| Dokumendiregister | Riigiprokuratuur |
| Viit | RP-6-15/25/11957 |
| Registreeritud | 11.11.2025 |
| Sünkroonitud | 12.11.2025 |
| Liik | Oportuniteedimäärus |
| Funktsioon | RP-6 Prokuratuuri põhitegevus |
| Sari | RP-6-15 Oportuniteedimäärused |
| Toimik | RP-6-15/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Alina Paadik (Viru Ringkonnaprokuratuur, Viru Ringkonnaprokuratuur Teine osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
Kriminaalmenetluse lõpetamise määrus
Koostamise kuupäev ja koht: 11.11.2025, Narva
Koostaja ametinimetus ja nimi: abiprokurör Alina Paadik
Ametiasutuse nimi: Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond
Kriminaalasja number: 25233000477
Kuriteo kvalifikatsioon: KarS § 121 lg 1
Kahtlustatava nimi (isikukood): X.X., ik xxxxxxxxxxx
Määrus on koostatud lähtudes KrMS §-st 206 lõikest 1¹, mille alusel võib kriminaalmenetluse
lõpetamise määruses KrMS § 145 lõike 3 punktis 1 nimetatud põhjenduse jätta esitamata.
Juhindudes KrMS § 202 lg-st 7 ja 206, abiprokurör
määras:
1. Lõpetada kriminaalasjas nr 25233000477 menetlus X.X. suhtes, kuna kahtlustatava süü ei
ole suur ning kriminaalmenetluse jätkamiseks puudub avalik menetlushuvi.
2. Kahtlustatavale määratud kohustuse liik ja tähtaeg:
Kristina Kling kohustub läbima mõjuva vestluse, mida viib läbi Viru
Ringkonnaprokuratuuri I osakonna konsultant Taimi Lepiksaar, kellega
tuleb5233000618 võtta ühendust telefonil 5887 5353. Konsultant viib läbi esmase
hindamise ning määrab seejärel kindlaks vestluste arvu. X.X. kohustub osalema
vestlustel konsultandi poolt ette nähtud arvul kordi hiljemalt 01.04.2026. Vestlused
lõpetatakse konsultandi kinnituse alusel, omaalgatuslik lõpetamine ei ole lubatud.
3. KrMS 4. peatükis loetletud tõkendite ja muude kriminaalmenetluse tagamise vahendite
tühistamine: tõkendit ei ole kohaldatud.
4. Asitõendid või äravõetud või konfiskeerimisele kuuluvad objektid: puuduvad.
5. KrMS § 206 lõike 2¹ alusel teavitada kriminaalmenetluse lõpetamisest Eesti
Kohtuekspertiisi Instituuti ja kustutada ABIS-st ja RSBR-st järgmised andmed: andmeid
ei kustutata, Eesti Kohtuekspertiisi Instituuti ei teavitata.
6. Kriminaalmenetluse kulud: puuduvad.
7. Vastavalt KrMS § 206 lõikele 2 saata kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia
viivitamatult kannatanu X.X.. Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia antakse
kahtlustatav X.X. prokuratuuris allkirja vastu kätte.
8. Kannatanul on õigus vastavalt KrMS § 206 lõikele 3 tutvuda kriminaaltoimikuga
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul
menetluse lõpetanud prokuratuuris. Kui kannatanu ei valda eesti keelt, võib ta kümne päeva
jooksul taotleda kriminaalmenetluse lõpetamise määruse sisust arusaamiseks selle teksti
tõlkimist emakeelde või keelde, mida ta valdab.
9. Kannatanul on õigus esitada kümne päeva jooksul alates määruse saamisest menetlejale
taotlus põhistatud määruse saamiseks, millest eelnevalt teavitada e-posti teel [email protected] või kirjalikult aadressile Koidula 3a, Narva. Viieteistkümne päeva
jooksul taotluse saamisest koostab menetleja põhistatud määruse. Kannatanul on õigus
2
KrMS § 207 lõike 3 alusel esitada kaebus Riigiprokuratuurile (asukohaga Wismari 7,
Tallinn 15188) põhistatud kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates
kümne päeva jooksul.
Alina Paadik
Mina, X.X., kinnitan, et määrus on mulle tõlgitud ja arusaadav. Olen nõus
kriminaalmenetluse lõpetamisega KrMS § 202 alusel. Samuti olen nõus täitma käesoleva
määruse punktis 2 nimetatud kohustust tähtaegselt. Olen teadlik sellest, et kui ma ei täida
määratud tähtaja jooksul mulle pandud kohustust, võib prokuratuur kriminaalmenetluse
määrusega uuendada. Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia sain kätte ja
kaitsjat antud toimingu juurde ei soovi.
X.X.
Kriminaalmenetluse lõpetamise läbirääkimistest võttis osa prokuratuuri koosseisuline tõlk Irina
Ogurova, keda hoiatati oma kohustuste täitmisest keeldumise ja teadvalt valesti tõlkimise eest
KarS § 318 ja § 321 järgi.
Irina Ogurova