Hankeleping nr 7-3/1107-1
13.11.2025
Siseministeerium, keda esindab kantsleri 11. juuli 2022. a käskkirja nr 1-5/62 „Volituste andmine varade valdkonna eest vastutavale asekantslerile“ punkti 1 alusel varade asekantsler Krista Aas (edaspidi tellija) ühelt poolt
ja
Mittetulundusühing Balti Uuringute Instituut, keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Kats Kivistik (edaspidi täitja) teiselt poolt,
edaspidi ka pool või ühiselt pooled, sõlmisid järgmise hankelepingu (edaspidi leping).
1. LEPINGU SÕLMIMISE ALUS JA LEPINGU ESE
1.1. Leping sõlmitakse riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 14 lõike 1 punkti 1 ja § 125 alusel läbi viidud lihthankemenetlusega riigihanke „Turvalisuse arenguprogrammi rakendamise hindamine ning tulemuslikkuse hindamise mudeli väljatöötamine ja katsetamine“ (viitenumber: 297710) (edaspidi riigihange) tulemusel täitjaga kui riigihankes edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga.
1.2. Tellija sõlmib lepingu täitjaga, tuginedes täitja poolt riigihankele esitatud pakkumusele (edaspidi pakkumus), lepingus fikseeritud täitja avaldustele ja kinnitustele ning eeldades heas usus täitja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita.
1.3. Lepingu esemeks on lepingus ja selle lahutamatutes osades, sh lähteülesandes sätestatud tingimustel ja korras turvalisuse arenguprogrammi rakendamise hindamine ning tulemuslikkuse hindamise mudeli väljatöötamine ja katsetamine (edaspidi töö).
1.4. Lepingut kaasrahastavad perioodil 2021–2027 Siseministeerium ja Euroopa Sotsiaalfond+ projekti „Ennetava ja turvalise elukeskkonna arendamine“ raames.
2. LEPINGU OSAD
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, sh alusdokumentide osaks olev lähteülesanne, täitja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning kõik sõlmitavad lepingu muudatused ja lisad.
2.2. Lepingu, selle lahutamatute osade ja lisade muutmine on võimalik üksnes poolte kirjalikul kokkuleppel, kui lepingus ei ole sätestatud teisiti. Kirjaliku vormi mittejärgimisel on muudatused tühised.
2.3. Lepingu osaks ei loeta poolte varasemaid tahteavaldusi ega kokkuleppeid, mis ei sisaldu lepingus või lepingu lahutamatuteks osadeks olevates dokumentides. Samuti ei oma lepingu suhtes tähendust poolte varasem käitumine.
2.4. Lepinguga koos allkirjastatavaks lisaks on üleandmise-vastuvõtmise akti vorm (lisa 1).
3. LEPINGU TÄITMINE
3.1. Töö antakse tellijale üle kahes osas, millest:
3.1.1. esimene osa on koostatud analüütiline aruanne ja arenguprogrammi täiendatud sekkumisloogika;
3.1.2. teine osa on välja töötatud tulemuslikkuse hindamise metoodika ja hindamisvahend ning koostatud üheleheküljeline kokkuvõte uuringu olulisemate tulemuste ja soovitustega ning esitlusslaidid.
3.2. Täitja esitab tellijale vastuvõtmiseks valmis (st tellija poolt eelnevalt tagasisidestatud ja täitja poolt selle alusel korrigeeritud) töö osad järgmiselt:
3.2.1. töö esimese osa üleandmise tähtaeg on 25.05.2026;
3.2.2. töö teise osa üleandmise tähtaeg on 28.09.2026.
3.3. Täitja esitab tellijale üle antavad, punkti 3.1. alapunktides nimetatud dokumendid eelnevaks ülevaatamiseks ja kommenteerimiseks ehk tagasisidestamiseks vähemalt 15 (viisteist) tööpäeva enne vastava töö osa üleandmist, v.a juhul kui poolte kontaktisikud on mõne konkreetse dokumendi osas eelnevalt kokku leppinud lühema tähtaja.
3.4. Täitja tutvustab töö tulemusi tellija poolt korraldataval tutvustaval koosolekul, mis toimub hiljemalt 29.10.2026. Koosoleku toimumisega seotud detailid (nt täpne aeg, koht jms nüansid) täpsustuvad ja need lepitakse poolte kontaktisikute poolt kokku lepingu täitmise käigus.
