| Dokumendiregister | Rahandusministeerium |
| Viit | 1.9-1/153-1 |
| Registreeritud | 30.12.2025 |
| Sünkroonitud | 05.01.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 1.9 HALDUS- JA MAJANDUSTEGEVUS |
| Sari | 1.9-1 Lepingud (riigihanked, töövõtt ja käsundus juriidiliste isikutega, haldus, liising, üür-rent, kindlustus, müük, litsentsid, ost, varaline vastutus, varakasutus, andmevahetus jm) koos aktidega |
| Toimik | 1.9-1 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Siiri Tõniste (Rahandusministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Finants- ja maksupoliitika valdkond, Finantsteenuste poliitika osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
Haldusleping nr 1.9-1/153-1 liikluskindlustuse seaduses sätestatud ülesannete
täitmiseks
Eesti Vabariik, Rahandusministeeriumi kaudu, registrikood 70000272, asukoht Suur-
Ameerika 1, 10122 Tallinn, mida esindab rahandusminister Jürgen Ligi (edaspidi
„ministeerium“)
ja
mittetulundusühing Eesti Liikluskindlustuse Fond, registrikood 80206477, asukoht
Mustamäe tee 46, 10621 Tallinn, mida esindab juhatuse esimees Tuuli Pärenson (edaspidi
„fond“)
edaspidi koos nimetatud pooled ja eraldi „pool“,
sõlmivad liikluskindlustuse seaduse § 69 lõike 1 alusel ning kooskõlas halduskoostöö seaduse
ja haldusmenetluse seaduse 7. peatüki sätetega halduslepingu (edaspidi „leping“), mille
eesmärgiks on liikluskindlustuse seadusest tulenevate liikluskindlustuse fondi ülesannete
täitmine (edaspidi „haldusülesanne“) alljärgnevalt:
1. LEPINGU ESE
1.1 Lepingu esemeks on riigi poolt fondile liikluskindlustuse seaduses sätestatud
liikluskindlustuse fondi ülesannete täitmise üleandmine.
1.2 Leping sätestab poolte õigused, kohustused ja vastutuse haldusülesande täitmisel ning
lepingu täitmise tingimused ja korra.
2. FONDI KOHUSTUSED HALDUSÜLESANDE TÄITMISEL
2.1 Fondi kohustused seoses kindlustuskohustuse täitmise tagamise ja kahjude
hüvitamisega
2.1.1 Fond kontrollib liikluskindlustuse seaduses sätestatud kindlustuskohustuse täitmist
süsteemselt ja järjepidevalt ning rakendab automaatset liikluskindlustust, luues selleks kõik
vajalikud tingimused.
2.1.2 Fond teavitab kindlustuskohustuse täitmise tagamiseks kindlustuskohustusega isikuid
liikluskindlustuse lepingu sõlmimise kohustusest ja selle kohustuse rikkumise õiguslikest
tagajärgedest.
2.1.3 Fond hüvitab liikluskindlustuse seaduses sätestatud juhtudel ja korras kahjustatud isikule
tekitatud kahju.
2.1.4 Fond teeb vajadusel ministeeriumile ettepanekuid automaatse liikluskindlustuse
kindlustusmakse määrade muutmiseks arvestades liikluskindlustuse seaduse § 63 lõikes 2
sätestatut ning lisab oma ettepanekule põhjendused muudatuste vajalikkuse ning jõustumise
aja kohta. Eelnimetatud ettepaneku teeb fond vähemalt kaks kuud enne oma ettepanekus
sätestatud uute määrade jõustumise aega.
2
2.1.5 Fond avaldab kindlustuskohustuse täitmist ja kahju hüvitamist puudutava kliente abistava
teabe fondi veebilehel. Fondil on õigus teha toiminguid, millega teavitatakse avalikkust või
kindlustuskohustusega isikut liikluskindlustuse lepingu sõlmimise kohustusest.
