| Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
| Viit | 5.2-9/5290-1 |
| Registreeritud | 02.12.2025 |
| Sünkroonitud | 03.12.2025 |
| Liik | Muu leping |
| Funktsioon | 5.2 Õigusteenus |
| Sari | 5.2-9 Lepingud (sh lepingust tulenevad aktid, aruanded, kirjavahetus, muutmistaotlused) |
| Toimik | 5.2-9.8 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Kelli Ilisson (SKA, Laste heaolu osakond, Mitmekülgse abivajadusega laste toetamise talitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Käsundusleping Pereteraapia sissejuhatav kursus nr 5.2-9/5290-1 Sotsiaalkindlustusamet (edaspidi käsundiandja), registrikood 70001975, asukoht Paldiski mnt 80, 15092 Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu ja Eesti Pereteraapia Kool (edaspidi käsundisaaja) registrikood 80354752, mida esindab juhatuse liige Monika Koppel (edaspidi nimetatud käsundisaaja), keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi nimetatud leping) alljärgnevas: 1. Lepingu üldsätted, ese ja eesmärk 1.1. Leping on sõlmitud väikehanke „Pereteraapia sissejuhatav kursus laste ja peredega töötavatele spetsialistidele Sotsiaalkindlustusametis“ (viitenumber 301240) tulemusena. 1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on hanke alusdokumendid, käsundisaaja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad. 1.3. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad (edaspidi ka lepingu dokumendid): 1.3.1. Lisa 1 – tehniline kirjeldus; 1.3.2. Lisa 2 – pakkumus. 1.4. Juhul, kui lepingus või lepingu dokumentides toodud sätted on omavahel vastuolus või kui esineb vastuolu nimetatud dokumentidest tulenevate sätete ja muude lepinguga seonduvate õigusaktide või dokumentide vahel, lähtuvad pooled alljärgnevast tähtsuse järjekorrast: 1.4.1. hanke alusdokumendid; 1.4.2. käsundisaaja pakkumus; 1.4.3. leping. 1.5. Käsundisaaja on kohustatud täitma mistahes muid lepingus nimetamata nõudeid ja toiminguid, mis oma olemuselt on vajalikud lepingu eesmärgi saavutamiseks. 1.6. Lepingu esemeks on koolituste läbiviimine, mille täpsem kirjeldus on toodud hanke alusdokumentides ja käsundisaaja pakkumuses. 1.7. Lepingu kehtivuse pikkuseks on 24 kuud.
1.8. Teenuse osutamist võidakse osaliselt rahastada välisvahenditest. Välisvahendite kasutamisel lisatakse tellimusele teavitamise või märgistamise tingimused nende olemasolul. 2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Käsundiandja tasub käsundisaajale lepingust, käsundisaaja pakkumusest (lisa 2) ja hanke alusdokumentidest tulenevatele nõuetele vastava ühe grupi koolituse läbiviimise eest 10 100 eurot (edaspidi lepingu hind). Hinnale lisandub käibemaks. 2.2. Lepingu lõplik maksumus kujuneb vastavalt käsundisaaja poolt läbi viidud koolituste arvule. 2.3. Lepingu hind on käsundisaajale siduv ja sisaldab endas käsundisaaja tasu ja kõiki lepingus nimetatud kulutusi käsundi täitmiseks lepingu raames. Lepingu hind ei sõltu kulutuste või töömahu suurenemisest või mistahes muude käsundisaaja või kolmandate isikute kulutuste suurenemisest lepingu täitmise ajal. 2.4. Käsundiandja tasub käsundisaajale pärast iga koolituse läbiviimist ja väikehanke tehnilise kirjelduse punktis 5 nimetatud dokumentide esitamist vastavalt lepingu punktis 2.1 toodud maksumusele käsundisaaja esitatud arve alusel, mille maksetähtaeg on vähemalt 14 kalendripäeva. 2.5. Käsundisaaja esitab käsundiandjale raamatupidamise seadusele vastava e-arve (edaspidi arve) ning märgib arvele käsundiandja kontaktisiku nime Kelli Ilisson, lepingu numbri 5.2-9/5290- 1, riigihanke viitenumbri 301240 ning hankelepingu osa viitenumbri 301240 001 000 000. Tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele. 3. Poolte õigused ja kohustused 3.1. Kui lepingu täitmise käigus tekib käsundisaajal vajadus koolitaja(te) vahetuseks, peab ta selle eelnevalt käsundiandjaga kirjalikult kooskõlastama. Koolitaja(te) vahetumise korral peab olema tagatud, et käsundit täidavad vähemalt hanke alusdokumentides nõutud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud. 3.2. Käsundisaajal on õigus:
3.2.1. saada lepinguga kokkulepitud tasu; 3.2.2. nõuda käsundiandjalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 5% lepingu hinnast, kui käsundiandja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega. 3.3. Käsundisaaja on kohustatud: 3.3.1. teavitama käsundiandjat kõikidest asjaoludest, mis võivad takistada töö teostamist käsundisaaja poolt; 3.3.2. lepingu täitmise käigus kolmandate isikute autoriõigustega kaitstud teoste kasutamisel järgima autoriõiguse seaduse sätteid (materjalide osas, mille käsundisaaja on saanud käsundiandjalt, tagab autoriõiguste olemasolu käsundiandja); 3.3.3. tagama, et juhul kui töö ei vasta lepingust tulenevatele tingimustele ja nõuetele, kõrvaldab käsundisaaja puudused viivitamatult omal kulul või punkti 4 alusel määratud tähtajaks. 3.4. Käsundiandjal on õigus: 3.4.1. saada lepingu täitmisega seonduvat informatsiooni; 3.4.2. anda käsundisaajale juhiseid. 3.5. Käsundiandja on kohustatud: 3.5.1. andma käsundisaajale käsundi täitmiseks vajalikku teavet; 3.5.2. teavitama käsundisaajat kõikidest asjaoludest, mis võivad mõjutada töö teostamist käsundisaaja poolt; 3.5.3. maksma käsundisaajale lepingu nõuetekohase täitmise eest tasu; 3.5.4. tasuma lepingu ülesütlemisel käsundisaaja poolt käsundiandjale lepingu ülesütlemise hetkeks faktiliselt osutatud teenuste eest. 4. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 4.1. Kui koolitus ei vasta lepingust tulenevatele nõuetele, võib käsundiandja nõuda käsundisaajalt puuduste kõrvaldamist käsundisaaja kulul, teavitades käsundisaajat puudustest mõistliku aja jooksul pärast sellise asjaolu avastamist ja andes käsundisaajale tähtaja ja korralduse puuduste kõrvaldamiseks (edaspidi nimetatud pretensioon). 4.2. Käsundisaaja vastutab lepingu täitmisesse kaasatud alltöövõtjate eest nii nagu enda tegevuse eest. 4.3. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on käsundiandjal õigus nõuda leppetrahvi kuni 10% lepingu hinnast, kui käsundisaaja ei ole lepingus ja hanke alusdokumentides ette nähtud töid tähtaegselt teostanud või käsundisaaja poolt üle läbiviidud koolitus ei vasta lepingutingimustele. 4.4. Käsundiandjal on õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi 0,5% lepingu maksumusest iga viivitatud päeva eest lepingus sätestatud koolituse läbiviimise tähtaegadest või lepingu alusel määratud puuduste kõrvaldamise tähtajast mittekinnipidamise korral, välja arvatud juhtudel, kui viivitus toimus kokkuleppel käsundiandjaga või käsundiandja tegevusest. 4.5. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Käsundiandjal on õigus käsundi eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga. 4.6. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu VÕS §-s 103 kirjeldatud juhtudel, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi vääramatu jõu mõju kehtivuse aja võrra. 4.7. Käsundiandjal on õigus leping ilma etteteatamistähtajata lõpetada, kui käsundisaaja on oluliselt rikkunud lepingus ja lepingu dokumentides kokkulepitud tingimusi. 