| Dokumendiregister | Rahandusministeerium |
| Viit | 12.2-10/26-34/50-10 |
| Registreeritud | 23.03.2026 |
| Sünkroonitud | 24.03.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | 12.2 RIIGIHANGETEALANE TEGEVUS |
| Sari | 12.2-10 Riigihangete vaidlustusmenetluse toimikud |
| Toimik | 12.2-10/26-34 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | DO OK S.A. , Riigi Tugiteenuste Keskus, Cybernetica AS |
| Saabumis/saatmisviis | DO OK S.A. , Riigi Tugiteenuste Keskus, Cybernetica AS |
| Vastutaja | Mari-Ann Sinimaa (Rahandusministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Ühisosakond, Dokumendihaldustalitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
<
OTSUS
Vaidlustusasja number 33-26/295485
Otsuse kuupäev 23.03.2026
Vaidlustuskomisjoni liige Ulvi Reimets
Vaidlustus DO OK S.A. vaidlustus Riigi Tugiteenuste Keskuse
riigihankes „Kaupade impordiformaalsuste haldamist
toetava teenuse arendus- ja hooldustööd (RmIT)“
(viitenumber 295485) Cybernetica AS-i pakkumuse
edukaks tunnistamise otsusele
Menetlusosalised
Vaidlustaja, DO OK S.A., esindaja Julia Ostapiv
Hankija, Riigi Tugiteenuste Keskus, esindaja Riina Loorpuu
Kolmas isik, Cybernetica AS
Vaidlustuse läbivaatamine Kirjalik menetlus
RESOLUTSIOON
1. RHS1 § 197 lg 1 p-i 8 ja § 192 lg 3 p-i 7 alusel jätta läbi vaatamata DO OK S.A.
järgmised taotlused:
• tunnistada hindamisprotokollis esitatud „Puudus 1” põhjendus
põhjendamatuks
• kohustada hankijat hindamist selles osas parandama ning korrigeerima
vaidlustaja punktisummat.
• vajadusel kohustada hankijat läbi viima uus hindamine viisil, mis lähtub
üksnes lähteülesandes sätestatud kriteeriumitest ja piirangutest.
• tunnistada hankija poolt kehtestatud proovitöö hindamismetoodika RHS-ga
vastuolus olevaks.
• kohustada hankijat kehtestama RHS nõuetele vastav, objektiivne ja
proportsionaalne hindamismetoodika.
2. RHS§ 197 lg 1 p-i 4 ja § 198 lg 3 alusel
1) Jätta DO OK S.A. vaidlustus rahuldamata.
2) Jätta DO OK S.A. vaidlustusmenetluse kulud (tasutud riigilõiv 2560 eurot) tema
enda kanda.
EDASIKAEBAMISE KORD
Otsuse peale võib esitada kaebuse halduskohtule kümne päeva jooksul otsuse avalikult
teatavaks tegemisest arvates (halduskohtumenetluse seadustiku § 270 lg 1).
1 riigihangete seadus
2 (14)
JÕUSTUMINE
Otsus jõustub pärast kohtusse pöördumise tähtaja möödumist, kui ükski menetlusosaline ei
esitanud kaebust halduskohtusse. Otsuse osalisel vaidlustamisel jõustub otsus osas, mis ei ole
seotud edasikaevatud osaga (RHS § 200 lg 4).
ASJAOLUD JA MENETLUSE KÄIK
1. 18.09.2025 avaldas Riigi Tugiteenuste Keskus (edaspidi Hankija) riigihangete registris
avatud hankemenetlusena läbi viidava riigihanke „Kaupade impordiformaalsuste haldamist
toetava teenuse arendus- ja hooldustööd (RmIT)“ (viitenumber 295485) (edaspidi Riigihange)
hanketeate.
Hankija soovib sõlmida raamlepingut ühe pakkujaga (raamleping ilma minikonkursita).
2. 22.02.2026 laekus Riigihangete vaidlustuskomisjonile (edaspidi vaidlustuskomisjon) DO
OK S.A. (edaspidi ka Vaidlustaja) vaidlustus.
26.02.2026 parandas Vaidlustaja puudused esitatud vaidlustuses. Vaidlustaja on
vaidlustuskomisjonile teada andnud, et seoses hindamismetoodika vaidlustamise ja
kohustamisnõuetega võtame teadmiseks vaidlustuskomisjoni seisukoha riigihangete seaduse
§ 190 lg 1 p-de 2 ja 3 kohaldamise kohta. DO OK S.A. täpsustab, et vaidlustus on suunatud
eelkõige hankija 16.02.2026 otsuse vastu, millega tunnistati edukaks Cybernetica AS-i
pakkumus. DO OK S.A. taotleb nimetatud otsuse kehtetuks tunnistamist põhjusel, et
vaidlustaja proovitööd on hinnatud õigusvastaselt ja vastuolus riigihanke alusdokumentides
sätestatud tingimustega.
3. Vaidlustuskomisjon teatas 04.03.2026 kirjaga nr 12.2-10/33 menetlusosalistele, et vaatab
vaidlustuse läbi esitatud dokumentide alusel kirjalikus menetluses, tegi teatavaks otsuse
avalikult teatavaks tegemise aja ning andis täiendavate seisukohtade ja dokumentide
esitamiseks aega kuni 09.03.2026 ja neile vastamiseks 12.03.2026.
Vaidlustuskomisjoni poolt määratud esimeseks tähtpäevaks esitas täiendavad seisukohad
Vaidlustaja, teiseks tähtpäevaks Hankija.
MENETLUSOSALISTE PÕHJENDUSED
4. Vaidlustaja, DO OK S.A., põhjendab vaidlustust järgmiselt.
4.1. Vaidlustaja proovitöö hindamisel on Hankija toodud välja puuduse.
4.1.1. Argument 1: Proovitöö punktis 3.3.4 "AS-IS ja TO-BE CITES lubade kontrolli
äriprotsesside tegevuste (detailne) võrdlus" esitatud tabelis rida 22 on tuvastamata jäänud
andmete automaatne edastus.
Nagu tabeli taustana ja legendis on selgitatud, siis:
1) tabelis on tegevused toodud järjestatuna, ehk kõik erinevad tegevused on toodud
jadamisi.
3 (14)
2) tabelis sinise värviga on toodud erinev süsteem ja tegevus võrreldes AS-IS protsessiga
digitaliseerimise/automatiseerimise eesmärgil (AS-IS protsessis oli oranziga).
