvõtmist.
8. Vastutus
8.1. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, välja arvatud juhul, kui rikkumine on vabandatav vääramatu jõu või muu objektiivse asjaolu tõttu. Nimetatud asjaolu esinemist peab tõendama pool, kes sellele tugineda soovib. Pooled käsitlevad vääramatu jõu asjaoluna mh. ka koolitusteenuse osutamisel koolitaja haigestumist kas vahetult enne koolitust või selle jooksul, mis ei võimalda koolitusteenust planeeritud ajal osutada.
8.2. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, mis tuleneb tema poolt hankelepingu täitmisse kaasatud isikute tegevusest.
8.3. Pool ei vastuta lepinguliste kohustuste rikkumise eest, mis tulenes teise poole kohustuste rikkumisest või kolmandate isikute tegevusest või tegemata jätmistest. Kui tellija viivitab omapoolsete kohustuste täitmisega ja nende kohustuste mittetähtaegne täitmine ei võimalda täitjal omapoolseid kohustusi tähtaegselt täita, fikseeritakse teenuse üleandmise tähtaja pikenemine vastava aja võrra. Nimetatud asjaolu esinemist peab tõendama pool, kes sellele tugineda soovib.
8.4. Kohustuse rikkumisel on teisel poolel õigus kasutada kõiki seadusest või lepingust tulenevaid õiguskaitsevahendeid vastavalt võlaõigusseadusele.
8.5. Poolte rahaline koguvastutus on piiratud iga vastava hankelepingu kogumaksumusega, kuid see piirang ei kehti süülisel rikkumisel, sh süülisel rikkumisel seoses intellektuaalomandiõiguse või andmekaitsealaste kohustustega.
8.6. Tasu maksmisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda viivist võlaõigusseaduses sätestatud määras konkreetse teenuse eest maksmisele kuuluvast tasust iga tasumisega viivitatud kalendripäeva eest. Viivise maksimaalne määr on 25% konkreetse teenuse eest tasumisele kuuluvast kogusummast. Viivise nõue tuleb esitada allkirjastatult.
7
8.7. Täitja poolse lepinguliste kohustuste rikkumisena käsitletakse eeskätt olukorda, kus üle antud teenus ei vasta osaliselt või täielikult lepingu tingimustele, sh kokkulepitud veaparandusteenuse tingimustele või esineb muid täitja poolseid lepingu rikkumisi.
8.8. Kui täitja rikub lepingulist kohustust, on tellijal õigus nõuda leppetrahvi tasumist, mille suuruseks on 200 eurot iga rikkumises oldud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 25% hankelepingu kogumaksumusest. Kui lepingu täitmine on kokku lepitud etappide kaupa, siis mitte rohkem kui 25% etapi kogumaksumusest.
8.9. Juhul kui täitja poolsetest viivitustest tingitult ei ole teenuse kasutuselevõtt enam realistlik või vajalik, on tellijal õigus hankelepingust taganeda vastavalt võlaõigusseaduse § 116 lõikele 1 ning täitja on kohustatud tegema juba makstud osa eest tellijale tagasimakse.
8.10. Lepingu olulise rikkumise korral on tellijal õigus esitada täitjale leppetrahvi nõue 10 000 eurot iga rikkumise eest. Täitja poolse olulise hankelepingu rikkumise korral ei pea tellija määrama täitjale lepingu täitmiseks võlaõigusseaduse §-s 114 nimetatud täiendavat tähtaega ning tellijal on muu hulgas õigus hankeleping üles öelda või hankelepingust taganeda.
8.11. Oluline rikkumine on lisaks võlaõigusseaduses sätestatule mh järgnev: 8.11.1. sõlmitud hankelepingu täitmisele mitte asumine; 8.11.2. valeinfo esitamine; 8.11.3. hankelepingu täitmiseks vajalike õiguste (sealhulgas load, litsentsid,
intellektuaalse omandi õigused) puudumine; 8.11.4. intellektuaalse omandi õiguste ja nende kasutamise tingimuste rikkumine; 8.11.5. korduv (vähemalt kahel korral) meeskonnaliikme asendamine isikuga, kes ei
vasta kokku lepitud nõuetele või meeskonnaliikme asendamine ilma tellija eelneva vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekuta;
8.11.6. konfidentsiaalsuskohustuse rikkumine; 8.11.7. lepingujärgsete kohustuste korduv (vähemalt kahel korral) täitmata jätmine; 8.11.8. tähtaegselt lepingu täitmata jätmine selliselt, et lepingu eesmärgi täitmine
ei ole enam tähtaegselt realistik ja/või täitja poolse tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole võimalik enam kasutada hankelepingu rahastamiseks ettenähtud vahendeid;
8.11.9. lepingujärgsete kohustuste üleandmine kolmandale isikule vastavat lepingumuudatust sõlmimata.