3.5. Juhul, kui lepingu täitmise käigus selgub, et planeeritud aja ja -tegevuskavas on vajalik teha muudatusi, siis on see poolte kontaktisikute vahel kooskõlastatult lubatud ja käsitletakse osana lepingu täitmisest tingimusel, et sellest ei muutu lepingu olulised tingimused, sh ei tohi pikeneda lepingu lõpptähtaeg ega muutuda lepingu hind.
3.6. Tellijal on õigus anda täitjale lepingu täitmisel juhiseid, kutsuda (sh täitja ettepanekul) kokku koosolekuid, samuti on pooltel õigus esitada ettepanekuid, mis ei välju lepingus kokkulepitu raamest ega moonuta lepingu sisu, on mõistlikud ja vajalikud lepingu eesmärgi parimaks saavutamiseks.
3.7. Täitja on kohustatud töö teostama kvaliteetselt ning vastavalt lepingus ja lepingu osades sätestatud tingimustele.
3.8. Lepingu alusel koostatavad dokumendid koostatakse eesti keeles.
3.9. Tellijal on õigus igal ajal saada informatsiooni töö teostamise kohta ning kontrollida lepingu täitmise käiku.
3.10. Pool on kohustatud informeerima teist poolt probleemidest, mis takistavad või tõenäoliselt võivad takistada lepingu nõuetekohast täitmist.
3.11. Täitja on kohustatud vastavalt tellija juhistele tähistama kõik lepingu täitmise raames valminud dokumendid nõuetekohaste logodega.
3.12. Täitja peab 6 (kuue) kuu jooksul töö teise osa kohta üleandmise-vastuvõtmise akti poolte poolt allkirjastamisest arvates olema tellijale kättesaadav täiendavate kirjalike ja suuliste selgituste andmiseks.
3.13. Täitja kohustub kasutama töö teostamisel meeskonnaliikmeid, kelle ta on esitanud riigihanke pakkumuses. Juhul, kui lepingu täitmisel tekib põhjendatud vajadus meeskonnaliikme(te) asendamiseks, peab asendatava isiku kogemus ja pädevus olema vähemalt samaväärne. Meeskonnaliikme(te) asendamine, samuti täiendava meeskonnaliikme lisamine võib toimuda ainult tellija kontaktisiku eelneva kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusoleku alusel.
3.13.1. Meeskonnaliikmetel peab olema võimekus suhelda tellijaga, teostada intervjuusid jms eesti keeles, kas isiklikult, läbi eesti keelt valdava meeskonnaliikme või kasutades tõlkijat, kes on kompetentne lepingu eseme tehnilise teksti tõlkimisel.
4. ÜLEANDMINE-VASTUVÕTMINE
4.1. Täitja esitab tellijale vastuvõtmiseks valmis (st tellija poolt eelnevalt tagasisidestatud ja täitja poolt selle alusel korrigeeritud) töö tulemid punkti 3.2. alapunktides sätestatud või poolte poolt lepingu täitmise käigus täpsustatud tähtaegadele.
4.2. Hiljemalt töö teise osa dokumentide tellijale üleandmisel peab täitja tellijale üle andma ka kõik asjakohased taustamaterjalid (intervjuuankeedid, küsitluste küsimustikud, andmebaasid jne).
4.3. Lepingu alusel tellijale üle antavad dokumendid esitatakse elektrooniliselt koos vastava üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Kui tellijal puuduvad vastuvõtmiseks esitatud dokumentide osas märkused, allkirjastab tellija üleandmise-vastuvõtmise akti, millega loetakse vastavad dokumendid tellija poolt vastu võetuks.
4.3.1. Juhul kui tellija ei pea vastuvõtmiseks esitatud tööd või dokumente lepingu nõuetele vastavaks, määrab ta täitjale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.
4.3.2. Juhul kui täitja ei nõustu puudusi kõrvaldama või ei kõrvalda neid tellija määratud tähtaja jooksul, on tellijal, sõltuvalt esinevatest puudustest, õigus tööd mitte vastu võtta või võtta see vastu puudustega ja vajadusel alandada töö teostamise eest makstavat tasu. Samuti on tellijal sellisel juhul õigus võtta puuduste kõrvaldamise vastutus endale ning nõuda täitjalt puuduste kõrvaldamiseks tehtud kulutuste hüvitamist.
