| Dokumendiregister | Tervise- ja heaolu infosüsteemide keskus |
| Viit | 3-9/4939-1 |
| Registreeritud | 27.03.2026 |
| Sünkroonitud | 08.04.2026 |
| Liik | Riigihankeleping |
| Funktsioon | 3 Finantsarvestus ja asutuse varade haldus |
| Sari | 3-9 Riigihankelepingud |
| Toimik | 3-9/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Monika Mariell Altmäe (TEHIK, Äriteenuste osakond, Tervishoiukorralduse ja teenuste valdkond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
HANKELEPING nr 3-9/4939-1
Lepingu osa viitenumber 302696 001 000 000
Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus (edaspidi tellija), registrikood 70009770, aadress Pärnu
mnt 132, 11317 Tallinn, keda esindab põhimääruse alusel direktor Margus Arm ja
Osaühing IDAKOIDLIK, registrikood 10293121, aadress Ida-Viru maakond, Narva linn, Vahtra tn 2a- 12, 21003 ja WeMakeSoftware OÜ, registrikood 12904824, aadress Harju maakond, Tallinn, Põhja- Tallinna linnaosa, Vihuri tn 8-55, 10311, (edaspidi täitja), keda esindab volikirja alusel ühispakkujate volitatud esindaja Osaühing IDAKOIDLIK juhatuse liige Aleksandr Ivanov
edaspidi koos või eraldi nimetatud ka pool või pooled, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Lepingu eesmärk ja ese
1.1. Tellija poolt korraldatud riigihanke „Tervise infosüsteemi viljatusravi mooduli
detailanalüüsi- ja arendustööd“ (riigihanke viitenumber 302696) alusel sõlmitud lepingu
eesmärk on Tervise infosüsteemi mooduli tööde teostamine.
1.2. Lepingu esemeks on tervise infosüsteemi viljatusravi mooduli tööd (edaspidi tööd). Tööde
loetelu, lepingu täitmise tingimused ja tööde etapid ja nende tähtajad on sätestatud
tehnilises kirjelduses.
1.3. Lepingu tööde maht on maksimaalselt kuni 260 000 eurot (käibemaksuta) ning
hooldustööde maht on maksimaalselt kuni 20 000 eurot (käibemaksuta). Hooldustöid
tellitakse vajadusel. Leping jõustub sõlmimise hetkel ja kehtib kuni 26 kuud või kuni poolte
poolt oma kohustuste täitmiseni.
2. Üldtingimused
2.1. Lepingu juurde kuuluvateks lahutamatuteks osadeks loetakse kõik lisad ja riigihanke
alusdokumendid ning täitja riigihankes esitatud pakkumus ja pooltevahelised kirjalikud
teated, mida lepingu lisadena eraldi ei allkirjastata.
2.2. Lepingu täitmisel lähtutakse lepingu ja selle juurde kuuluvate lahutamatute osade
tingimustest.
2.3. Pooled teevad lepingu täitmiseks ja lepingu eesmärkide saavutamiseks koostööd. Pooled
kohustuvad tegema kõik vajalikud pingutused, et täita leping õigeaegselt ja vastavalt
kokkulepetele.
2.4. Pooled võivad kokkuleppel kaasata tööde kvaliteedi või tööde vastuvõtmise hindamiseks
mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatu eksperdi või audiitori. Kui tellija hinnang
tööde kvaliteedile või tööde vastuvõtmisele osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks,
hüvitab tellija ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab tellija hinnangut kvaliteedile või
tööde vastuvõtmisele, jäävad ekspertiisikulud täitja kanda. Kui lepingu täitmisel tekivad
täitja ja tellija vahel erimeelsused, lähtutakse lepingu eesmärkidest tellija seisukohalt.
2
2.5. Poolel on õigus teha teisele poolele ettepanekuid lepingu täitmise kvaliteedi tõstmiseks.
Kui pool on esitanud teisele poolele lepingu täitmisega seotud küsimuses päringu, on pool
kohustatud sellele sisuliselt reageerima (asjakohast tagasisidet andma) võimalikult kiiresti,
kuid hiljemalt 5 tööpäeva jooksul, v.a juhul kui pöördumine nõuab täiendavat analüüsi või
info süstematiseerimist.
2.6. Pooltel on kohustus osa võtta töökoosolekutest tööde käigus tekkinud probleemide
lahendamiseks ja infovahetuseks tellija juures kohapeal või virtuaalselt. Töökoosolekutel
osalemist tellija ei tasusta, v.a juhul, kui lepingus on kokku lepitud teisiti.
2.7. Lepingu täitmise keel on eesti keel, muuhulgas on see ka lepingu sõlmimise, tellimuste,
töökoosolekute jm suhtluse ning tööde dokumenteerimise keel. Kui täitja soovib kasutada
tõlki, siis tellija neid kulusid ei hüvita, vaid need kulud jäävad täitja kanda.