8.12. Teenuse vastuvõtmine tellija poolt ei vabasta ega vähenda täitja vastutust lepingu rikkumise eest.
8.13. Kui täitja ei täida lepingut nõuetekohaselt ja selle alusel teeb rakendusasutus toetuse vähendamise või tagasinõude otsuse, on tellijal õigus täitjalt tagasi nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
8.14. Leppetrahvi nõude kohustub tellija esitama mõistliku aja jooksul, kuid mitte hiljem kui 3 kuu jooksul alates päevast, mil tellija sai teadlikuks leppetrahvi nõude aluseks olevast asjaolust. Leppetrahvi nõude vaidlustamine ei vabasta täitjat selle maksmise kohustusest enne vastava kohtuotsuse jõustumist.
8.15. Täitja on kohustatud leppetrahvi tasuma 14 kalendripäeva jooksul alates tellija poolt vastava nõude esitamisest, kui leppetrahvi nõudes ei ole määratud teisiti.
8
8.16. Tellijal on õigus tasaarvestada leppetrahvi summa täitjale lepingu täitmise eest tasumisele kuuluvate maksetega. Tasaarvestamise korral ei rakendata leppetrahvi tasumise kohustust.
9. Konfidentsiaalsuskohustus
9.1. Pooled kohustuvad vastastikku hoidma salajas ja mitte avaldama kolmandatele isikutele ükskõik missugust konfidentsiaalseks peetavat informatsiooni, mis on saadud teiselt poolelt lepingu täitmise käigus või muul viisil või juhuslikult.
9.2. Täitja peab võtma kasutusele tellija andmete kaitseks organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid, lähtudes muuhulgas kehtivatest õigusaktidest.
9.3. Juhul, kui lepingu täitmise raames osutub vajalikuks isikuandmete töötlemine, lepivad pooled isikuandmete töötlemise tingimused kokku isikuandmete töötlemise lepingus, juhindudes isikuandmete kaitse üldmääruse1 artiklis 28 kirjeldatust.
9.4. Konfidentsiaalne informatsioon on igasugune teave (sh ärisaladus, isikuandmed, lepingute andmed, infosüsteemid, turvasüsteemide kirjeldused, riistvara ja tarkvara kirjeldused, pakkumused, kasutatavad tehnoloogiad, spetsifikatsioonid jms), mis on saadud seoses lepingu täitmisega ja mille sattumine kolmandate isikute kätte võib pooltele põhjustada turvariske või majanduslikku kahju või kolmandate isikute (eelkõige tellija klientide) eraelu puutumatuse rikkumist. Kahtluse korral eeldatakse informatsiooni konfidentsiaalsust.
9.5. Konfidentsiaalne informatsioon ei ole teave, mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest või mille avalikustamiseks pooled on andnud nõusoleku.
9.6. Täitja ei tohi tegeleda lepingu osas avalike suhetega ning anda teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul.
9.7. Pooled võivad edastada konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele isikutele, kes on lepingu täitmisega seotud ja tagavad, et need isikud oleksid konfidentsiaalsuskohustusest teadlikud. Pooled nõuavad nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
9.8. Pooled ei kasuta lepingu täitmisel neile teatavaks saanud konfidentsiaalset informatsiooni oma huvides ega muul eesmärgil, kui lepingu täitmiseks.
9.9. Täitja on teadlik, et lepingud ja kokkulepped on avalikud, v.a osades, mis on avaliku teabe seadusest tulenevatel alustel määratud asutusesiseseks kasutamiseks või märgitud täitja poolt ärisaladuseks.
9.10. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise korral kohustub pool hüvitama kõik kahjud, mis sellise rikkumise tagajärjel teisele poolele või kolmandale isikule tekkisid, sõltumata sellest, kas rikkumine pandi toime lepingu kehtivuse ajal või lepinguliste kohustuste lõppemise järgselt.
9.11. Konfidentsiaalsuskohustus kehtib tähtajatult.
10. Lepingute kehtivus
10.1. Lepingud jõustuvad sõlmimisel.
1 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr (EL) 2016/679.
9
10.2. Hankelepingud tuleb sõlmida raamlepingu kehtivuse ajal, kuid võivad kehtida kauem. Raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingutele kohalduvad raamlepingu tingimused, olenemata raamlepingu kehtivusest.
10.3. Tellija võib raamlepingu kehtivust pikendada kuni uue raamlepingu ja selle alusel hankelepingu sõlmimiseni.
10.4. Lepingut muudetakse pooltevahelise kirjaliku kokkuleppega raamlepinguga samas vormis, arvestades riigihangete seaduses toodut.
10.5.Kui mõni lepingu tingimus peaks osutuma osaliselt või täielikult kehtetuks või täitmisele mittepööratavaks, ei mõjuta see teiste lepingu tingimuste kehtivust ning lepingu ülejäänud tingimused jäävad kehtima ja täitmisele pööratavaks. Sel juhul võimalusel asendatakse kehtetu või täitmisele mittepööratav tingimus õiguslikult kehtiva tingimusega, mis on sisult võimalikult lähedane poolte kavatsustele ja kehtetu tingimuse majanduslikule mõjule.
