| Dokumendiregister | Justiits- ja Digiministeerium |
| Viit | 8-1/10256-14 |
| Registreeritud | 16.01.2026 |
| Sünkroonitud | 19.01.2026 |
| Liik | Sissetulev kiri |
| Funktsioon | 8 Eelnõude menetlemine |
| Sari | 8-1 Justiits- ja Digiministeeriumis väljatöötatud õigusaktide eelnõud koos seletuskirjadega(Arhiiviväärtuslik) |
| Toimik | 8-1/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | Eesti Arhitektide Liit |
| Saabumis/saatmisviis | Eesti Arhitektide Liit |
| Vastutaja | Alex Luik (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Õiguspoliitika valdkond, Õiguspoliitika osakond, Intellektuaalse omandi ja konkurentsiõiguse talitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Lp minister Liisa-Ly Pakosta
Lp Alex Luik
Justiits- ja Digiministeerium
PÖÖRDUMINE
16. jaanuar 2026
21. oktoobril 2025 toimus Justiits- ja Digiministeeriumis (edaspidi nimetatud Eelnõu algataja) ümarlaud
autoriõiguse seaduse muutmise teemal, mille käigus palus ministeerium osalenutel esitada oma
kirjalikud seisukohad hiljemalt 11. novembriks 2025 ning andis selge suunise, et arutelu ja huvirühmade
seisukohtade arvestamine ning kaasamine on jätkuv protsess.
11. novembril 2025 esitasid Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit, Eesti Kirjanike Liit, Eesti
Heliloojate Liit, Eesti Sisearhitektide Liit ja Eesti Maastikuarhitektide Liit oma põhjendatud
ettepanekud ja vastuväited seoses autori isiklike õiguste kataloogis kavandatavate muudatustega.
22. detsembril 2025 edastas Eelnõu algataja ministeeriumidele ja asjaomastele organisatsioonidele
kooskõlastamiseks autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõu. Paraku ei sisalda
ei eelnõu ega selle seletuskiri ühtegi sisulist analüüsi ega hinnangut autorite poolt 21. oktoobril ja 11.
novembril 2025 esitatud seisukohtadele. Samuti ei ole põhjendatud, miks neid seisukohti ei ole
arvestatud, kuigi tegemist on just nimelt nende isikute esindajatega, kelle põhiõigusi ja õiguslikku
positsiooni eelnõu kõige otsesemalt mõjutab ning kelle sisuline kaasamine on sellises olukorras
põhiseaduslikult ja haldusõiguslikult nõutav. Eriti problemaatiline on seejuures eelnõu seletuskirjas
esitatud väide, et muudatusettepanek on „üldiselt leidnud toetust, kuigi see on varem saanud ka
negatiivset vastukaja“. Selline sõnastus jätab eksitava mulje tasakaalustatud toetuse ja kriitika
olemasolust, varjates samas asjaolu, et eelnõu suhtes on olnud järjepidev ja põhimõtteline vastuseis just
loovisikute: autorite (arhitektid, kirjanikud, kunstnikud, audiovisuaalautorid, heliloojad, sisearhitektid
ja maastikuarhitektid) poolt. Tegemist ei ole kõrvalise kriitikaga, vaid nende seisukohaga, kelle õigusi
kavandatav muudatus kõige vahetumalt puudutab (vähendab isiklikke õigusi) ning kelle õiguste
kaitsmine on põhiseaduse kohaselt riigi kohustus.
Käesolevaga esitavad Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit, Eesti Kirjanike Liit, Eesti
Heliloojate Liit, Eesti Sisearhitektide Liit, Eesti Maastikuarhitektide Liit, Eesti Teatriliit, Eesti
Näitlejate Liit, Eesti Kinoliit, Eesti Disainerite Liit ja Eesti Kunstiteadlaste ja Kuraatorite Ühing
(edaspidi koos nimetatud kui “autorid”, kelle alla kuuluvad pöördumises ka esitajad) oma kategoorilise
vastuseisu autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõule. Eelnõu on
koostatud viisil, mis ei vasta Hea õigusloome ja normitehnika eeskirja §-s 1 lg 4 viidatud reglemendile
ja “Kaasamise hea tava” (https://riigikantselei.ee/kaasamise-hea-tava) nõuetele ega õigusriigi
põhimõtetele, sest autorite seisukohad on jäänud sisuliselt arvestamata, hoolimata sellest, et
ministeerium on ise tunnistanud, et just autorid ja esitajad on selle regulatsiooni peamised adressaadid.
Selline eelnõu menetlus ei ole pelgalt menetluslikult puudulik, vaid puudutab otseselt põhiseaduslikke
tagatisi. Põhiseaduse § 39 kohaselt on autoril võõrandamatu õigus oma loomingule ning riik on
kohustatud seda õigust kaitsma. Põhiseaduse § 11 järgi võib põhiõigusi piirata ainult põhiseadusega
kooskõlas ning sellised piirangud ei tohi moonutada nende olemust. Põhiseaduse § 13 tagab igaühele
õiguse riigi ja seaduse kaitsele ning keelab riigivõimu omavoli.