2.8. Nõuded dokumentatsioonile ja kasutusjuhenditele tulenevad tellija poolt kodulehel
avaldatud vastavatest nõuetest.1
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Täitja kohustub:
3.1.1. teostama tööd lepingus kokkulepitud tingimustel ja ulatuses, sh tagama tööde
õigeaegse alustamise, teostamise, valmimise ja tellijale üleandmise;
3.1.2. tagama lepingu täitmiseks vajalike ressursside olemasolu, sh tagama lepingu täitmise
kõrge professionaalse taseme ning vajaliku tehnoloogia ja metoodikate väga hea
tundmise ning tehtud tööde dokumenteerimise vastavalt tellija suunistele, samuti
omama lepingu täitmiseks sobivaid keskkondi, koos kõige sinna juurde kuuluvaga, sh
kasutatava tarkvara litsentsid, või kasutama tellija olemasolevaid jagatud keskkondi;
3.1.3. jätkuarenduste puhul on täitja kohustatud litsentsimudeli valikul arvesse võtma tellija
varem soetatud tarkvara litsentsitingimusi või juhinduma tellija vajadustest;
3.1.4. tegema koostööd kolmandate osapooltega pidades silmas tellija vajadusi (nt
äritellijaga, teiste tellija arenduspartneritega jne);
3.1.5. teavitama viivitamatult tellijat lepingu täitmist takistavatest asjaoludest, mis segavad
lepingus toodud tööde teostamist ja tähtaegadest kinnipidamist või püstitatud eesmärgi
saavutamist;
3.1.6. andma selgitusi ja konsultatsioone teostatud tööde kohta;
3.1.7. juhinduma tellija suunistest lepingu eesmärkide saavutamisel, pöördudes selleks
vajadusel tellija poole;
3.1.8. töö käigus tuvastatud vastuolu korral teavitab täitja vastuolu esinemisest tellijale
viivitamatult;
3.1.9. arvestama, et lepingu täitmiseks võib olla vajadus muuta ja täiendada olemasolevat
koodi ning tagama protsesside ja funktsionaalsuse tervikluse pärast koodi muutmist või
täiendamist;
3.1.10. kasutama lepingu täitmisel tellija tööajahalduse ja projektijuhtimiskeskkondi, mis on
täitjale kättesaadavaks tehtud;
3.1.11. tagama rakenduste hooldusteenuste osutamiseks valmisoleku ja omapoolse abi kuni
veaolukorra kõrvaldamiseni vastavalt tehnilises kirjelduses toodud tingimustele,
vajadusel ka väljakutse korras kohapeal;
1 https://www.tehik.ee/meist/meistnouded-arendustele/
3
3.1.12. osutama tellijale teostatud töö osas tuge, sh pakkuma konsultatsiooni kuni
garantiiaja lõpuni;
3.1.13. täitma kõiki tellija juures kehtivaid ja õigusaktidest tulenevaid andmekaitsealaseid ja
andmete turvalisust puudutavaid eeskirju, kui need on täitjale teatavaks tehtud;
3.1.14. teostama tööd kuni kokku lepitud tulemi üleandmise ja vastuvõtmiseni oma
ressursside arvel, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti;
3.1.15. töötunni põhiselt tellitavate tööde (s.o hooldustööd) puhul esitama tellijale vähemalt
kord kuus eelmisel kuul lõpetatud tööde üleandmise-vastuvõtmise akti (edaspidi akt)
koos tööde ajaaruandega (väljavõttega Jirast);
3.1.16. teavitama kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis oma mistahes huvist, mis võib
põhjustada lepingu täitmisel huvide konflikti tekkimist;
3.1.17. viivitamata teavitama tellijat täitja vastu suunatud küberintsidendist ning esitama
täitja nõudmisel tellijale küberintsidendi raporti;
3.1.18. teostama tööd kvaliteetselt ning vastavalt valdkonna headele tavadele ja praktikale.
Tellija eeldab, et täitja on tarkvaraarenduse valdkonna professionaal, kes saab aru ning
võtab teadlikult enda kanda lepingu funktsionaalsete ja mittefunktsionaalsete nõuete
täidetavuse ja tulemuse saavutatavuse riski. Sellest tulenevalt laieneb täitjale ka selliste
tööde tegemise kohustus, mida ei ole lepingus kokku lepitud, kuid mis oma olemusest
lähtuvalt kuuluvad lepinguga seotud tööde hulka. Nimetatud tööde tegemine ei kuulu
eraldi tasustamisele ning täitja teostab kirjeldatud tööd lepingu täitmise raames.
3.2. Täitjal on õigus:
3.2.1. saada lepingu täitmise eest kokkulepitud ulatuses ja korras tasu;
3.2.2. kasutada lepingu täitmisel alltöövõtjaid, kooskõlastades alltöövõtjate kasutamise
eelnevalt tellijaga. Alltöövõtjate tegevuse ja tegevusetuse eest vastutab tellija ees täitja;
3.2.3. anda arve esitamise õiguse üle kolmandale isikule lepingu muudatust sõlmimata, kui
ta on tellijale esitanud sellekohase teate.
3.3. Tellija kohustub:
3.3.1. tasuma täitjale vastu võetud tööde teostamise eest kokkulepitud ulatuses ja korras;
3.3.2. tagama täitjale ligipääsu (sh kaugjuurdepääsu) lepingu täitmiseks oluliste tellija
hallatavate keskkondade olemasolu ja toimimise;
3.3.3. võtma aktiga vastu täitja poolt üle antud puudusteta tööd mõistliku aja jooksul või
vastavalt lepingus kokku lepitud tähtajale;
3.3.4. teavitama täitjale üle antud töödes esinevatest puudustest ja andma puuduste
kõrvaldamiseks mõistliku täiendava tähtaja, kui tähtaeg ei tulene muudest kokkulepetest.
3.4. Tellijal on õigus:
3.4.1. kontrollida jooksvalt lepingu täitmist ja anda täitjale selleks suuniseid või nõuda
täitjalt sellekohast informatsiooni;
3.4.2. keelduda osaliselt või täielikult tasu maksmisest, kui täitja ei teostanud
nõuetekohaseid töid kokku lepitud tähtajaks ja täitja poolne rikkumine ei ole objektiivselt
põhjendatud (nt on tegemist objektiivse põhjendusega, kui lepingu täitmine on viibinud
tellija või kolmanda osapoole tegevuse tõttu);
3.4.3. kaasata lepingu täitmiseks tellija poolel kolmandaid osapooli, nt teisi riigiasutusi.
Kolmanda osapoole kaasamine tellija poolt ei ole käsitletav lepingu muutmisena
riigihangete seaduse mõttes.