Seega tuleb kogu automatiseerimise protsessi tabelis vaadata tervikuna jadamisi toimuvate
sammudena ning sammus 22 toimunud impordiloa kinnitamise sammule järgneb automaatne
edastamise tegevus real 24, kuna see asendab tänast käsitsi tolliametniku poolt tehtavat
sammu. Nagu ka ülejäänud tabelit, siis ridasid 22, 23, 24 jne tuleb lugeda kui jadamisi
toimuvaid tegevusi, kus on toodud real 24, et
1) varem toimus CITES impordiloa tagastamine Kliimaministeeriumile käsitsi (oranz
osapool ja tegevus) ja
2) meie poolt pakutud automatiseerimise käigus edastab süsteem selle CITES
impordiloa automaatselt (st sinine osapool ja tegevus).
Seega ei ole õige väide, et automaatne edastus on tuvastamata jäänud. See on selgelt välja
toodud järgmise jadamisi toimuva ning süsteemi poolt sooritatava sammuna. Eraldi reana on
see toodud, et rõhutada, et automaatne protsess asendab tänast ametniku poolt teostatavat
käsitsi tehtavat tegevust.
4.1.2. Argument 2: Tegevuste automatiseerimine peab välistama pdf-de genereerimise ja
nende digitembeldamise.
Tegemist on lisanõudega, mida ei ole proovitöö lähteülesandes esitatud ning jääb ebaselgeks,
miks see nüüd hindamisel on lisatud. Kuna proovitöö p-is 3.3.4 „AS-IS ja TO-BE CITES
lubade kontrolli äriprotsesside tegevuste (detailne) võrdlus“ esitatud tabeli ridadel 22 ja 24
on selgelt tegemist süsteemisiseste, st süsteemi poolt automaatselt sooritatavate sammudega,
vastavad need selgelt proovitöö lähteülesandes toodud nõudele „Analüüsida, mis ulatuses on
võimalik ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase protsessiga.“
Proovitöö sisendina pakkujatele jagatud dokumentide põhjal toimub ka täna juba töötavate
Grupp Certex talitlusreeglite kohaselt süsteemis pdf-ide vastu võtmine CERTEXist ning
süsteemis salvestamine ning kui selle funktsionaalsuse kasutamist peab välistama, siis on
Hankija jaganud Riigihankes valeinformatsiooni ning korrektse informatsiooniga on
varustatud ainult tänane arenduspartner, mis annab neile ebavõrdse konkurentsieelise. Selline
info oleks pidanud olema proovitöö ülesande kirjelduses juba välja toodud.
Süsteemisiseselt ei lähe pdf-i automaatselt genereerimine ja automaatselt digitembeldamine
kuidagi vastuollu automatiseerimise nõudega, kuna ei vaja kasutaja sekkumist ning seda, kas
info genereerimine, salvestamine ja Kliimaministeeriumile edastamine toimub automaatselt
kas pdf kujul või läbi CERTEXi API XML-kujul, ei ole proovitöö p-i 1 osa, kuna eesmärgiks
oli vaid analüüsida, kas seda saab automatiseerida ning seda, et pdf-i automaatne
genereerimine ja edastamine ei ole lahendusena lubatud, ei olnud piiranguna Riigihankes
välja toodud. Pdf-i käsitlesime proovitöös kui lisavõimalust importijal näha inimloetaval,
allalaaditaval ja kinnitatud kujul otsust, mis annab selget lisaväärtust, Kliimaministeeriumile
pakume seal digitaalsete struktureeritud andmete edastamist, nagu nõutud.
Seega selliseid täiendavaid nõudeid (pdf-i ja digitempli välistamine), mis ei ole esialgselt
kokku lepitud ja proovitöö lähteülesandes nõutud, ei saa lugeda proovitöö puuduseks.
4.2. Vaidlustaja täiendavad seisukohad.
4 (14)
4.2.1. Hankija on hindamisel vaadelnud eraldivõetuna proovitöö p-i 3.3.4. tabeli positsioone
22 kuni 24 , kuid ei ole pööranud tähelepanu p-idele 3.3.5 ja 4 , kus on kirjeldatud täielikult
nõuetega kooskõlas olev süsteem.
Sisuliselt on Hankija jätnud Vaidlustaja proovitöö kui terviku korrektselt hindamata.
4.2.2. Proovitöö p-is 3.3.4. on positsioonis 24 välja toonud 2 (kaks ) protsessi järgmiselt ja on
seega ette näinud:
1) digitempliga pdf kujul loa edastamise Kliimaministeeriumile;
2) digitaalselt struktureeritud andmete esitamise infosüsteemide vahelise
automatiseeritud andmevahetusega reaalajas.
Digitaalselt struktureeritud andmete esitamine - selle on Vaidlustaja ette näinud.
Selles osas on ka Hankija nõustunud, et Vaidlustaja poolt on soovitud lahendus kirjeldatud.
4.2.3. Lisaks p-ile 3.3.4 toodud tabeli p-ides 22– 24 kirjeldatud protsessidele on kirjeldatud
digitaliseeritud andmevahetusprotsesse detailselt ja üksikasjalikult proovitöö p-is 3.3.5 ja p-is
4.
P-ides 3.3.5 ja 4 toodud andmevahetusprotsesside kirjeldus vastab täielikult Eesti IMPULSS
ja Euroopa Liidu CERTEX ja TRACES süsteemide toimimisele esitatavatele nõuetele ning
näeb ette täieliku ja automatiseeritud andmevahetuse süsteemide vahel, olles muuhulgas
kooskõlas EU CSW-CERTEX Guidelines (IT Release 5.1) nõuetega, sealhulgas Guidelines p
2.3 nõuetega.
TRACES süsteemiga seonduvat on Vaidlustaja muuhulgas käsitlenud proovitöö p 2.1.2. ja
4.2. alap 4.
Proovitöö hindamisel ei ole Hankija pööranud proovitöö p-idele 3.3.5 ja 4 aga mitte
mingisugust tähelepanu.
4.2.4. Proovitöö lähteülesande p 4 alap a) näeb ette lähteülesande järgmiselt:
a. „Analüüsida, mis ulatuses on võimalik ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase
protsessiga.