Käesolevas olukorras on riik jätnud arvestamata autoriõiguse seaduse keskse eesmärgi ja autoriõiguse
kui põhiõiguse olemuse, eiranud loovisikute selgelt väljendatud seisukohti ning asunud looma
õiguslikku ebaselgust seal, kus seni on valitsenud õiguskindlus ja õigusselgus. Seda tehakse üksnes ühe
huvirühma (IT sektori) vajadustest lähtudes, kes ei ole selle põhiõiguse kandja, seades ohtu autori
isiklike õiguste kui autoriõiguse tuuma säilimise.
Sellisel kujul ei ole eelnõu menetlemine ega vastuvõtmine lubatav. Autorid leiavad, et menetlus tuleb
katkestada ning eelnõu arutamiseks tuleb korraldada uus sisuline ümarlaud, kus autorite ja loomeliitude
seisukohti tegelikult kuulatakse ja kaalutakse kooskõlas põhiseaduse ning kaasamise hea tavaga.
Praegune eelnõu on vastuolus nii autoriõiguse seaduse eesmärgi kui ka põhiseaduse põhimõtetega.
Justiits- ja Digiministeerium on ka ise eelnõu seletuskirja alguses selgesõnaliselt välja toonud, mis on
tegelikult põhjus, miks on vaja autori isiklike õiguste kataloogi muuta ning tuua sisse erisus: “Väärib
tähelepanu, et kuigi EL-i õigus isiklikke õigusi iseenesest otseselt ei ühtlusta, on EL-i õigusel üks
konkreetne mõju Eesti isiklike õiguste kataloogi spetsiifikat arvestades. Arvutiprogrammide direktiivi
11 art 4 lg 1 p b näeb ette, et arvutiprogrammi autori ainuõiguste hulgas on arvutiprogrammi
„kohandamine, korrastamine või muul moel muutmine“. Seega EL-i õigus ühtlustab teose muutmise
õigust arvutiprogrammide puhul. Liikmesriigid peavad muutmise õiguse lisama ainuõiguste hulka ning
ühes sellega võtma üle direktiivis sisalduvad ainuõiguste piirangud. EL-i acquis eesmärkidest ei saa
tuletada, et arvutiprogrammide muutmise õigus peab kindlasti isiklike õiguste kataloogis olema, see
võib olla ka varaliste õiguste loetelus. Eestis on teose muutmise õigus loetletud isiklike õiguste
kataloogis ja see õigus on nii arvutiprogrammide autoritel kui ka kõikide muude teoste autoritel.” (vt
eelnõu seletuskiri lk 4). Siit nähtub üheselt, et tegelikult puudub vajadus muuta kogu isiklike õiguste
kataloogi, ning igasugune üldine ümberkujundamine oleks EL-i õigusest tuleneva eesmärgiga võrreldes
ilmselgelt ebaproportsionaalne, vaid piisab sellest, kui teha autoriõiguse seadusesse
arvutiprogrammidele erisus.
Autorid juhivad tähelepanu sellele, et praegune Eesti autoriõiguse seadus on enim sarnane Prantsusmaa
droit d’auteur’i õigusega, kus nagu ka Eesti autoriõiguse seaduses, on peamiseks eesmärgiks kaitsta
autorit ja tema õigusi teose loomisel ning säilimisel. Justiits- ja Digiministeerium on eelnõu seletuskirja
leheküljel 5 punktis 6 toonud välja Prantsusmaa lahenduse arvutiprogrammide muutmise õiguse osas:
“kui lepinguga ei ole tarkvara autori jaoks sätestatud soodsamat tingimust, ei tohi tarkvara autor: 1)
vastu vaielda tarkvara muutmisele artikli L122-6 punktis 2 nimetatud õiguste omandaja poolt, kui see
ei kahjusta tema au ega mainet; 2) kasutada oma tagasivõtmise õigust.” Täiendavalt on Justiits- ja
Digiministeerium toonud välja eelnõu seletuskirja leheküljel 7, et: “Prantsusmaal on üldreeglist ette
nähtud erandid arvutiprogrammi autorite ja agent’ide suhtes, kes ei või olla vastu teose muutmisele
õiguste omandaja poolt, kui lepinguga ei ole ette nähtud teisiti.” Autorite hinnangul, võttes arvesse Eesti
autoriõiguse seaduse sarnasust just Prantsusmaa autoriõiguse seadusega ning senist autoriõiguse
seaduse toimimist ja eesmärki, tuleks lähtuda justnimelt Prantsusmaa näitest, mis ühendab
tehnoloogiasektori praktilised vajadused autori isiklike õiguste süsteemse säilitamisega, ning luua Eesti
autoriõiguse seadusesse sarnane erisus arvutiprogrammidele, jättes muutmata isiklike õiguste kataloogi,
mis puudutab teiste teoste autoreid (kirjandus, kunst, arhitektuur, helilooming, audiovisuaalne
looming).