10.6. Täitjal ei ole õigust lepingut või sellest tulenevaid kohustusi üle anda kolmandatele isikutele, välja arvatud riigihangete seaduses ette nähtud alustel. Kolmas isik on mistahes füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole selle lepingu pooleks.
10.7. Tellija võib lepingu igal ajal ühepoolselt üles öelda, teatades täitjale 60 päeva ette. Täitja võib lepingu igal ajal ühepoolselt üles öelda, teatades tellijale 6 kuud ette. Raamlepingu ülesütlemine ei muuda automaatselt kehtetuks selle alusel varem sõlmitud hankelepinguid.
10.8. Tellijal on õigus leping ühepoolselt etteteatamistähtaega järgimata üles öelda riigihangete ja/ või võlaõigusseaduses sätestatud alustel või kui täitja on oluliselt lepingut rikkunud või juhul, kui täitja
10.8.1. suhtes on algatatud pankrotimenetlus; 10.8.2. pankrot on välja kuulutatud; 10.8.3. täitja varad arestitakse; 10.8.4. täitja finantsseisund halveneb tellija põhjendatud hinnangul oluliselt ja see
muudab hankelepingu nõuetekohase täitmise vähetõenäoliseks. 10.9. Lepingu lõppemisel mistahes alusel ja põhjusel on täitja kohustatud tellijale
üle andma kogu täitja valduses oleva tellijale loodud tarkvaraga või tellija infosüsteemides teostatud seadistustega seotud olemasoleva informatsiooni ja dokumentatsiooni (nii digitaalselt kui paberkandjal, samuti informatsiooni, mida ei ole salvestatud eelnimetatud infokandjatele).
11. Teadete edastamine ja kontaktisikud
11.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul e-posti teel. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks kohale jõudmise teates märgitud kellaajal või e-kirjas näidatud saatmise kellaajal.
11.2. Juhul, kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peab teade olema edastatud digiallkirjastatult poole allkirjaõigusliku isiku poolt. Informatiivset teadet võib edastada ka telefoni teel. Informatiivseks loetakse teade, millega ei kaasne õiguslikke tagajärgi.
11.3. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on möödunud 5 kalendripäeva.
10
11.4. Poolte kontaktisikud lepingu täitmisel määratakse igas vastavas hankelepingus. Raamlepingu kontaktisikuteks on:
11.4.1. Tellija kontaktisik: Imre Austa, telefon +372 508 3100, e-post: [email protected] või tema asendaja;
11.4.2. Täitja kontaktisik: Jürgen Käsper, telefon +372 5623 2699, e-post: [email protected] või tema asendaja;
11.5. Kontaktisikute pädevuses on anda teisele poolele vajalikku informatsiooni ja juhiseid oma pädevuse piires, anda nõusolek meeskonnaliikme vahetamiseks, kontrollida teostatud lepingu kvaliteeti, anda lepingu ese üle ja võtta vastu ning allkirjastada akt.
11.6. Kontaktisiku muutumisest teavitab pool kirjalikult teist poolt viivitamatult.
12. Lõppsätted
12.1. Raamlepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada, antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
12.2. Raamlepingule kohaldub Eesti õigus. Kuivõrd tegemist on segatüüpi lepinguga, siis lisaks üldistele lepingulistele õiguskaitsevahenditele tuleb arvestada ka seadusest tulenevaid õiguskaitsevahendeid, mida kasutatakse vastavalt rikkumise olemusele kas VÕS peatükk 35 või 36 alusel.
12.3. Raamlepinguga reguleerimata küsimustes või olukorras, kus mõni lepingu säte on vastuolus seadusega, lähtutakse Eesti Vabariigis kehtivast seadusandlusest.
13. Lisad (ei allkirjastata)
13.1. Lisa 1 – Tehniline kirjeldus; 13.2. Lisa 2 – Hankelepingu projekt; 13.3. Lisa 3 – Pakkumus.
14. Poolte allkirjad
Tellija: Täitja: (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Pöördumine | 08.08.2024 | 1 | 5-10/4942 🔒 | Sissetulev kiri | tehik | Entigo OÜ |
Leping | 06.03.2024 | 24 | 3-9/2936-10 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 01.02.2024 | 58 | 3-9/2936-9 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 16.11.2023 | 135 | 3-9/2936-8 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 24.10.2023 | 158 | 3-9/2936-7 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 12.05.2023 | 323 | 3-9/2936-6 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 03.04.2023 | 362 | 3-9/2936-5 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 02.03.2023 | 394 | 3-9/2936-4 | Riigihankeleping | tehik | |
Leping | 28.04.2022 | 702 | 3-9/2936-3 | Muu leping | tehik | |
Leping | 05.01.2022 | 815 | 3-9/2936-2 | Tellimuskiri | tehik |