| Dokumendiregister | Kaitsevägi |
| Viit | 3.1-3/26/11 |
| Registreeritud | 23.02.2026 |
| Sünkroonitud | 24.02.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | - - |
| Sari | - - |
| Toimik | - - |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | Kaitseministeerium |
| Saabumis/saatmisviis | Kaitseministeerium |
| Vastutaja | |
| Originaal | Ava uues aknas |
Juhkentali 58 / 15007 Tallinn / Telefon 717 1155 / Faks 717 1008 / [email protected] / www.mil.ee Registrikood 70008641
Kaimo Kuusik Kaitseministeerium Sakala 1, 15094, Tallinn, EST [email protected]
23.02.2026 nr 3.1-3/26/11
CISM liikmemaksu tasumine Austatud härra kantsler Palume Kaitseministeeriumil tasuda iga-aastane Ülemaailmse Sõjaväespordi Nõukogu (CISM)
liikmemaks.
Liikmemaks on vajalik tasuda, et oleks võimalik osaleda CISMi maailmameistrivõistlustel,
vigastatud veteranide võistlustel ning CISMi regionaalsetel võistlustel.
Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Vahur Karus kindralmajor Kaitseväe peastaabi ülem Lisad: Lisa. CISM liikmemaksu arve nr 2026/34 Meelis Stamm [email protected]
The CISM General Secretariat Le Secrétariat Général du CISM
CONSEIL INTERNATIONAL DU SPORT MILITAIRE INTERNATIONAL MILITARY SPORTS COUNCIL CONSEJO INTERNACIONAL DEL DEPORTE MILITAR المجلس الدولي للرياضة العسكرية
Jehkentali 58, 15007 Tallinn, Estonia
Estonie/Estonia
A rappeler lors du paiement
Please quote when paying
FACTURE
INVOICE N° 2026/
du 06 Janvier 2026
of 06 January 2026
Description Montant Amount
Cotisation annuelle couvrant la période du 01/01/2026 au 31/12/2026 Annual membership fee covering the period from 01/01/2026 to 31/12/2026
Cette cotisation doit être payée au plus tard le 30 Juin 2026 This membership fee must be paid before the 30th June 2026
Veuillez verser le montant de cette facture au compte du CISM The amount of this invoice is to be paid to the CISM account
KBC BANK Brussels Stokkel Branch Avenue de Hinnisdael, 8 B-1150 Bruxelles - Belgique BIC CODE : KREDBEBB IBAN CODE : BE34 7330 6917 6790
Navy Captain Roberto Recchia Secrétaire Général/Secretary General
16B rue Maurice Lietart – B-1150 Brussels, Belgium - Phone : (+32) 2 6476582 – Fax : (+32) 2 6475387 – E-mail : [email protected] – Internet Site : www.milsport.one CISM Conseil International du Sport Militaire -
@CISM_brussels cismchannel cismmilsport
10700 €
10700 €
34
To the attention of the chief of Delegation to CISM of/ A l'attention du chef de Délégation auprès du CISM de
Exoneration de T.V.A. suivant l'art 44, §2, 12° du Code TVA belge Exemption from V.A.T. according to art 44, §2, 12° of the Belgian V.A.T Code
Montant Total à Payer/Total Amount to be Paid
Nr Entreprise/Company nr 0438340723
The CISM General Secretariat Le Secrétariat Général du CISM
CONSEIL INTERNATIONAL DU SPORT MILITAIRE INTERNATIONAL MILITARY SPORTS COUNCIL CONSEJO INTERNACIONAL DEL DEPORTE MILITAR المجلس الدولي للرياضة العسكرية
Jehkentali 58, 15007 Tallinn, Estonia
Estonie/Estonia
A rappeler lors du paiement
Please quote when paying
FACTURE
INVOICE N° 2026/
du 06 Janvier 2026
of 06 January 2026
Description Montant Amount
Cotisation annuelle couvrant la période du 01/01/2026 au 31/12/2026 Annual membership fee covering the period from 01/01/2026 to 31/12/2026
Cette cotisation doit être payée au plus tard le 30 Juin 2026 This membership fee must be paid before the 30th June 2026
Veuillez verser le montant de cette facture au compte du CISM The amount of this invoice is to be paid to the CISM account
KBC BANK Brussels Stokkel Branch Avenue de Hinnisdael, 8 B-1150 Bruxelles - Belgique BIC CODE : KREDBEBB IBAN CODE : BE34 7330 6917 6790
Navy Captain Roberto Recchia Secrétaire Général/Secretary General
16B rue Maurice Lietart – B-1150 Brussels, Belgium - Phone : (+32) 2 6476582 – Fax : (+32) 2 6475387 – E-mail : [email protected] – Internet Site : www.milsport.one CISM Conseil International du Sport Militaire -
@CISM_brussels cismchannel cismmilsport
10700 €
10700 €
34
To the attention of the chief of Delegation to CISM of/ A l'attention du chef de Délégation auprès du CISM de
Exoneration de T.V.A. suivant l'art 44, §2, 12° du Code TVA belge Exemption from V.A.T. according to art 44, §2, 12° of the Belgian V.A.T Code
Montant Total à Payer/Total Amount to be Paid
Nr Entreprise/Company nr 0438340723