Seda ongi Vaidlustaja oma proovitöös teinud, viidates võimalusele automatiseerida
andmevahetus MTA ja Kliimaministeeriumi vahel, mis praegu toimub paberkandjal,
digitempliga pdf dokumentidega andmevahetusega.
4.2.5. Selleks, et Hankija saaks alakriteeriumi 1 eest omistada Vaidlustaja pakkumusele
õiguspäraselt 15 punkti 30 punkti asemel, peab Hankija suutma ära näidata, et: 1) proovitöös
kirjeldatud ülesande lahendamise puhul on tuvastamata jäänud üks protsess; 2) tuvastamata
jäänud protsess on oluline.
Vaidlustaja proovitöös oli tuvastatav ülesande lahendamisel kasutamist leidev protsess, sest
proovitöö p-s 3.3.4 tabeli ridadel 22 ja 24 on kirjeldatud, kuidas TOTS2 infosüsteem
automaatselt koondab (vajadusel pdf-vormingus ning digitempliga) ja edastab (CITES loa
andmetele vastava) info automaatselt teistele asutustele ja infosüsteemidele
5 (14)
(Kliimaministeeriumile).
Vastavalt proovitöö lähteülesanded antud suunistele (p 4.a)) tuli pakkujal analüüsida, mis
ulatuses on võimalik ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase protsessiga.
Arvestades, et tänane (AS-IS) protsess näeb ette MTA ametniku poolt CITES paberil esitatud
loa kahes eksemplaris täitmise ning allkirja ja templiga kinnitamise, pärast mida saadetakse
dokumendid paberkandjal Kliimaministeeriumisse, siis vastab pakkuja poolt selle protsessi
erinevate digitaliseerimise ja automatiseerimise lahenduste kaardistamine (nii automaatne
TOTS2 ja Kliimaministeeriumi infosüsteemide vaheline reaalajas andmeedastus kui ka
täiendavalt pdf-vormingus ja digitempliga dokumendihalduse lahenduse kirjeldamine)
proovitöö lähteülesande nõuetele.
Vastavate andmete automaatne edastus on kirjeldatud proovitöö p 3.3.4 real 24 (st järgmisel
protsessireal), mida omakorda selgitab p 3.3.5 „Automatiseerimise tehnilised võimalused“.
Erinevate osapoolte vaheline automatiseeritud andmevahetus on proovitöös tuvastatav ja
sisaldab seda, mille puudumist Hankija ette heidab - p-s 3.3.4 tabelis real 22 kajastatud
andmete automaatne edastus.
4.2.6. Vaidlustaja ei ole näinud ette paralleelset liidestust, vaid üksnes märkinud võimaluse
automatiseerida senine paberkandjal materjalide vahetus pdf formaadis digitempliga
dokumentide vahetusega Eesti ametkondade vahel. Selline lahendus ei välista CERTEX ega
ka TRACES süsteemi otseselt ja nõuetekohaselt andmete sisestamist. Tegemist on Vaidlustaja
lähtumisega Hankija poolse proovitöö lähteülesande p 4 alap-is a) sätestatud nõudest -
automatiseerida ametniku poolt läbiviidavaid protsesse. Käesoleval hetkel toimub nimetatud
andmevahetus MTA ja Kliimaministeeriumi vahel paberkandjal.
Nimetatud proovitöö ettepanekut ei saa mitte kuidagi pidada puuduseks, sest selline
andmevahetus täna MTA ja Kliimaministeeriumi vahel toimub ning Vaidlustaja ülesanne ei
olnud välistada sellist andmevahetust. Euroopa Liidu õigus ei välista siseriiklike asutuste
vahel andmevahetuse toimumist.
Põhjendamatud on Hankija etteheited selle kohta, justkui oleks Vaidlustaja lahendus vastuolus
EU CSW-CERTEX Guidelines (IT Release 5.1) nõuetega. Erinevalt Hankija poolt väidetust
ei välista nimetatud dokument digitempliga pdf formaadis materjalide vahetust Eesti
ametkondade vahel. Hankija ei ole ka ühelegi nimetatud dokumendi konkreetsele sättele
viidanud, vaid üksnes nentinud üldsõnaliselt vastuolu olemasolu.
Põhjendamatud on Hankija etteheited, mille kohaselt kõigele lisaks on nimetatud dokumendi
(EU CSW-CERTEX Guidelines) p-is 2.3 välja toodud, et rahvuslikud kompetentsed asutused
kasutavad Euroopa Liidu TRACES süsteemi otse ning sellest tulenevalt ei vasta Vaidlustaja
proovitöö nõuetele. Iseenesest ei välista Hankija poolt viidatud säte (p 2.3) siseriiklike
asutuste poolt materjalide edastamist omavaheliselt.
5. Hankija, Riigi Tugiteenuste Keskus, vaidleb vaidlustusele vastu.
5.1. Vaidlustaja proovitöö p-is 3.3.4 tabeli ridadel 22─24 on välja toodud pdf dokumendi
genereerimise ja selle digitembeldamise automatiseerimise.
6 (14)
Hankija ei ole nõus Vaidlustaja seisukohaga, et selline lahendus täidab proovitöö ülesandes
kõikidele pakkujatele püstitatud ülesande.
Loodavas lahenduses ei saa olla poolikuid või osalisi automatiseerimisi. CITES dokumentide
automatiseerimine peab olema tehtud täisautomaatsena rahvuslike impordisüsteemide (Eestis
IMPULSS) ning Euroopa liidu kesksete süsteemide CERTEX ja TRACES vahel. Siseriiklikke
paralleelesid liidestusi eri ametkondade vahel ette nähtud ei ole. Hankija viitab Riigihanke
lähteülesandele lisatud dokumendile EU CSW-CERTEX Guidelines (IT Release 5.1), kus
liikmesriikide ja EL vaheline täisautomaatne infovahetus on erinevates punktides selgelt välja
toodud. Lisaks on nimetatud dokumendi p-is 2.3 välja toodud, et rahvuslikud kompetentsed
asutused kasutavad Euroopa Liidu TRACES süsteemi otse. Seega pole vajadust CITES
dokumentide paralleelseks edastuseks liikmesriigi siseselt tolli ja kompetentse asutuse vahel.
Kui Vaidlustaja tutvus Riigihankele ja proovitööle lisatud materjalidega, ei oleks see
Vaidlustajal tohtinud kahe silma vahele jääda.