2.2 Fondi kohustused seoses liikluskindlustuse registri pidamisega
2.2.1 Fond täidab vastutava töötlejana liikluskindlustuse registriga seotud ülesandeid
kooskõlas seadustega ja liikluskindlustuse registri põhimäärusega.
2.2.2 Fond tagab registrisse kantavate andmete konfidentsiaalsust, käideldavust ja terviklikkust
tagavate turvameetmete auditeerimise piisava regulaarsusega, arvestades liikluskindlustuse
registri eesmärke.
2.3 Fondi kohustused seoses Rohelise Kaardi Büroode Nõukogu liikmelisusega
Fond täidab Rohelise Kaardi Büroode Nõukogu liikme ja rohelise kaardi Eesti büroo kohustusi
kooskõlas rahvusvaheliselt tunnustatud nõuetega.
2.4 Fondi kohustused seoses kohustusliku liikluskindlustuse alaste vaidluste
lahendamisega
2.4.1 Fond tagab kohustusliku liikluskindlustuse alaste vaidluste sõltumatu, erapooletu ja
professionaalse kohtueelse lahendamise kooskõlas seadustega.
2.4.2 Fond töötab välja kõik asjakohased vaidluste kohtueelse lahendamise töökorrad, mis
kajastavad muu hulgas:
2.4.2.1 vaidlusküsimuse lahendamiseks esitamise lubatavust;
2.4.2.2 vaidluste lahendaja määramist ning nendele esitatavaid nõudeid;
2.4.2.3 vaidlusküsimuse asjaolude väljaselgitamist;
2.4.2.4 menetlusega seotud kulude kandmist;
2.4.2.5 järelevalvet vaidluste lahendamise organi suhtes;
2.4.2.6 muid menetluse läbiviimisega seotud küsimusi.
2.4.3 Fond tagab vaidluste lahendaja tegevuse suhtes või vaidlusküsimuse lahendamise
menetluse kohta esitatud kaebuste läbivaatamise. Fond tagab, et kaebusi vaidluste lahendamise
organi tegevuse suhtes vaatab läbi erapooletu vaidluste lahendamise organi järelevalve organ
(edaspidi nõukoda).
2.4.4 Pooled lepivad kokku, et vähemalt nõukoja ühe liikme nimetamise õigus ja kohustus on
ministeeriumil.
2.4.5 Fond tagab lepingu punktis 2.4.2 nimetatud info kättesaadavuse oma veebilehel.
2.5 Fondi kohustused seoses piirikindlustusega
2.5.1 Fond võimaldab liikluskindlustuse seaduse § 4 punktis 2 nimetatud sõiduki suhtes
liikluskindlustuse lepingute (edaspidi “piirikindlustusleping”) sõlmimise lepingu punktis 2.5.2
nimetatud piiripunktides.
2.5.2 Piirikindlustuslepinguid sõlmitakse järgmistes kohtades:
2.5.2.1 Luhamaa tollipunkt asukohaga Luhamaa, Misso vald, Võru maakond;
3
2.5.2.2 Koidula tollipunkt asukohaga Koidula küla, Värska vald, Põlva maakond;
2.5.2.3 Narva tollipunkt asukohaga Peterburi tee 1, Narva;
2.5.2.4 Lennujaama teeninduskoht asukohaga Kesk-Sõjamäe 10A, Tallinn.
2.5.3 Ministeerium kinnitab, et on teadlik Maksu- ja Tolliameti ja fondi vahel sõlmitud
koostöökokkuleppest piirikindlustuslepingute sõlmimiseks ning pooled lepivad kokku, et kui
vastav koostöökokkulepe lõppeb fondist mitteolenevatel põhjustel, on fondil õigus nõuda
ministeeriumilt punktis 2.5.1 nimetatud ülesande täitmise mõistlike kulude katmist osas, mis
kaasneb koostöökokkuleppe lõppemisega.
2.5.4 Fond võib kindlustusandjaga sõlmida kokkuleppe liikluskindlustuse seaduse § 4 punktis
2 nimetatud sõidukite kindlustamiseks fondi esitatud tingimustel.
