| Dokumendiregister | Transpordiamet |
| Viit | 3.2-4/25/1783-1 |
| Registreeritud | 05.12.2025 |
| Sünkroonitud | 08.12.2025 |
| Liik | Üldleping |
| Funktsioon | 3.2 Lepingute haldamine |
| Sari | 3.2-4 Üldlepingud |
| Toimik | 3.2-4 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Edgar Peganov (Users, Merendusteenistus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
KOOSTÖÖKOKKULEPE nr 4-1/25/218
/kuupäev vastavalt digiallkirjastamise kuupäevale/
Kliimaministeerium, registrikood 70001231, asukoht Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn, mida
esindab kantsler Marten Kokk (edaspidi „KliM“) ja
Transpordiamet registrikood 70001490, asukoht Valge 4, 11413 Tallinn, mida esindab peadirektor Priit Sauk (edaspidi „TRAM“)
edaspidi koos nimetatud „pooled“ ja eraldi „pool“, lähtudes vajadusest hinnata isetekkeliste ankrualade mõju Eesti merepõhjale ja merekeskkonnale, meresõiduohutusele ja kliimale ning
arvestades, et: a) Vabariigi Valitsuse seaduse § 61 kohaselt on KLiM-i valitsemisalas muu hulgas
merekeskkonna kaitse ja kasutamise poliitika kujundamine, mereuuringute
korraldamine ja liikuvuse ja liikuvusteenuste (sealhulgas ühistranspordi taristu investeeringud ja hanked, liikluskorraldus (sealhulgas liiklus raudteel, maanteedel ja
tänavatel, vee- ja õhuteedel) ning transpordivaldkonna taristu ja riigile kuuluvate veesõidukite, välja arvatud Kaitseväe ja Kaitseliidu veesõidukite registris olevad veesõidukid, hanked) planeerimine ja plaanide elluviimine;
b) TRAM on KLiM-i valitsemisalas olev riigiasutus, mille peamine tegevusvaldkond on inimeste ning vee-, õhu- ja maismaasõidukite liikuvuse kavandamine ning ohutu ja
keskkonda säästva taristu tagamine; c) TRAM-i ülesanneteks on merealadel ja laevatatavatel siseveeteedel
navigatsioonitingimuste informatsiooni kogumine, selle töötlemine ja levitamine,
tingimuste loomine ohutuks ja turvaliseks veeliikluseks üldkasutataval veeteel, laevaliikluse korraldamise süsteemi haldamine; TRAM-l on pädevus ja tehniline
võimekus täita koostöökokkuleppes toodud ülesandeid,
sõlmisid käesoleva koostöökokkuleppe (edaspidi “koostöölepe”) riigihangete seaduse § 12 lg
7 alusel alljärgnevas:
1. Koostööleppe eesmärk ja objekt
1.1. Koostööleppe eesmärk on reguleerida poolte koostööd Eesti merealal Soome lahes eelnevalt kokkulepitud piirkondades isetekkeliste ankrualade keskkonnamõjude
hindamise rakendusuuringu läbiviimiseks ajavahemikul 15.05.2025-15.05.2027. 1.2. Koostööleppe objektiks on AIS-andmete analüüs vastavalt koostöölepingu lisale 1,
hüdrograafiliste mõõdistustööde läbiviimine tellijaga eelnevalt kokku lepitud piirkonnas ja mahus ning uuringupiirkonnas ohutu veeliikluse korraldamine (VTS – vessel traffic services; GOFREP – Gulf of Finland Reporting).
1.3. KliM hüvitab TRAM-le koostöökokkuleppes nimetatud teenuste osutamise kulud summas kuni 125 440 (sisaldab käibemaksu) eurot järgnevalt:
2
AIS andmete analüüs 10 000 (sisaldab käibemaksu) eurot, hüdrograafiliste
mõõdistustööde teenus 36 480 (sisaldab käibemaksu) eurot ja ohutu veeliikluse korraldamise GOFREP teenus 78 960 (sisaldab käibemaksu) eurot.
