| Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
| Viit | 5.2-9/5721-1 |
| Registreeritud | 04.03.2026 |
| Sünkroonitud | 10.03.2026 |
| Liik | Muu leping |
| Funktsioon | 5.2 Õigusteenus |
| Sari | 5.2-9 Lepingud (sh lepingust tulenevad aktid, aruanded, kirjavahetus, muutmistaotlused) |
| Toimik | 5.2-9.9 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Marge Laks (SKA, Laste heaolu osakond, Mitmekülgse abivajadusega laste toetamise talitus, KLAT ja SRT tiim) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Käsundusleping KLA teenus nr 5.2-9/5721-1 Sotsiaalkindlustusamet, registrikood 70001975 (edaspidi nimetatud käsundiandja), mida
esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu
ja
Hoolekande Ekspertiisi- ja Nõustamiskeskus, registrikood 80277371, mida esindab juhatuse liige Ain Klaassen (edaspidi nimetatud käsundisaaja), keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi nimetatud leping) alljärgnevas: 1. Lepingu üldsätted, ese ja eesmärk 1.1. Leping on sõlmitud väikehanke “Nõustamine ja tööjuhendamine ning täiendkoolitamine KLA
teenuse arendamiseks“ (viitenumber 303486) menetluse tulemusena. 1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on väikehanke alusdokumendid, käsundisaaja pakkumus,
pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad. 1.3. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad (edaspidi ka lepingu dokumendid):
1.3.1. Lisa 1 – Tehniline kirjeldus; 1.3.2. Lisa 2 – Pakkumus; 1.3.3. Lisa 3 – Aruanne.
1.4. Juhul, kui lepingus või lepingu dokumentides toodud sätted on omavahel vastuolus või kui esineb vastuolu nimetatud dokumentidest tulenevate sätete ja muude lepinguga seonduvate õigusaktide või dokumentide vahel, lähtuvad pooled alljärgnevast tähtsuse järjekorrast: 1.4.1. Hanke alusdokumendid; 1.4.2. Käsundisaaja pakkumus; 1.4.3. Leping.
1.5. Kõik punktis 1.4. nimetatud dokumendid täiendavad üksteist ning käsundisaaja kohustub täitma kõiki nimetatud dokumentidest ja õigusaktidest tulenevaid kohustusi ja nõudeid. Lisaks on käsundisaaja kohustatud teostama mistahes muid lepingus nimetamata nõudeid ja toiminguid, mis oma olemuselt on vajalikud lepingu eseme eesmärgi saavutamiseks.
1.6. Lepingu esemeks on hanke alusdokumentides kirjeldatud teenuse osutamine (nõustamine, tööjuhendamine ja täiendkoolitamine KLA teenuse arendamiseks).
1.7. Teenust rahastatakse projekti „2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9 „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimused
1.8. Lepingu täitmise tähtaeg 31.12.2027.
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Käsundiandja tasub käsundisaajale lepingust ja lepingu dokumentidest tulenevatele
nõuetele vastava teenuse osutamise eest tasu vastavalt pakkumuses (lisa 2) fikseeritud hindadele. Hinnale lisandub/ei lisandu käibemaks.
2.2. Lepingu kogumaksumus kujuneb vastavalt käsundisaaja poolt osutatud teenuse mahule. 2.3. Lepingu hind on käsundisaajale siduv ja sisaldab endas käsundisaaja tasu ja kõiki lepingus
nimetatud kulutusi teenuse osutamiseks lepingu raames. Lepingu hind ei sõltu kulutuste või töömahu suurenemisest või mistahes muude käsundisaaja või kolmandate isikute kulutuste suurenemisest lepingu täitmise ajal.
2.4. Käsundisaaja esitab käsundiandjale registreerimislehe pärast teenuse toimumist. 2.5. Käsundisaaja esitab käsundiandjale aruande (lisa 3) iga kuu 5. kuupäevaks eelmisel kuul
osutatud teenuse kohta. Käsundiandja poolt kinnitatud aruanne on arve esitamise eelduseks.
2.6. Käsundisaaja kohustub esitama käsundiandjale raamatupidamise seadusele vastava e- arve (edaspidi arve) ning märkima arvele käsundiandja kontaktisiku nime, lepingu numbri. Tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
2.7. Käsundiandja tasub nõuetekohase e-arve minimaalselt 14 kalendripäeva jooksul arve saamisest.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Kui käsundi täitmise käigus tekib käsundisaajal vajadus meeskonnaliikmete vahetuseks, peab käsundisaaja selle eelnevalt käsundiandjaga kirjalikult kooskõlastama. Meeskonnaliikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et töid teostavad vähemalt hanke alusdokumentides nõutud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud või kui meeskonnaliikme läbitud koolituse eest omistati hindamisel lisapunkte, siis vähemalt pakkumuses esitatud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud.