Autorid rõhutavad, et eelnõu seletuskirjas toodud analüüs, justkui varaline õigus teose töötlemiseks
(AutÕS § 13 lg 1 p 5), õigus teha tuletatud teoseid (AutÕS § 4 lg 3 p 21) ja autori ning esitaja isiklik
õigus teose puutumatusele (AutÕS § 12 lg 1 p 3 ja § 66 p 3) oleksid kattuvad, sisult samad ning
tekitaksid käibes ebaselgust, ei vasta tõele. Kahetsusväärselt on eelnõu seletuskirjas toodud analüüs
töötlemisõiguse ja muutmisõiguse osas absoluutselt ebapädev ning sellest nähtub asjaolu, et
seaduseelnõu koostaja ei ole mõistnud autoriõiguse sisu, teose loomise protsessi ega teose olemust ja
eksisteerimist kultuuris.
Eelnõu seletuskirja leheküljel 10 on toodud järgmine arutluskäik: “Seega teose puutumatuse õigus katab
ka selliseid muudatusi, mis mõjutavad küll teose välisilmet, kuid mille käigus ei tehta vabu ja
loomingulisi valikuid selliselt, et tekiks tuletatud teos. Teose muutmise õiguse kohaldamisala on selle
võrra laiem töötlemise õigusest. Töötlemise õigus hõlmab seevastu ka olukordi, kus tehakse esialgse
teose põhjal arranžeering, adaptsioon või muu töötlus, aga algset teost ei muudeta. Näiteks luuletuse
viisistamine võib olla luuletuse töötlemine, ent kui selle käigus ei muudeta esialgset luuletust, ei ole see
algse teose muutmine.”
Sama lehekülje viites 53 on kirjutatud: “Nt sättes olevas näitlikus loetelus on ka „kommentaaride,
selgituste lisamine“. Kui lisada nt veebis avaldatud artikli alla kommentaar, siis ei pruugi see iseenesest
mõjutada algse teose konkreetset väljendusvormi, sama kehtib nt kunstigaleriis teosele selgitava teksti
lisamise korral. Teisest küljest, nt raamatu illustreerimine ehk illustratsioonide lisamine raamatusse
teksti vahele tõenäoliselt mõjutab teose konkreetset väljendusvormi.”
Kahetsusväärselt ei mõista eelnõu koostaja, et autorist võõrandamatu isiklik õigus teose puutumatusele
(õigus teha teoses muudatusi ja lisada sellele lisasid) kaitseb teose loomise protsessi ning hiljem seda,
kuidas teos kultuuriruumis eksisteerib, tagades kultuurile ja kunstile väärtuse, mida peab riik
põhiseaduslikult hoidma ja säilitama. Autoriõiguse seaduse § 4 lg 4 kohaselt tekib autoril õigus ka teose
loomise vaheetappide resultaatidele. Teose loomine on pikk ja loominguline protsess, mis võib kesta
aastaid, mille käigus loob autor erinevaid vaheetappide resultaate, mis kõik on sisuliselt ja kunstiliselt
olulised, et saaks tekkida tervikteos. Kui teose tellija või selle eest maksja saab sekkuda läbi varalise
õiguse teose loomise protsessi ning hakata määrama, milline tervikteos luuakse ning millised peavad
olema autori loomingulised otsused, siis ei saa enam rääkida autorist ja teosest – kunstist ja kultuurist –
, vaid autorilt üle võetud loomeprotsessist ja lihtsast käibe-eseme loomisest. See aga ei ole autoriõiguse
ega ka kunsti eesmärk ning taoline lähenemine seab otseselt ohtu vaba ja kultuuriliselt tähendusliku
teose loomise ja säilimise.
Teose tehnilist laadi töötlemine, ilma algse kunstilise vormi muutmiseta (nn tuletatud teose tegemine ja
töötlemisõigus), ei ole sama, mis teose muutmine ja sellele lisade lisamine, sekkudes teose kunstilisse
vormi, loomisprotsessi ja teose kultuurilis-kunstilise väärtuse säilimisse. Tuletatud teos on algsest
teosest eraldiseisev teos, mis ei muuda algset teost ega lisa sellele lisasid: raamatust filmi tegemine,
luuletusest muusika tegemine – algne teos säilib, tekib eraldiseisev teos. Teose töötlemine on tehnilist
laadi töötlemine, kus ei muudeta teose kunstilist vormi ega sekkuta autori loomisprotsessi. Teose
muutmine ja lisade lisamine on aga justnimelt see õigus, mis eeldab autori poolt loomingulisi ja
intellektuaalseid otsuseid ning panuseid, mis ongi teose loomise ja eksisteerimise suurim alustala. Kui
autor kaotab kontrolli ja ainuõiguse oma teose loomise ja säilimise üle, siis tekib olukord, kus teos ei
ole puutumatu ning autor ei saa luua tervikteost. Ühtlasi kaotab seeläbi autoriõiguse seadus oma
eesmärgi, sest ei tagata enam kultuuri järjepidevust ja kultuurisaavutuste kaitset ega looda soodsaid
tingimusi teoste ja muude kultuurisaavutuste loomiseks. Eelnõu koostaja huvi lähtub ainult
soovmõtlemisest, et teos on käibe-ese, mitte põhiseaduslikult kaitstud loomingulise eneseteostuse
tulemus, mida on vaja võimalikult lihtsalt kasutada ning see, kes on teose tellinud – selle eest tasunud
–, peab saama teost oma suva järgi väga lihtsalt ja kasumlikult toota ja kasutada. See läheb aga vastuollu
autoriõiguse seaduse ja põhiseadusega ning seab ohtu Eesti kultuuri jätkusuutlikkuse ja säilimise.