1.4. Projekti teostatakse keskkonnaministri 11.11.2024 määruse nr 68 „Kliima- ja energiaeesmärkide saavutamist toetavateks uuringuteks toetuse andmise tingimused ja kord“ alusel SA Keskkonnainvesteeringute Keskuselt taotletud rahastusest ning
taotluse rahuldamise otsuse nr 2025/4-8/520 kohaselt, tähtajaga 15.05.2027. 1.5. Projekti kood SA Keskkonnainvesteeringute Keskuse koordineeritava kliima- ja
energiaeesmärkide saavutamist toetavate uuringute meetmes on: Kliima2.9.05.25- 0021 ("Isetekkeliste ankrualade keskkonnamõju ja meresõiduohutuse hindamine Eesti majandusvööndis Soome lahes": https://kik.ee/et/projektid/isetekkeliste-ankrualade-
keskkonnamoju-ja-meresoiduohutuse-hindamine-eesti). 1.6. Koostööleppega kohustuvad pooled teostama koostööleppe eesmärkide saavutamiseks
ja selle täitmiseks kokkulepitud toiminguid, tegema töid ning kandma kulusid, lähtudes koostööleppe eesmärkidest ja arvestades koostöölepet koos lisadega.
2. Poolte õigused ja kohustused 2.1. KliM-i õigused ja kohustused:
2.1.1. Jagab koostööleppe täitmiseks teisele poolele vajalikku informatsiooni; 2.1.2. Vaatab üle ja võtab nõuetekohaselt täidetud töö tulemused vastu ning koostab tööde
üleandmis-vastuvõtuaktid objektiivsuse ja heade tavade põhimõttel Vaatab üle, esitab
TRAM-le tagasisidet esitatud aruannete ja andmete osas ning kinnitab nõuetekohaselt täidetud tegevus- ja finantsaruanded põhjendatud aja jooksul;
2.2. TRAM õigused ja kohustused: 2.2.1. Esitab enda tegevus- ja finantsaruande KliM-ile etappide kaupa järgmise
ajagraafikuga:
2.2.1.1. 20.01.2026 (lepingu algusest kuni 31.12.2025 tehtud tööd ja kulud); 2.2.1.2. 20.07.2026 (perioodil 01.01.2026-30.06.2026 tehtud tööd ja kulud);
2.2.1.3. 20.01.2027 (perioodil 01.07.2026-31.12.2026 tehtud tööd ja kulud); 2.2.1.4. 10.05.2027 (perioodil 01.01.2027-30.04.2027 tehtud tööd ja kulud). 2.2.2. Vajadusel annab KliM-ile lisainformatsiooni viimase poolt nõutavas vormis ja
arvestab tema poolt tehtud põhjendatud ettepanekuid. 2.2.3. Kohustub koostööleppega sätestatud õigusi ja kohustusi mitte edasi delegeerima teise
koostööleppe poole eelneva kirjaliku nõusolekuta. 2.2.4. Tagab, et välitöödel osalevad isikud omavad vajalikke pädevusi ja sertifikaate ning
järgivad kehtivaid ohutus- ja keskkonnanõudeid.
2.2.5. Tagab, et raamatupidamisarvestust peetakse lähtudes rahandusministri 11.12.2003. a määruses nr 105 „Avaliku sektori finantsarvestuse ja -aruandluse juhend“ sätestatud
sihtfinantseerimise kajastamise põhimõtetest. 2.2.6. Tagab teenuse osutamise kooskõlas lepingu tingimuste ja lisas 1 kirjeldatud tehnilise
ülesandega.