4
4. Tööde teostamise, üleandmise ja vastuvõtmise kord
4.1. Täitja annab tööd üle hiljemalt lepingus kokkulepitud tähtaegadel ja tingimustel. Koos
töödega antakse üle nõuetekohane dokumentatsioon, kommenteeritud lähtekood,
intellektuaalomandi õigused sh MIT litsents ja muu lepingus kokkulepitu.
4.2. Tööde tulemused ja vajadusel tööde teostamise käik dokumenteeritakse ning hallatakse
tellija dokumendihalduskeskkonnas ja/ või koodihalduskeskkonnas (näiteks wiki, gitlab,
SVN).
4.3. Tarne on lepingu alusel teostatud tööde paketina üleandmine, mis on toodangusse
paigaldamiseks korrektselt konfigureeritud ja koodihalduskeskkonda lisatud. Täitja lisab
tarne kirjelduse ja spetsifikatsiooni dokumendihalduskeskkonda. Täitja esitab tarne kohta
tarneteatise, lisades tarnega seotud testimise juhendi ja vastavalt lepingule
automaattestid.
4.4. Üleantavad tööd tuleb täitja poolt enne tellijale üle andmist testida, koostada testiraportid
ja testilood.
4.5. Täitja annab tööd üle omalt poolt allkirjastatud aktiga.
4.6. Tellija võtab tööd vastu akti allkirjastamisega pärast edukat vastuvõtutestimist.
4.6.1. Vaheetappide ja hooldustööde vastuvõtutestimine tuleb tellijal teostada vähemalt 30
päeva jooksul alates täitja allkirjastatud akti esitamisest;
4.6.2. Lõplik vastuvõtutestimine tuleb tellijal teostada vähemalt 2 kuu jooksul alates täitja
lõpliku töö üleandmisest allkirjastatud aktiga.
4.7. Tööd loetakse nõuetekohaselt teostatuks, kui tööd vastavad lepingule, vastuvõtutestid on
vigadeta läbitud ja tööd on aktiga tellija poolt vastu võetud.
4.8. Tellija võib tööd vastu võtta, kui töödes esineb üksikuid ja tellija jaoks väheolulisi
pisivigasid, mis fikseeritakse aktis. Tellija poolne pisivigadega tööde vastuvõtmine ei
vabasta täitjat kohustusest vead kõrvaldada ning üle anda vigadeta tööd. Tellija määrab
mõistliku tähtaja pisivigade parandamiseks.
4.9. Tellijal on õigus keelduda tööde vastuvõtmisest kui tööd ei vasta esitatud nõuetele ja/või
kvaliteedile või töödes esineb muid puudusi või vigu (vastuvõtutestide tulemus on
negatiivne).
4.10. Kui tellija esitab vastuväited töödele, eeskätt töö mittevastavuse kohta lepingu
tingimustele, peab täitja tegema töödes vastavad parandused, muudatused või
täiendused tellija poolt määratud mõistliku tähtaja jooksul. Kui täitja ei ole tellija antud
tähtaja jooksul kõrvaldanud avastatud vigu, võib tellija tööd ise parandada või lasta seda
teha kolmandatel isikutel ja nõuda täitjalt selleks tehtud mõistlike kulutuste hüvitamist.
4.11. Alates teisest kordustestimisest võib tellija kordustestidega seotud kulutused (tellija
kulutatud tööaeg ja/ või tellija testimispartnerite poolt esitatud arvete alusel) täitjalt välja
nõuda või tasaarvestada.
5. Täitja meeskond
5.1. Lepingu täitmisel osalevad pakkumuses esitatud meeskonnaliikmed, v.a juhul, kui täitjast
mittesõltuval asjaolul ei ole seda võimalik teha ja meeskonnaliige on asendatud tellija
kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul uue, hanke tingimustele vastava
meeskonnaliikmega.
5
5.2. Kui ilmneb vajadus vahetada meeskonnaliige, võib meeskonnaliikme asendada isikuga,
kes vastab hanke tingimustele, saades selleks tellijalt kirjalikku taasesitamist võimaldava
nõusoleku.
5.3. Täitja asendab tellija nõudmisel ja määratud tähtajaks meeskonnaliikme, kui isik osutub
tellija põhjendatud arvamuse kohaselt lepingujärgsete ülesannete täitmiseks
ebakompetentseks või ebasobivaks või kui tema lepingujärgsete ülesannete täitmine
kahjustab pidevalt lepingu täitmist. Täitja kannab kõik asendusega kaasnevad kulud.
5.4. Täitja võib tellija kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul kaasata täiendavaid
meeskonnaliikmeid, kui riigihankes pakkumusega esitatud meeskonnaliikmed on tellitud
tööde täitmisega hõivatud. Täiendavalt kaasatud meeskonnaliikmed peavad vastama
rollile seatud hanketingimustele.
5.5. Täitjal on õigus nooremarendajat kasutada kokkuleppel hankijaga; eelkõige juhtudel, kui
meeskonda kuuluvad back-end ja front-end arendajad on hankija poolt määratud töödega
hõivatud või arendustööde iseloom ei eelda kõrgema kompetentsiga arendaja kaasamise
kogemust. Hooldustööde puhul nooremarendaja tunnihinna maksumus on 60%
tunnihinnast. Meeskonda peab kuuluma nooremarendaja kaasamisel vähemalt üks back-
end või front-end arendaja, kes on nooremarendaja tööde juhendajaks ja vastutab tööde
nõuetekohasuse eest. Juhendamist ja tööde nõuetekohasuse kontrollimist tellija eraldi ei
tasusta, selle eest vastutab täitja.
