| Dokumendiregister | Transpordiamet |
| Viit | 3.2-4/26/1729-2 |
| Registreeritud | 01.04.2026 |
| Sünkroonitud | 02.04.2026 |
| Liik | Üldleping |
| Funktsioon | 3.2 Lepingute haldamine |
| Sari | 3.2-4 Üldlepingud |
| Toimik | 3.2-4 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Elmar Aruja (Users, Strateegilise planeerimise teenistus, Teevara osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
TÖÖVÕTULEPINGU nr 3.2-4/25/1729-1 MUUTMINE
Muudatus nr 1
Transpordiamet, registrikoodiga 70001490, asukohaga Valge 4, 11413 Tallinn (edaspidi
tellija), mida esindab Transpordiameti strateegilise planeerimise teenistuse direktor Martin
Lengi,
ja
Aktsiaselts Teede Tehnokeskus, registrikoodiga 10701123, aadress Väike-Männiku tn 26,
11216 Tallinn (edaspidi nimetatud töövõtja), mida esindab juhatuse liige esindab juhatuse liige
Taivo Möll
Võttes arvesse, et:
i. Tellija ja töövõtja vahel on riigihanke tulemusena sõlmitud 01.12.2025 töövõtuleping
nr 3.2-4/25/1729-1 (edaspidi leping);
ii. lepingu lisa 1 tehnilise kirjelduse punkti 4.3.6 alusel tuleb mõõtmistöid teostav seade
igal kevadel enne igat mõõtmishooaega kalibreerida seadme valmistaja juures;
iii. seadme valmistaja edastas 17.02.2026 töövõtjale lõpliku kinnituse, et seadme tootja
ViaTech on üleilmselt ja pöördumatult lõpetanud töövõtja käsutuses olevale seadmele
kalibreerimise teenuse pakkumise;
iv. eeltoodust tulevavalt esitas Töövõtja Tellijale 06.03.2026 selgituse, et lepingu alusel
mõõtmistöid teostava seadme kalibreerimise protsessi alguses teatas seadme tootja, et
on lõpetanud töövõtja käsutuses oleva seadme kalibreerimise teenuse pakkumise ja
24.03.2026 taotluse, milles taotles lisa 1 tehnilise kirjelduse nõude laiendamist, et oleks
võimalik tõendada mõõtmistulemuste täpsus, korratavus ja usaldusväärsus olukorras, kus tootjapoolne kalibreerimisteenus ei ole objektiivsetel põhjustel kättesaadav;
v. lisaks taotles Töövõtja 2026. aasta välitöödele tingimusliku loa väljastamist kinnitades,
et hiljemalt 2026. aasta tööde lõpparuande esitamisega esitatakse tellijale töö vastavust
tõendav dokument;
vi. riigihangete seaduse § 123 lg 1 p 7 kohaselt on hankijal õigus sõlmitud hankelepingut
muuta uut riigihanget korraldamata, kui muudatuse väärtusest sõltumata ei ole
muudatus oluline.
Eeltoodust tulenevalt ja arvestades soovi lepingu täitmisega edasi minna ning tuginedes
riigihangete seaduse § 123 lg 1 punktile 7 leppisid tellija ja töövõtja kokku alljärgnevas:
1. Muuta lepingu lisa 1 tehnilise kirjelduse punkti 4.3.6 esimest lõiku ja kehtestada see uues
redaktsioonis alljärgnevalt:
Mõõtmistöid teostav seade tuleb enne igat mõõtmishooaega kalibreerida seadme
valmistaja või pädeva kolmanda osapoole (akrediteeritud või muul viisil pädevaks
tunnistatud asutus) juures. Selleks tuleb tellijale esitada erinevate andurite töökorras
olekut tõendavad dokumendid nt teostatud kalibreerimine või võrdlusmõõtmine.
2. Arvestades töövõtja 24.03.2026 taotlust ja kokku lepitud muudatust lepingu lisa 1 tehnilises
kirjelduses lubab tellija väljastada 2026. aasta mõõtmistööde teostamiseks tingimusliku loa
järgnevalt:
töövõtja teostab enne mõõtmistöödega alustamist taotluses lepingu lisa 1 tehnilise
kirjelduse punkti 4.3.6 toodud seadme tootja poolt koostatud vastavate juhendite
alusel ettenähtud protseduurilised kontrollid ning lepingus ette nähtud
võrdlusmõõtmised ja esitab nende alusel koostatud aruande;
töövõtja esitab hiljemalt 2026. aasta tööde lõpparuande esitamisega ühe lisa 1 punkti
4.3.6 esimeses lõigus nõutud dokumentidest.
Teostatud 2026. aasta mõõtmistööd kuuluvad vastavalt lepingu tingimustele
vastuvõtmisele peale eeltoodud tingimuste täitmist.
3. Eeltoodud muudatused ei mõjuta hankelepingu algset maksumust ega lepingu väärtust ja
on käsitletavad Riigihangete seaduse § 123 lg 1 punkt 7 alusel tehtavate muudatustena.
4. Lepingu muudatus jõustub selle allkirjastamisest tellija ja töövõtja poolt
Lisad
Lisa 1 Lepingu lisa 1 tehnilise kirjelduse muudatus nr1.
Lisa 2 Töövõtja 06.03.2026.aasta taotlus.
Lisa 3 Töövõtja 24.03.2026.aasta taotlus.
Tellija: Töövõtja:
/digitaalselt allkirjastatud/ /digitaalselt allkirjastatud/
Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse
mõõtmine ja mõõtmisandmete töötlemine 2026-2028 aastal
Lisa 1
Tehniline kirjeldus
Muudatus nr.1
2
Sisukord
1. Töö eesmärk ............................................................................................................................ 3 2. Töö läbiviimine, tulemuste esitamine ja tähtajad ............................................................... 3
2.1 Teekatte seisukorra andmete mõõtmised ............................................................................ 3
2.2 Mõõtmistööde aruanded ........................................................................................................ 3
2.3 Mõõtmisandmete tulemuste töötlemine ja esitamine .......................................................... 4
3. Mõõtmistööde planeerimine ja mahud ................................................................................ 4 4. Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmise juhend ................. 5
4.1 Sissejuhatus ............................................................................................................................. 5
4.2 Mõõtmise eesmärk ................................................................................................................. 5
4.3 Roopa sügavuse, teekatte põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmine ................................. 5
4.3.1 Üldiselt ..................................................................................................................................... 5 4.3.2 Mõõtmise ala ............................................................................................................................ 5 4.3.3 Mõõtmise aeg ........................................................................................................................... 6 4.3.4 Mõõtmise kiirus ....................................................................................................................... 6 4.3.5 Nõuded mõõtmistööde seadmele ............................................................................................. 6 4.3.6 Nõuded mõõtmistööde seadme kontrollimisele ....................................................................... 6 4.3.7 Mõõtmistööde portaal .............................................................................................................. 8 5. Mõõtmisandmed, nende töötlemine ja esitamine ................................................................ 8
5.1 Mõõtmisandmete esitamine ................................................................................................... 8
5.2 Roopa sügavuse arvutamise põhimõtted .............................................................................. 8
5.3 Põikkalde arvutamise põhimõtted ...................................................................................... 10
5.4 Kurvilisuse arvutamise põhimõtted ................................................................................... 10
Lisa 1 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse tabel andmete esitamiseks ja
impordiks teeregistrisse ................................................................................................................... 11
Lisa 2 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse 5m lõikude keskmised
andmed 13
3
1. Töö eesmärk
Transpordiameti üheks eesmärgiks on korraldada olemasoleva teedevõrgu hooldamine ja
remontimine viisil, et oleks tagatud pidev, efektiivne ja ohutu liiklemine ning optimaalne maanteede
seisukord.
Parima tulemuse eelpool mainitud eesmärkide täitmiseks annab PMS-i ehk teekatete remondi- ja
korrashoiu planeerimise ning optimeerimise süsteemi süstemaatiline kasutamine.
PMS süsteemi kasutamiseks ning analüüside tegemiseks on vajalik erinevate lähteandmete
olemasolu. Teekatte seisukorda iseloomustavad andmed moodustavad aluse selle töö edukaks
teostamiseks.