5. Intellektuaalne omand 5.1. Kui lepingu täitmise käigus luuakse autoriõigusega kaitstavaid teoseid (edaspidi teos), siis loetakse, et kõik teose suhtes kehtivad autori varalised õigused lähevad arvates teose käsundiandjale üleandmisest automaatselt, täies mahus, tagasivõtmatult ja ilma selle eest eraldi tasu maksmata käsundisaajalt üle käsundiandjale. 5.2. Teose suhtes kehtivate autori isiklike õiguste osas loetakse, et arvates teose käsundiandjale üleandmisest annab käsundisaaja käsundiandjale automaatselt ja ilma selle eest eraldi tasu saamata kogu asjaomaste õiguste tähtaja jooksul kehtiva, tagasivõtmatu ja all-litsentsi andmise õigusega ainulitsentsi. Ainulitsents on lepingu tähenduses litsents, mis annab litsentsi esemeks olevate õiguste teostamise ainuõiguse litsentsisaajale (käsundiandja) ning välistab samade õiguste teostamise kõigi teiste isikute, sh litsentsiandja (käsundisaaja) enda poolt. Juhul kui Eesti õigus peaks osalt või täielikult keelama eelnimetatud tingimustel isiklike autoriõiguste litsentseerimise, siis loetakse, et litsents on antud kõige laiematel tingimustel, mida Eesti õigus
võimaldab (see hõlmab iga üksiku isikliku õiguse kaupa nii litsentsitüüpi, litsentsi territooriumi, tähtaega, tagasivõetavust kui all-litsentseeritavust). Käsundiandjale antav isiklike õiguste litsents ei piira mingil moel teose kasutamise viisi ega nõua käsundiandja poolt töö kasutamiseks käsundisaaja täiendavat või eelnevat luba. Käsundiandja poolt tehtud teose hilisemate muudatuste, lisanduste, paranduste jms puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole käsundisaaja ega viimase heaks tegutsenud füüsiline isik. 5.3. Olenemata eelmises punktis sätestatust lepivad pooled kokku, et käsundiandja näitab teose juures mõistlikus suuruses ja paigutuses ära teose loonud füüsilis(t)e isiku(te) nime(d) ning käsundisaaja ärinime ja/või kaubamärgi. 5.4. Käsundisaaja kinnitab ja tagab, et tal on lepingut sõlmides või ta omandab lepingu täitmise käigus kõik vajalikud õigused, et teha võimalikuks teose suhtes kehtivate autoriõiguste õiguspärane edasivõõrandamine või litsentseerimine käsundiandjale käesolevas peatükis sätestatud moel. Käsundiandjal on õigus käsundisaaja poolt käesoleva punkti esimeses lauses nimetatud kohustuse täitmist kontrollida, nõudes selleks käsundisaajalt mõistliku aja jooksul selgitusi ja dokumente. 5.5. Kui käsundisaaja poolt käsundiandjale üleantav töö sisaldab ka intellektuaalomandiõigusi, mis ei pärine algupäraselt käsundisaajalt või tema heaks tegutsevatelt füüsilistelt isikutelt (nt autoriõigusega kaitstavad teosed, mille on loonud käsundisaajaga mitteseotud kolmandad osapooled), siis kohustub käsundisaaja tagama, et ta on omandanud kõik vajalikud õigused, et anda käsundiandjale edasi sellises mahus intellektuaalomandiõigused, mis võimaldavad käsundiandjal tööd sihtotstarbeliselt, ilma tähtajaliste piiranguteta ja ilma ühelegi kolmandale osapoolele tasu maksmata kasutada. 5.6. Kui käsundisaaja rikub eelmises kahes punktis sätestatud kohustust tagada endal vajalike intellektuaalomandiõiguste olemasolu käsundiandjale edasiandmiseks või kui käsundisaaja rikub lepingu täitmisel mistahes moel kolmandate isikute intellektuaalomandiõigusi ning sellega kaasneb käsundiandjale kahju, on käsundisaaja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama. 5.7. Kui lepingu täitmise käigus luuakse kaitstavat tööstusomandit (sealhulgas, kuid mitte ainult patent, kasulik mudel ja tööstusdisainilahendus), kuulub õigus selle registreerimisele ainuisikuliselt käsundiandjale. 5.8. Käsundisaaja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et ta ei riku lepingu täitmisel kolmandate isikute intellektuaalomandiõigusi. Kui selle kohustuse rikkumisel käsundisaaja poolt tekib käsundiandjale kahju, on käsundisaaja kohustatud selle kahju täies mahus hüvitama. 