3.2. Käsundisaajal on õigus: 3.2.1. Saada lepinguga kokkulepitud tasu. 3.2.2. Nõuda käsundiandjalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte
rohkem kui 5% lepingu hinnast, kui käsundiandja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega.
3.3. Käsundisaaja on kohustatud: 3.3.1. Teavitama käsundiandjat kõikidest asjaoludest, mis võivad takistada teenuse
osutamist käsundisaaja poolt; 3.3.2. Kolmandate isikute autoriõigustega kaitstud teoste kasutamisel järgima autoriõiguse
seaduse sätteid (materjalide osas, mille käsundisaaja on saanud käsundiandjalt, tagab autoriõiguste olemasolu käsundiandja).
3.3.3. Tagama, et juhul kui teenus ei vasta lepingust tulenevatele tingimustele ja nõuetele, kõrvaldab käsundisaaja puudused viivitamatult omal kulul või punkti 5.1 alusel määratud tähtajaks;
3.4. Käsundiandjal on õigus: 3.4.1. Saada teenuse osutamisega seonduvat informatsiooni; 3.4.2. Anda käsundisaajale juhiseid;
3.5. Käsundiandja on kohustatud: 3.5.1. Andma käsundisaajale teenuse osutamiseks vajalikku teavet; 3.5.2. Teavitama käsundisaajat kõikidest asjaoludest, mis võivad mõjutada teenuse
osutamist käsundisaaja poolt; 3.5.3. Maksma käsundisaajale lepingust ja lepingu dokumentidest tulenevatele nõuetele
vastava teenuse eest tasu; 3.5.4. Tasuma lepingu ülesütlemisel käsundisaaja poolt käsundiandjale lepingu
ülesütlemise hetkeks faktiliselt osutatud teenuste eest.
4. Teadete edastamine ja kontaktisikud 4.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul, kui
teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated olema kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt lepingu rikkumisest vms.
4.2. Lepinguga seonduv teave edastatakse teisele poolele lepingus määratud kontaktandmetel. Kontaktandmete muutumisest on pool kohustatud koheselt teist poolt informeerima. Kuni kontaktandmete muutumisest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
4.3. E-kirjaga saadetud teade loetakse poole poolt kättesaaduks teate saatmisele järgneval tööpäeval.
4.4. Käsundiandja kontaktisikuks on Marge Laks, 5303 7450, [email protected].
4.5. Käsundisaaja kontaktisikuks on Piret Raudjärv, 5815 9312, [email protected]. 4.6. Käsundiandja kontaktisiku pädevuses on teenuse üle läbirääkimiste pidamine, juhiste
andmine, kontrolli korraldamine lepingu täitmise üle, viivitustest ja muudatustest käsundisaaja teavitamine, aruannete vastuvõtmine ja pretensioonide esitamine.
4.7. Lepingus märgitud käsundiandja kontaktisiku eemalviibimisel on samad õigused tema asutusesiseselt määratud asendajal.
5. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 5.1. Kui teenus ei vasta lepingust tulenevatele nõuetele, võib käsundiandja nõuda
käsundisaajalt puuduste kõrvaldamist käsundisaaja kulul, teavitades käsundisaajat puudustest mõistliku aja jooksul pärast sellise asjaolu avastamist ja andes käsundisaajale tähtaja ja korralduse puuduste kõrvaldamiseks (edaspidi nimetatud pretensioon). Juhul, kui käsundisaaja puudusi antud tähtajaks ei kõrvalda, võib käsundiandja omal valikul: 5.1.1. Tellida lepingust tulenevatele nõuetele vastav teenus kolmandalt isikult käsundisaaja
kulul; 5.1.2. Lõpetada leping ennetähtaegselt.
5.2. Käsundisaaja vastutab lepingu täitmisesse kaasatud alltöövõtjate eest nii nagu enda tegevuse eest.
5.3. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on käsundiandjal õigus nõuda leppetrahvi kuni 10% lepingu hinnast, kui käsundisaaja ei ole lepingus ja hanke alusdokumentides ette nähtud teenust tähtaegselt osutanud või käsundisaaja poolt osutatud teenus ei vasta lepingutingimustele.