Riigiteede katete seisukorra muutumise jälgimiseks ning selle analüüsimiseks on vaja teostada
regulaarselt teekatte seisukorda iseloomustavate andmete mõõtmist.
Kattega riigiteede seisukorra mõõtmised hõlmavad teekonstruktsiooni kandevõime, teekatte tasasuse
ja tekstuuri ning roopa sügavuse, tee kurvilisuse ja teekatte põikkalde mõõtmiste teostamist ja teekatte
defektide inventeerimist kogu kattega riigimaanteede võrgul (~12 900 km).
Käesolev töö on ette nähtud PMS süsteemi kasutamiseks ning ka teiste analüüside tegemiseks vajalike
teekatte seisukorda iseloomustavate roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse andmete
mõõtmiseks, tulemuste töötlemiseks ja väljastamiseks Teeregistri andmemudeli kujul.
2. Töö läbiviimine, tulemuste esitamine ja tähtajad
2.1 Teekatte seisukorra andmete mõõtmised
Käesolev leping hõlmab teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmise
kirjeldust.
Mõõtmisandmete tellijale esitamise vorm on toodud lisas 1 ning 2026. aasta mõõtmiste esialgsed
aadressid on toodud hankelepingu lisas 4.
Lõplik 2026. a mõõtmiste aadresside nimekiri täpsustatakse 2026. a alguses hiljemalt 15. märtsiks
peale 2026. a eelarve objektide nimekirja kinnitamist ning 2025. a toimunud teede andmete
muudatuste sisseviimist teeregistrisse.
2027. a ja 2028 a. mõõtmiste aadresside nimekirjad koostatakse vastavalt 2027. a ja 2028. a alguses
hiljemalt 15.märtsiks peale mõõtmiste aasta eelarve objektide nimekirja kinnitamist ning
mõõtmistele eelneva aasta teede andmete muudatuste sisseviimist teeregistrisse.
Mõõtmiste aastaks planeeritud remondiobjektidel reeglina mõõtmistöid ei teostata.
2.2 Mõõtmistööde aruanded
Lepinguperioodi igal aastal, hiljemalt 15. juuniks, esitatakse tellijale aruanne, mis sisaldab järgmisi
alapunkte:
andmed mõõdetud teedevõrgu kohta;
4
mõõtmistööde mahud;
mõõtmiste käigus esile kerkinud probleemid;
suurematest muutustest andmetes võrreldes vanade andmetega (üldiselt);
ettepanekud järgmiste etappide tööde korralduse ja teostamise osas;
Mõõtmiste aruanne esitatakse digitaalselt PDF formaadis.
2.3 Mõõtmisandmete tulemuste töötlemine ja esitamine
Mõõtmisandmete tulemuste töötlemine tähendab mõõtmisandmete töötlemist vastavalt mõõtmiste
juhenditele (punkt 4) ning vormistamist teeregistri vastava tabeli kujul, et mõõtmisandmeid oleks
võimalik teeregistrisse importida.
Mõõtmisandmed esitatakse elektroonsete tabelitena (Excel) järgmiselt:
2.3.1 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse andmed vastavalt tabelile – Lisa
1, igal lepinguperioodi aastal hiljemalt 15. juuniks.
2.3.2 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse 5m lõikude keskmised andmed –
Lisa 2, igal lepinguperioodi aastal hiljemalt 15. juuniks.
3. Mõõtmistööde planeerimine ja mahud
3.1. Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmistööd teostatakse iga-
aastaselt ajavahemikul aprill-mai kattega riigiteedel kõigil sõiduradadel, järgmiste
põhimõtete järgi:
3.1.1. Kõik põhimaanteed igal lepingu aastal;
3.1.2. Tugi- ja kõrvalmaanteed liiklussagedusega alates 3000 autot/ööpäevas igal lepingu aastal;
3.1.3. Tugi- ja kõrvalmaanteed liiklussagedusega 1000 kuni 3000 autot/ööpäevas sagedusega üle
aasta;
3.1.4. Kui eelneva punkti järgi mõõdetavate teelõikude vahel kõigub tee liiklussagedus lõiguti alla
1000 auto/ööpäevas kuni 20%, siis teostatakse mõõtmised kõigil nendel lõikudel;
3.1.5. Erandina raskeliikluse poolt põhjustatud roopaga teed (teelõigud), mille liiklussagedus on alla
1000 auto/ööpäevas.
3.2. Tööde teostamise lõpptähtaeg on iga-aastaselt 15. juuni.
3.3. Mõõtmistööde iga-aastane eeldatav maht aastas on 6500 kilomeetrit ühte mõõtmisjälge
(sõidurada).
3.4 Tellijal on õigus vastavalt jooksva aasta tegelikele vajadustele vähendada või suurendada
iga-aastast mõõtmistööde eeldatavat mahtu kuni 10%.
3.5 Enne tööde algust kooskõlastab töövõtja tellijaga mõõtmistööde teostamise ajagraafiku.
3.6 Tööde teostamise nimekirja, kus on määratud mõõtmistööde teostamise asukohad, koostab
tellija.
5
4. Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmise
juhend
4.1 Sissejuhatus
Käesolev mõõtmise juhend on aluseks mõõtmistööde teostamisele püsi- ja kergkatetega riigiteedel.
Juhend on praktiline abivahend teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmist
teostavatele töötajatele ja kõigile teistele, kes kasutavad roopa sügavuse mõõtmise tulemusi.
Roopa sügavuse mõõtmistulemustena fikseeritakse tee kõigilt sõiduradadelt mõlema rattajälje kohta
keskmise roopa sügavuse väärtused etteantud teelõigul.
Teekatte põikkalde mõõtmistulemustena fikseeritakse katte ristprofiili keskmised põikkalde
väärtused etteantud teelõigul.
Tee kurvilisuse mõõtmistulemustena fikseeritakse kurvi raadius, mille alusel arvutatakse keskmised
kurvilisuse väärtused etteantud teelõigul.
Mõõtmistööd teostatakse reeglina üks kord aastas kevadperioodil.
Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmise tulemused sisestatakse
teeregistri vastavasse tabelisse.
4.2 Mõõtmise eesmärk
Regulaarne maanteede katete roopa sügavuse, põikkalde ja tee kurvilisuse mõõtmine loob aluse
süstemaatilisele teedevõrgu seisukorra hindamisele. Teeregistris olevad roopa sügavuse andmed koos
teekatte põikkalde ja tee kurvilisuse andmetega näitavad, millises seisukorras on tee teekate ning
võimaldavad õigeaegselt likvideerida võimalike liiklusohtlike kohtade teket.
Kui info roopa sügavusest koos teekatte põikkalde ja tee kurvilisuse andmetega ühendada teiste
teekatte seisukorda iseloomustavate näitajatega (teekatte defektid, kandevõime, tasasus, jne…), siis
on võimalik nende alusel planeerida teele erinevaid remonditöid ning luua mudeleid maanteevõrgu
seisukorra muutuste prognoosimiseks.
4.3 Roopa sügavuse, teekatte põikkalde ning tee kurvilisuse mõõtmine
4.3.1 Üldiselt
Roopa sügavuse mõõtmiseks kasutatava mõõteseadme tööpõhimõte peab vastama rahvusvaheliselt
heaks kiidetud meetoditele ja põhimõtetele. Mõõtmistulemuste registreerimine ja nende salvestamine
peab toimuma automaatselt arvuti vahendusel.
Roopa sügavuse arvutusmeetoditest peab olema võimalik rakendada profiili lõikavat ja profiili
jälgivat meetodit.
4.3.2 Mõõtmise ala
Teekatte roopa sügavust mõõdetakse tee mõlema sõidusuuna kõikide sõiduradade mõlemas
sõidujäljes (täpsemalt pannakse mõõdetavad sõidurajad paika iga-aastases mõõtmiste plaanis).
6
Seade peab võimaldama mõõta roopa sügavust vähemalt 3,7 m laiusel sõiduteel ja teostada ristlõikes
mõõtmisi vähemalt 50 mõõtepunktis.