2.6 Fondi kohustused seoses tagasinõudeõigusega ning automaatse liikluskindlustuse
makseteatistega
2.6.1 Fond rakendab liikluskindlustuse seaduse §-s 57 sätestatud tagasinõudeõigust.
2.6.2 Fond esitab õigeaegselt fondi tagasinõuded ning automaatse liikluskindlustuse
kindlustusmakse ja omavastutuse summa makseteatised kohustatud isikutele, sealhulgas esitab
kohtutäiturile sundtäitmiseks vajalikud täitedokumendid.
2.6.3 Fond võib loobuda punktis 2.6.2 nimetatud nõuetest või vähendada nõuete summat, kui
nõude täitmisega seotud kulud ületavad nõude summa, nõude täitmine kohustatud isiku poolt
on ebatõenäoline ja sissenõudmine perspektiivitu või nõude täitmine täies ulatuses oleks
kohustatud isiku suhtes arvestades kõiki asjaolusid äärmiselt ebaõiglane või muudel põhjustel
vastuvõetamatu.
2.7 Fondi õigused ja kohustused seoses maksejõuetu kindlustusandjaga
2.7.1. Fond täidab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/103/EÜ mootorsõidukite
kasutamise tsiviilvastutuskindlustuse ja sellise vastutuse kindlustamise kohustuse täitmise
kohta (ELT L 263,07.10.2009, lk 11-31), muudetud direktiiviga (EL) 2021/2118 (ELT L 430,
02.12.2021, lk 1-23) (edaspidi „direktiiv“) artiklis 10a ja 25a ning liikluskindlustuse seaduse
§-des 501 ja 713 sätestatud ülesandeid kindlustusandja maksejõuetusasutuse korral.
2.7.2 Lisaks punktis 2.7.1 viidatud õigusaktidele lähtub Fond kindlustusandja maksejõuetusega
seotud ülesannete täitmisel teiste liikmesriikide pädevate asutustega direktiivi artikli 10a lõike
13 ja artikli 25a lõike 13 alusel sõlmitud lepingust.
2.8 Fondi kohustused seoses kohustusliku liikluskindlustuse võrdluskalkulaatori
pidamisega
2.8.1 Fond peab oma kodulehel liikluskindlustuse seaduses §-s 691 nimetatud kohustusliku
liikluskindlustuse hindade võrdluskalkulaatorit (edaspidi „kalkulaator“). Kalkulaator on
käsitatav avaliku sektori hinnavõrdlusvahendina direktiivi (EL) 2021/2118 põhjenduspunkti 33
tähenduses.
2.8.2 Fond peab kalkulaatorit direktiivi artikkel 16a lõikes 2 sätestatud põhimõtetest lähtuvalt
arvestades erisusi, mis tulenevad sellest, et Fond tegutseb liikluskindlustuse seadusest
4
tulenevalt mittetulundusühinguna ja tema liikmeks on kindlustusandjad, kellel on õigus
tegutseda Eestis kohustusliku liikluskindlustuse kindlustusandjana.
2.9 Fondi muud kohustused
2.9.1 Fond teeb oma veebilehel kättesaadavaks teabe:
2.9.1.1 Eesti kindlustusandjate piiriüleste nõuete lahendajate ja Eestis tegutsevate
korrespondentide kohta;
2.9.1.2 tervise kahjustamisest või kehavigastuse tekitamisest tuleneva mittevaralise
kahju indekseeritud alammäärade kohta vastavalt liikluskindlustuse seaduse § 32
lõigetele 3 ja 4;
2.9.1.3 liikluskindlustuse seaduse § 852 lõike 3 kohase teabe;
2.9.1.4 liikluskindlustuse seaduse alusel hüvitatava kahju kohta, sh liikluskindlustuse
seaduse § 32 lõikes 8 toodud mittevaralise kahju hüvitisi puudutav teave ning teave
kindlustussummade kohta § 25 lõikes 5 sätestatud korras.