5.2. Hankija on proovitöö lähteülesande p-is 4 välja toonud, mida proovitöö ülesanne peab
lahendama. Nendest esimene (alapunkt a.) on selline „Analüüsida, mis ulatuses on võimalik
ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase protsessiga“. Sellega on Hankija
püstitanud pakkujatele ülesande ise töötada Riigihankele lisatud dokumendid läbi ning
pakkuda oma nägemus automatiseerimisest. Proovitöö eesmärk on hinnata muuhulgas
pakkujate suutlikkust välja pakkuda võimalikud digitaliseerimise lahendused lähtudes
Riigihanke alusdokumentides toodud infost. Seega ei ole vajalik ega põhjendatud proovitöö
lähteülesandes ette kirjutada seda, mille pakkujad peavad iseseisva analüüsi käigus tuvastama.
5.3. Hankija ei ole nõus, et tänane arenduspartner omas Riigihanke proovitöö lahendamiseks
rohkem informatsiooni kui teised pakkujad. Kogu vajalik informatsioon oli Riigihanke
alusmaterjalidesse lisatud. Hindamisprotokollidest nähtub, et teised pakkujad käsitlesid
CITES dokumentide automatiseerimist kooskõlas EU CSW-CERTEX arhitektuuriga ega
piirdunud üksnes pdf-i genereerimise automatiseerimisega.
5.4. Hankija on seisukohal, et automatiseerimise võimaluste juures ei pidanud piiranguid välja
tooma. Proovitöö lähteülesande p 4 alap a) ütleb selgelt, et analüüsida tuleb kõiki tänaseid
ametnike tegevusi.
5.5. Vaidlustaja viide TOTS2 süsteemile ei ole Hankija hinnangul asjakohane. TOTS2
infosüsteem ei ole Riigihanke osa ega ka proovitöö skoobis. Riigihanke osad on Hankija
nimetanud Riigihankele lisatud dokumendis „Kaupade impordiformaalsuste haldamist
toetava infosüsteemi ülevaade“, samuti andis Hankija 20.10.2025 selge info ka pakkujate
küsimusele vastates (Sõnumi ID 1016897). Seega TOTS2 funktsionaalsuste näite toomine
CERTEX lubadega seotud tegevuste automatiseerimise lahenduse põhjendamiseks ei ole
Hankija hinnangul asjakohane.
5.6. Hindamismetoodika, sh proovitöö hindamise põhimõtted ja maksumuse hindamise
valem, olid avalikustatud Riigihanke alusdokumentides enne pakkumuste esitamise tähtaega.
Neid ei vaidlustatud seaduses ettenähtud tähtaja jooksul. Pärast pakkumuste esitamise
tähtpäeva möödumist ei ole võimalik vaidlustada hindamiskriteeriumite ega
hindamismetoodika sisu, vaid üksnes nende kohaldamist konkreetse pakkumuse suhtes.
Käesolevas menetluses ei ole Vaidlustaja toonud esile, et Hankija oleks hindamismetoodikat
kohaldanud teisiti, kui see alusdokumentides sätestatud oli, vaid seab kahtluse alla metoodika
7 (14)
enda ülesehituse. Selline etteheide tuleb jätta läbi vaatamata. Riigihanke alusdokumendid on
kehtivad, neid ei ole enne pakkumuste esitamist vaidlustatud ning hankija saab lähtuda vaid
riigihanke alusdokumentides toodud nõuetest. Vaidlustaja etteheited hindamismetoodika
kohaldatavuse üle tuleb tähelepanuta jätta.
5.7. Pakkumuste hindamine viidi läbi täpselt nende reeglite kohaselt, mis olid Riigihanke
alusdokumentides ette nähtud. Proovitööd hinnati komisjoni poolt konsensuslikult iga
alakriteeriumi lõikes, lähtudes kirjeldatud punktiskaalast. Alakriteeriumite punktid
summeeriti vastavalt hindamismetoodikale. Arendus- ja hooldustööde tunnihinna hindamisel
kasutati alusdokumentides sätestatud matemaatilist valemit, mille kohaselt madalaim
pakkumus sai maksimaalse arvu punkte ning teistele pakkumustele arvutati punktid
proportsionaalselt. Tegemist on objektiivse ja kontrollitava arvutuskäiguga ning Vaidlustaja
ei ole esitanud väiteid arvutusvea või valemi väärkasutuse kohta.
5.8. Vaidlustuskomisjoni ja kohtupraktika kohaselt sekkutakse Hankija hindamisotsusesse
üksnes juhul, kui tuvastatakse ilmne hindamisviga, põhjendamatuse või võrdse kohtlemise
põhimõtte rikkumine. Käesoleval juhul ei ole Vaidlustaja selliseid asjaolusid tõendanud.
Hindamismetoodika oli läbipaistev, ette avaldatud ning seda kohaldati kõigi pakkujate suhtes
võrdselt. 5.9. Hankija täiendavad seisukohad. 5.9.1. Vaidlustaja proovitöö peamine lahendus ametnike tegevuste automatiseerimiseks on
kirjeldatud proovitöö ptk 3 „Ametniku tegevuste automatiseerimise võimalused“. Vaidlustaja
on oma 22.02.2026 esitatud vaidlustuses „Argument 1“ ja „Argument 2“ toonud välja, et
nende proovitöös on ametniku tegevuste automatiseerimine kirjeldatud proovitöö p-is 3.3.4
lisatud tabeli ridadel 22 ja 24. Nimetatud tabeli real 24 sisaldub selgelt pakutav pdf-
dokumendi digitempliga varustamine ja selle edastamine Kliimaministeeriumile. Just seda tõi
Hankija proovitöö hindamisprotokollis puudusena välja ning andis sellekohase selgituse ka
03.03.2026 vaidlustusele esitatud vastuses.
5.9.2. Oma 09.03.2026 esitatud täiendavas seisukohas on Vaidlustaja täiendava selgitusena
toonud välja, et nimetatud proovitöö tabeli real olev TO-BE lahendus on kaheosaline,
koosnedes digiallkirjastatud dokumendi edastamisest ning samaaegsest digitaalsete
struktureeritud andmete edastamisest Kliimaministeeriumile. Samuti on Vaidlustaja viidanud
oma proovitöö p-idele 3.3.5 ja 4, milles väidetavalt on samuti kirjeldatud digitaalseid
andmevahetuse protsesse.