5.6. Meeskonda võib vajadusel lülitada ka muude rollide täitjaid, kuid nende kompetents ei
kuulu hindamisele ega vastavuse kontrollimisele, nt noorem-analüütik, noorem-
programmeerija, dokumenteerija jne. Lepingu täitmisel vastavustingimustele
mittevastava töötaja kaasamine on lubatud ainult hankija kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis esitatud nõusolekul ning tingimusel, et ta ei asenda põhi-meeskonna
liiget, vaid on kaasatud abitööjõuna või spetsiifilise eksperdina. Spetsiifilise eksperdi
kaasamise vajadus peab olema tingitud hankija poolt tellitud töö olemusest ning olema
põhjendatud. Täiendavalt lepingu p 5.6 alusel muudes rollides kaasatud isikute poolt
teostatud tööde eest tellija tasu ei maksa.
5.7. Täiendavalt kaasatud isikutele rakenduvad kõik konfidentsiaalsusnõuded.
5.8. Täitja garanteerib riigihankes isikuliselt mitte välja toodud meeskonnaliikmete olemasolu
ja vastavuse riigihankes nõutud kvalifikatsioonile/varasemale töökogemusele ning esitab
tööde teostajad nimeliselt lepingu sõlmimisel.
6. Lepingu hind
6.1. Hooldustööd (tellimine ei ole kohustuslik, tellitakse vajadusel):
6.1.1. Lepingu täitmine toimub töötunnipõhisel arvestusel, tellija tasub üksnes lepingu
alusel tellitud ja teostatud töötundide eest.
6.1.2. Ühe töötunni maksumuseks lepingu täitmisel on 30 (kolmkümmend) eurot
käibemaksuta.
6.1.3. Tellija tasub lepingu alusel tellitud tööde eest maksimaalselt 20 000 (kakskümmend
tuhat) eurot käibemaksuta (maksumus sõnadega) eurot käibemaksuta, mis
summeeritakse kõikide tellitud tööde alusel.
6
6.1.4. Täitjal on õigus esitada e-arve pärast tööde aktiga vastu võtmist. Arvel tuleb märkida
riigihanke nimetus, lepingu osa viitenumber, lepingu number ja kontaktisiku andmed.2
6.1.5. Arve tasumiseks annab täitja minimaalselt tähtaja 21 kalendripäeva alates arve
laekumisest.
6.2. Arendustööde maksumus
Tellija tasub lepingu alusel tellitud tööde eest kokku 216 732 (kakssada kuusteist tuhat seitsesada
kolmkümmend kaks) eurot käibemaksuta.
6.3. Tööd antakse üle vastavalt pakkumuse projektiplaanis toodud etappidele:
6.3.1. Etapp 1 – arendustööd, kestus 12 kuud:
6.3.1.1. Etapp 1.1 -Ettevalmistus, koostöökokkulepete tegemine ja protsesside tutvustus,
"kick-off" koosolekud ja projekti käivitamine – 464h
6.3.1.2. Arendus 1 – 1070h,
6.3.1.3. Arendus 2: doonorrakkude monitooringu mikroteenus – 624h,
6.3.1.4. Arendus 3: integratsioon TTO-st päringud – 486,4h,
6.3.1.5. Arendus 4: Kasutajaliidese tööd – 1616h,
6.3.1.6. Arendus 5: Muud integratsioonid – 1096h,
6.3.1.7. Arendus 6: TAI-le TJT ligipääsulahenduse loomine – 660h,
6.3.1.8. Testimine – 80h,
6.3.1.9. Reserv – 528h,
6.3.1.10. Juurutus ja dokumentatsiooni kooskõlastamine ning üleandmine – 120h;
6.3.2. Etapp 2 – Tellija vastuvõtu- ja turvatestimine, koolitused, kestus 2 kuud:
6.3.2.1. Testimine – 240h,
6.3.2.2. Tarne ja Täitja eel- ning järel tugi tarnel toodangu keskkonda – 80h,
6.3.2.3. Koolitused sihtrühmadele mooduli funktsionaalsuse kasutamiseks – 80h;
6.3.3. Etapp 3 – hooldustööd ja juurutuse lisatugi, kestus 12 kuud:
6.3.3.1. Post juurutamise lisatugi – 40h,
6.3.3.2. TIS kesksüsteemi diagnooside mikroteenusega seotud arendused (vajadusel) – 40h.
6.4. Punkti 6.3 alapunktides märgitud vahetähtaegu võivad pooled vajadusel kokkuleppel
muuta.
6.5. Täitjal on õigus esitada e-arve pärast tööde aktiga vastu võtmist. Arvel tuleb märkida
riigihanke nimetus, lepingu osa viitenumber, lepingu number ja kontaktisiku andmed.3
6.6. Arve tasumiseks annab täitja minimaalselt tähtaja 21 kalendripäeva alates arve
laekumisest.
7. Intellektuaalomand
7.1. Täitja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et talle kuuluvad lepingu täitmiseks vajalikud
autoriõigused, litsentsid ja muud intellektuaalse omandi õigused, mis on vajalikud lepingu
järgsete tööde teostamiseks ja õiguste loovutamiseks tellijale ning nende suhtes ei ole
õigusi ega nõudeid kolmandatel isikutel.
2 Välisriigi pakkujad võivad esitada arve pdf-vormingus aadressil [email protected], kui e-arve esitamine ei ole võimalik. 3 Välisriigi pakkujad võivad esitada arve pdf-vormingus aadressil [email protected], kui e-arve esitamine ei ole võimalik.
7
7.2. Tasu intellektuaalse omandi varaliste õiguste loovutamise ja litsentsi andmise eest sisaldub
lepingu hinnas.
7.3. Täitja loovutab tellijale lepingu täitmise käigus loodud kõik mistahes vormis tööde osad,
mis puutuvad tööde teostamisse, kõik autori varalised õigused ning annab lihtlitsentsi
autori isiklikele õigustele koos all-litsentsi andmise õigusega kogu autoriõiguste kehtivuse
ajaks ilma geograafiliste piiranguteta tööde üleandmise hetkest, loobudes sellega lepingu
alusel üle antud originaalteoste osas õiguste kasutamisest.