Mis puudutab seda, et autor saab anda kirjalikult taasesitatavas vormis nõusoleku teose isiklike õiguste
teostamiseks, siis sellele ei ole autorid olnud vastu ning toetavad kirjalikult taasesitatavas vormis
nõusoleku andmise sisseviimise võimalust autoriõiguse seadusesse. Siinjuures on oluline rõhutada, et
seda võimalust on toetanud ka seaduseelnõu koostaja ise, viidates, et autori isiklikud õigused ei ole küll
litsentseeritavad, ent nende teostamiseks saab autor anda nõusoleku. Autorid teevad seda käibes juba
ka praegu.
Siinjuures märgivad autorid taaskord, et kui isiklik õigus teose puutumatusele viia varalise õiguse alla,
tekib olukord, kus autorid peavad end ja teost hakkama väga aktiivselt lepingutega kaitsma. See ei saa
aga olla seadusandja eesmärk, sest autorid on lepingulistes suhetes nõrgem pool, kellel puuduvad
ressursid lepingulisteks läbirääkimisteks, ning see omakorda tekitab olukorra, kus autoril kaob võimalus
luua tervikteos ja tagada selle puutumatus, et seeläbi säilitada ja hoida Eesti kultuuri.
Isiklike õiguste kataloogi praegusel kujul säilimine ning nõusoleku andmise võimaluse selgem
sisseviimine autoriõiguse seadusesse on piisav, et tootmissektor saaks teoseid kasutada ning sõlmida
selleks vajalikke lepinguid.
Kokkuvõttes leiavad autorid, et praegune eelnõu ei ole kooskõlas autorite õiguste ja huvidega ning läheb
vastuollu autoriõiguse seaduse eesmärgi ja põhiseadusega. Eelnõus tuleb jätta nii autorite isiklike
õiguste kataloog (AutÕS § 12) kui ka esitajate isiklike õiguste kataloog (AutÕS § 66) muutmata ning
sarnaselt Prantsusmaale viia sisse sektoripõhine erisus arvutiprogrammidele. Autorid toetavad, et
isiklikud õigused ei ole litsentseeritavad, ent nende teostamiseks saab anda autor kirjalikus
taasesitatavas vormis nõusoleku. Palume Justiits- ja Digiministeeriumil praegusel kujul eelnõuga mitte
jätkata, arvestada autorite poolt tehtud märkusi ja ettepanekuid ning järgida “Kaasamise head tava”.
Lugupidamisega
/allkirjastatud digitaalselt/
Aet Ader, Eesti Arhitektide Liit
Maarin Ektermann, Eesti Kunstnike Liit
Maarja Kangro, Eesti Kirjanike Liit
Märt-Matis Lill, Eesti Heliloojate Liit
Tarmo Piirmets, Eesti Sisearhitektide Liit
Maarja Gustavson, Eesti Maastikuarhitektide Liit
Gert Raudsep, Eesti Teatriliit
Marika Streimann, Eesti Kinoliit
Ilona Gurjanova, Eesti Disainerite Liit
Merike Kurisoo, Eesti Kunstiteadlaste ja Kuraatorite
Ühing
Reimo Sagor, Eesti Näitlejate Liit
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere!
Lisatuna edastan 11 tunnustatud loomeliidu (Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit, Eesti Kirjanike Liit, Eesti Heliloojate Liit, Eesti Sisearhitektide Liit, Eesti Maastikuarhitektide Liit, Eesti Teatriliit, Eesti Näitlejate Liit, Eesti Kinoliit, Eesti
Disainerite Liit ja Eesti Kunstiteadlaste ja Kuraatorite Ühing) ühise kategoorilise vastuseisva tagasiside autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõule.
Põhjalike selgitustega pöördumine on lisatud manusesse.