4.4. Üleandmise-vastuvõtmise aktid valmistab ette täitja ja esitab omapoolse allkirjaga tellijale allkirjastamiseks. Aktid tuleb allkirjastada digitaalselt või kui see ei ole võimalik, siis paberil 2 (kahes) eksemplaris, millest 1 (üks) allkirjastatud eksemplar jääb täitjale ja teine tellijale. Üleandmise-vastuvõtmise akte on volitatud allkirjastama punktis 12 nimetatud poolte kontaktisikud.
4.4.1. Juhul, kui tellija ei allkirjasta talle allkirjastamiseks esitatud üleandmise-vastuvõtmise akti ega määra täitjale 10 (kümne) tööpäeva jooksul dokumentide vastuvõtmiseks saamisest tähtaega puuduste kõrvaldamiseks, on täitjal õigus lugeda üleandmise-vastuvõtmise aktiga üle antavad dokumendid tellija poolt vastu võetuks.
5. LEPINGU MAKSUMUS JA TASUMISE TINGIMUSED
5.1. Tellija tasub täitjale nõuetekohaselt teostatud ja tellija poolt vastu võetud töö eest kokku 32 100,00 (kolmkümmend kaks tuhat ükssada) eurot, millele lisandub käibemaks vastavalt Eesti Vabariigis kehtivatele õigusaktidele (edaspidi lepingu hind). Lepingu hind on tellija jaoks lõplik ega kuulu tõstmisele inflatsiooni või mistahes muu põhjuse tõttu.
5.2. Tellija tasub täitjale lepingu hinna kahes osas, millest esimese osa tasub tellija pärast
punktis 3.1.1. nimetatud töö osa vastuvõtmist ja teise osa pärast punktis 3.1.2. nimetatud töö osa vastuvõtmist:
5.2.1. esimese makse summas 30 (kolmkümmend) % lepingu hinnast ehk 9630,00 (üheksa tuhat kuussada kolmkümmend) eurot (ilma käibemaksuta) tasub tellija täitjale arve alusel pärast seda kui poolte kontaktisikud on allkirjastanud töö esimese osa vastuvõtmise kohta üleandmise-vastuvõtmise akti;
5.2.2. teise makse summas 70 (seitsekümmend) % lepingu hinnast ehk 22 470,00 (kakskümmend kaks tuhat nelisada seitsekümmend) eurot (ilma käibemaksuta) tasub tellija täitjale arve alusel pärast seda kui poolte kontaktisikud on allkirjastanud töö teise osa kohta üleandmise-vastuvõtmise akti.
5.3. Täitjale makstava tasu arvelt loetakse kaetuks kõik lepingu tingimuste nõuetekohaseks täitmiseks vajalikud kulutused.
5.4. Täitja esitab tellijale Eesti e-arve standardile vastavad e-arved1.
5.4.1. Täitja poolt esitatavatel arvetel peab lisaks standardis nimetatud andmetele olema märgitud riigihangete registri lepinguosa viitenumber2 ja lepingu number; arve peab sisaldama informatsiooni tellija kontaktisiku kohta (kontaktisiku ees- ja perekonnanimi) ning vastama kehtivale käibemaksuseaduse nõuetele.
5.4.2. Tellijal on õigus lepingu tingimustele mittevastavat arvet mitte tasuda ja nõuda arve lepingu tingimustega vastavusse viimist.
5.5. Tellija tasub arve 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest arvates. Arvel märgitud summa laekumise kohaks on täitja poolt arvel märgitud täitja arvelduskonto number.
5.6. Arve tasumise kuupäevaks loetakse vastava maksekorralduse riigikassale esitamise kuupäev.
6. KONFIDENTSIAALSUS
6.1. Pooled kohustuvad mitte avalikustama kolmandatele isikutele lepingu alusel saadud konfidentsiaalset informatsiooni, v.a seaduses sätestatud juhtudel.