2.3. Koostööleppe pool kohustub teist poolt informeerima kõikidest olulistest asjaoludest, mis võivad mõjutada või takistada kokkuleppes sätestatud kohustuste täitmist, õiguste
realiseerimist või eesmärkide saavutamist. 2.4. TRAM, sh tema töötaja, kui temaga mistahes muus lepingulises suhtes olev
koostööleppe täitmisel osalev isik teavitab KliM-i tööalase tegevusega teatavaks
saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest e-posti aadressil [email protected]. KliM tagab tööalase tegevusega teatavaks saanud
Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse. Rikkumisest teavitamise ja teavitaja kaitse tagamise õiguslike aluste ning kohustuste rikkumisel kohalduva vastutuse osas
3
lähtuvad pooled Tööalasest Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse
seaduses sätestatust. 2.5. Pooled ei tohi koostööleppest tulenevaid õigusi ega ka kohustusi üle anda kolmandale
isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta. 3. Kulude hüvitamine
3.1. KliM hüvitab koostööleppe tingimustele vastavad tegelikud ja dokumenteeritud kulutused seoses koostööleppe täitmisega TRAM-le koostööleppe punktis 2.2.1
toodud etappide kaupa pärast iga etapi teenuse osutamist ja tegevus- ja finantsaruannete kinnitamist KliM-i poolt. TRAM esitab KliM-le väljamaksetaotluse/arve vastavalt tehtud kuludele töö täitmisel. Hüvitatavate kulutuste
kogumaksumus ei tohi ületada 125 440 (ükssada kakskümmend viis tuhat nelisada nelikümmend eurot, milles sisaldub käibemaks.
3.2. KliM tasub hüvitamisele kuuluva summa TRAM-le 14 tööpäeva jooksul pärast korrektse väljamaksetaotluse/arve saamist.
4. Poolte vastutus
4.1. Koostööleppest tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega
teisele poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses.
4.2. Kui TRAM rikub koostööleppest tulenevat kohustust, on KliM-il õigus jätta
koostööleppes kokkulepitud kulud hüvitamata või vähendada hüvitamisele kuuluvat summat.
4.3. Pooled ei vastuta käesoleva koostööleppe täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest, kui see on tingitud tema tahtest sõltumatutest asjaoludest ehk vääramatu jõu asjaoludest. Asjaolud peavad olema tõendatavad ja pooled kohustuvad võtma
tarvitusele vastavad abinõud tekkida võivate kahjude vähendamiseks. 4.4. Pool, kelle tegevus koostööleppe järgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu
jõu asjaolude tõttu, on kohustatud sellest koheselt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teatama teisele poolele.
5. Koostööleppe kehtivus
5.1. Koostöölepe jõustub selle sõlmimisest ning see loetakse sõlmituks hilisemast
allakirjutamise kuupäevast ja kehtib kuni 15.05.2027. Koostöölepet võib muuta või lõpetada üksnes poolte kirjaliku kokkuleppe alusel. Kulude abikõlbulikkuse periood algab alates 15.05.2025.
5.2. Pool võib koostööleppe ennetähtaegselt lõpetada, teatades sellest teisele poolele ette vähemalt 60 (kuuskümmend) kalendripäeva.
5.3. Koostööleppe tingimuste täitmata jätmisel või mittenõuetekohasel täitmisel on mõlemal poolel õigus kokkulepe lõpetada.
6. Volitatud esindajad ja teadete edastamine 6.1. KliM volitatud esindajaks koostööleppe täitmisega seotud küsimustes ning tööde
üleandmisel-vastuvõtmisel on merendusosakonna merenduse arendustegevuse valdkonna juht Reet Laos (e-post [email protected], tel 625 6344) või teda asendav isik.
6.2. TRAM volitatud esindajaks koostööleppe täitmisega seotud küsimustes ning tööde üleandmisel-vastuvõtmisel on merendusteenistuse direktor Edgar Peganov
(tel 58226899, e-post [email protected]) või teda asendav isik.
4
6.3. Poole volitatud esindajal on õigus esindada poolt kõikides koostööleppe täitmisega
seotud küsimustes, v.a koostööleppe muutmine, koostööleppe erakorraline ühepoolne lõpetamine ning kahjude hüvitamise nõude esitamine.