Lugupidamisega
Ingrid Mald
Direktor / Managing director
Eesti Arhitektide Liit/ Estonian Association of Architects
+ 372 611 7430 / 511 0571
From: [email protected] <[email protected]>
Sent: esmaspäev, 22. detsember 2025 13:35
To: Eesti Autorite Ühing <[email protected]>; Eesti Näitlejate Liit <[email protected]>; Eesti Esitajate Liit <[email protected]>; Eesti Fonogrammitootjate Ühing <[email protected]>; Eesti Audiovisuaalautorite Liit <[email protected]>; MTÜ Filmi Esmasalvestuse Tootjate Ühing
<[email protected]>; Balti Uudismeedia Väljaandjate Ühing <[email protected]>; Eesti Heliloojate Liit <[email protected]>; Eesti Kirjanike Liit <[email protected]>; Eesti Lavastajate ja Dramaturgide Liit <[email protected]>; Eesti Lavastuskunstnike
Liit <[email protected]>; Eesti Interpreetide Liit <[email protected]>; Eesti Arhitektide Liit <[email protected]>; Eesti Kunstnike Liit <[email protected]>; Eesti Meediaettevõtete Liit (EML) <[email protected]>; Eesti Ajakirjanike Liit <[email protected]>;
Eesti Kaubandus-Tööstuskoda <[email protected]>; Teenusmajanduse Koda <[email protected]>; Eesti Infotehnoloogia ja Telekommunikatsiooni Liit <[email protected]>; Eesti Etendusasutuste Liit <[email protected]>; Eesti Kirjastuste Liit <[email protected]>; MTÜ Eesti Filmitööstuse
Klaster <[email protected]>; Eesti Disainerite Liit <[email protected]>; Eesti Kujundusgraafikute Liit <[email protected]>; Eesti Kinoliit <[email protected]>; Eesti Teatriliit <[email protected]>; Eesti Ringhäälingute Liit <[email protected]>;
Tallinna Ringkonnakohus <[email protected]>; Tartu Ringkonnakohus <[email protected]>; Tartu Ülikooli õigusteaduskond <[email protected]>; Eesti Kunstiakadeemia <[email protected]>; Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia <[email protected]>; Eesti Rahvusringhääling <[email protected]>; Eesti
Filmi Instituut <[email protected]>; Eesti Advokatuuri IP/IKT komisjon <[email protected]>; MTÜ Wikimedia Eesti <[email protected]>; Eesti Autoriõiguste Kaitse Organisatsioon <[email protected]>; Eesti Juristide Liit <[email protected]>; Tallinna Tehnikaülikooli
õiguse instituut <[email protected]>
Subject: Autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõu
|
Lp minister Liisa-Ly Pakosta
Lp Alex Luik
Justiits- ja Digiministeerium
PÖÖRDUMINE
16. jaanuar 2026
21. oktoobril 2025 toimus Justiits- ja Digiministeeriumis (edaspidi nimetatud Eelnõu algataja) ümarlaud
autoriõiguse seaduse muutmise teemal, mille käigus palus ministeerium osalenutel esitada oma
kirjalikud seisukohad hiljemalt 11. novembriks 2025 ning andis selge suunise, et arutelu ja huvirühmade
seisukohtade arvestamine ning kaasamine on jätkuv protsess.
11. novembril 2025 esitasid Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit, Eesti Kirjanike Liit, Eesti
Heliloojate Liit, Eesti Sisearhitektide Liit ja Eesti Maastikuarhitektide Liit oma põhjendatud
ettepanekud ja vastuväited seoses autori isiklike õiguste kataloogis kavandatavate muudatustega.
22. detsembril 2025 edastas Eelnõu algataja ministeeriumidele ja asjaomastele organisatsioonidele
kooskõlastamiseks autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõu. Paraku ei sisalda
ei eelnõu ega selle seletuskiri ühtegi sisulist analüüsi ega hinnangut autorite poolt 21. oktoobril ja 11.
novembril 2025 esitatud seisukohtadele. Samuti ei ole põhjendatud, miks neid seisukohti ei ole
arvestatud, kuigi tegemist on just nimelt nende isikute esindajatega, kelle põhiõigusi ja õiguslikku
positsiooni eelnõu kõige otsesemalt mõjutab ning kelle sisuline kaasamine on sellises olukorras
põhiseaduslikult ja haldusõiguslikult nõutav. Eriti problemaatiline on seejuures eelnõu seletuskirjas
esitatud väide, et muudatusettepanek on „üldiselt leidnud toetust, kuigi see on varem saanud ka
negatiivset vastukaja“. Selline sõnastus jätab eksitava mulje tasakaalustatud toetuse ja kriitika
olemasolust, varjates samas asjaolu, et eelnõu suhtes on olnud järjepidev ja põhimõtteline vastuseis just
loovisikute: autorite (arhitektid, kirjanikud, kunstnikud, audiovisuaalautorid, heliloojad, sisearhitektid
ja maastikuarhitektid) poolt. Tegemist ei ole kõrvalise kriitikaga, vaid nende seisukohaga, kelle õigusi
kavandatav muudatus kõige vahetumalt puudutab (vähendab isiklikke õigusi) ning kelle õiguste
kaitsmine on põhiseaduse kohaselt riigi kohustus.