6.2. Pooled täidavad kõiki kehtivaid andmekaitsealaseid, sh isikuandmete kaitse ja infoturvet puudutavaid õigusakte. Pooled edastavad konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele isikutele, kes on lepingu täitmisega otseselt seotud ja kindlustavad, et need isikud on teadlikud ja täidavad konfidentsiaalsuse nõuet.
6.3. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud isikuandmeid (sh poolte esindajate isikuandmed, oskusteave), turvaandmeid, informatsiooni, millele on kehtestatud juurdepääsupiirang ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks kahjustada poolte huve.
6.4. Pooled tagavad lepingu täitmise ajal ja pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja jooksul lepingujärgsete kohustuste täitmise käigus teineteiselt saadud teabe, mis on kas kirjalikus või digitaalses vormis varustatud märkega "konfidentsiaalne" või millel on märge juurdepääsupiirangu kohta (eelkõige, kuid mitte ainult avaliku teabe seaduse alusel), konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandatele isikutele ilma teise poole sellekohase kirjaliku nõusolekuta. Vastavasisulise informatsiooni müümist, pakkumist või levitamist täitja või täitjaga seotud isiku poolt käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks loetakse ka vahetult töö teostamisega täitjale teatavaks saanud teave tellija kohta. Täitjal ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
6.5. Vastutus konfidentsiaalsuskohustuse täitmise eest lasub poolel kõigi isikute eest, kes on tema poolt lepingu täitmisele kaasatud.
6.6. Konfidentsiaalsusnõue kehtib tähtajatult. Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on tellijal õigus seada täiendavaid nõuded ja/või juhised isikuandmete töötlemiseks.
6.7. Täitja ei avalikusta kolmandatele osapooltele töö tulemusi ega lepingu täitmisel loodud dokumente või lepingu täitmisel teatavaks saanud informatsiooni ilma tellija eelneva kirjaliku nõusolekuta isegi juhul, kui tegemist ei ole konfidentsiaalse informatsiooniga.
7. AUTORIÕIGUSED
7.1. Autoriõigused lepingu alusel teostatud töö tulemitele kuuluvad tellijale lepingus sätestatud tingimustel. Tasu autoriõiguste üleandmise ja litsentsimise eest sisaldub lepingu hinnas.
7.2. Tellijale kuuluvad töö tulemite osas kõik autori varalised õigused ja ainulitsents, kaasa arvatud õigus lepingu täitmisel täitja poolt koostatud dokumente reprodutseerida, töödelda, levitada ja üldsusele kättesaadavaks teha mistahes vormis ja kandjal, ilma geograafiliste piiranguteta ning tähtajatult. Varalised õigused ja ainulitsents loetakse tellijale üleläinuks üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisega poolte poolt.
7.3. Tellijal on õigus teha ise või tellida kolmandalt isikult töö tulemitele täiendusi ja muudatusi täitjalt täiendavat luba taotlemata ja täitjat teavitamata tingimusel, et selliste täienduste ja muudatuste puhul on selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole täitja. Kui see ei ole selge, peab tellija täitjat eelnevalt teavitama ning andma täitjale võimaluse nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
7.4. Tellijal on õigus lepingu alusel väljatöötatut vabalt kasutada, sh õigus anda lepingu alusel loodut kolmandatele isikutele kasutamiseks.
8. POOLTE VASTUTUS
8.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest. Poole vastutus lepingu rikkumisega tekitatud kahju eest on piiratud ühekordse lepingu hinnaga. Vastutuse piirangut ei kohaldata lepingu tahtliku rikkumise korral.
8.2. Täitja kannab kõik lepingu täitmise ning töö tellijale üleandmisega seotud riskid ja kulud kuni hetkeni, mil poolte kontaktisikud on allkirjastanud lõpparuannete üleandmise-vastuvõtmise akti.
8.3. Täitja vastutab oma alltöövõtjate ja nende esindajate või töötajate tegevuse ja rikkumiste eest, nagu enda tegude eest. Mis tahes lepingu osa alltöövõtu korras täitmise või alltöövõtja poolt lepingu mis tahes osa täitmise heakskiitmine tellija poolt ei vabasta täitjat ühestki tema lepingujärgsest kohustusest. Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma tellija sellekohase kirjaliku nõusolekuta.