Hankija on jätkuvalt seisukohal, et Vaidlustaja proovitöö p-i 3.3.4 tabel kirjeldab küll ridadel
22–24 digitaliseerimise võimalusi, kuid sellest ei saa järeldada, et ükskõik milline seal
nimetatud lahendus täidab proovitöö ülesande sisuliselt. Pdf-dokumendi genereerimine ja
digitembeldamine kujutab endast olemasoleva dokumendipõhise töövoo digitaliseerimist.
Selline lahendus ei asenda andmevahetust süsteemide vahel struktureeritud kujul, vaid säilitab
sisuliselt senise dokumendipõhise protsessi. Seetõttu käsitles hindamiskomisjon sellist
lahendust üksnes osalise automatiseerimisena ning andis sellele proovitöö hindamisel vastava
sisulise hinnangu.
5.9.3. Vaidlustaja proovitöö p 4 pealkirjaga „Digitaalne CITES sertifikaadi kontrolli protsess“
8 (14)
sisaldab protsessikirjeldust ning proovitöö p 3.3.5 nimetab erinevaid viise digitaliseeritud
andmevahetuseks Kliimaministeeriumiga. Hankija arvestas proovitöö hindamisel kõiki
nimetatud peatükke tervikuna. Samas ei muuda ega täpsusta nimetatud peatükid midagi, mis
muudaks proovitöö p-is 3.3.4 tabeli real 24 kirjeldatud TO-BE lahenduse olemust. Nimetatud
tabelireal esitatud lahenduse kohaselt nägi Vaidlustaja ette süsteemi, mille üks osa on pdf-
dokumendi genereerimine, selle digitembeldamine ning Kliimaministeeriumile edastamine
ning teine osa samaaegselt toimiv digitaalne andmevahetus.
Pakkumuse hindamisel saab lähtuda üksnes pakkuja poolt pakkumuses selgelt ja üheselt
esitatud lahendusest. Pärast pakkumuste esitamist ei ole võimalik pakkumuse sisu sisuliselt
täiendada ega muuta selgituste või hilisemate tõlgenduste kaudu. Seetõttu lähtus
hindamiskomisjon proovitöö hindamisel Vaidlustaja proovitöö p-is 3.3.4 tabeli real 24 esitatud
lahenduse sõnaselgest kirjeldusest.
Vaidlustaja proovitöö p-i 3.3.4 tabeli rida 24 käsitleb andmete edastust Kliimaministeeriumile
siseriiklikult ning kahes paralleelses võimaluses. Nimetatud tabeli rida 24 kõlab järgmiselt:
„Edastab digitempliga PDF kujul CITES loa Kliimaministeeriumile + digitaalsed
struktureeritud andmed (Kliimaministeeriumi nõue: viivitamatult ehk sündmuse toimumisel,
mass-saatmist seega kaaluda ei tasu).“
5.9.4. Samal seisukohal on Hankija ka Vaidlustaja täiendava seisukohas esitatud väite osas,
mis puudutab paralleelset siseriiklikku liidestust Kliimaministeeriumiga. Vaidlustaja on
märkinud, et tegemist ei ole paralleelse liidestusega CERTEX-i ja TRACES-i süsteemide
kõrvale, vaid võimalusega digitaliseerida tänaseid ametniku poolt läbiviidavaid protsesse, mis
ei välista CERTEX-i ja TRACES-i liidestust. Kuigi Vaidlustaja kasutab erinevat sõnastust, on
sisuliselt tegemist samatähendusliku olukorraga, kus sama protsessi realiseeritakse kahe
erineva andmevahetuskanali kaudu. Ühelt poolt nähakse ette dokumendipõhine pdf-edastus
Kliimaministeeriumile ning teiselt poolt struktureeritud andmete edastus. Sellisel juhul
toimivad kaks andmevahetuse lahendust samaaegselt samal eesmärgil, mis sisuliselt säilitab
dokumendipõhise töövoo.
Tabeli real 24 esitatud sõnastusest nähtub, et Vaidlustaja kirjeldas esmase tegevusena
digitempliga pdf-dokumendi edastamist Kliimaministeeriumile, millele on lisatud
struktureeritud andmete edastus täiendava võimalusena. Selline sõnastus viitab lahendusele,
kus dokumendipõhine töövoog on jätkuvalt keskne ning struktureeritud andmevahetus on
kirjeldatud kõrvalise või täiendava lahendusena.
Hindamiskomisjon lähtus proovitöö hindamisel Vaidlustaja poolt esitatud lahenduse sellisest
kirjeldusest. Seega on Vaidlustaja nimetatud tabeli real 24 pakkunud oma lahenduses korraga
kaks samaaegselt toimivat andmevahetuse viisi Kliimaministeeriumiga.
5.9.5. Hankija ei ole proovitöö hindamisel seadnud täiendavat nõuet täieliku
automatiseerimise kohta, vaid lähtus Riigihanke alusdokumentides kirjeldatud EU CSW-
CERTEX arhitektuurist, mille kohaselt toimub liikmesriigi ja Euroopa Liidu süsteemide
vaheline andmevahetus struktureeritud ja täisautomaatsena.
9 (14)
Paralleelsed siseriiklikud andmevahetuse lahendused (sõltumata nende tehnilisest teostusest)
ei ole vajalikud ning Vaidlustaja oleks pidanud tuvastama täisautomaatse andmevahetuse läbi
Euroopa kesksete süsteemide CERTEX ja TRACES.
Oma 03.03.2026 vastuses on Hankija viidanud Riigihanke alusdokumentidesse lisatud
dokumendile EU CSW-CERTEX Guidelines (IT Release 5.1) ning toonud välja, et
täisautomaatne infovahetus on nimetatud juhistes kirjeldatud mitmes punktis. Täpsemalt on
see iga sertifikaadiliigi kohta eraldi kirjeldatud, näiteks CITES-i puhul p-is 5.7. Nimetatud
juhistes kirjeldatud arhitektuuri eesmärk on tagada süsteemide vaheline struktureeritud ja
automatiseeritud andmevahetus Euroopa Liidu kesksete süsteemide kaudu. Sellest tulenevalt
hindas Hankija pakkujate lahendusi ka selle järgi, kuivõrd need liiguvad dokumendipõhiselt
töövoolt üle struktureeritud andmevahetusele. 6. Kolmas isik, Cybernetica AS, oma seisukohti ei esitanud. VAIDLUSTUSKOMISJONI PÕHJENDUSED
7. Vaidlustaja on esitanud järgmised nõuded:
1) tunnistada hindamisprotokollis esitatud „Puudus 1” põhjendus põhjendamatuks.