Käesolevaga esitavad Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit, Eesti Kirjanike Liit, Eesti
Heliloojate Liit, Eesti Sisearhitektide Liit, Eesti Maastikuarhitektide Liit, Eesti Teatriliit, Eesti
Näitlejate Liit, Eesti Kinoliit, Eesti Disainerite Liit ja Eesti Kunstiteadlaste ja Kuraatorite Ühing
(edaspidi koos nimetatud kui “autorid”, kelle alla kuuluvad pöördumises ka esitajad) oma kategoorilise
vastuseisu autoriõiguse seaduse muutmise seaduse (isiklikud õigused) eelnõule. Eelnõu on
koostatud viisil, mis ei vasta Hea õigusloome ja normitehnika eeskirja §-s 1 lg 4 viidatud reglemendile
ja “Kaasamise hea tava” (https://riigikantselei.ee/kaasamise-hea-tava) nõuetele ega õigusriigi
põhimõtetele, sest autorite seisukohad on jäänud sisuliselt arvestamata, hoolimata sellest, et
ministeerium on ise tunnistanud, et just autorid ja esitajad on selle regulatsiooni peamised adressaadid.
Selline eelnõu menetlus ei ole pelgalt menetluslikult puudulik, vaid puudutab otseselt põhiseaduslikke
tagatisi. Põhiseaduse § 39 kohaselt on autoril võõrandamatu õigus oma loomingule ning riik on
kohustatud seda õigust kaitsma. Põhiseaduse § 11 järgi võib põhiõigusi piirata ainult põhiseadusega
kooskõlas ning sellised piirangud ei tohi moonutada nende olemust. Põhiseaduse § 13 tagab igaühele
õiguse riigi ja seaduse kaitsele ning keelab riigivõimu omavoli.
Käesolevas olukorras on riik jätnud arvestamata autoriõiguse seaduse keskse eesmärgi ja autoriõiguse
kui põhiõiguse olemuse, eiranud loovisikute selgelt väljendatud seisukohti ning asunud looma
õiguslikku ebaselgust seal, kus seni on valitsenud õiguskindlus ja õigusselgus. Seda tehakse üksnes ühe
huvirühma (IT sektori) vajadustest lähtudes, kes ei ole selle põhiõiguse kandja, seades ohtu autori
isiklike õiguste kui autoriõiguse tuuma säilimise.
Sellisel kujul ei ole eelnõu menetlemine ega vastuvõtmine lubatav. Autorid leiavad, et menetlus tuleb
katkestada ning eelnõu arutamiseks tuleb korraldada uus sisuline ümarlaud, kus autorite ja loomeliitude
seisukohti tegelikult kuulatakse ja kaalutakse kooskõlas põhiseaduse ning kaasamise hea tavaga.
Praegune eelnõu on vastuolus nii autoriõiguse seaduse eesmärgi kui ka põhiseaduse põhimõtetega.
Justiits- ja Digiministeerium on ka ise eelnõu seletuskirja alguses selgesõnaliselt välja toonud, mis on
tegelikult põhjus, miks on vaja autori isiklike õiguste kataloogi muuta ning tuua sisse erisus: “Väärib
tähelepanu, et kuigi EL-i õigus isiklikke õigusi iseenesest otseselt ei ühtlusta, on EL-i õigusel üks
konkreetne mõju Eesti isiklike õiguste kataloogi spetsiifikat arvestades. Arvutiprogrammide direktiivi
11 art 4 lg 1 p b näeb ette, et arvutiprogrammi autori ainuõiguste hulgas on arvutiprogrammi
„kohandamine, korrastamine või muul moel muutmine“. Seega EL-i õigus ühtlustab teose muutmise
õigust arvutiprogrammide puhul. Liikmesriigid peavad muutmise õiguse lisama ainuõiguste hulka ning
ühes sellega võtma üle direktiivis sisalduvad ainuõiguste piirangud. EL-i acquis eesmärkidest ei saa
tuletada, et arvutiprogrammide muutmise õigus peab kindlasti isiklike õiguste kataloogis olema, see
võib olla ka varaliste õiguste loetelus. Eestis on teose muutmise õigus loetletud isiklike õiguste
kataloogis ja see õigus on nii arvutiprogrammide autoritel kui ka kõikide muude teoste autoritel.” (vt
eelnõu seletuskiri lk 4). Siit nähtub üheselt, et tegelikult puudub vajadus muuta kogu isiklike õiguste
kataloogi, ning igasugune üldine ümberkujundamine oleks EL-i õigusest tuleneva eesmärgiga võrreldes
ilmselgelt ebaproportsionaalne, vaid piisab sellest, kui teha autoriõiguse seadusesse
arvutiprogrammidele erisus.