Mõõtmeseadmega määratav roopa sügavuse mõõteala peab olema muudetav vastavalt sõidutee laiuse
muutustele.
Kui sõidutee on märgistatud joontega, siis roopa sügavust mõõdetakse teekatte märgistusjoonte
vahelisel alal. Seade peab suutma eristada katte märgistusjooni.
Kitsama sõidutee laiuse korral võivad katte märgistuse jooned puududa mõõdetava ala serva
piirkonnas või puudub märgistus üldse või ei asu märgistuse telgjoon katte keskel. Sellistel juhtudel
töövõtja määrab roobaste analüüsiks sobiv seadistuse ja mõõdetava laiuse (vasak-parem) katte laiuste
andmete alusel.
Roopa sügavust ei mõõdeta maantee kiirendus- ja aeglustusradadel ning rampidel ja ühendusteedel.
4.3.3 Mõõtmise aeg
Parim aeg mõõtmistööde teostamiseks on aprilli-mai kuus enne suuremate katete remonditööde
teostamist. Mõõtmiste alguseks peab olema kogu tee muldkeha sulanud.
4.3.4 Mõõtmise kiirus
Roopa sügavuse mõõtmisel kasutatav mõõtmiskiirus peab vastama üldisele sõidukiirusele.
Eesmärgiks peab olema mõõtmiste teostamine võimalikult ühtlase kiirusega, samas tavaliiklejaid
võimalikult vähe segades. Eeldatavaks roopa sügavuse mõõtmise kiiruseks teedel tuleb arvestada
keskmiselt 70-80 km/h.
4.3.5 Nõuded mõõtmistööde seadmele
Roopa sügavuse mõõtmiseks kasutatakse lasertehnoloogiat.
Lisaks roopa sügavuse mõõtmisele peab mõõtmise seade mõõtma tee põikkallet ja tee kurvilisust.
Mõõteseadme vertikaalne mõõtmisviga on lubatud kuni +/- 1 mm ja horisontaalne mõõtmisviga kuni
+/- 2 mm.
Mõõteseade peab omama asukoha määramiseks GNNS toega GPS süsteemi täpsusega kuni 20 cm.
4.3.6 Nõuded mõõtmistööde seadme kontrollimisele
Tõendamaks mõõtmistulemuste täpsust ja usaldusväärsust, tuleb mõõtmistöid teostav seade enne
igat mõõtmishooaega kalibreerida seadme tootja või pädeva kolmanda osapoole (akrediteeritud või
muul viisil pädevaks tunnistatud asutus) juures. Selleks tuleb tellijale esitada erinevate andurite
töökorras olekut tõendavad dokumendid, nt teostatud kalibreerimine või võrdlusmõõtmine. Lisaks
peab mõõtmisseade esimesel mõõtmisaastal läbima rahvusvahelise kontrollmõõtmiste testi.
7
Lisaks kalibreerimisele peab mõõtmistööde teostaja enne igat mõõtmishooaega läbi viima järgmised
mõõtmisseadme kontrolli protseduurid:
Seadme tootja poolt koostatud vastavate juhendite alusel ettenähtud protseduurilised
kontrollid, millega kontrollitakse mõõtmisseadme erinevate osade korrasolekut
Peale seadme erinevate kontrollide teostamist tuleb mõõtmisseadme tööd iga-aastaselt
kontrollida testilõigul teostavate võrdlusmõõtmistega.
Nõuded testilõigule:
Testilõigu(d) valib välja töövõtja ja kooskõlastab asukoha(d) enne testi teostamist tellijaga.
Testilõik peab asuma Eesti riigimaanteedel. Tellija võib kasutada antud lõiku teiste roopa
mõõtmise seadmete võrdlusmõõtmiste teostamiseks.
Roopa sügavuse kontrollimise testilõigu pikkus on vähemalt 1000 m ning keskmine roopa
sügavus 15 – 20 mm. Testilõigu keskmise roopa sügavuse määramiseks kasutatakse p 5.1.1.1
kirjeldatud mõõtmisandmeid.
Tee põikkalde kontrollimise testilõigu pikkus on vähemalt 1000 m.
Kurvilisuse kontrollimise testilõigu pikkus on 3000 – 5000 m ja lõik peab olema piisavalt
kurviline (vähemalt 3 kurvi mõlemas suunas).
Nõuded testilõigul teostatavatele võrdlusmõõtmistele:
Testimisel teostatakse mõlemas sõidusuunas vähemalt 3 võrdlusmõõtmist.
Võrdlusmõõtmiste vahelised seosed arvutatakse 100 m lõikude keskmiste tulemuste baasil.
Roopa sügavuse võrdlusmõõtmiste vahelise korrelatsiooni piirväärtus peab olema vähemalt
0,95.
Põikkalde mõõtmistulemuste vaheline korrelatsiooni piirväärtus peab olema vähemalt 0,95.
Kurvilisuse mõõtmistulemuste vahelise korrelatsiooni piirväärtus peab olema vähemalt 0,95.
Erinevas suunas mõõdetud kurvilisuse väärtused on teineteise peegelpildis, mistõttu
põiklõikes kurvilisuse väärtuste liitmisel peab tulemuseks olema väärtus 0.
Võrdlusmõõtmiste kohta esitatavad dokumendid ja andmed:
Võrdlusmõõtmiste teostamise aruanne.
100m lõikude keskmised mõõtmisandmed, mis on olid aluseks võrdlusmõõtmiste aruande
teostamisel.
Roopa sügavuse ja tee põikkalde korral lisaks 5m lõikude keskmised mõõtmisandmed.
Seade lubatakse tellija poolt mõõtmistöödele peale kalibreerimisdokumendi, protseduuriliste
kontrollide ja testilõigul võrdlusmõõtmiste tulemuste alusel koostatud aruande esitamist
tellijale ja selle kooskõlastamist tellija poolt.
Lepingu perioodil mõõteseadme väljavahetamise korral viib töövõtja läbi testilõikudel läbi vana
ja uue seadme võrdlusmõõtmise, tagamaks uue seadme andmete võrreldavuse eelneva seadme
mõõtmisandmetega. Enne uue seadme kasutusele võtmisest peab töövõtja esitama tellijale
võrdlustesti tulemused. Test viiakse läbi analoogselt iga-aastasele mõõtmistööde eelsele testile.
Mõõtmiste perioodil mõõteseadme ettenägemata remondi järgselt teostab töövõtja seadme
protseduurilise kontrolli ja sellele järgneva testilõigu võrdlusmõõtmised.
Remonditud seade lubatakse tellija poolt mõõtmistöödele peale eelpool nõutud tegevuste alusel
koostatud aruande esitamist Tellijale ja selle kooskõlastamist tellija poolt.
8
4.3.7 Mõõtmistööde portaal
Mõõtmistööde teostamise jälgimiseks tellija poolt peab töövõtja koostama veebipõhise mõõtmistööde
teostamise portaali.
Portaal peab minimaalselt kajastama järgmist infot:
Kaart riigiteede võrguga
Mõõtmistööde nimekiri
Andmed igapäevaste mõõtmistööde teostamise ja kogutäitmise kohta
Graafiliselt eristatav (näiteks erinevate värvidega) mõõdetud teedevõrk ja mõõtmisele kuuluv
teedevõrk kaardil ja mõõtmistööde teostamise nimekirjas
Jooksva päeva tööd peavad olema portaalis kajastatud hiljemalt järgmise tööpäeva lõpuks.
5. Mõõtmisandmed, nende töötlemine ja esitamine
Mõõdetud väärtused tuleb esitada teeregistri aadress-süsteemis (tee on jagatud teeosadeks ja iga
teeosa algusest esitatakse andmed 100 meetriste lõikudena) järgnevalt.
5.1 Mõõtmisandmete esitamine
Mõõtmistulemused esitatakse Tellijale järgnevalt:
5.1.1 Teeregistrisse sisestamiseks aadress-süsteemis (tee on jagatud teeosadeks ja iga teeosa
algusest esitatakse andmed 100 meetriste lõikudena):
5.1.1.1 Mõõdetud keskmine roopa sügavuse väärtus paremas ja vasakus sõidujäljes mm täpsusega
täisarvuna.