8.4. Juhul, kui tellija viivitab täitjale nõuetekohaselt esitatud arve alusel tasu maksmisega üle lepingus määratud tähtaja, on täitjal õigus nõuda ja tellijal kohustus tasuda viivist kuni 0,2 (null koma kaks) % tasumisega viivitatud summast iga tasumisega viivitatud kalendripäeva eest.
8.5. Juhul, kui täitja viivitab töö osa üleandmisega üle kokkulepitud tähtaja, on tellijal õigus nõuda ja täitjal kohustus tasuda leppetrahvi kuni 0,2 (null koma kaks) % lepingu hinnast iga üleandmisega viivitatud kalendripäeva eest. Lepingu muude sätete rikkumise tuvastamisel on tellijal õigus nõuda ning täitjal kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi kuni 2000 (kaks tuhat) eurot.
8.5.1. Täitja ei vastuta üleandmisega viivitamise eest juhul, kui viivitus tulenes vaid tellijast sõltuvatest asjaoludest.
8.6. Konfidentsiaalsusklausli rikkumise tuvastamise korral on kahjustatud poolel õigus nõuda ja kohustust rikkunud poolel kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi
kuni 10 000 (kümme tuhat) eurot.
8.7. Leppetrahvi suuruse määratlemise õigus on leppetrahvinõuet esitaval poolel.
8.8. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest arvates. Leppetrahvide ja viiviste nõudeõigus on 3 (kolm) kuud vastava rikkumise avastamisest arvates.
8.9. Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine, ei vabasta lepingut rikkunud poolt mistahes lepingust tulenevate kohustuste täitmisest.
8.10. Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega tellijale või kolmandatele isikutele tekitatud kahju korral kohustub täitja taastama kahju tekitamisele eelnenud olukorra või hüvitama kahju kandja poolt olukorra taastamiseks kantud kulud.
8.11. Pooled võivad kokkuleppel leppetrahvi, viivise või kahjuhüvitamise nõuet vähendada ja nõude asemel leppida kokku täiendavalt tehtavates muudes kohustustes tingimusel, et vastav kokkulepe on kooskõlas RHS §-ga 123. Poolel on õigus oma nõue teise poole nõudega tasaarvestada.
8.12. Piiramata teisi lepingu sätteid, astub kumbki pool mõistlikke samme vähendamaks kahju, mis on või võib olla aluseks mistahes lepingujärgsele kahju hüvitamise nõudele.
9. VÄÄRAMATU JÕUD
9.1. Pool ei vastuta lepingus sätestatud kohustuse täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise eest juhul kui see on tingitud vääramatuks jõuks olevast asjaolust.
9.2. Vääramatuks jõuks lepingu tähenduses on igasugune poole tahtest sõltumatu ja sellele mitte alluv sündmus või asjaolu nagu näiteks tulekahju, sõjalise iseloomuga tegevus, korratus, üleujutus või muu loetletud tunnustele vastav sündmus või asjaolu, mis takistab või teeb võimatuks poole lepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmise. Vääramatu jõud ei hõlma sündmusi, mis on põhjustatud poole või tema töötajate hooletusest või tahtlikust tegevusest.
9.3. Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest peab pool, kes tahab oma kohustuste mittetäitmisel või mittenõuetekohasel täitmisel vääramatu jõu asjaoludele tugineda, teatama sellest esimesel võimalusel teisele poolele.
9.4. Vääramatu jõu asjaolude toimest mõjutatud poole kohustuste täitmise tähtaeg pikeneb vääramatu jõu toime tähtaja võrra.
9.5. Juhul kui vääramatu jõud esineb või vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel on tõenäoline, et vääramatu jõud võib esineda kauem kui 30 (kolmkümmend) kalendripäeva, on pooltel õigus otsustada vääramatu jõu ilmnemise hetkeks täitja poolt teostatud töö tellijale üle anda. Selleks koostab täitja vastava vaheülevaate või lõpparuande mahus, mis on vääramatu jõu ilmnemise hetkeks täitja poolt teostatud töödest tulenevalt võimalik. Tellijale esitatud dokumentide pinnalt hindavad pooled teostatud töö mahtu ning tellija saab sellisel juhul teha vastu võetud töö mahule vastava väljamakse. Teostamata ja üle andmata tööde osas jätkub tegevuste elluviimine pärast vääramatu jõu asjaolude möödumist.
