| Dokumendiregister | Justiits- ja Digiministeerium |
| Viit | 14-1/18 |
| Registreeritud | 30.01.2026 |
| Sünkroonitud | 02.02.2026 |
| Liik | Sissetulev kiri |
| Funktsioon | 14 Notarite ja vandetõlkide tegevuse korraldamine |
| Sari | 14-1 Notarite Koja statistiline koondaruanne, vandetõlkide statistilised aruanded (Arhiiviväärtuslik) |
| Toimik | 14-1/2026 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | Vandetõlk Andres Aavik |
| Saabumis/saatmisviis | Vandetõlk Andres Aavik |
| Vastutaja | Gerli Võimre (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Justiitshalduspoliitika valdkond, Justiitshalduspoliitika osakond, Vabakutsete talitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere,
Juhindudes Vandetõlgi määrustiku § 10 esitan aruande 2025 aastal tehtud tõlgete kohta:
Tõlkeid kokku 70, nendest
tõlked eesti - vene suunal - 10
tõlked vene – eesti suunal – 60
Väljatrüki õigsuse tõestus tõlkel eesti – vene suunal – 5
Ärakirja õigsuse tõestusi eesti - vene suunal – 6
Andres Aavik
Vandeadvokaat/Attorney-at-law
Partner
eesti-vene-eesti vandetõlk (vandetõlgi kutsetunnistus nr. 116)
эстонско-русско-эстонский присяжный переводчик
(свидетельство присяжного переводчика № 116)
Estonian-Russian-Estonian Sworn Translator (Sertificate No. 116)
Registrikood 1122711,
Pärnu mnt. 20-2, 10141 Tallinn, Eesti/Estonia
Tel. üldnumber/switchboard + 372 66 88 647
Skype: andresaavik1
[email protected]
www.aaviklaw.ee
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|