7.4. Täitja tagab, et isiklikud õigused on ilma täitja nõusolekuta teostatavad muuhulgas
järgnevas ulatuses:
7.4.1. tellijal on õigus tööd kasutada mis tahes eesmärgil ja viisil;
7.4.2. tellijal või tellija tellimusel kolmandatel isikutel on õigus teha üle antud töödes
muudatusi ning neid täiendada;
7.4.3. tellijal või tellija tellimusel kolmandatel isikutel on õigus teostatud töid muuta või
töödele lisada tellija või kolmandate isikute poolt loodud töid;
7.4.4. tööde üleandmisega tellijale kinnitab täitja, et tööd on üldsusele avaldamiseks valmis.
7.5. Täitja tagab tellijale kõik vajalikud õigused lepingu täitmise käigus loodavate tööde
kontrollimiseks, testimiseks ning süsteemi paigutamiseks ka ajal, mil tööd on
vastuvõtutestimiseks üle antud, kuid ei ole veel tellija poolt aktiga vastu võetud.
7.6. Täitja on kohustatud tagama intellektuaalse omandi õiguste (eeskätt autoriõiguste)
olemasolu ja kehtivuse, samuti nende ülemineku tellijale viisil, mis võimaldab tellijal
lepingu lõppedes üle võtta täitja funktsioonid.
7.7. Täitja kohustub lahendama kõikvõimalikud lepingujärgsete töödega seotud
intellektuaalse omandi õigustest tekkivad vaidlused kolmandate isikute või oma töötajate
või koostööpartneritega, v.a. juhul, kui tarkvara või tarkvara osa litsentside soetamise
kohustus oli tellijal või kolmandal osapoolel. Juhul, kui eeltoodust tekib tellijale rahaline või
muu kohustus või juhul, kui tellija on kohustatud lõpetama lepingu alusel teostatud ja
vastuvõetud tööde kasutamise, on tellijal õigus nõuda täitjalt sellega kaasneva rahalise või
muu kohustuse täitmist ja/või samaväärse töö loomist ilma täiendavat tasu nõudmata
võimalikult lühikese aja jooksul, hoidudes mistahes viivitustest tarkvara arendamises,
kasutuselevõtmises ja kasutamises tellija poolt.
7.8. Kõik tellijale kaasnevad otsesed ja kaudsed kahjud, mis tulenevad sellest, et kolmandal
isikul on või väidetavalt on varalisi või mittevaralisi intellektuaalsest omandist tulenevaid
õigusi lepingu alusel üle antavate intellektuaalse omandi objektide suhtes, kannab täitja.
7.9. Selles alapeatükis kirjeldatud õigused ja litsentsid loetakse tellijale lõplikult üle läinuks
pärast tööde vastuvõtmist.
8. Vigadest teavitamine ja veaparanduste teostamine
8.1. Tellija teavitab avastatud rakenduse ja tarkvara vigadest täitjat esimesel võimalusel, tehes
kande tööde halduskeskkonda või muul kokkulepitud viisil. Tellija registreerib vea, märkides
võimalusel vea põhjuse, eeldatava vea parandamise tähtaja ning kriitilisuse, märkides lisaks,
kui tegemist on garantiilise tööga ja suunab selle täitjale.
8.2. Täitja võib omalt poolt avastatud vigadest tellijat teavitada, tehes kande tööde
halduskeskkonda. Täitja registreerib vea, märkides võimalusel vea põhjuse, eeldatava vea
8
parandamise tähtaja ning kriitilisuse, märkides lisaks, kas tegemist on garantiilise tööga
ning suunab selle tellijale. Tellija määrab edasise lahenduse käigu.
8.3. Täitja garanteerib tellijale teenindusajal veakahtluste korral veaallika tuvastamiseks vajaliku
konsultatsiooni.
8.4. Täitja on kohustatud veaparanduse teostama vähima võimaliku aja jooksul.
8.5. Maksimaalsed lahendusajad ja vigade eristamise kriitilisuse astmed:
8.5.1. kriitiline viga – tarkvaral põhinev teenus või süsteem ei toimi ega ole kasutatav.
Näiteks on andmed rikutud; esineb kasutajasessioonide ebanormaalne katkemine;
probleem mõjutab süsteemi käideldavust ja andmete terviklikkust; mõjutatud on
enamus tarkvara kasutajatest; tõsine finantsmõju. Lahendusaeg 8 tundi;
8.5.2. häiriv viga – tarkvaraga seotud probleem ei sega teatavate reservatsioonide
järgimisel igapäevast töötamist; mõjutatud ei ole kõik tarkvara kasutajad; väiksema
tähtsusega funktsionaalsused pole käideldavad, kasutatavad või süsteemi jõudlus on
madalamal maksimaalsest nõudest. Lahendusaeg 16 tundi;
8.5.3. pisiviga - väikesed puudused minimaalse mõjuga tööde kasutajatele või klientidele;
kosmeetilised probleemid (ekraanikomponendid on nihkes, kuid see ei takista
komponendi eesmärgipärast kasutamist); pikaajaline vastukaalu kasutamine
kasutajatele vastuvõetav. Lahendusaeg 40 tundi.
8.6. Kui veaparandus ei ole objektiivsetest asjaoludest tulenevalt võimalik maksimaalse
lahendusaja jooksul, kohustub täitja sellest tellijat informeerima kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis, näidates ära põhjused, miks veaparandus ei ole nimetatud aja jooksul
võimalik ning esitades töö teostamise tähtaja, mille jooksul täitja on reaalselt võimeline vea
parandama.
8.7. Kui täitja annab vigade parandamise järgselt üle tööd, milles tellija vastuvõtutestimise käigus
esineb jätkuvalt vigu (teistkordne vigadega tööde üleandmine), võib tellija otsustada, kas
anda täitjale uus tähtaeg vigade parandamiseks või kõrvaldada vead ise või kolmanda isiku
kaasabil ja nõuda täitjalt selleks tehtud mõistlike kulutuste hüvitamist.