9.6. Poolel on õigus leping üles öelda juhul kui vääramatu jõud esineb kauem kui 3 (kolm) kuud.
10. TEATED
10.1. Üks pool edastab lepinguga seotud teated teise poole lepingus märgitud aadressile. Aadressi muutumisest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
10.2. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema esitatud kirjalikult, välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi.
10.3. Poole kirjalik teade loetakse teise poole poolt kättesaaduks kui teade on üle antud allkirja vastu või kui teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. Poole elektrooniline teade, mis on edastatud teise poole kontaktisiku e-posti aadressile, loetakse poole poolt kättesaaduks samal päeval, kui elektrooniline kiri on saadetud enne kella 17:00. Pärast kella 17:00 saadetud elektrooniline kiri loetakse kättesaaduks järgmisel tööpäeval.
11. LEPINGU KEHTIVUS
11.1. Leping jõustub selle sõlmimisel. Leping loetakse sõlmituks hilisemast allakirjutamise kuupäevast ja kehtib kuni pooled on oma kohustused nõuetekohaselt täitnud või lõppemiseni muul ettenähtud alusel.
11.2. Tellija võib lepingu igal ajal põhjendatud vajaduse korral üles öelda, teatades sellest täitjale vähemalt 2 (kaks) nädalat ette ning sellisel juhul on tellija kohustatud tasuma täitjale lepingu ülesütlemise momendiks nõuetekohaselt teostatud töö eest, mis tellijale üle antakse.
11.3. Juhul, kui täitja ei ole punkti 3.1. alapunktides nimetatud dokumente tellijale vastuvõtmiseks esitanud hiljemalt 4 (nelja) nädala möödumisel vastavalt lepingu
punkti 3.2. alapunktides sätestatud tähtaegadele, on tellijal õigus lepingust ühepoolselt taganeda ja nõuda täitjalt sisse sellest tulenev kahju.
11.4. Tellijal on õigus leping etteteatamistähtajata üles öelda, kui täitja rikub lepingust ja/või kehtivatest õigusaktidest tulenevaid kohustusi niivõrd, et lepingu jätkamine on tellija jaoks seotud oluliste lisakulutuste või riskidega või lepingu jätkamist tellija poolt ei saa mõistlikkuse põhimõttest tulenevalt eeldada.
12. POOLTE KONTAKTISIKUD
12.1. Tellija kontaktisik lepingu täitmisel, sh kvaliteedi kontrollimisel ja üleandmise-vastuvõtmise aktide allakirjutamisel on Nurmely Mitrahovitš (tel: 612 5122, e-post:
[email protected]) või tema puudumisel Barbara Haage
(tel: 612 5131, e-post:
[email protected]).
12.2. Täitja kontaktisik lepingu täitmisega seotud teabevahetuses ja üleandmise-vastuvõtmise aktide allakirjutamisel on Sarah Kruusmaa (tel: 587 88 816 e-post:
[email protected]) või tema puudumisel Kats Kivistik (tel: 516 9628, e-post:
[email protected]).
12.3. Kontaktisiku muutumisest tuleb teist poolt koheselt teavitada kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Nimetatud teade lisatakse lepingule ja ei käsitleta lepingu muudatusena.
13. LÕPPSÄTTED
13.1. Täitja võib oma lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi (sh nõudeid) üle anda kolmandale isikule ainult tellija eelneval kirjalikul nõusolekul. Tellija vastav nõusolek ei vabasta täitjat tema kohustustest.
13.2. Lepingu täitmisel ja tõlgendamisel juhinduvad pooled Eesti Vabariigis ja Euroopa Liidus kehtivatest õigusaktidest.
13.3. Lepingust tulenevad vaidlused, mida ei õnnestu lahendada poolte kokkuleppel, lahendatakse Harju Maakohtus.
13.4. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
14. POOLTE REKVISIIDID
Tellija: Täitja:
Siseministeerium Mittetulundusühing Balti Uuringute Instituut
Registrikood: 70000562 Registrikood: 80046950
Pikk 61, 15065 Tallinn Lai 30, 51005 Tartu
Tel: 612 5008 Tel: 699 9480
E-post:
[email protected] E-post:
[email protected]