3 / 7
6.4.3. kui Täitja suhtes on tehtud pankrotiotsus või kui Täitja on sattunud tõsistesse
majandusraskustesse;
6.4.4. Täitja rikub konfidentsiaalsusnõuet;
6.4.5. Täitja rikub kolmandate isikutega seotud kohustusi.
6.5. Pooled peavad informeerima teist poolt viivitusest või viivituse sattumise ohust ja põhjustest
koheselt.
7. Konfidentsiaalsus
7.1. Pooled peavad lepingu täitmise käigust teineteiselt ükskõik mis vormis saadud kogu
informatsiooni, millele seda avaldanud lepingupool on osutanud kui konfidentsiaalsele või mille
konfidentsiaalsust võib mõistlikult eeldada, konfidentsiaalseks (sh. know-how) ja ei anna seda
edasi kolmandatele isikutele ilma teise poole kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud seadustes
ettenähtud juhtudel. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni
avaldamisele poolte audiitoritele ja advokaatidele ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest
tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
7.2. Täitja kasutab lepingu täitmise käigus saadud konfidentsiaalset informatsiooni üksnes lepingu
eesmärkide täitmiseks. Täitja kohustub lepingu lõppemisel kustutama kõik talle lepingu täitmisel
teatavaks saanud isikuandmed ja nimetatute koopiad, v.a juhul kui õigusaktidest tuleneb teisiti.
7.3. Pooled täidavad kõiki lepingu täitmise kohas kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid,
andmete turvalisust puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti
Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju.
7.4. Täitja kohustub võtma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid
konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku
hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
7.5. Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet mitte ühelgi viisil isikliku kasu saamise
eesmärgil ega kolmandate isikute huvides.
7.6. Pooled on kohustatud hoidma saladuses teise poole poolt kasutatavaid töömeetodeid, töös
kasutatud protsesse, süsteeme jmt, millised neid kasutav pool on ise välja töötanud.
7.7. Pooled edastavad konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele töötajatele, kes on lepingu
täitmisega otseselt seotud, ja kindlustavad, et need töötajad on teadlikud ja täidavad
konfidentsiaalsuse nõuet.
7.8. Pooled võivad teise poole kirjalikul nõusolekul võimaldada juurdepääsu konfidentsiaalsele
informatsioonile nendele töötajatele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning
tagavad, et nende töötajad on teadlikud isikuandmete töötlemisalastest nõuetest ning
õigusaktidest.
7.9. Konfidentsiaalsusnõue kehtib nii lepingu täitmise ajal kui ka pärast seda tähtajatult.
7.10. Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab Täitja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta kasutab
oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
8. Teated ja kirjavahetus
8.1. Tellija ja täitja vaheline kirjavahetus toimub elektroonilisel, posti või faksi teel ning selleks
otstarbeks määratud poolte kontaktandmetel ja aadressidel.
8.2. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema kirjalikku taasesitamist võimaldavas
vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edastamisel
teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
8.2.1. teade on üle antud allkirja vastu;
8.2.2. e-posti teel saadud teate saamisest on möödunud 5 kalendripäeva.