2) kohustada hankijat hindamist selles osas parandama ning korrigeerima vaidlustaja
punktisummat.
3) vajadusel kohustada hankijat läbi viima uus hindamine viisil, mis lähtub üksnes
lähteülesandes sätestatud kriteeriumitest ja piirangutest.
4) tunnistada hankija poolt kehtestatud proovitöö hindamismetoodika RHS-ga vastuolus
olevaks.
5) tühistada proovitöö hindamist puudutav otsus.
6) kohustada hankijat kehtestama RHS nõuetele vastav, objektiivne ja proportsionaalne
hindamismetoodika.
Vaidlustuskomisjon lahendab üksnes Vaidlustaja taotlust tunnistada kehtetuks Hankija
16.02.2026 otsus kaasatud Kolmanda isiku Cybernetica AS-i pakkumuse edukaks
tunnistamise kohta. Teised Vaidlustaja nõuded jätab vaidlustuskomisjon RHS § 197 lg 1 p-i 8
ja § 192 lg 3 p-i 7 alusel läbi vaatamata.
RHS § 197 lg 1 p-i 8 kohaselt lõpeb vaidlustusmenetlus vaidlustuskomisjoni otsusega jätta
vaidlustus osaliselt või täielikult läbi vaatamata, kui ilmnevad käesoleva seaduse § 192 lõikes
3 sätestatud alused.
RHS § 192 lg 3 p-i 7 kohaselt jätab vaidlustuskomisjon vaidlustuse läbi vaatamata ja tagastab
selle oma otsusega vaidlustajale, kui vaidlustajal puudub vaidlustuse esitamise õigus.
RHS § 190 lg 4 kohaselt vaidlustusega võib nõuda:
1) hankija otsuse osalist või täielikku kehtetuks tunnistamist;
2) hankija kohustamist viia riigihanke alusdokumendid õigusaktidega kooskõlla.
RHS § 190 lg 4 p 2 räägib küll kohustamisest, kuid kohustamisnõuet saab üksnes riigihanke
alusdokumentide kohta esitada enne pakkumuste esitamise tähtpäeva. Seega pärast
pakkumuste esitamist ei saa enam vaidlustada Riigihanke alusdokumente, st ka pakkumuste
hindamise aluseid, hindamismetoodikat. Käesoleval juhul saab vaidlustuskomisjon üksnes
10 (14)
tunnistada kehtetuks vaidlustatud otsust, mitte kohustada Hankijat midagi tegema.
8. Vaidlus on Vaidlustaja proovitöö hindamises ja sellest tulenevalt on vaidlustatud Kolmanda
isiku pakkumuse edukaks tunnistamise otsus.
„Proovitöö hindamismetoodika kirjelduse“ p-i 1.2. kohaselt hinnatakse proovitööd kolme
alakriteeriumi alusel: Alakriteerium Alakriteeriumi punktid
1. Analüüs ametniku tegevuste automatiseerimise
võimaluste kohta võrreldes tänase protsessiga.
30
2. CITES sertifikaadi kontrolli protsessi kirjeldus koos
põhjendustega.
20
3. CITES sertifikaadi kontrolli digitaliseerimisega
kaasnevate muudatuste kirjeldus koos põhjendusega.
20
KOKKU 70
Vaidlus on ühe alakriteeriumi „Analüüs ametniku tegevuste automatiseerimise võimaluste
kohta võrreldes tänase protsessiga“ (edaspidi Alakriteerium) alusel punktide andmises
Vaidlustaja proovitööle. „Proovitöö hindamismetoodika kirjelduse“ p-i 1.3 järgi tuli
Alakriteeriumi alusel anda punkte järgmiselt: Alakriteerium 1 / punktid
30 15 1
Analüüs ametniku tegevuste automatiseerimise võimaluste kohta võrreldes tänase protsessiga.
1. Tuvastatud on
kõik
protsessid, mis
proovitöös
kirjeldatud
ülesande
lahendamise
puhul peaksid
kasutamist
leidma.
2. Põhjendused
tuvastatud
protsesside
kohta on
selged ning
hankijale
arusaadavad.
1. Tuvastamata on
jäänud üks
oluline protsess,
mis proovitöös
kirjeldatud
ülesande
lahendamise
puhul peaks
kasutamist
leidma.
2. Põhjendused
tuvastatud
protsesside
kohta on selged
ning hankijale
arusaadavad.
1. Tuvastamata on
jäänud vähemalt
kaks olulist
protsessi, mis
proovitöös
kirjeldatud
ülesande
lahendamise
puhul peaksid
kasutamist
leidma.
2. Põhjendused
tuvastatud
protsesside kohta
ei ole hankijale
arusaadavalt
kirjeldatud.
Vaidlustaja proovitöö on Alakriteeriumi alusel saanud hindamisel 15 punkti ja Hankija on seda
põhjendanud järgmiselt (edaspidi Põhjendus):
„1. Tuvastamata on jäänud üks oluline protsess, mis proovitöös kirjeldatud ülesande
lahendamise puhul peaks kasutamist leidma.
2. Põhjendused tuvastatud protsesside kohta on selged ning hankijale arusaadavad.
Puudus 1: Proovitöö punktis 3.3.4 "AS-IS ja TO-BE CITES lubade kontrolli äriprotsesside
tegevuste (detailne) võrdlus" esitatud tabelis rida 22 on tuvastamata jäänud andmete
11 (14)
automaatne edastus. Tegevuste automatiseerimine peab välistama pdf-de genereerimise ja
nende digitembeldamise“
Hankija vaidlusmenetluses antud selgitustest tulenevalt Vaidlustaja proovitöös (p 3.3.4 tabeli
ridadel 22─24) on lahenduses osaline automatiseerimine. CITES2 dokumentide
automatiseerimine peab olema tehtud täisautomaatsena rahvuslike impordisüsteemide (Eestis
IMPULSS) ning Euroopa liidu kesksete süsteemi CERTEX3 vahel. Riigihanke
alusdokumentides kirjeldatud EU CSW-CERTEX arhitektuuri kohaselt toimub liikmesriigi ja
Euroopa Liidu süsteemide vaheline andmevahetus struktureeritud ja täisautomaatsena.
