| Dokumendiregister | Riigiprokuratuur |
| Viit | RP-6-15/26/3020 |
| Registreeritud | 24.03.2026 |
| Sünkroonitud | 25.03.2026 |
| Liik | Oportuniteedimäärus |
| Funktsioon | RP-6 Prokuratuuri põhitegevus |
| Sari | RP-6-15 Oportuniteedimäärused |
| Toimik | RP-6-15/2026 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Andrus Ööbik (Viru Ringkonnaprokuratuur, Viru Ringkonnaprokuratuur Teine osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
Kriminaalmenetluse lõpetamise põhistamata määrus
Koostamise kuupäev ja koht: 24.03.2026, Narva
Koostaja ametinimetus ja nimi: ringkonnaprokurör Andrus Ööbik
Ametiasutuse nimi: Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond
Kriminaalasja number: 26233000105
Kuriteo kvalifikatsioon: KarS § 199 lg 2 p 9
Kahtlustatava nimi (isikukood): X.X., ik xxxxxxxxxxx
Kuriteo toimepanemise aeg: 25.02.2025, 07.04.2025, 19.04.2025
Määrus on koostatud lähtudes KrMS §-ist 206 lõikest 1¹, mille alusel võib kriminaalmenetluse
lõpetamise määruses KrMS § 145 lõike 3 punktis 1 nimetatud põhjenduse jätta esitamata.
Juhindudes KrMS § 202 lg-st 7 ja 206, ringkonnaprokurör
määras:
1. Lõpetada kriminaalasjas nr 26233000105 menetlus X.X. suhtes, kuna kahtlustatava süü ei
ole suur ning kriminaalmenetluse jätkamiseks puudub avalik menetlushuvi.
2. Kahtlustatavale määratud kohustuse liik ja tähtaeg:
• KrMS § 202 lg 2 p 2 alusel tasuda riigi tuludesse 800 eurot hiljemalt 24.07.2026.
• KrMS § 202 lg 2 p 1 hüvitada RIMI EESTI FOOD AS-le kuriteoga tekitatud
varaline kahju summas 223,58 eurot hiljemalt 24.04.2026. Nimetatud summa
kanda RIMI EESTI FOOD AS arvelduskontole (Swedbank), selgitusse lisada
„Kriminaalasjas nr 26233000105 kahju hüvitamine“.
• KrMS § 202 lg 2 p 7 kohustub X.X. mitte toime panema uusi kuritegusid ja uute
varguste toimepanemisel 1 aasta jooksul s.o kuni 24.03.2027 kriminaalmenetlus
uuendatakse
3. Tõkendi tühistamine: puudub.
4. Asitõendid või äravõetud või konfiskeerimisele kuuluvad objektid: puuduvad
6. Kriminaalmenetluse kulud: puuduvad
8. Käesoleva määruse koopia edastamine:
8.1. Kahtlustatav X.X.– antakse isiklikult kätte prokuratuuris;
8.2. Kannatanu RIMI EESTI FOOD AS – edastatakse kannatanu esindaja e-postile
9. Kannatanul on õigus vastavalt KrMS § 206 lõikele 3 tutvuda kriminaaltoimikuga
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul Viru
Ringkonnaprokuratuuri Narva osakonnas aadressil Koidula 3a, Narva. Kui kannatanu ei valda
eesti keelt, võib ta kümne päeva jooksul taotleda kriminaalmenetluse lõpetamise määruse sisust
arusaamiseks selle teksti tõlkimist emakeelde või keelde, mida ta valdab.
10.Kannatanul on õigus esitada kümne päeva jooksul alates määruse saamisest menetlejale
taotlus põhistatud määruse saamiseks. Viieteistkümne päeva jooksul taotluse saamisest koostab
2
menetleja põhistatud määruse. Vastavalt KrMS § 207 lõigete 2 ja 3 alusel võib kannatanu
põhistatud kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva
jooksul esitada kaebuse Riigiprokuratuurile, mille asukoht on Wismari 7, 15188 Tallinn.
Andrus Ööbik
Mulle on selgitatud minu õigusi, sh õigust kaitsjale. Kaitsjat ei soovi. Mulle on määrus
tõlgitud ja arusaadav, olen määrusega ja mulle pandud kohustustega nõus ning teadlik
sellest, et vastavalt KrMS § 202 lg-le 6 on kohustuse tähtaegselt täitmata jätmise
tagajärjeks kriminaalmenetluse uuendamine ja võimalik kriminaalkaristuse
kohaldamine. Määruse koopia sain kätte.
_______________________________________________________________ (X.X. allkiri ja kuupäev)
Kriminaalmenetluse lõpetamise läbirääkimistest võttis osa prokuratuuri koosseisuline tõlk Irina
Ogurova, keda hoiatati oma kohustuste täitmisest keeldumise ja teadvalt valesti tõlkimise eest
KarS § 318 ja § 321 järgi.
Irina Ogurova