5.4. Käsundiandjal on õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi 0,5% lepingu maksumusest iga viivitatud päeva eest lepingus sätestatud teenuse osutamise tähtaegadest või lepingu alusel määratud puuduste kõrvaldamise tähtajast mittekinnipidamise korral, välja arvatud juhtudel, kui viivitus toimus kokkuleppel käsundiandjaga või käsundiandja tegevusest.
5.5. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Käsundiandjal on õigus käsundi eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
5.6. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu VÕS §-s 103 kirjeldatud juhtudel, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi vääramatu jõu mõju kehtivuse aja võrra.
6. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse 6.1. Käsundisaaja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata
tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on käsundiandjal eeldatavalt õigustatud huvi.
6.2. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele käsundisaaja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
6.3. Käsundisaaja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
6.4. Käsundisaaja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ja muud isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid käesolevas lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
6.5. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel on käsundiandjal õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi kuni 2000 eurot ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt üles öelda.
6.6. Käsundisaaja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt andmetöötluslepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule, kui käesolevale lepingule ei ole lisatud andmetöötluse tingimusi.
6.7. Käsundisaaja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele ega teistele auditooriumitele, välja arvatud käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mille tekst on eelnevalt käsundiandjaga kooskõlastatud.
7. Autoriõigused 7.1. Kui lepingu täitmise käigus loob käsundisaaja käsundiandjale üleantavaid autoriõigusega
kaitstavaid teoseid, siis lähevad selliste teoste autori varalised õigused üle käsundiandjale tasu maksmise hetkest.
7.2. Teose suhtes kehtivate autori isiklike õiguste osas, mis on autori isikust lahutamatud ja ei ole üleantavad, kohustub käsundisaaja mitte teostama oma õigust teose puutumatusele ega õigust vaidlustada moonutusi ja teisi ebatäpsusi viisil, mis takistaks käsundiandjal teose sihtotstarbelist kasutamist, sealhulgas teose muutmist, täiendamist või parandamist. Juhul kui käsundisaaja teostab oma õigust teose täiendamisele või parandamisele või õigust teos tagasi võtta, on ta kohustatud hüvitama käsundiandjale tekkinud kahju.
7.3. Käsundiandjal on pärast lepingu täitmise käigus loodud teose üleandmist õigus kasutada teost oma äranägemisel.
7.4. Käsundisaaja kinnitab, et talle kuuluvad kõik varalised ja isiklikud autoriõigused lepingu alusel teostatava ja käsundiandjale üleandmisele kuuluvale tööle ning töö autor on piiranud või piirab oma isiklike ja varaliste autoriõiguste teostamise viisi ning ulatust käsundisaajaga sõlmitud lepingu alusel nii, et käsundiandjal on õigus tööd kasutada lepingus ja lepingu dokumentides sätestatud viisil ja ulatuses.
7.5. Käsundiandja poolt käsundisaajale makstav autoritasu sisaldub lepingu alusel makstavas tasus.
8. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõppemine 8.1. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad
ka pärast lepingu lõppemist. 8.2. Pooled võivad lepingut muuta riigihangete seaduses või lepingus sätestatud tingimustel
poolte kirjalikul kokkuleppel. 8.3. Käsundisaaja ei tohi lepingust tulenevaid kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada
kolmandale isikule ilma käsundiandja eelneva kirjaliku nõusolekuta. 8.4. Pooled võivad lepingut pikendada kuni kolme (3) kuu võrra. 8.5. Käsundiandjal on õigus leping ilma etteteatamistähtajata lõpetada, kui käsundisaaja on
oluliselt rikkunud lepingus ja lepingu dokumentides kokkulepitud tingimusi. 8.6. Lepingu rikkumist loetakse oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 kirjeldatud asjaoludel.
9. Lõppsätted 9.1. Lepingu muudatused ja täiendused vormistatakse kirjalikult. 9.2. Lepingust tõusetuvad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe
mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused kohtus Eesti Vabariigis kehtivate seaduste alusel.
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Ain Klaassen peadirektor juhatuse liige
Tegevust rahastatakse 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ vahenditest.