2.9.2 Fond kogub statistikat ning koostab avalike kohtulahendite lühikokkuvõtteid ja analüüse
liikluskahjude hüvitamise, ennetamise ja liiklusohutuse suurendamise eesmärgil tehes
selleteemalise avalikkusele huvipakkuva teabe oma veebilehel kättesaadavaks.
2.9.3 Fond kogub haldusülesande täitmise käigus haldusülesande täitmise kohta vajalikku ja
adekvaatset statistikat. Fond esitab ministeeriumile viimase nõudmisel määratud tähtajaks
teabe haldusülesande täitmise käigu kohta.
2.9.4 Fond teeb toiminguid, mis ei ole lepingus otsesõnu nimetatud, kuid mille tegemine on
vajalik lepingu eesmärgi saavutamiseks ja täitmiseks ning mis olemuslikult kuulub
haldusülesande hulka.
2.10 Fondi üldised kohustused haldusülesande täitmisel
2.10.1 Fond täidab haldusülesannet iseseisvalt kooskõlas õigusaktidega ja vastutab oma
tegevuse õiguspärasuse eest.
2.10.2 Fond ei või lepingust tulenevaid kohustusi üle anda kolmandatele isikutele, kui
liikluskindlustuse seaduses ei ole sätestatud teisiti. Fondil on õigus kasutada lepingu täitmisel
kolmandate isikute teenuseid, kui sellise teenuse kasutamine ei ohusta ega takista fondi
kohustuste täitmist.
2.10.3 Fond töötab välja haldusülesande täitmiseks vajalikud korrad ja protseduurid ning tagab
haldusülesande pideva ja tõrgeteta täitmise, sealhulgas haldusülesande täitmiseks ja
korraldamiseks vajaliku tehnilise valmisoleku.
2.10.4 Fond tagab haldusülesande täitmisel isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning
vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides
sätestatud nõuetele, sh kohustub täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi
turvameetmeid isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku
hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
2.10.5 Fond kohustub avaldama õigusaktides sätestatud korras ja tähtajal majandusaasta
aruande oma veebilehel.
5
2.10.6 Fond teavitab ministeeriumit kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
haldusülesande täitmist puudutavatest asjaoludest, mille vastu on ministeeriumil äratuntav
oluline huvi, sealhulgas asjaoludest, mis võimaldavad ministeeriumil täita halduskoostöö
seaduses §-des 12, 15 ja 16 sätestatud järelevalveasutuse ülesandeid.
10.5.7 Fond teavitab ministeeriumit viivitamatult kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
olukorrast, kus talle pandud haldusülesannete täitmine osutub või võib osutuda oluliselt
raskendatuks või võimatuks.
3. MINISTEERIUMI ÕIGUSED JA KOHUSTUSED
3.1 Ministeerium annab fondi nõudmisel haldusülesande täitmiseks vajalikku teavet või
juhiseid.
3.2 Ministeerium teavitab viivitamata fondi kõigist asjaoludest, mis võivad mõjutada
haldusülesande täitmist.
3.3 Ministeeriumil on õigus saada automaatse liikluskindlustuse kindlustusmakse määrade
muutmiseks fondilt täiendavaid andmeid ja dokumente määrade muutmisega seotud asjaolude
väljaselgitamiseks.
3.4 Ministeeriumil on õigus saada teavet fondi tegevuse kohta haldusülesande täitmisel, esitada
järelepärimisi haldusülesande täitmisega seotud küsimustes, nõuda fondilt asjakohaseid
selgitusi ja dokumente lepingu täitmise kontrollimiseks, teha lepingu rikkumise korral
täitmiseks kohustuslikke ettekirjutusi ja määrata tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks ning esitada
ettepanekuid, mis aitavad kaasa haldusülesande täitmise parendamisele.
4. HALDUSÜLESANDE TÄITMISE RAHASTAMINE
Fond kannab lepingust tulenevate õiguste ja kohustustega seotud kõik kulud fondi rahaliste
vahendite arvelt, sealhulgas liikluskindlustuse seaduse § 65 lõikes 8 nimetatud tulude, fondi
liikmemaksu ja muude tulude arvelt.