Vaidlustuskomisjon saab Põhjendusest aru nii, et EU CSW-CERTEX Guidelines (IT Release
5.1) võimalustest tulenevalt pole vajadust teatud CITES dokumentide paralleelseks
edastuseks liikmesriigi siseselt tolli ja kompetentse asutuse vahel. Proovitöös pidi analüüsima
seda, millised ametnikud tegevused saavad olla automaatsed. Kui mõned tegevused saavad
olla automaatsed, siis ei ole põhjendatud siseriiklikult pdf dokumentide genereerimine ja
digitembeldamine. Lühidalt - kui on võimalik mõnda ametniku tegevust automatiseerida, siis
pole põhjendatud jätkata senisel viisil.
Vaidlustaja leiab, et Alakriteeriumi alusel on tema proovitööle antud 15 punkti valesti, sest:
1) Vaidlustaja on lähtunud proovitöö lähteülesande p 4 alap-ist a): „Analüüsida, mis
ulatuses on võimalik ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase
protsessiga.“
2) tema proovitöös ridasid 22, 23, 24 jne tuleb lugeda kui jadamisi toimuvaid tegevusi,
real 24 on toodud, et varem toimus CITES impordiloa tagastamine
Kliimaministeeriumile käsitsi ja proovitöös pakutud automatiseerimise käigus
edastab süsteem selle CITES impordiloa automaatselt;
3) seda, et tegevuste automatiseerimine peab välistama pdf-de genereerimise ja nende
digitembeldamise, ei olnud nõutud.
9. Proovitööd lähteülesandes (p 2) on toodud probleemi kirjeldus ja äri eesmärk: „Täna on
CITES load paberil ning nende märgistamine ning kontroll toimuvad tollivormistuse käigus
tollipunktis. Protsessi lihtsustamiseks/elektroniseerimiseks soovime, et CITES dokumentide
kontroll toimub tolli poolt elektroonselt läbi CERTEX-i. Impordilube väljastatakse aastas
ligikaudu 150. Milline informatsioon sisaldub impordiloal ja imporditeatisel, on leitav
proovitöö lisades 2.1 ja 2.2.“
Proovitöö lähteülesande p-i 4 kohaselt on proovitöö ülesanne:
a. Analüüsida, mis ulatuses on võimalik ametniku tegevusi automatiseerida
võrreldes tänase protsessiga.
b. Pakkuda välja CITES sertifikaadi kontrolli protsess koos põhjendustega.
c. Kaardistada CITES sertifikaadi kontrolli digitaliseerimisega kaasnevad
muudatused koos põhjendustega:
i. tollideklaratsiooni täitmisel süsteemis IMPULSS
ii. certex bridge rakenduses
iii. muudatused CERTEX talitusreeglites
2 ohustatud looma- ja taimeliikide 3 EU CSW-CERTEX on üleeuroopaline süsteem, mis on liidestatud erinevate Euroopa Liidu organisatsioonide
(DG TAXUD, DG AGRI, DG CLIMA) andmebaasidega.
12 (14)
iv. süsteemi IMPULSS olekumudelis
v. süsteemi IMPULSS kasutajaliideses
Proovitöö lähteülesande p-i 5 kohaselt proovitöö ülesande lahendus vormistada vabas vormis.
Lahendus peab olema struktureeritud vastavalt proovitöö ülesandes toodud järjestusele.
Lahendust tuleb täiendada skeemidega/joonistega.
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et proovitöö lähteülesandes on Hankija avaldanud oma
soovi, et CITES dokumentide kontroll toimuks elektrooniliselt läbi CERTEX-i. Proovitöös
pidi pakkuja analüüsima seda, millises ulatuses on võimalik ametniku tegevusi
automatiseerida.
Maksu- ja Tolliameti ametnik, kes kontrollib CITES sertifikaati, peab tegema teatud tegevusi
ja pakkuja pidi proovitöös analüüsima seda, mis ulatuses on võimalik selle ametniku tegevusi
automatiseerida võrreldes tänase protsessiga, sh tuli analüüsida ka võimalusi nende tegevuste
automatiseerimiseks CITES impordilubade kontrollimisel süsteemi CERTEX vahendusel.
Pakkuja pidi proovitöös analüüsima seda milliseid konkreetseid ametniku tegevusi saab
automatiseerida täielikult, milliseid osaliselt ja millises osas ning milliseid üldse ei saa
automatiseerida. Seega proovitöö üheks eesmärgiks on analüüsida seda, millises ulatuses on
võimalik ametniku tööd asendada elektroonilise andmevahetusega, millised EU CSW -
CERTEX liidesed seda võimaldavad.
Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et proovitöös tuli pakkuda võimalikke
automatiseerimise lahendusi, mis asendaksid praegused tegevused.
10. Vaidlustaja pakkumuses esitatud proovitöös on analüüs, mis ulatuses on võimalik
ametniku tegevusi automatiseerida võrreldes tänase protsessiga, toodud proovitöö p-is 3 (lk
9-26).
Vaidlustaja proovitöös on toodud analüüs järgmiste tegevuste kohta:
p-is 3.2 - loetletud ametniku tegevused ja need tegevused, mida ei saa automatiseerida
(riigisiseselt);
p-is 3.3.1 - impordiloa ja andmete digitaliseeritud esitamine importija poolt deklaratsiooni
esitamise käigus;
p-is 3.3.2 - impordilubade eelkogumine Kliimaministeeriumis;
p-is 3.3.3 - impordiloa digitaliseeritud päring Kliimaministeeriumist deklaratsiooni
esitamisele järgneval;
p-is 3.3.5 - automatiseerimise tehnilised võimalused.
Vaidlustaja proovitöö p-is 3.3.4 on toodud tabel, mille real 24 on järgmine informatsioon
ametniku tegevuse kohta: „Edastab digitempliga PDF kujul CITES loa
Kliimaministeeriumile+ digitaalsed struktureeritud andmed (kliimaministeeriumi nõue:
viivitamatult ehk sündmuse toimudes, mass-saatmist seega kaaluda ei tasu). Ekspordiluba ja
–dokumente tagastama ei pea, kuna jäid paberkujul juba Kliimaministeeriumisse, MTA
kasutas digitaliseeritult edastatud andmeid kontrollülesannete täitmisel“.