Lisa 1 Tehniline kirjeldus Nõustamine ja tööjuhendamine ning täiendkoolitamine KLA teenuse mõõduka ja raske intellektipuudega lastele arendamiseks Hange on rahastatud projekti „2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9 „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimused „Laste ja perede toetamine“ tegevus 2.2. kaudu. Teenuse osutamisel tuleb lähtuda ESF-i perioodi 2021-2027 Ühtekuuluvus fondide vahendite kasutamisel avalikkuse teavitusreeglitest. 1. Teenuse eesmärk 1.1. Teenuse eesmärgiks on pakkuda teenuse saajale:
1.1.1. nõustamist; 1.1.2. tööjuhendamist, mis annaks teadmisi ja oskusi, kuidas osutada nimetatud sihtrühma
vajadustest ja heaolust lähtuvat teenust; 1.1.3. täienduskoolitust.
1.2. Nõustamise ja tööjuhendamise tulemusena:
1.2.1. teenuse saaja töötajad on nõustatud ja tööjuhendatud äärmusliku kahjustava käitumise ennetamiseks, juhtimiseks ja vältimiseks, kasutades selleks turvalisi ja eetilisi sekkumisviise;
1.2.2. riskikäitumise olukorrad on kontrollitavad ning personali valmisolek reageerida ohuolukordadele on tõusnud, professionaalne ja asjakohane abi on lastele kättesaadav viivitamatult.
1.3. Täienduskoolituse tulemusena Koolituse tulemusel osaleja mõistab autismispektrihäire- ja intellektipuudega lapse raskesti mõistetavat (RMK) ja äärmuslikku kahjustavat käitumist (ÄKK) ning kasutab sobivaid juhendamisvõtteid RMK ja ÄKK käitumise ennetamiseks ja vähendamiseks (täpsem informatsioon õppekavas, Lisa 3).
1.3.1 Täienduskoolituse õpiväljundid:
hindab ja analüüsib lapse ÄKK ja RMK käitumisi, kasutades kaardistamis- ja analüüsivahendeid, ning koostab sekkumiseesmärgid ja tegevuskavad.
ennetab ja vähendab ÄKK käitumist, rakendades teaduspõhised proaktiivseid juhendamistehnikaid ning preemiasüsteeme.
hindab lapse tegevusvõimet, määratledes tugevused, arenguvajadused ja motivatsioonivõimalused.
toetab lapse kommunikatsiooni ja orientatsiooni, kasutades alternatiivseid suhtlusvahendeid ja struktuure.
juhendab lapse tegevusi, kohandades ülesandeid ja juhendamismeetodeid vastavalt lapse võimekusele
toetab lapsi ja võrgustiku liikmeid infost arusaamisel ja eneseväljendusel lähtudes lapse individuaalsusest.
1.4. Teenuse sihtgrupp: Sihtgrupiks on teenuse saaja töötajaid. Teenuse saaja töötajad osutavad KLA teenusele suunatud mõõduka või raske intellektipuudega (sh võib olla diagnoosiks F791 ehk täpsustamata vaimne alaareng) lastele KLA teenust. KLA teenusele on suunatud lapsed, kellel esineb sage ja intensiivne äärmuslik kahjustav käitumine. Sageli esinevad sihtgrupil kõneprobleemid (nt mõistmine ja rääkimine), ekstreemne endasse tõmbumine, kognitiivse arengu mahajäämus jne. 2. Teenuse osutamise periood ja nõuded
2.1. Teenust osutatakse vastavalt teenuse saaja vajadusele. 2.2. Teenust osutatakse teenuse saaja asutuses füüsiliselt kohapeal aadressil Koikküla küla,
Valgamaa. Ei ole lubatud tegevused teenuse pakkumisel veebi- ja telefoni teel. 2.3. Tellija tasub ainult reaalselt osutatud teenuste eest, arve tasumise aluseks on Täitja
aruanne (Lisa 2). 2.4. Koolituse läbiviimise teenust osutatakse saajale, kui KLA teenuse osutaja personali hulgas
on vähemalt viis (5) töötajat, kes ei ole läbinud koolitust „Klienditöö mõõduka ja raske
Tegevust rahastatakse 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ vahenditest.
intellektipuudega, autismispektrihäire ja äärmusliku kahjustava käitumisega lastega“ või muud sarnaste õpiväljunditega koolitust.