5. LEPINGU JÕUSTUMINE JA KEHTIVUSE AEG
5.1 Leping jõustub selle allkirjastamisel.
5.2 Leping sõlmitakse tähtajaga kuni 1. oktoober 2034.
5.3 Leping pikeneb automaatselt punktis 5.2 nimetatud tähtaja saabumisel 20 aasta võrra, kui
valdkonna eest vastutav minister on otsustanud pikendamise ja teine pool ei ole avaldanud
vähemalt aasta aega enne punktis 5.2 nimetatud tähtaega soovi, et leping ei pikeneks.
6. LEPINGU MUUTMINE JA LÕPPEMINE
6.1 Pooled algatavad lepingu muutmise, kui muutub haldusülesande täitmist puudutav õiguslik
regulatsioon, mistõttu leping ei ole sisult kooskõlas muutunud õigusaktiga või leping ei vasta
kehtivale õigusele või muul seadusest tuleneval alusel.
6.2 Lepingu muudatused vormistatakse kirjaliku kokkuleppena, mis on lepingu lahutamatuks
osaks.
6
6.3 Leping lõpeb lepingu punktis 5.2 nimetatud tähtaja saabumisel, poolte kokkuleppel, fondi
lõppemisel või lepingu erakorralisel ülesütlemisel seadusest tuleneval alusel.
6.4 Lepingu muutmisel või lõpetamisel lepitakse kokku haldusülesande täitmisega seotud
õiguslikud ja korralduslikud küsimused, eelkõige haldusülesande täitmisega kaasnevatest
muudatustest teavitamine ja haldusülesande täitmisega seonduva üle andmine ministeeriumile
või haldusülesande uuele täitjale.
6.5 Lepingu lõpetamisel annab fond haldusülesande täitmise käigus kogutud andmed, mis on
vajalikud haldusülesande täitmise järjepidevuse tagamiseks või millel on arhiiviväärtus,
sujuvalt ja tõrgeteta üle ministeeriumile või uuele haldusülesande täitjale.
6.6 Ministeeriumil on õigus Lepingu lõppemise korral osta fondilt haldusülesande täitmiseks
vajalik fondile kuuluv riist- ja tarkvara fondiga läbirääkimiste tulemusel kokkulepitud hinnaga,
kui see on vajalik haldusülesande täitmise sujuvaks ja tõrgeteta täitmise jätkamiseks.
7. JÄRELEVALVE LEPINGU TÄITMISE ÜLE
Järelevalveasutuseks, kes kontrollib haldusülesande nõuetekohast täitmist ja fondi vastavust
halduskoostöö seadusega ettenähtud nõuetele, on ministeerium.
8. POOLTE VASTUTUS
8.1 Lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise eest
vastutavad pooled lepingus ja seaduses ettenähtud korras.
8.2 Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega teisele
poolele või kolmandale isikule tekitatud kahju korral kohustub pool taastama kahju
tekitamisele eelnenud olukorra ja hüvitama mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega
tekitatud kahju, samuti hüvitama teisele poolele viimase poolt olukorra taastamiseks kantud
kulud.
9. LÕPPSÄTTED
9.1 Lepinguga reguleerimata küsimustes juhinduvad pooled seaduses sätestatust.
9.2 Lepingu täitmisel tekkinud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe
mittesaavutamisel lahendatakse tekkinud vaidlused Eesti Vabariigi õigusaktides ettenähtud
korras.
9.3. Käesolev haldusleping on poolte vahel 1. septembril 2014 sõlmitud halduslepingu nr 1.9-
1/171 uus redaktsioon.
10. POOLTE REKVISIIDID
Rahandusministeerium
(allkirjastatud digitaalselt)
Jürgen Ligi
rahandusminister
Fond
(allkirjastatud digitaalselt)
Tuuli Pärenson
juhatuse esimees
7