9. Garantii
9.1. Täitja annab hankelepingu alusel teostatud töödele garantii 12 kuud. Garantii hakkab
kehtima hetkest, millal tellija paneb tööd toodangukeskkonda. Kui tellija ei pane tööd
toodangukeskkonda 3 kuu möödumisel alates tööde vastuvõtmisest aktiga, algab garantii
nimetatud aja möödumisel.
9.2. Garantiiga on hõlmatud kõik garantii tähtaja jooksul tarkvaras ilmnevad vead ja
mittevastavused kokkulepitule, mis ei ole tekkinud tellija või kolmandate osapoolte
tegevuse tagajärjel. Garantiiga on hõlmatud ka kõigi tööde muudatused ja
modifikatsioonid, mis on tehtud täitja poolt ja mis ei ole oluliselt muutnud varasemalt
tehtud tööd.
9.3. Täitja kõrvaldab garantii kehtivuse ajal töödes avaldunud vead ja mittevastavused tasuta,
sealhulgas uuendab või asendab kõik seonduvad dokumendid.
9.4. Täitja on kohustatud garantii korras teostama eelkõige järgmist:
9.4.1. vea ilmnemisel vea otsimine, lokaliseerimine, veaolukorrale lahenduse leidmine ja vea
parandamine;
9.4.2. vea põhjuste analüüs ja ettepanekute tegemine ennetavate meetmete kasutusele
võtuks kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis;
9
9.4.3. vea parandamisega seoses paigaldamise ja seadistamise tugi ning sellega seotud
konsultatsioonid.
9.5. Tellija määrab võimalusel, milline on vea kriitilisuse aste või kas tegemist on muu
garantiikohustusega hõlmatud puudusega ning võib määrata vea kõrvaldamiseks tähtaja,
lähtudes lepingus fikseeritud vigade kriitilisuse astmetest.
9.6. Reageerimis- ja lahendusaeg hakkab kulgema tellija poolt teate välja saatmise hetkest.
9.7. Kui tegemist on kriitilise veaga (blocker ja critical), teatab täitja hiljemalt 24 tunni jooksul
alates kriitilise vea kohta teate saamisest oma esialgse hinnangu kriitilise vea võimalike
põhjuste kohta ning juhtnöörid, kuidas tööde tulemit edasi kasutada. Kriitiline viga peab
saama kõrvaldatud hiljemalt 3 tööpäeva jooksul alates vea kohta teate saamisest, kui
pooled ei ole kokku leppinud teisiti.
9.8. Kui tegemist on häiriva vea (major), pisivea (minor) või muu garantiikohustusega hõlmatud
puudusega, teatab täitja hiljemalt 48 tunni jooksul alates selle kohta teate saamisest oma
esialgse hinnangu häiriva vea, pisivea või muu puuduse võimalike põhjuste kohta ning
vajadusel juhtnöörid, kuidas tööde tulemit edasi kasutada. Häiriv viga peab saama
kõrvaldatud hiljemalt 10 tööpäeva jooksul alates vea kohta teate saamisest, kui pooled ei
ole kokku leppinud teisiti.
9.9. Kui täitja tõendab, et kõrvaldatud viga ei olnud garantiiga hõlmatud, hüvitab tellija täitja
kantud otsesed kulud seoses nimetatud vea kõrvaldamisega. Kulude hüvitamisel võetakse
aluseks lepingus, mille raames teostatud töödes on viga ilmnenud, fikseeritud tööde
teostamise ühe töötunni hind.
9.10. Tellija tagab täitjale kaasabi garantiikohustuse alla käivate vigade kõrvaldamisel tellija
võimekuse ja võimaluste piires.
9.11. Kui täitja ei suuda vigasid kokkulepitud tähtajaks kõrvaldada, võib tellija nimetatud ise
kõrvaldada või korraldada nende kõrvaldamise kolmanda isiku kaasabil, teavitades sellest
täitjale. Tellijal on õigus täitjalt nõuda kõigi kulutuste hüvitamist, mis tekkisid seoses
eelkirjeldatud viisil vea kõrvaldamisega, kui tegemist oli garantiiga hõlmatud veaga.
9.12. Garantii kaotab kehtivuse, kui tellija muudab lähtekoodi, välja arvatud tööde osale, mida
ei ole muudetud ning tellija suudab eristada lähtekoodis tehtud muudatusi.
10. Vastutus
10.1. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, välja arvatud juhul, kui rikkumine
on vabandatav vääramatu jõu või muu objektiivse asjaolu tõttu. Nimetatud asjaolu
esinemist peab tõendama pool, kes sellele tugineda soovib.
10.2. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, mis tuleneb tema poolt lepingu
täitmisse kaasatud isikute tegevusest.
10.3. Pool ei vastuta lepinguliste kohustuste rikkumise eest, mis tulenes teise poole kohustuste
rikkumisest või kolmandate isikute tegevusest või tegemata jätmistest. Kui tellija viivitab
omapoolsete kohustuste täitmisega ja nende kohustuste mittetähtaegne täitmine ei
võimalda täitjal omapoolseid kohustusi tähtaegselt täita, pikendatakse tööde üleandmise
tähtaega vastava aja võrra. Nimetatud asjaolu esinemist peab tõendama pool, kes sellele
tugineda soovib.
10.4. Kohustuse rikkumisel on teisel poolel õigus kasutada kõiki seadusest või lepingust
tulenevaid õiguskaitsevahendeid vastavalt võlaõigusseadusele.
10
10.5. Poolte rahaline koguvastutus on piiratud lepingu kogumaksumusega, kuid see piirang ei
kehti süülisel rikkumisel, sh süülisel rikkumisel seoses intellektuaalomandiõiguse või
andmekaitsealaste kohustustega.