2.5. Täienduskoolitus peab vastama õppekavale (Lisa 3). 2.6. Täiendkoolituse auditoorse töö maht 32 akadeemilist tundi. 2.7. Iseseisva töö läbimiseks on õppijatele antud selged ja konkreetsed juhised ning korrektsed
materjalid. 2.8. Iseseisev töö on tagasisidestatud kirjalikult igale koolitusel osalejale. 2.9. Täiendkoolitus toimub kontaktõppes KLA teenuse osutaja juures, pakkujale sellega
lisakulusid ei lisandu. 2.10. Koolitajatele on teenuse saaja poolt tagatud vajalik tehniline varustus. 2.11. Täiendkoolituste tõendid ja tunnistused väljastab osalejatele Tellija.
3. Nõustamise peamised teemad
3.1. Keskkonna kujundamine vastavalt sihtrühma vajadustele; 3.2. Alternatiivkommunikatsiooni praktikas rakendamise lähtuvalt laste individuaalsetest
vajadustest; 3.3. Võrgustikutöö juhendamine või vajadusel koostöös teenuse osutajaga arendamine, mis
lähtub laste individuaalsusest ja vajadustest; 3.4. Kuidas tõsta lapsevanemate/eestkostja teadlikkust laste vajadustest, heaolust ja
käitumisest; 3.5. Kuidas vanemaid/eestkostjat toetada lähtudes nende vajadustest (koolitused, vestlused,
juturingid, kohtumised teiste vanematega jms); 3.6. Kuidas kaasata haridusasutust lähtuvalt laste individuaalsetest vajadustest; 3.7. Valmisoleku ja oskuste toetamine, tõstmine teenusele lisanduvate laste osas; 3.8. Teenusel viibivate ja toetusperioodi ajal teenusele lisanduvate laste profiili koostamine; 3.9. Töötajatele lastest lähtuva toetuse pakkumine, juhendamine; 3.10. Muud teemad, mida Täitja hindab vajalikuks lapsekesksuse ja teenuse kvaliteedi
tõhustamiseks. 4. Tööde teostamine ja üleandmine
4.1. Peale lepingu sõlmimist toimub Tellija algatusel 5 tööpäeva jooksul kohtumine Täitja ja Teenuse saajaga, milles selgitatakse lepingu täitmisega seotud küsimusi ja lepitakse kokku infovahetamise regulaarsus ja viis.
4.2. Teenust osutatakse vastavalt vajadusele, peale lepingu sõlmimist kuni 31.12.2027; 4.3. Tellija tasub teostatud tööde eest kuupõhiselt, vastavalt osutatud teenuste aruannetele. 4.4. Täitja esitab aruande (Lisa 2) osutatud teenustundide kohta.
5. Nõuded meeskonnale Nõustamise osutamiseks peab Täitja meeskonnas olema minimaalselt 2 nõustajat. Nõustajatel peab olema oskus luua KLAT asutuse töötajatega avatud ja sõbralik õhkkond ning oskus seada esiplaanile raskesti mõistetava käitumisega KLA teenusel viibiva lapse heaolu ja toimetuleku ning käitumise paranemise/toimevõime arenemise fookus. Nõustamiseks peab kõigil nõustajatel olema:
vähemalt riiklikult tunnustatud või sellele vastav *kõrgharidus sotsiaalvaldkonnas, meditsiinivaldkonnas või psühholoogias;
üle 5 a praktiline töökogemus psüühikahäirete ja mõõduka või raske intellektipuudega lastega.
Täiendavalt peab vähemalt ühel meeskonnaliikmel, kes viib läbi nõustamist:
enam kui 5 aasta pikkune hiljutine töökogemus psüühikahäirega ja/või mõõduka või raske intellektipuudega lastega töötavate inimeste nõustamisel ja juhendamisel;
tegevusteraapiaalane kõrgharidus ja/või tegevusterapeudi kutse (tase 6) või vaimse tervise õenduse alane kutse- või kõrgharidus.
6. Keskkonnahoidlikud lahendused Pakkuja peab lepingu täitmisel eelistama keskkonnahoidlikke lahendusi:
vältida tarbetut dokumentide välja trükkimist ning võimalusel eelistada digitaalsel kujul olevaid materjale;
pakkuja poolt digitaalsel kujul edastatavad materjalid peavad olema salvestatud ja edastatud optimaalse mahuga, et vältida otstarbetult suuri andmefaile ning seega vähendada digireostust;
Tegevust rahastatakse 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“ vahenditest.
lepingu täitmise järgselt kustutada üleliigsed digimaterjalid, näiteks mustandfailid, säilitamiseks mittevajalikud töödokumendid jms, kuna IT-serverites failide otstarbetu hoidmine on keskkonda kurnava mõjuga ning suurendab digireostust.
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|