5.9. Käsundisaaja tasu kõigi käesolevas peatükis sätestatud intellektuaalomandiõiguste võõrandamise või litsentseerimise eest sisaldub lepingu hinnas ning käsundisaajal ei teki käesoleva peatüki alusel täiendavat tasunõuet käsundiandja vastu. 6. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse 6.1. Käsundisaaja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on käsundiandjal eeldatavalt õigustatud huvi. 6.2. Käesolevas peatükis kirjeldatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise eest võib käsundiandja nõuda käsundisaajalt leppetrahvi kuni 2000 eurot. 6.3. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele käsundisaaja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama. 6.4. Käsundisaaja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides. 6.5. Käsundisaaja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt andmetöötluslepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule, kui käesolevale lepingule ei ole lisatud andmetöötluse tingimusi.
6.6. Käsundisaaja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele ega teistele auditooriumitele, välja arvatud käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mille tekst on eelnevalt käsundiandjaga kooskõlastatud. 7. Teadete edastamine ja kontaktisikud 7.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikult taasesitatavas vormis. Olulise õigusliku tagajärjega teade edastatakse kirjalikult või digitaalselt allkirjastatult. 7.2. Lepinguga seonduv teave edastatakse teisele poolele lepingus määratud kontaktandmetel. Kontaktandmete muutumisest on pool kohustatud koheselt teist poolt informeerima. Kuni kontaktandmete muutumisest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel. 7.3. E-kirjaga saadetud teade loetakse kättesaaduks teate saatmisele järgneval tööpäeval. 7.4. Käsundiandja kontaktisik on Kelli Ilisson, tel 5915 1809, e-post: [email protected]. 7.5. Käsundisaaja kontaktisik on Monika Koppel, tel 5559 9225, e-post: [email protected]. 7.6. Käsundiandja kontaktisiku pädevuses on töö teostamise üle läbirääkimiste pidamine, juhiste andmine, kontrolli korraldamine lepingu täitmise üle, viivitustest ja muudatustest käsundisaaja teavitamine, töö(de) vastuvõtmine ja pretensioonide esitamine. 7.7. Lepingus märgitud käsundiandja kontaktisiku eemalviibimisel on samad õigused tema asutusesiseselt määratud asendajal. 8. Lõppsätted 8.1. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist. Leping loetakse täidetuks, kui lepingus ja lepingu dokumentides nimetatud koolitus(ed) on läbi viidud ning lepingus nimetatud dokumendid on esitatud. 8.2. Pooled võivad lepingut muuta riigihangete seaduses või lepingus sätestatud tingimustel poolte kirjalikul kokkuleppel. 8.3. Pooled võivad lepingut pikendada kuni kolme (3) kuu võrra, kui koolitusgruppe pole olnud võimalik komplekteerida pooltest sõltumatutel põhjustel (mida ei loeta vääramatuks jõuks). 8.4. Käsundisaaja ei tohi lepingust tulenevaid kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale isikule ilma käsundiandja eelneva kirjaliku nõusolekuta. 8.5. Lepingust tõusetuvad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused kohtus Eesti Vabariigis kehtivate seaduste alusel. (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Monika Koppel peadirektor juhatuse liige
____________________________________________________________________________________________________
Hange on rahastatud 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on
kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ vahenditest.