10.6. Tasu maksmisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda viivist võlaõigusseaduses sätestatud
määras konkreetsete tööde eest maksmisele kuuluvast tasust iga tasumisega viivitatud
kalendripäeva eest. Viivise maksimaalne määr on 25% konkreetsete tööde eest tasumisele
kuuluvast kogusummast. Viivise nõue tuleb esitada allkirjastatult.
10.7. Täitja poolse lepinguliste kohustuste rikkumisena käsitletakse eeskätt olukorda, kus üle
antud tööd ei vasta osaliselt või täielikult lepingu tingimustele, sh kokkulepitud hooldus-
või veaparandustööde tingimustele või esineb muid täitja poolseid lepingu rikkumisi.
10.8. Kui täitja rikub lepingulist kohustust, on tellijal õigus nõuda leppetrahvi tasumist, mille
suuruseks on kuni 200 eurot iga rikkumises oldud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem
kui 25% lepingu kogumaksumusest. Kui lepingu täitmine on kokku lepitud etappide kaupa,
siis mitte rohkem kui 25% etapi kogumaksumusest.
10.9. Juhul kui täitja poolsetest viivitustest tingitult ei ole tööde kasutuselevõtt enam realistlik
või vajalik, on tellijal õigus lepingust taganeda vastavalt võlaõigusseaduse § 116 lõikele 1
ning täitja on kohustatud tegema juba makstud osa eest tellijale tagasimakse.
10.10. Lepingu olulise rikkumise korral on tellijal õigus esitada täitjale leppetrahvi nõue kuni
10 000 eurot iga rikkumise eest. Täitja poolse olulise lepingu rikkumise korral ei pea tellija
määrama täitjale lepingu täitmiseks võlaõigusseaduse §-s 114 nimetatud täiendavat
tähtaega ning tellijal on muu hulgas õigus leping üles öelda või lepingust taganeda.
10.11. Oluliseks rikkumiseks loevad pooled lisaks võlaõigusseaduses sätestatule muuhulgas:
10.11.1. mõjuva põhjuseta lepingu täitmise katkestamine või täitmisele mitte asumine;
10.11.2. valeinfo esitamine;
10.11.3. lepingu täitmiseks vajalike õiguste (sealhulgas load, litsentsid, intellektuaalse omandi
õigused) puudumine;
10.11.4. intellektuaalse omandi õiguste ja nende kasutamise tingimuste rikkumine;
10.11.5. korduv (vähemalt kahel korral) meeskonnaliikme asendamine isikuga, kes ei vasta
kokku lepitud nõuetele või meeskonnaliikme asendamine ilma tellija eelneva vähemalt
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekuta;
10.11.6. konfidentsiaalsuskohustuse rikkumine;
10.11.7. lepingujärgsete kohustuste korduvat (vähemalt kahel korral) täitmata jätmist;
10.11.8. tähtaegselt lepingu täitmata jätmist selliselt, et tehnilises kirjelduses sätestatud
eesmärgi täitmine ei ole enam tähtaegselt realistik ja/või täitja poolse tegevuse või
tegevusetuse tõttu ei ole võimalik enam kasutada lepingu rahastamiseks ettenähtud
vahendeid;
10.11.9. lepingujärgsete kohustuste üleandmine kolmandale isikule ilma tellija
digiallkirjastatud nõusolekuta.
10.12. Tööde vastuvõtmine tellija poolt ei vabasta ega vähenda täitja vastutust lepingu
rikkumise eest.
10.13. Kui täitja ei täida lepingut nõuetekohaselt ja selle alusel teeb rakendusasutus toetuse
vähendamise või tagasinõude otsuse, on tellijal õigus täitjalt tagasi nõuda
mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
10.14. Leppetrahvi nõude kohustub tellija esitama mõistliku aja jooksul, kuid mitte hiljem kui
3 kuu jooksul alates päevast, mil tellija sai teadlikuks leppetrahvi nõude aluseks olevast
11
asjaolust. Leppetrahvi nõude vaidlustamine ei vabasta täitjat selle maksmise kohustusest
enne vastava kohtuotsuse jõustumist.
10.15. Täitja on kohustatud leppetrahvi tasuma 2 nädala jooksul alates tellija poolt vastava
nõude esitamisest, kui leppetrahvi nõudes ei ole määratud teisiti.
10.16. Tellijal on õigus tasaarvestada leppetrahvi summa täitjale töö teostamise eest
tasumisele kuuluvate maksetega. Tasaarvestamise korral ei rakendata leppetrahvi
tasumise kohustust.
11. Konfidentsiaalsuskohustus
11.1. Pooled kohustuvad vastastikku hoidma salajas ja mitte avaldama kolmandatele isikutele
ükskõik missugust konfidentsiaalseks peetavat informatsiooni, mis on saadud teiselt
poolelt lepingu alusel tellitud tööde teostamise käigus või muul viisil või juhuslikult.
11.2. Täitja peab võtma kasutusele isikuandmete ja tellija infosüsteemide kaitseks
organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid, lähtudes muuhulgas
kehtivatest õigusaktidest. Täitja ei tohi töödelda arenduskeskkondades reaalseid ja
isikustatud andmeid.
11.3. Kui lepingu täitmise raames osutub vajalikuks isikuandmete töötlemine, lepivad pooled
isikuandmete töötlemise tingimused kokku juhindudes isikuandmete kaitse üldmääruse4
artiklis 28 kirjeldatust.
11.4. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled igasugust informatsiooni (sh
ärisaladusi, isikuandmeid, lepingute andmeid, infosüsteeme, turvasüsteemide kirjeldusi,
riistvara ja tarkvara kirjeldusi, pakkumuse kirjeldusi, kasutatavaid tehnoloogiaid,
spetsifikatsioone jms), mis on saadud seoses lepingu täitmisega ja mille sattumine
kolmandate isikute kätte võib pooltele põhjustada turvariske või majanduslikku kahju või
kolmandate isikute (eelkõige tellija klientide) eraelu puutumatuse rikkumist. Kahtluse
korral eeldatakse informatsiooni konfidentsiaalsust.