6.4. Koostööleppega seotud teated peavad olema vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis (e-post), välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatiivsed ning mille edastamisel teistele Projekti partneritele ei ole õiguslikke
tagajärgi. Informatiivset teadet võib edastada telefoni teel.
7. Koostööleppe lisad
Koostööleppe juurde kuuluvad allkirjastamise hetkel järgnevad lisad:
Lisa 1 – Lähteülesanne Transpordiamet
8. Lõppsätted
8.1. Koostööleppe pooled kohustuvad käituma teineteise suhtes lähtuvalt mõistlikkuse ja hea usu põhimõtetest. Koostööleppe täitmisest, tõlgendamisest, muutmisest või
lõpetamisest tulenevad erimeelsused ja vaidlused lahendavad pooled vastastikusel mõistmisel põhinevate läbirääkimiste teel, kokkuleppe mittesaavutamisel
lahendatakse erimeelsused Eesti Vabariigi seadusega ettenähtud korras (mh Vabariigi Valitsuse seadus § 101).
8.2. Koostöölepe on allkirjastatud digitaalselt.
Kliimaministeerium Transpordiamet Kliimaministeerium Transpordiamet
Registrikood 70001231 Registrikood 70001490 Suur-Ameerika tn 1 Valge 4
10122 Tallinn 11413 Tallinn
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Marten Kokk Priit Sauk
kantsler peadirektor
Lisa 1 – Lähteülesanne – Transpordiamet
Projekt SA KIKi koordineeritava Kliima- ja energiaeesmärkide saavutamist toetavate
uuringute meetmest, projekti nr: Kliima2.9.05.25-0021: „Isetekkeliste ankrualade
keskkonnamõju ja meresõiduohutuse hindamine Eesti majandusvööndis Soome lahes“
Projekti kestus: 15.05.2025 – 15.05.2027
Teenuse osutaja: Transpordiamet
Tellija: Kliimaministeerium
1. Uuringu eesmärk
1.1. Uuringu eesmärgiks on hinnata Eesti merealal Soome lahe piirkonnas isetekkeliste
ankrualade mõju merepõhjale ning võimalikke riske seoses laevade peatumisega kaasneva
põhjasetetest lähtuva toit- ja saasteainete eraldumisega, õhusaaste emissioonide ja
navigatsiooniohtudega.
1.2. Siinne TRAM lähteülesanne kirjeldab ühte osa Kliimaministeeriumi (KliM) juhitavat
ja SA KIKi rahastatud komplekssest uuringust „Isetekkeliste ankrualade keskkonnamõju
ja meresõiduohutuse hindamine Eesti majandusvööndis Soome lahes“ (projekti nr:
Kliima2.9.05.25- 0021), mille elluviimisesse on kaasatud Eesti Geoloogiateenistus (EGT),
Transpordiamet (TRAM) ja Riigilaevastik (RIL) (projektipartnerid).
1.3. TRAM täidab selles tervikprojektis eraldiseisvaid, kuid terviklikku eesmärki toetavaid
töid, mis hõlmab endast AIS andmete analüüsi koostamist, hüdrograafiateenuse osutamist
ja ohutu laevaliikluse korraldamise teenuse (VTS – vessel traffic services; GOFREP – Gulf
of Finland Reporting) osutamist.
1.4. Arvestades projekti mitme partneri koostööd nõudvat olemust välitöödel Soome lahel,
kohustub TRAM tegema koostööd teiste partnerasutustega uuringute läbiviimiseks ning
osalema projekti raames toimuvatel ühiskoosolekutel ja koordineerivatel nõupidamistel,
mille kutsub kokku KliM või mõni projektipartner. Koosolekutel osalemine on vajalik
TRAM tegevuste kooskõlastamiseks ja projekti üldise edenemise jälgimiseks ning
edastatava sisendi andmiseks teiste partnerite tööde kavandamisel.