Lisa 1
„Pereteraapia sissejuhatav kursus laste ja peredega töötavatele spetsialistidele Sotsiaalkindlustusametis“
TEHNILINE KIRJELDUS Perekonnapsühhoteraapia I astme koolitus on sissejuhatav kursus, mis on lühiülevaade süsteemsest lähenemisest peretöös. I astme läbinud õppija ei oma veel teadmisi, et teha perekonnapsühhoteraapia alast tööd, kuid sissejuhatava kursuse läbimine on eelduseks asuda õppima perekonnapsühhoteraapia põhiväljaõppes. Perekonnapsühhoteraapia väljaõppele saamise eelduseks on magistrikraadi olemasolu või selle samaaegne omandamine psühholoogias, sotsiaaltöös, meditsiinis, tervishoius või hariduse valdkonnas. Sissejuhatava kursuse pikkus on 100 akadeemilist tundi (ak/h).
Sotsiaalkindlustusamet tellib käesoleva hankega perekonnapsühhoteraapia I astme koolitust ehk sissejuhatava kursuse. Sissejuhatava kursuse läbimisel suureneb Sotsiaalkindlustusameti laste ja peredega tegelevate spetsialistide pädevus ning lapsed ja pered saavad perekonna süsteemsust arvestavat abi, mis toetab nende heaolu ja toimetulekut. Otsime koostööpartnerit, kes viib läbi kuni 70-le spetsialistile pereteraapia sissejuhatava kursuse. 1. TEENUSE SIHTRÜHM, KIRJELDUS JA MAHT
Sihtrühm on Sotsiaalkindlustusameti spetsialistid, kes tegelevad laste ja peredega, kokku kuni 70 inimest. Osalejatel on nii silmast-silma klienditöö kogemus või/kui ka telefoni- ja veebinõustamise kogemus. Osalejate staaž ametikohal võib ulatuda üksikutest kuudest mitmeaastase kogemuseni. Peamised esindatud teenused: perelepitus, mitmedimensiooniline pereteraapia (MDFT), lastemaja teenus, asendushooldus, lastekaitsetöö toetamine, lasteabi.
Teenuse kirjeldus
Sissejuhatav kursus teemal „Pereteraapia sissejuhatav kursus laste ja peredega töötavatele spetsialistidele Sotsiaalkindlustusametis” toimub mahus 100 ak/h osaleja kohta kuni 70-le laste ja peredega töötavale spetsialistile 24 kuu jooksul alates lepingu sõlmimisest Tallinnas ja Tartus kokkuleppel tellijaga. Esimene koolitusgrupp võiks alustada 2025 aasta jooksul. Optimaalne grupi suurus on kuni 20 inimest.
Koolitaja esitab täiendavaid ettepanekuid koolituse läbiviimiseks. Koolituse läbiviimisel juhindutakse Tellija soovitustest ja juhistest eesmärgiga tagada kvaliteetne ja nõuetekohane koolitus.
Koolitused viiakse läbi kontaktõppena Tellija poolt korraldatud füüsilises koolitusruumis Tallinnas ja Tartus kui täitjaga ei lepita kokku teisiti.
2. KOOLITUSE ÕPIVÄLJUNDID 1) Teab perekonna kui süsteemi põhialuseid, sealhulgas pere ülesehitust, arenguetappe
ja tõhusa toimimise mudeleid. 2) Mõistab perekonna kui süsteemi kaasamise olulisust probleemide lahendamisel. 3) Analüüsib peresuhteid, kaardistab pere tugevusi ning kavandab esmaseid
lahendusviise. 4) Selgitab ja võrdleb teooriaid, mis toetavad perekonna toimimise ja dünaamika
mõistmist. 5) Kirjeldab perekonna arengufaaside ja arengukriiside seost pere toimimisega.