5.1.1.2 Maksimaalne roopa sügavus parempoolsel ja vasakpoolsel sõidurajal mm täpsusega
täisarvuna.
5.11.3 Mõõdetud keskmine põikkalle parempoolsel ja vasakpoolsel sõidurajal 0,1 täpsusega üks koht
peale koma.
5.1.1.4 Kurvilisuse arv parempoolsel ja vasakpoolsel sõidurajal 0,1 täpsusega üks koht peale koma.
5.1.1.5 Andmed roopa sügavuse väärtuste koha esitab Töövõtja teeregistrisse kandmiseks Lisas 1
toodud tabeli kujul.
5.1.1.6 Tabelist eemaldatakse mõõtmisel saadud ebaloogilised tulemused, mis ei vasta tee katte
tegelikule olukorrale. Eemaldatud ebaloogiliste tulemuste 100 m lõigu aadressi kirje jäetakse
alles ilma mõõtmiste tulemusteta.
5.1.1.7 Kui pikemal mõõtmislõigul ei olnud ühel või mitmel 100 m lõigul võimalik mõõtjast
mitteolenevatel põhjustel mõõtmisi teostada, siis 100 m kauguse kirje jäetakse alles ilma
mõõtmiste tulemusteta.
5.1.2 Mõõtmiste algandmetest koostatud 5 m lõigu põikprofiili keskmised andmed, mis on seotud
tee aadressiga (km aadress ja aadressüsteemi aadress) csv või Exceli tabeli kujul.
5.2 Roopa sügavuse arvutamise põhimõtted
9
Roopa sügavuse arvutamise aluseks on CEDR-i Transnational Road Reserch Programme raames
koostatud uurimistöö HiSPEQ spetsifikatsioonis toodud roopa sügavuse mõõtmise põhimõtted (vt
joonis 1) ja standard EVS-EN 13036-8:2008.
Roopa sügavuse erinevad näitajad arvutatakse järgmiste põhimõtete alusel:
5.2.1 Mõõtmisel koostatakse iga vähemalt kuni 1 m lõigu kohta põikprofiil, millelt arvutatakse
roopa sügavust kirjeldavad tunnusarvud.
5.2.2 100 m lõigu keskmine roopa sügavus arvutatakse eraldi vasakule ja paremale sõidujäljele kuni
1m lõikude põikprofiilide maksimaalsete sügavuste keskmisena..
5.2.3 Sõidujälje roopa sügavus arvutatakse joonisel 1 toodud ́ Straight edge´ profiilide A ja B alusel.
Üle kummagi sõidujälje tõmmatakse eraldi „niit“, mille jaoks valitakse vasakult ja paremalt
poolt kõrgeimad äärepunktid. „Niidi“ ja roopa põhja vahel leitakse maksimaalne roopa
sügavus vasakus sõidujäljes W1 ja maksimaalne roopa sügavus paremas sõidujäljes W2.
5.2.4 Sõiduraja maksimaalne roopa sügavus arvutatakse joonisel 1 toodud ´Taut wire´ profiilide A
ja B alusel vasak ja parempoolse sõidujälje maksimaalse roopa sügavuse alusel.
5.2.5 Sõiduraja maksimaalse roopas sügavuse määramiseks tõmmatakse esmalt „niit“ üle sõiduraja,
mille alguse ja lõpupunktideks valitakse vasakult ja paremalt poolt sõiduraja äärtest
kõrgeimad punktid. Kui sõiduraja keskel üle sõiduraja tõmmatud „niit“ lõikab keskmist harja,
siis lisatakse harja tippu eraldi murdepunkt, vältimaks harja lõikamist (´Taut wire´ profiil B).
5.2.6 Sõiduraja maksimaalse roopa sügavuse määramiseks koostatakse 100 m lõigu kohta 5m
lõikude keskmised ristprofiilid. 100 m lõigu maksimaalne roopa sügavus L on 5m keskmiste
profiilide maksimaalne väärtus vasakust või paremast sõidujäljes.
5.2.7 Kõik roopa sügavust iseloomustavad andmed esitatakse täisarvuna mm täpsusega.
Joonis 1.
10
5.3 Põikkalde arvutamise põhimõtted
Vastavalt standardile EVS-EN 13036-8:2008 arvutatakse katte ristprofiili põikkalle
regressioonimeetodiga. Ristprofiili kõikide mõõtepunktide põhjal määratakse regressioonijoon (vt
joonis 2) vähimruutude meetodi abil. Saadud joone võrdlemisel horisontaalse joonega arvutatakse
regressioonijoone kalde väärtus.
Joonis 2
Põikkalde regressioonijoon
11
Põikkalde väärtuseks on % ja positiivne väärtus näitab, et kalle on tee suuna suhtes paremale ja
negatiivne näitab, et kalle on tee suuna suhtes vasakule. Põikkalde väärtused esitatakse 0,1%
täpsusega.
Mõõtmisel koostatakse iga vähemalt kuni 1 m lõigu kohta põikprofiil, mille alusel arvutatakse 100m
lõigu keskmine põikkalle.
Põikkalle arvutatakse eraldi paremale ja vasakule sõidurajale.
5.4 Kurvilisuse arvutamise põhimõtted
Kurvilisuse näitaja positiivne väärtus näitab, et kurvid on tee suunda arvestades vastupäeva (vasakule)
ja negatiivne näitab, et kurvid on päripäeva (paremale). Kurvilisust on vaja eelkõige põikkalde
väärtuste tõlgitsemiseks.
Kurvilisuse mõõtmistulemused arvutatakse järgmise valemiga:
Kurvilisus=1000/R (ehk kui raadius R=1500 m, siis kurvilisus=0,7).
Kurvilisuse andmed esitatakse 0,1 täpsusega.
Lisad:
1. Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse tabel andmete esitamiseks ja impordiks
teeregistrisse
2. Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse 5m lõikude keskmised andmed
Lisa 1 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse tabel andmete esitamiseks ja
impordiks teeregistrisse
TEE SOSA ALGTEE
OSA ALGKAUGUS
LOPPTEE
OSA LOPPKAUGUS RBSKPVPS SISRBSPS VALRBSPS
1 1 2 0 2 100 11.05.2019 20 17
1 1 2 100 2 200 11.05.2019 13 13
1 1 2 200 2 300 11.05.2019 15 13
1 1 2 300 2 400 11.05.2019
1 1 2 400 2 450 11.05.2019 13 16
Järg
MAXRBSPS KALLE
1ja2
KURV
1ja2 RBSKPVVS SISRBSVS VALRBSVS MAXRBSVS
KALLE
3ja4
KURV
3ja4
22 2,3 0,7 11.05.2019 20 13 22 2,4 0,7
15 2,5 1 11.05.2019 19 12 20 2,6 1
16 3,0 0 11.05.2019 10 12 13 -2,5 0
12
11.05.2019
17 2,8 -1,2 11.05.2019 9 12 12 2,8 -1,2
Järg
RBSEADPS RBSEADVS 4 4
4 4
4 4
4 4
4 4
Tabeli lisa 1 väljade kirjeldused:
TEE Tee number
SOSA Sõidutee number
ALGTEEOSA Lõigu algusteeosa number
ALGKAUGUS Lõigu alguskaugus meetrites teeosa algusest
LOPPTEEOSA Lõigu lõppteeosa number
LOPPKAUGUS Lõigu lõppkaugus meetrites teeosa algusest
RBSKPVPS Roopa sügavuse mõõtmise kuupäev parempoolsel sõidurajal
SISRBSPS Roopa keskmine sügavus sõidutee parempoolse sõiduraja sisemises
rattajäljes, mm
VALRBSPS Roopa keskmine sügavus sõidutee parempoolse sõiduraja välimises
rattajäljes, mm
MAXRBSPS Maksimaalne roopa sügavus 5 m lõigul parempoolsel sõidurajal, mm
KALLE 1ja2 Põikkalle (+/- %) parempoolsel sõidurajal
KURV 1ja2 Kurvilisuse arv +/- (1000/R) parempoolsel sõidurajal
RBSKPVVS Roopa sügavuse mõõtmise kuupäev vasakpoolsel sõidurajal
SISRBSVS Roopa keskmine sügavus sõidutee vasakpoolse sõiduraja sisemises
rattajäljes, mm
VALRBSVS Roopa keskmine sügavus sõidutee vasakpoolse sõiduraja välimises
rattajäljes, mm
MAXRBSVS Maksimaalne roopa sügavus 5 m lõigul vasakpoolsel sõidurajal, mm
KALLE 3ja4 Põikkalle (+/- %) vasakpoolsel sõidurajal
KURV 3ja4 Kurvilisuse arv +/- (1000/R) vasakpoolsel sõidurajal
RBSEADPS Kasutatud mõõtmisseade parempoolsel sõidurajal
1 Dynatest Profilograph
2 Roobas roadmaster
3 ViaPPS laserskänner
4 Greenwood Profilograph
9 muu seade
RBSEADVS Kasutatud mõõtmisseade vasakpoolsel sõidurajal
1 Dynatest Profilograph
2 Roobas roadmaster
3 ViaPPS laserskänner
4 Greenwood Profilograph
9 muu seade
Märkus:
13
1. Vajadusel on Mõõteseadme valikusse lisatavad teiste seadmete koodid.
2. Roopa sügavuse mõõtmistulemused esitatakse täisarvuna mm täpsusega.
3. Põikkalde ja kurvilisuse mõõtmistulemused esitatakse täpsusega 0,1 ehk üks koht peale koma.
Lisa 2 Teekatte roopa sügavuse ja põikkalde ning tee kurvilisuse 5m lõikude keskmised andmed
TEE SOSA
LÕIGU
ALG KM
LÕIGU
LÕPP
KM
ALGTEE
OSA ALGKAUGUS
LOPPTEE
OSA LOPPKAUGUS
1 1 9403 9408 2 0 2 5
1 1 9408 9413 2 5 2 10
1 1 9413 9418 2 10 2 15
1 1 9418 9423 2 15 2 20
1 1 9423 9428 2 20 2 25
Järg
RBSKPVPS SISRBSPS VALRBSPS KALLE
1ja2
KURV
1ja2 RBSKPVVS SISRBSVS VALRBSVS
KALLE
3ja4
KURV
3ja4
11.05.2019 20 17 2,3 0,7 11.05.2019 20 13 2,4 0,7
11.05.2019 13 13 2,5 1 11.05.2019 19 12 2,6 1
11.05.2019 15 13 3,0 0 11.05.2019 10 12 -2,5 0
11.05.2019 11.05.2019
11.05.2019 13 16 2,8 -1,2 11.05.2019 9 12 2,8 -1,2
14
Tabeli lisa 2 väljade kirjeldused:
TEE Tee number
SOSA Sõidutee number
LÕIGU ALG KM Lõigu algus kilomeeter meetrites
LÕIGU LÕPP KM Lõigu lõpp kilomeeter meetrites
ALGTEEOSA Lõigu algusteeosa number
ALGKAUGUS Lõigu alguskaugus meetrites teeosa algusest
LOPPTEEOSA Lõigu lõppteeosa number
LOPPKAUGUS Lõigu lõppkaugus meetrites teeosa algusest
RBSKPVPS Roopa sügavuse mõõtmise kuupäev parempoolsel sõidurajal
SISRBSPS Roopa keskmine sügavus sõidutee parempoolse sõiduraja sisemises
rattajäljes, mm
VALRBSPS Roopa keskmine sügavus sõidutee parempoolse sõiduraja välimises
rattajäljes, mm
KALLE 1ja2 Põikkalle (+/- %) parempoolsel sõidurajal
KURV 1ja2 Kurvilisuse arv +/- (1000/R) parempoolsel sõidurajal
RBSKPVVS Roopa sügavuse mõõtmise kuupäev vasakpoolsel sõidurajal
SISRBSVS Roopa keskmine sügavus sõidutee vasakpoolse sõiduraja sisemises
rattajäljes, mm
VALRBSVS Roopa keskmine sügavus sõidutee vasakpoolse sõiduraja välimises
rattajäljes, mm
KALLE 3ja4 Põikkalle (+/- %) vasakpoolsel sõidurajal
KURV 3ja4 Kurvilisuse arv +/- (1000/R) vasakpoolsel sõidurajal
Märkus:
1. Roopa sügavuse mõõtmistulemused esitatakse täisarvuna mm täpsusega.
2. Põikkalde ja kurvilisuse mõõtmistulemused esitatakse täpsusega 0,1 ehk üks koht peale koma.
User Manual
ViaPPS Recorder
Document number
USR100247
Rev Date Author Approved ECO No Pages
5.0 23. april 2007 Aslak Myklatun - - 15
5.2 13. feb. 2008 Aslak Myklatun 15
5.3 26. feb.2010 Aslak Myklatun 17
5.4 24. May.2012 Helge Flåthen 16
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 2 of 16
Contents
1 CHANGE HISTORY ....................................................................................................................................... 4
1.1 VERSION 5.0 ................................................................................................................................................... 4 1.2 VERSION 5.2 ................................................................................................................................................... 4 1.3 VERSION 5.3 ................................................................................................................................................... 4 1.4 VERSION 5.4 ................................................................................................................................................... 4
2 MANUAL DESCRIPTION .............................................................................................................................. 5
2.1 MOUSE OPERATIONS ....................................................................................................................................... 5 2.2 ABBREVIATIONS ............................................................................................................................................. 5
3 VIAPPS RECORDER ...................................................................................................................................... 6
3.1 MAIN APPLICATION WINDOW .......................................................................................................................... 6 3.1.1 Selecting view alternatives, profile filters and calculation methods ........................ 7
3.2 SENSOR WINDOW ............................................................................................................................................ 7 3.3 FUNCTIONS ..................................................................................................................................................... 9
3.3.1 Start recording .......................................................................................................... 9 3.3.2 Pause recording ........................................................................................................ 9 3.3.3 Stop recording ........................................................................................................ 10
3.3.4 View measurements ............................................................................................... 11 3.3.5 System and sensor status ........................................................................................ 12 3.3.6 Night palette ........................................................................................................... 12 3.3.7 Copying chart data to the clipboard ....................................................................... 12
3.4 OPTIONS ....................................................................................................................................................... 13 3.4.1 Information ............................................................................................................. 13
3.4.1.1 User manual .................................................................................................... 13
3.4.1.2 Palette .............................................................................................................. 13 3.4.1.3 Diagnostics ...................................................................................................... 14
3.4.2 ViaPPS Recorder .................................................................................................... 14 3.4.3 System information ................................................................................................ 14
3.4.4 Distance .................................................................................................................. 15 3.4.5 Calibration .............................................................................................................. 15
3.4.6 Calculations ............................................................................................................ 16
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 3 of 16
Figures FIGURE 1. MAIN APPLICATION WINDOW ........................................................................................................................ 6 FIGURE 2. CONTEXT MENU ............................................................................................................................................ 7 FIGURE 3. SENSOR INFORMATION – SPEED AND TRIP COUNTERS ................................................................................... 8 FIGURE 4. SET START POSITION ..................................................................................................................................... 9 FIGURE 5. PAUSED RECORDING INDICATED BY ORANGE BACKGROUND ....................................................................... 10 FIGURE 6. SUMMARY FOR ENDED MEASUREMENT ....................................................................................................... 10 FIGURE 7. VIEW MEASUREMENTS ................................................................................................................................ 11 FIGURE 8. EDIT MEASUREMENT COMMENT.................................................................................................................. 11 FIGURE 9. SYSTEM STATUS ......................................................................................................................................... 12 FIGURE 10. INFORMATION ........................................................................................................................................... 13 FIGURE 11. ALTERING THE COLOR PALETTE ................................................................................................................ 13 FIGURE 12. OPTIONS - VIAPPS RECORDER ................................................................................................................. 14 FIGURE 13. OPTIONS – SYSTEM INFORMATION ............................................................................................................ 14 FIGURE 14. OPTIONS - DISTANCE ................................................................................................................................ 15 FIGURE 15. OPTIONS - CALCULATIONS ....................................................................................................................... 16
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 4 of 16
1 Change history
1.1 Version 5.0
This is the first version.