Autorid juhivad tähelepanu sellele, et praegune Eesti autoriõiguse seadus on enim sarnane Prantsusmaa
droit d’auteur’i õigusega, kus nagu ka Eesti autoriõiguse seaduses, on peamiseks eesmärgiks kaitsta
autorit ja tema õigusi teose loomisel ning säilimisel. Justiits- ja Digiministeerium on eelnõu seletuskirja
leheküljel 5 punktis 6 toonud välja Prantsusmaa lahenduse arvutiprogrammide muutmise õiguse osas:
“kui lepinguga ei ole tarkvara autori jaoks sätestatud soodsamat tingimust, ei tohi tarkvara autor: 1)
vastu vaielda tarkvara muutmisele artikli L122-6 punktis 2 nimetatud õiguste omandaja poolt, kui see
ei kahjusta tema au ega mainet; 2) kasutada oma tagasivõtmise õigust.” Täiendavalt on Justiits- ja
Digiministeerium toonud välja eelnõu seletuskirja leheküljel 7, et: “Prantsusmaal on üldreeglist ette
nähtud erandid arvutiprogrammi autorite ja agent’ide suhtes, kes ei või olla vastu teose muutmisele
õiguste omandaja poolt, kui lepinguga ei ole ette nähtud teisiti.” Autorite hinnangul, võttes arvesse Eesti
autoriõiguse seaduse sarnasust just Prantsusmaa autoriõiguse seadusega ning senist autoriõiguse
seaduse toimimist ja eesmärki, tuleks lähtuda justnimelt Prantsusmaa näitest, mis ühendab
tehnoloogiasektori praktilised vajadused autori isiklike õiguste süsteemse säilitamisega, ning luua Eesti
autoriõiguse seadusesse sarnane erisus arvutiprogrammidele, jättes muutmata isiklike õiguste kataloogi,
mis puudutab teiste teoste autoreid (kirjandus, kunst, arhitektuur, helilooming, audiovisuaalne
looming).
Autorid rõhutavad, et eelnõu seletuskirjas toodud analüüs, justkui varaline õigus teose töötlemiseks
(AutÕS § 13 lg 1 p 5), õigus teha tuletatud teoseid (AutÕS § 4 lg 3 p 21) ja autori ning esitaja isiklik
õigus teose puutumatusele (AutÕS § 12 lg 1 p 3 ja § 66 p 3) oleksid kattuvad, sisult samad ning
tekitaksid käibes ebaselgust, ei vasta tõele. Kahetsusväärselt on eelnõu seletuskirjas toodud analüüs
töötlemisõiguse ja muutmisõiguse osas absoluutselt ebapädev ning sellest nähtub asjaolu, et
seaduseelnõu koostaja ei ole mõistnud autoriõiguse sisu, teose loomise protsessi ega teose olemust ja
eksisteerimist kultuuris.
Eelnõu seletuskirja leheküljel 10 on toodud järgmine arutluskäik: “Seega teose puutumatuse õigus katab
ka selliseid muudatusi, mis mõjutavad küll teose välisilmet, kuid mille käigus ei tehta vabu ja
loomingulisi valikuid selliselt, et tekiks tuletatud teos. Teose muutmise õiguse kohaldamisala on selle
võrra laiem töötlemise õigusest. Töötlemise õigus hõlmab seevastu ka olukordi, kus tehakse esialgse
teose põhjal arranžeering, adaptsioon või muu töötlus, aga algset teost ei muudeta. Näiteks luuletuse
viisistamine võib olla luuletuse töötlemine, ent kui selle käigus ei muudeta esialgset luuletust, ei ole see
algse teose muutmine.”
Sama lehekülje viites 53 on kirjutatud: “Nt sättes olevas näitlikus loetelus on ka „kommentaaride,
selgituste lisamine“. Kui lisada nt veebis avaldatud artikli alla kommentaar, siis ei pruugi see iseenesest
mõjutada algse teose konkreetset väljendusvormi, sama kehtib nt kunstigaleriis teosele selgitava teksti
lisamise korral. Teisest küljest, nt raamatu illustreerimine ehk illustratsioonide lisamine raamatusse
teksti vahele tõenäoliselt mõjutab teose konkreetset väljendusvormi.”
Kahetsusväärselt ei mõista eelnõu koostaja, et autorist võõrandamatu isiklik õigus teose puutumatusele
(õigus teha teoses muudatusi ja lisada sellele lisasid) kaitseb teose loomise protsessi ning hiljem seda,
kuidas teos kultuuriruumis eksisteerib, tagades kultuurile ja kunstile väärtuse, mida peab riik
põhiseaduslikult hoidma ja säilitama. Autoriõiguse seaduse § 4 lg 4 kohaselt tekib autoril õigus ka teose
loomise vaheetappide resultaatidele. Teose loomine on pikk ja loominguline protsess, mis võib kesta
aastaid, mille käigus loob autor erinevaid vaheetappide resultaate, mis kõik on sisuliselt ja kunstiliselt
olulised, et saaks tekkida tervikteos. Kui teose tellija või selle eest maksja saab sekkuda läbi varalise
õiguse teose loomise protsessi ning hakata määrama, milline tervikteos luuakse ning millised peavad
olema autori loomingulised otsused, siis ei saa enam rääkida autorist ja teosest – kunstist ja kultuurist –
, vaid autorilt üle võetud loomeprotsessist ja lihtsast käibe-eseme loomisest. See aga ei ole autoriõiguse
ega ka kunsti eesmärk ning taoline lähenemine seab otseselt ohtu vaba ja kultuuriliselt tähendusliku
teose loomise ja säilimise.