Proovitöö p-is 3.3.5 on Vaidlustaja märkinud järgmist: „Tehnilised võimalused
andmevahetuses välise osapoolega (tegevused 3., 10., 11., 24., 30.) üleval toodud tabelis,
13 (14)
Kliimaministeeriumiga:
• CERTEX-liidestus, vt detaile, kitsaskohti ja eeldusi peatükis CITES sertifikaadi kontrolli
protsessi digitaliseerimine. [---].“
10.1. Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et Vaidlustaja proovitöö p 4 pealkirjaga
„Digitaalne CITES sertifikaadi kontrolli protsess“ sisaldab protsessikirjeldust, mis ei muuda
proovitöö p-is 3.3.4 tabeli real 24 kirjeldatud TO-BE lahenduse olemust. Selles TO-BE
lahenduses on Vaidlustaja ette näinud andmete edastuse kaks võimalust. Vaidlustaja pole
arvestanud sellega, milliseid võimalusi automatiseerimiseks on EU CSW-CERTEX
Guidelines (IT Release 5.1) süsteemis.
Vaidlustaja proovitöö p-is 3.3.4 tabeli real 24 esitatu sõnastusest ei saa järeldada, et tegemist
on senise käsitsi tegevuse asendamisega automatiseeritud tegevusega ja ka seda, et senine
käsitsi tegevus on üksnes lisavõimalus. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Vaidlustaja on
sõnastanud dokumentide edastamise kahel viisil.
10.2. Riigihanke alusdokumentides pole nõuet, et proovitöös peab analüüsi tulemusena
selguma, et kõik ametniku tegevused peavad olema automatiseeritud. Küll aga on Hankija
soovinud (proovitöö lähteülesanne p 2), et CITES dokumentide kontroll toimub tolli poolt
elektroonselt läbi CERTEX-i. Sellega pidi pakkuja proovitöös arvestama, st kõik ametniku
tegevused, mida on võimalik automatiseerida, pidid olema proovitöös kajastatud (TO-BE
lahendused).
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et siis, kui on võimalik ametniku tegevuse
automatiseerimine, ei saa TO-BE lahenduseks olla lisaks ka pdf-dokumendi genereerimine ja
digitembeldamine. Kui on võimalik automatiseerimine siis toimub liikmesriigi ja Euroopa
Liidu süsteemide vaheline andmevahetus struktureeritud ja täisautomaatsena.
Vaidlustaja poolt proovitöö p-is 3.3.4 tabeli real 24 pakutud TO-BE lahendus ei arvesta
andmevahetust läbi Euroopa kesksete süsteemi CERTEX. Vaidlustaja lahendusest järeldub, et
paralleelselt toimivad kaks (siseriiklikku) dokumendi edastust. Isegi siis, kui Vaidlustaja on
silmas pidanud seda, et üks neist on struktureeritud andmete edastus, siis on tegemist ikkagi
samaaegselt kahe sama eesmärgiga andmevahetustega.
11. „Proovitöö hindamismetoodika kirjelduse“ p-i 1.3 järgi sai 15 punkti proovitöö, kus
tuvastamata on jäänud üks oluline protsess, mis proovitöös kirjeldatud ülesande lahendamise
puhul peaks kasutamist leidma.
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Vaidlustaja proovitöös on tuvastamata võimalus, et
CITES dokumentide kontroll toimub tolli poolt elektroonselt läbi CERTEX-i. Selle analüüsi
tulemusena välja pakutav lahendus peaks kasutamist leidma, sest CITES dokumentide
automatiseerimine peab olema tehtud täisautomaatsena rahvuslike impordisüsteemide (Eestis
IMPULSS) ning Euroopa liidu kesksete süsteemi CERTEX vahel.
12. Tulenevalt eespooltoodust on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Vaidlustaja pakkumuse
hindamine toimus teatavaks tehtud hindamise kriteeriumide kohaselt ja Põhjendustest
nähtuvalt on Alakriteeriumi alusel 15 punkti omistamine Vaidlustaja pakkumusele
14 (14)
põhjendatud, st Hankija ei ole Vaidlustaja pakkumust (proovitööd) valesti hinnanud, mistõttu
otsus tunnistada edukaks Kolmanda isiku pakkumus on kooskõlas RHS § 117 lg-ga 1 ning on
läbipaistev ja kontrollitav (RHS § 3 p 1) ning selle kehtetuks tunnistamiseks alus puudub.
13. Vaidlustusmenetluse kulud
Lähtudes sellest, et vaidlustus jääb RHS § 197 lg 1 p-i 4 alusel rahuldamata, kuuluvad
vaidlustusmenetluse kulude osas kohaldamisele RHS § 198 lg-d 3 ja 8.
Hankija ei taotlenud kulude väljamõistmist.
Kolmas isik oma seisukohti ei esitanud, mistõttu tal hüvitatavaid kulusid tekkida ei saanud.
Vaidlustaja kulud jäävad tema enda kanda.
(allkirjastatud digitaalselt)
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Hankija täiendavad seisukohad | 12.03.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-9 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Riigi Tugiteenuste Keskus |
| Vaidlustaja täiendavad seisukohad | 09.03.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-8 🔒 | Sissetulev kiri | ram | J. O. |
| Kirjaliku menetluse teade | 04.03.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-7 🔒 | Väljaminev kiri | ram | DO OK S.A. , Riigi Tugiteenuste Keskus, Cybernetica AS |
| Hankija vastus | 03.03.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-6 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Riigi Tugiteenuste Keskus |
| Vaidlustuse edastamise teade | 26.02.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-5 🔒 | Väljaminev kiri | ram | DO OK S.A. , Riigi Tugiteenuste Keskus, Cybernetica AS |
| Vaidlustaja puuduste kõrvaldamine | 26.02.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-4 🔒 | Sissetulev kiri | ram | DO OK S.A. |
| Vaidlustuses esinevate puuduste kõrvaldamiseks tähtaja andmine | 23.02.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-2 🔒 | Väljaminev kiri | ram | DO OK S.A. |
| Teade puudustega vaidlustuse esitamisest | 23.02.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-3 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Riigi Tugiteenuste Keskus |
| Vaidlustus | 23.02.2026 | 1 | 12.2-10/26-34/50-1 🔒 | Sissetulev kiri | ram | DO OK S.A. |