1.2 Version 5.2
Changes made for this version:
1. New algorithms for calculation of IRI and MPD
2. Possible to add comments for a measurement
3. Sorting of measurements in measurements overview
4. More sensors added
1.3 Version 5.3
Changes made for this version:
1. Calculation of rut depth and rut area according to the CEN standard 13036.
2. Calculation of MPD is moved from the desktop computer to the SBC.
3. Improved calculation of crossfall, curve radius and length profile.
4. Removed support for temperature sensor.
5. Measurement of road lane width.
6. Minor adjustments to the user interface:
a. Removed the menu
b. Added speed to the main application window
c. Removed the temperature (sensor is not present). Combined speed and distance
travelled under one tab.
1.4 Version 5.4
English version of this user manual.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 5 of 16
2 Manual description
2.1 Mouse operations
The following expressions are used througout this manual for mouse operations:
Expression What to do
Left click on nnn Press the left mouse button while the mouse pointer is placed on
nnn. The program shows what nnn is for the given task.
Double click on nnn Press the left mouse button twice while the mouse pointer is
placed on nnn. The program shows what nnn is for the given task.
Right click on nnn Press the right mouse button while the mouse pointer is placed on
nnn. The program shows what nnn is for the given task.
Roll Roll the wheel of the mouse either up or down.
Drag Keep the left mouse button pressed while moving the mouse
2.2 Abbreviations
Uttrykk Description
clipboard Resembles the windows clipboard. This is a way of transferring
information within a windows program or from one windows
program to another. The clipboard stores the information to be
transferred.
SBC Single Board Computer
ViaPPS Via Pavement Profiler Scanner
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 6 of 16
3 ViaPPS Recorder The application is used for operating the ViaPPS (Via Pavement Profile Scanner).
3.1 Main application window
The main application window shows the required information for road profile and texture. The
main window does only display the information necessary and everything is shown clearly and
with high readability.
Road info Menu buttons Status button
Figure 1. Main application window
Tabs Road profile Intensity Ruler
The button-menu contains buttons for all main operations.
Road information is displayed in a separate area below the button-menu. The information
includes: county, road name, road section, position, road lane.
This area also shows the current mode of the program. The following modes are defined:
Recording – green background color as showed above.
Pause – orange background color
Normal – gray background color
The information mentioned is common for all tabs shown in the bottom left corner of the main
window. The ViaPPS tab holds key information on recording of road profile and texture.
The red line of the diagram shows measured cross profile. Blue line shows the road surface
reflection (intensity). New asphalt has the lowest reflection, since it is almost black. Green line
shows the chosen ruler.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 7 of 16
Current key values for the ongoing measurement are shown at the left side of the main window.
3.1.1 Selecting view alternatives, profile filters and calculation methods
How and what is presented in the diagram can be setup by using the context menu. The context
menu is shown by right clicking the diagram, the menu is shown below:
Copy to clipboard is used to put a formatted tex ton the
clipboard. The text contains data for the displayed profile.
The next group selects what data and merkers to include in
the chart
In this group the user can select line width, flip the X- and Y-
axis and scale the axis
This group can be used for setting colors for the displayed
chart.
Here one can select which filters to use for the profile charts.
The last group selects the calculation methods used.
Figure 2. Context menu
3.2 Sensor window
The Sensor window shows speed information. The information showed is reset by pressing the
Reset-button.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 8 of 16
Figure 3. Sensor information – Speed and trip counters
The trip counters show the distance travelled. During a recording the topmost trip counter shows
the distance travelled since the recording was started.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 9 of 16
3.3 Functions
3.3.1 Start recording
This function can be invoked by pressing the S –button or by clicking the Start button. A start
position must be set for the Start button to become available.
The position is set by clicking the Position button. The dialog below is used for selecting the
start position:
Figure 4. Set start position
Fill in the input fields and press the OK-button. Note! The available regions can be edited in the
Roadnet settings file.
All settings made can be done when parked off the road to be measured. The Start-button can
then be pressed when the vehicle is driven to the actual road start position.
The main window charts and the information at the left side of the application window are
updated during the recording.
3.3.2 Pause recording
The ongoing recording can be paused by pressing the <Space bar> on the keyboard. Pause is
switched off by pressing the <Space bar> again.
This function comes handy when traffic stops or a deviation for some reason is necessary.
A paused recording is indicated by a orange background color for the road information.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 10 of 16
Figure 5. Paused recording indicated by orange background
3.3.3 Stop recording
This function is
invoked by
pressing the S
key or by
clicking the
Stop menu
button.
The dialog
window to the
right is
displayed after
end of
recording is
done. Observe
the hard disk
usage to avoid
the disk from
running full.
No longer
needed
measurements
should be
deleted.
Figure 6. Summary for ended measurement
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 11 of 16
3.3.4 View measurements
The window below is displayed when the Measurements menu button is pressed.
Use this function to view recorded measurements. No longer needed measurements can be
removed by selecting one or more listed measurements and clicking the Delete button. Multiple
measurements can be selected simultaneously by holding down the Shift key while clicking on
the measurements in the list.
Figure 7. View measurements
Use the Browse button if the wanted measurements are located in another directory.
Measurements are copied to an external hard drive by using the Copy button. Destination
directory is selected in the displayed dialog. Progress for the ongoing copy is showed at the
bottom left corner of the Select Measurements window.
Comments for a measurement can be edited by pressing the Edit button. The following window
is displayed:
Figure 8. Edit measurement comment
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 12 of 16
3.3.5 System and sensor status
This function is invoked by pressing the Status menu button.
Figure 9. System status
The status dialog shows the current status for all sensors and sub-systems. ViaPPS recorder
monitors all sensors/sub-systems for any problems that indicates that a recording should not be
started. Minor errors show the Status menu button with yellow background color. The Status
menu button is displayed in red when a critical error has occurred. Make sure that the Status
menu button is green when starting a measurement and during a measurement.
3.3.6 Night palette
When driving after dark the bright light from the computer screen can reduce the vision required
for safe driving. The application window background color will become darker by clicking the
Night menu button. The daylight palette is selected by pressing the Day menu button again.
What colors to use can be selected by pressing the Options menu button and select Palette.
3.3.7 Copying chart data to the clipboard
This function copies the last chart profile to the clipboard in CSV format:
X-Value;Y-Value;Intensity
-1687,10846138837;1053,42622297459;142
-1680,91734621983;1049,96770324636;141
….
-1671,88433811626;1049,91072285292;142
-1660,84383870564;1052,30884106833;140
The data can easily be pasted into Excel for charting. The data is filtered using the selected
filter.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 13 of 16
3.4 Options
This function is selected
by using the menu button
Options .
This dialog gives access
to various setup
alternatives for the
ViaPPS Recorder. E.g.
system calibration is
performed through this
dialog.
This dialog also provides
some tools for system
maintenance and
debugging in case of
errors.
Figure 10. Information
3.4.1 Information
Displays the version number. This number shall always be referred when reporting errors.
3.4.1.1 User manual
The User manual is displayed using Acrobat Reader when the User manual button is selected.
3.4.1.2 Palette
Changing the color palette for day/night vision can be done by pressing the Palette button. The
following dialog is displayed:
Select the Day/Night palette to be changed at
the top of the window, then choose the colors
to use. The selected colors are used when the
dialog is closed.
Figure 11. Altering the color palette
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 14 of 16
3.4.1.3 Diagnostics
The Diagnostics dialog is a tool for system tuning/setup and for finding system errors. It is
normally used by Viatech personell only.
3.4.2 ViaPPS Recorder
Where to store measurements and
what language to use fir the
application cen be selected under the
ViaPPS Recorder tab.
Simulation mode is used for
demonstration purposes only.
Om ønskelig kan en stoppe lagring
av data under en gitt
minimumshastighet.