Teose tehnilist laadi töötlemine, ilma algse kunstilise vormi muutmiseta (nn tuletatud teose tegemine ja
töötlemisõigus), ei ole sama, mis teose muutmine ja sellele lisade lisamine, sekkudes teose kunstilisse
vormi, loomisprotsessi ja teose kultuurilis-kunstilise väärtuse säilimisse. Tuletatud teos on algsest
teosest eraldiseisev teos, mis ei muuda algset teost ega lisa sellele lisasid: raamatust filmi tegemine,
luuletusest muusika tegemine – algne teos säilib, tekib eraldiseisev teos. Teose töötlemine on tehnilist
laadi töötlemine, kus ei muudeta teose kunstilist vormi ega sekkuta autori loomisprotsessi. Teose
muutmine ja lisade lisamine on aga justnimelt see õigus, mis eeldab autori poolt loomingulisi ja
intellektuaalseid otsuseid ning panuseid, mis ongi teose loomise ja eksisteerimise suurim alustala. Kui
autor kaotab kontrolli ja ainuõiguse oma teose loomise ja säilimise üle, siis tekib olukord, kus teos ei
ole puutumatu ning autor ei saa luua tervikteost. Ühtlasi kaotab seeläbi autoriõiguse seadus oma
eesmärgi, sest ei tagata enam kultuuri järjepidevust ja kultuurisaavutuste kaitset ega looda soodsaid
tingimusi teoste ja muude kultuurisaavutuste loomiseks. Eelnõu koostaja huvi lähtub ainult
soovmõtlemisest, et teos on käibe-ese, mitte põhiseaduslikult kaitstud loomingulise eneseteostuse
tulemus, mida on vaja võimalikult lihtsalt kasutada ning see, kes on teose tellinud – selle eest tasunud
–, peab saama teost oma suva järgi väga lihtsalt ja kasumlikult toota ja kasutada. See läheb aga vastuollu
autoriõiguse seaduse ja põhiseadusega ning seab ohtu Eesti kultuuri jätkusuutlikkuse ja säilimise.
Mis puudutab seda, et autor saab anda kirjalikult taasesitatavas vormis nõusoleku teose isiklike õiguste
teostamiseks, siis sellele ei ole autorid olnud vastu ning toetavad kirjalikult taasesitatavas vormis
nõusoleku andmise sisseviimise võimalust autoriõiguse seadusesse. Siinjuures on oluline rõhutada, et
seda võimalust on toetanud ka seaduseelnõu koostaja ise, viidates, et autori isiklikud õigused ei ole küll
litsentseeritavad, ent nende teostamiseks saab autor anda nõusoleku. Autorid teevad seda käibes juba
ka praegu.
Siinjuures märgivad autorid taaskord, et kui isiklik õigus teose puutumatusele viia varalise õiguse alla,
tekib olukord, kus autorid peavad end ja teost hakkama väga aktiivselt lepingutega kaitsma. See ei saa
aga olla seadusandja eesmärk, sest autorid on lepingulistes suhetes nõrgem pool, kellel puuduvad
ressursid lepingulisteks läbirääkimisteks, ning see omakorda tekitab olukorra, kus autoril kaob võimalus
luua tervikteos ja tagada selle puutumatus, et seeläbi säilitada ja hoida Eesti kultuuri.
Isiklike õiguste kataloogi praegusel kujul säilimine ning nõusoleku andmise võimaluse selgem
sisseviimine autoriõiguse seadusesse on piisav, et tootmissektor saaks teoseid kasutada ning sõlmida
selleks vajalikke lepinguid.
Kokkuvõttes leiavad autorid, et praegune eelnõu ei ole kooskõlas autorite õiguste ja huvidega ning läheb
vastuollu autoriõiguse seaduse eesmärgi ja põhiseadusega. Eelnõus tuleb jätta nii autorite isiklike
õiguste kataloog (AutÕS § 12) kui ka esitajate isiklike õiguste kataloog (AutÕS § 66) muutmata ning
sarnaselt Prantsusmaale viia sisse sektoripõhine erisus arvutiprogrammidele. Autorid toetavad, et
isiklikud õigused ei ole litsentseeritavad, ent nende teostamiseks saab anda autor kirjalikus
taasesitatavas vormis nõusoleku. Palume Justiits- ja Digiministeeriumil praegusel kujul eelnõuga mitte
jätkata, arvestada autorite poolt tehtud märkusi ja ettepanekuid ning järgida “Kaasamise head tava”.
Lugupidamisega
/allkirjastatud digitaalselt/
Aet Ader, Eesti Arhitektide Liit
Maarin Ektermann, Eesti Kunstnike Liit
Maarja Kangro, Eesti Kirjanike Liit
Märt-Matis Lill, Eesti Heliloojate Liit
Tarmo Piirmets, Eesti Sisearhitektide Liit
Maarja Gustavson, Eesti Maastikuarhitektide Liit
Gert Raudsep, Eesti Teatriliit
Marika Streimann, Eesti Kinoliit
Ilona Gurjanova, Eesti Disainerite Liit
Merike Kurisoo, Eesti Kunstiteadlaste ja Kuraatorite
Ühing
Reimo Sagor, Eesti Näitlejate Liit
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|