____________________________________________________________________________________________________
Hange on rahastatud 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on
kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ vahenditest.
6) Teab süsteemse mõtlemise kujunemise põhimõtteid ja selgitab pereteraapia peamiste koolkondade eripärasid.
7) Oskab koostada genogrammi ja kasutada seda pere struktuuri ja mustrite analüüsimisel (kuni kolm põlvkonda).
3. NÕUDED KOOLITUSELE JA SELLE LÄBIVIIMISELE 1) Pakkuja peab koolituse alguseks kinnitama koolituse õppekava, mis vastab
täiskasvanute koolituse seadusele ja täienduskoolituse standardile; 2) koolituse maht on 100 ak/h (+/- 15 ak/h); 3) koolitusgruppe on 3-4, oleneb osalejate arvust, mitu gruppi kokku tuleb; 4) koolitus peab sisaldama ka iseseisvat tööd; 5) koolitus koosneb peamiselt (90%) kontaktkoolituspäevadest (tööpäevad) kord kuus
maksimaalselt kahel tööpäeval, koolituspäevad võivad olla planeeritud järjest. Koolituspäevad ei või olla pikemad kui 8 ak/h;
6) täpne koolituste ajakava kooskõlastatakse Tellijaga. Koolitused peavad toimuma 24 kuu jooksul alates lepingu sõlmimisest;
7) osalejatele info koolituse kohta ning koolitusele registreerimise tagab Tellija, kinnitused koolituspäevadel osalemise kohta kogub Tellija;
8) koolitused viiakse läbi Tellija poolt korraldatud ruumides 2 linnas: Tallinnas ja Tartus. 9) Täitja peab tagama koolitusest osavõtjatele jätkusuutliku õppematerjali (töövihik,
jaotusmaterjal, juhend vms), mida koolitatavad saavad kasutada ka pärast koolituse lõppu;
1) Täitja transpordikulusid Tellija ei hüvita, Täitja peab arvestama, et vajalik kulu sisaldub pakkumuses esitatud maksumuses;
2) koolituse lõpetamise tingimused ja väljastatavad dokumendid reguleerib Täitja; 4. NÕUDED KOOLITAJALE
1) Täitja peab tagama koolitajate arvu selliselt, et on võimeline läbi viima koolituse vastavalt tehnilises kirjelduses toodud eesmärkidele ja sisule. Täitja kaasab koolituse läbiviimisesse vastavalt teemadele sobivad valdkondliku koolitamise kogemusega koolitajad. Üks koolitaja võib koolitada mitmel teemal.
2) Juhul, kui koolitajaid on rohkem kui üks, siis vähemalt ühel koolitajal peab olema pereterapeudi kutse tase 7 ning teistel koolitajatel täiendavalt läbitud Perekonnapsühhoteraapia III astme pädevuskoolitus.
Arvestades koolituse iseloomu ning seotust laste heaolu valdkonnaga, tagab täitja koolituste läbi viimisel meeskonnaliikmed, kes ei ole toime pannud süütegu alaealise vastu ega isikuvastast süütegu ning kelle suhtes ei ole koolituste toimumise ajal pooleli menetlust nimetatud süütegudega seoses.
5. TEGEVUSTE AJAKAVA . Koolitused viiakse Tellijaga kokkulepitud kuupäevadel läbi ajavahemikus detsember 2025- oktoober 2027. Täitja kogub osalejate allkirjad osavõtulehtedele, osalejatelt tagasiside ja koostab Tellijale kokkuvõtte hiljemalt ühe (1) nädala jooksul pärast iga koolituse toimumist, aga mitte hiljem kui 31.10.2027. Tasumine toimub etappide kaupa, pärast iga koolitusgrupi koolituse läbiviimist ja vastavate osavõtulehtede, tagasisidevormide ja kokkuvõtte esitamist.
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|