Figure 12. Options - ViaPPS Recorder
3.4.3 System information
System specific information can be
entered under this tab.
The information is stored together with
the measurements.
Figure 13. Options – System information
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 15 of 16
3.4.4 Distance
This tab is used for distance calibration.
Calibration is done by driving a known
distance. This known distance is entered
in the Distance (m): textbox.
Position the vehicle at the start position
and press the Start button. The tacho
pulses counted is shown in the Pulse
count: field.
Stop the vehicle at the known end point
and press the Stop button. A calibration
factor for pulses per. meter is calculated
and shown in the Calculation factor:
field.
Press the Apply button next to the newly
calculated factor to activate it.
Figure 14. Options - Distance
3.4.5 Calibration
PPS System calibration and crossfall
calibration is done using the Calibration
tab of the Options dialog.
The calibration procedure for the PPS
System/inertial unit and the crossfall can
be viewed by pressing the Procedure…
buttons.
In short, the PPS system calibration is
done by performing a measurement of a
specified driving pattern as described in
the procedure.
The calibration measurement is selected
by using the Select measurement…
button. After the selection, press the
Perform calibration… button.
Figure 1. Options - Calibration
Refer to the procedure for the crossfall calibration.
ViaTech AS USR100147 User manual version 5.4
Page 16 of 16
The result of the calibration is displayed next to the Procedure… buttons. Repeat the calibration
if the calibration fails.
3.4.6 Calculations
This tab makes it possible to adjust the lengths
of the ruler used.
Figure 15. Options - Calculations
DOC500087 Page 1
Checklist for ViaPPS
Document Number
DOC500087
Rev Date Prepared By Approved By ECO No Pages
01 04.03.2019 Aslak - - 10
DOC500087 Page 2
Innhold
1. CHECKLIST FOR THE VIAPPS .............................................................................................................. 3
1.1 Cleaning ................................................................................................................................... 3
1.2 Mechanical checks ................................................................................................................... 3
1.3 Software .................................................................................................................................. 4
1.4 Windows .................................................................................................................................. 4
1.5 Configuration files ................................................................................................................... 4
1.6 CargoScanner........................................................................................................................... 5
1.7 Checklist ZF9012A Profiler ....................................................................................................... 5
1.8 Checklist Applanix GNSS system .............................................................................................. 6
1.9 Boresight Calibration ............................................................................................................... 6
1.10 Checklist GNSS system (Septentrio) ........................................................................................ 8
1.11 Calibrate Odometer, Pitch and Roll inklonimeter ................................................................... 9
1.12 Systemtest ............................................................................................................................. 10
1.13 Checklist Data Quality ........................................................................................................... 10
1.14 Archiving ................................................................................................................................ 10
Figurliste
Figur 1. Fane for konfiguirasjonsfiler ....................................................................................................... 4
Figur 2. Fane for kalibrering .................................................................................................................... 9
Figur 3. Filstruktur testresultater .......................................................................................................... 10
DOC500087 Page 3
1. Checklist for the ViaPPS The checklist shall be filled out by the person that performs the service. The checklist shall be signed
by the leader of the service team and put into ViaTechs archive.
The service points shall be performed in the order they are written. Mark issues that are not
applicable with NA. Mark checked issues with OK.
Dato:
Systemnavn:
1.1 Cleaning
No Beskrivelse Utført
1. Verifiy that the digital angle meter is working ok.
2. Clean the glas of the texture laser.
3. Clean the spindle and the calibration stick on the ZF90A Profiler.
5. Clean the CargoScan protection glas.
1.2 Mechanical checks No Beskrivelse Utført
1 Check HelpDesk for reported issues.
2 Check mechanical mounting of sensors and AluFlex.
3 Check Profiler 9012A rubber suspensions.
4 Test CargoScan actuator, check connectors and cables.
5 Check GPS Antenna cables and connectors. Verify that the protection tape for the antenna connector is ok.
6 Clean ZF9012A Profiler. Check cables and connectors and the mechanical mounting.
7 Test the Odometer both forward and backword directions. Inspect cables and connectors. Locktite 243 shall be used on screws on wheel.
9 Inspect cables and connectors inside vehicle.
10 Test data battery with load. Put result with this document.
11 Test the warning lights.
12 Verify if there exists images of the installation in the archive. If not document the installation with photographs.
13 Start ViaPPS Recorder. Select meny Tools/Diagnostic/Applanix GNSS. Write down the following information from the Version field.
14 Noter opp serie-nummer:
IMU Type (f.eks IMU42):
Applanix system type (f.eks LV-220):
Applanix SN (f.eks S/N6821):
Camera Model:
Camera Type: (Ethernet/Firewire)
Camera Left SN:
DOC500087 Page 4
Camera Right SN:
Type PC:
1.3 Software Install the following applications. Fill out software version of the installed applications.
No Beskrivelse Versjon Utført
1. ViaPPS Recorder
2. ViaPPS Desktop
3. ViaPPS Analyzer
4. ViaPhoto Recorder
5. ViaPhoto Desktop
6. TeamViewer
7. Software for SBC (170.3.0.15)
8. Bootstrap SBC (v1.0.5)
9. SBC (v74)
13. SBC Download (1.3.0)
14. Basler driver related to front cameras
15. RX Control for Septentrio GNSS system
16. LVPOSVIEW for Applanix GNSS system
1.4 Windows No Beskrivelse Versjon Utført
1. Run Windows Update.
1.5 Configuration files Utføres av ViaTech.
No Beskrivelse Utført
1. Update configurations files.
Figur 1. Fane for konfiguirasjonsfiler
DOC500087 Page 5
1.6 CargoScanner
No Beskrivelse Utført
1. Run LAB test and verify results.
2. Verify the configuration.
7. Note software version of firmware. http://10.62.64.199.
8. Note serial number http://10.62.64.199.
1.7 Checklist ZF9012A Profiler Utføres av ViaTech.
No Beskrivelse Utført
1. Firmware version (http://192.168.53.199/firmware)
2. If needed update firmware
3. Check time synchronization with GNSS system.
4. Test connection to Profiler. http://192.168.53.199
5. Verifiy setup og NMEA format. Sjekk at korrekt NMEA format blir brukt:
• Gå til siden: http://192.168.53.199/config
• Velg «GPS» på menyen
• Sjekk at feltet «gps_utc_cmd» har verdien: «gppps» for Applanix og «zda» for Septentrio
6. Verifiy baudrate:
• Sjekk feltet: «gps_baud»