2. TRAM tegevused uuringu läbiviimisel
2.1. TRAM viib läbi AIS andmete analüüsi, mis hõlmab perioodi 01.01.2025-31.12.2025
Kogutakse ja analüüsitakse automaatse identifitseerimissüsteemi (AIS) andmeid laevade
paiknemise kohta tellijaga eelnevalt kokku lepitud uuringualas. Analüüs hõlmab laevade
viibimisaega piirkonnas, arvulisust, tüüpe ning emissioonide (nt CO₂) modelleerimist
laevade tööparameetrite alusel. Valmivad ka illustratiivsed visualiseeringud (nt
koormuskaardid, laevade liikumistrajektoorid). Emissioonide modelleerimisel eeldatakse,
et emissiooniteguri väärtus on 3,114 kg CO₂/kg kütust. Täpsem lähteülesanne lepitakse
poolte vahel kokku esimesel töökohtumisel, mille kutsub kokku KLIM.
2.2 TRAM osutab ohutu veeliikluse korraldamise ja hüdrograafiliste mõõdistamise teenust
eelnevalt kokku lepitud piirkonnas vastavalt koostöölepingus toodud tingimustele.
Uuringud toimuvad Soome lahes Eesti merealal eelnevalt kokkulepitud piirkondades
(Joonis 1; tabel 1). Eeldatav uuringuala suurus on 308 km2, kuid sõltuvalt geopoliitilisest
ja julgeolekuolukorrast Soome lahel on joonisel 1 kujutatud uuringualade prioriteetsus
tööde läbiviimiseks järgmine: Soome lahe idaosa, Soome lahe lääneosa, Soome lahe
keskosa. Uuringu täpne toimumisaeg kooskõlastatakse EGT ja RILiga, et optimeerida
laevakulusid hüdrograafiliste mõõdistamiste ja seismo-akustiliste uuringute läbiviimisel.
Sõltuvalt geopoliitilisest olukorrast Soome lahel võib tööde asukohti kokkuleppel KliMiga
muuta.
3. Aruandlus ja tööde üleandmine
3.3. TRAM esitab tehtud tööde ja tegevuste kohta aruanded vastavalt lepingu punktis 2.2.1.
toodud etappide tähtaegadele. Aruannetes esitatakse aruandlusperioodil läbiviidud
tegevuste ülevaade, tehtud kulude ülevaade (nt raamatupidamise väljavõttena).
3.4. TRAM esitab uuringu lõpparuande KliMile hiljemalt 10.05.2027. Koos lõpparuandega
esitatakse ka viimase etapi kulude aruanne (finantsaruanne).
3.5. Kõik andmestikud peavad olema struktureeritud kujul ja esitatud digitaalselt. Andmed
esitatakse tellijale standardiseeritud kujul, mis võimaldab neid kasutada edasistes
analüüsides ja aruandluses.
3.6. Kõik tööde käigus kasutatavad andmed ja kogutud info (sh finantsülevaated) peavad
olema kättesaadavad KliM esindajatele kogu projekti jooksul ning KliMil on õigus nõuda
selgitusi ja täpsustusi.
4. Täiendavad tingimused
Transpordiameti välitööd viiakse läbi navigatsiooniperioodil, eeldatavalt ajavahemikus
aprillist oktoobrini, arvestades ilmastikuolusid ning vajadusel julgeolekukaalutlusi.
Hüdrograafiliste mõõdistuste ja merepõhja kaardistamise tööde puhul tuleb arvestada, et
mõõtmiste kvaliteedi tagamiseks ei tohiks keskmine tuulekiirus ületada 10 m/s.
Transpordiamet tagab, et kõik välitöödel osalevad isikud omavad vajalikke pädevusi ja
väljaõpet ning järgivad kehtivaid tööohutus- ja keskkonnanõudeid. Kogu töödega seotud
info, vahetulemused ja tegevuslogid peavad olema Kliimaministeeriumi esindajatele
kättesaadavad ning KliM-il on õigus küsida täiendavaid selgitusi ja täpsustusi tööde käigu
kohta.