• For Applanix: 9600
• For Septentrio: 57600
7. Verify mounting setup. Sjekk hjemmeposisjon for ZF-skanneren (den er montert opp-ned):
• Gå til siden: http://192.168.53.199/config
• Velg «Mechanical» på menyen
• Sjekk at feltet «mot_h_homepos» har verdien: 180.0
8. Note serialnumber: (http://192.168.53.199/info) Serienummer: ___________________
DOC500087 Page 6
1.8 Checklist Applanix GNSS system
No Beskrivelse Utført
1. Update firmware if needed. Version:
2. Verify configuration of mounting distances in configuration files.
3. Verify Boresight configuration file.
4. Boresight kalibrering utført (Merk!! Ikke for 2019).
5. Verify GPS correction signal setup.
6. Lagre konfigurasjon av GNSS system. (LV-POSView, File->Save POS Config…)
7. Verify signal leds on modems.
8. Verify ineternet connection.
9. Update firmware if needed.
10. Verify mounting distances in LVPOSView. Bruk «LV POSView» og sjekk interne avstander i IMU (X, Y og Z). Menyvalg: settings->Installation->Lever Arms & Mounting…, fliken «Sensor Mounting» og «Ref. to DMI Lever Arm» For LV-220 (2 antenner, IMU-42): X = 0.0 Y = 0.001, Z = 0.087 For LV-220 (2 antenner, IMU-82): X = 0.0 Y = 0.0, Z = 0.067 For LV-610 (1 antenne, IMU-57): X = -0.014, Y = -0.010, Z = 0.063
11. Save screenshots from the following dialogs in LVPOSVIEW, Lagre 4 stk. dialoger fra LV-POSView Settings->Installation->Lever Arms & Mounting…:
• Velg flik: Lever Arms & Mounting
• Velg flik: Sensor Mounting
• Velg flik: Tags, Multipath & AutoStart
• Settings->Installation->GAMS Parameter Setup
1.9 Boresight Calibration No Beskrivelse Utført
1. In case that Boresight shall not be performed clear content of boresight configuration. Siden Boresight-kalibrering ikke skal utføres så må man sjekke at følgende linjer i Boresight_Pxx.XML-fila for målebilen er satt til 0.0: FromGnssImuToLidar1DegreesRoll
FromGnssImuToLidar1DegreesPitch
FromGnssImuToLidar1DegreesYaw
FromGnssImuToLidar1MountDegreesRoll
FromGnssImuToLidar1MountDegreesPitch
FromGnssImuToLidar1MountDegreesYaw P.S. Fila finnes på C:\Users\<Brukernavn>\Appdata\Roaming\Viatech\ViaPPS- Recorder
DOC500087 Page 7
In case of Boresight calibration. Do the following:
No Beskrivelse Utført
1. Slå på spenning systemet og start ViaPPS Recorder. Kjør minimum 15 min med mye dynamikk i kjøring. Dvs start og stopp, svinger og bakker.
2. Foreta 4 målinger igjennom anvist kryss. Angi et løpenummer i kommentarfelt.
3. Gjenta nye 15 min med dynamisk kjøring.
4. Kopier måleresultat til USB penn.
5. Kopier data ifra Applanix system til USB penn.
DOC500087 Page 8
1.10 Checklist GNSS system (Septentrio)
No Beskrivelse Utført
1. Verify lever arms. Sjekk sensormontasje oppsett i GPS mottaker.
• Sensoroffset
Benytt «RX Control» Gå til menyvalg: Navigation->Receiver Setup… og velg fliken «External Sensors» Se at X, Y og Z-avstander er fylt ut:
2. Save configuration. Lagre konfigurasjon. Bruk «RX Control» og menyvalget: “File->Show Receiver Configurations…”
Trykk på «Save As…»-knappen for «Boot» og lagre til disk. Notér konfig-versjon nederst i fila. Noe sånt som: «ViaTech Master Configuration (Serial): v2.6 (Beta)» ___________________________________________
3. Save Diagnostic report. Lagre «Diagnostic Report» som PDF-fil. Bruk menyvalget: File->Display Diagnostic Report… og bruk knappen «Save to PDF» nederst i dialogen som kommer opp.
4. Note firmware version. Notér Firmware for GNSS mottaker (Søk etter «firmware version=») i PDF-fil fra forrige pkt.
5. Close RX Control. Avslutt RX Control ved å bruke menyvalget: File-> Reset Receiver…
DOC500087 Page 9
Trykk «OK» i dialogen som kommer opp:
6. Verify modem signal leds. For modemene: Sjekk at signallamper lyser. (Hvis ikke kan det være problemer med abonnement)
7. Verify internet connection. Sjekk at systemet kommer på internett.
8. Verify Correction signal if setup. CPOS-korreksjon virker ved at man har grønn status og at status er «Differential PVT» under Septentrio-fliken i Diagnose i PPS Recorder.
9. Note Serialnumber. Notér serienummer for Septentrio (?????) Diagnose?
1.11 Calibrate Odometer, Pitch and Roll inklonimeter No Beskrivelse Utført
1. Calibrate distance according to procedure.
2. Calibrate Pitch inclonimeter according to procedure.
3. Calibrate crossfall with engine off. Not needed if Boresight is performed. Kalibrer tverrfall iht. til prosedyre. For de systemene som har Applanix plattform skal det først være kjørt minimum 20 minutt med dynamisk kjøring før kalibrering foretas.
Figur 2. Fane for kalibrering
Verify that date is updated. Sjekk at dato er oppdatert ved å gå ut og inn av dialog over.
4. Calibrate ViaPhoto according to procedure.
DOC500087 Page 10
1.12 Systemtest
No Beskrivelse Utført
1. Start a recording for 3 minutes with engine off and operator outside vehicle.
2. Run 3 surveys in normal speed. Start Recording with velocity equal to zero. Start by pushing the Start button only.
4. Make reports.
5. Copy results to an USB stick with the following file structure:
Figur 3. Filstruktur testresultater
Copy all subdirectories from C:\Users\<brukernavn>\AppData\Roaming/ViaTech To the Konfigurasjon directory.
1.13 Checklist Data Quality Performed by ViaTech.
No Beskrivelse Utført
1. Check repeatabillity
2. Compare results with master system
3. Check quality of photos
4. Check Odometer regards to noice
5. Check Gyro regards to nice
6. Check accuracy of GNSS position
7. Check ERRORLOG file
1.14 Archiving
No Beskrivelse Utført
1. Save system setup.
2. Save testdata on server //skarphedin/LogRepo
---------------------------------------
Service Manager
1 Crossfall calibration The purpose of this procedyre is to give a simple description of how to perform the crossfall
calibration for the ViaPPS.
1.1 Prerequisites
1. Ruler of default 2,4 m. 2. Top surface of the ruler shall be painted with dim gray colour (code 7500-N). 3. Digital level showing the crossfall digitally in percent. 4. Verify that the ruler is calibrated by measuring the same angle in both directions. If not,
calibrate the digital level.
2 Procedure Follow the procedure below for crossfall calibration of the ViaPPS.
1. Start ViaPPS Recorder 2. Select Options and the Calculations tab. Press button Set parameters to calibrate crossfall.
Use the Apply button to store any new values. 3. Place the ruler centered behind the vehicle such that the laser beam hits the painted surface
of the ruler. 4. Verify that the laser beam hits the ruler by looking at the ViaPPS recorder main application
window. 5. Measure the crossfall by placing the digital level onto the ruler. 6. Write measured crossfall in the Input the digital level value field under the Calibration tab. 7. Press the Perform Calibration button and verify that the calibration is accepted. 8. Verify that the ViaPPS displays correct crossfall value within +- 0.1 % accuracy in the main
application window. 9. Select Options and the Calculations tab. Press button Set default to apply default settings.
Figur 1. Calculations tab under Options
Figur 2. Calibration tab under Options
Calibrating the IMU and crossfall for ViaPPS
Follow the steps below to calibrate the inertial unit (IMU) and the profile scanner.
1. Follow the driving pattern described below and perform a normal recording. The status lamp shall be green during recording.
2. Select the Calibration tab under Options found on the application toolbar following the recording in step 1.
3. Press the Select measurement… button and select the recording performed in step 1. 4. Do the calibration by pressing the Perform calibration button. The calibration can be aborted by
repressing the Perform calibration button. 5. Verify that the calibration has been performed correctly by reading the onscreen message. If not,
a new recording must be made and the whole procedure from step 1 above must be repeated.
The results of approved calibrations are stored in a log file. This log file can be viewed by pressing the
Show calibration log button.
Driving pattern during calibration
Use a dry and leveled asphalt surface and mark a driving pattern
according to the figure. The straight line of the 8 figure shall be at least
50m. Radius of the 8 figure shall be at least 10m. Place cones at the blue
dots of the figure to mark the driving pattern.
Requirements for the measuring:
Drive in a 8 number pattern. (See figure.)
Start and stop must be at the same position on the straight line.
(See the red dot on the figure)
The driving speed must not exceed 20 km/h. Keep the driving
speed as constant as possible. The calibration is not accepted if
the driving speed exceeds 20 km/h.
Perform acceleration and retardation as softly as possible.
Drive the turns as softly and evenly as possible. The calibration
is not accepted if the turns are driven with sudden car movements
etc.
Do not stop during the measurement.
Drive three laps before stopping at the start/stop position.
R > 10m
R > 10m
S tra
ig h t lin
e >
5 0 m
Start and stop
position
R >
1 0m
R > 10m
D ire
ctio n
D ir e ct
io n
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Kiri | 30.03.2026 | 1 | 3.2-7/26/5394-1 🔒 | Sissetulev kiri | transpordiamet | Aktsiaselts Teede Tehnokeskus |