11.5. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mille avalikustamise
kohustus tuleneb õigusaktidest või mille avalikustamiseks pooled on andnud nõusoleku.
11.6. Pooled võivad edastada konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele isikutele, kes on
tellitud tööde täitmisega otseselt seotud. Täitja kohustub tagama, et isikud, keda ta oma
kohustuste täitmisel kasutab, oleksid konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning
nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist. Vastutus
konfidentsiaalsuskohustuste täitmise eest lasub täitjal.
11.7. Pooled ei kasuta lepingu täitmisel neile teatavaks saanud konfidentsiaalset informatsiooni
oma huvides ega muul eesmärgil, kui tellitud tööde teostamiseks.
11.8. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise korral kohustub täitja hüvitama kõik kahjud, mis
sellise rikkumise tagajärjel tellijale või kolmandale isikule tekkisid, sõltumata sellest, kas
rikkumine pandi toime lepingu kehtivuse ajal või lepinguliste kohustuste lõppemise
järgselt.
11.9. Täitja on teadlik, et leping ja kokkulepped on avalikud, v.a osades, mis on avaliku teabe
seadusest tulenevatel alustel määratud asutusesiseseks kasutamiseks või märgitud täitja
poolt ärisaladuseks.
4 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr (EL) 2016/679.
12
11.10. Konfidentsiaalsuskohustus kehtib tähtajatult.
12. Lepingu kehtivus
12.1. Leping jõustub sõlmimisel.
12.2. Lepingut muudetakse pooltevahelise kirjaliku kokkuleppega lepinguga samas vormis,
arvestades riigihangete seaduses toodut ja kui see on riigihangete seaduses lubatud.
12.3. Kui mõni lepingu tingimus peaks osutuma osaliselt või täielikult kehtetuks või täitmisele
mittepööratavaks, ei mõjuta see teiste lepingu tingimuste kehtivust ning lepingu ülejäänud
tingimused jäävad kehtima ja täitmisele pööratavaks. Sel juhul võimalusel asendatakse
kehtetu või täitmisele mittepööratav tingimus õiguslikult kehtiva tingimusega, mis on
sisult võimalikult lähedane poolte kavatsustele ja kehtetu tingimuse majanduslikule
mõjule.
12.4. Tellija võib lepingu igal ajal sõltumata põhjusest lõpetada, teatades sellest kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis ette 30 päeva. Lepingu lõpetamine vabastab pooled
käesoleva lepinguga sätestatud kohustuste täitmisest.
12.5. Tellijal on õigus leping ühepoolselt etteteatamistähtaega järgimata üles öelda või sellest
taganeda, kui täitja on oluliselt lepingut rikkunud või juhul, kui täitja:
12.5.1. suhtes on algatatud pankrotimenetlus;
12.5.2. pankrot on välja kuulutatud;
12.5.3. täitja varad arestitakse;
12.5.4. täitja finantsseisund halveneb tellija põhjendatud hinnangul oluliselt ja see muudab
lepingu nõuetekohase täitmise vähetõenäoliseks.
12.6. Lepingu lõppemisel mistahes alusel ja põhjusel on täitja kohustatud tellijale üle andma
kogu tööga seotud informatsiooni ja dokumentatsioon (nii digitaalselt kui paberkandjal,
samuti informatsiooni, mida ei ole salvestatud eelnimetatud infokandjatele). Üleantav info
ja dokumentatsioon peab olema süstematiseeritud. Täitja on kohustatud andma
ammendavad selgitused eelkirjeldatud informatsiooni haldamise ja kasutamise kohta,
tehes seda tellija nõudmisel kirjalikult.
13. Teadete edastamine ja kontaktisikud
13.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul e-posti teel, lähtudes kodukorra tingimustest selle
olemasolul. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise korral
loetakse teade kättesaaduks kohale jõudmise teates märgitud kellaajal või e-kirjas
näidatud saatmise kellaajal.
13.2. Juhul, kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peab teade olema edastatud
digiallkirjastatult poole allkirjaõigusliku isiku poolt. Informatiivset teadet võib edastada ka
telefoni teel. Informatiivseks loetakse teade, millega ei kaasne õiguslikke tagajärgi.
13.3. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui
teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud 5 kalendripäeva.
13.4. Tellija kontaktisik(ud) on: …. …, telefon …., e-post: …. või tema asendaja;
13.5. Täitja kontaktisik(ud) on: …, …., telefon … e-post: …. või tema asendaja;
13
13.6. Kontaktisikute pädevuses on anda teisele poolele vajaliku informatsiooni ja juhiseid oma
pädevuse piires, anda nõusolek meeskonnaliikme vahetamiseks, kontrollida teostatud
lepingu kvaliteeti, anda lepingu ese üle ja võtta vastu ning allkirjastada akt.
13.7. Kontaktisiku muutumisest teavitab pool kirjalikult teist poolt viivitamatult.
14. Lõppsätted
14.1. Täitjal puudub volitus tegeleda lepingu raames avalike suhetega ning anda teateid.
Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
14.2. Lepingule kohaldub Eesti õigus.
14.3. Lepinguga reguleerimata küsimustes või olukorras, kus mõni lepingu säte on vastuolus
seadusega, lähtutakse Eesti Vabariigis kehtivast seadusandlusest.
15. Lisad:
15.1. Lisa 1 – Tehniline kirjeldus ühes lisadega;
15.2. Lisa 2 – Kodukord;
15.3. Lisa 3 – Tööde üleandmise-vastuvõtmise akt;
15.4. Lisa 4 – Isikuandmete töötlemise tingimused;
15.5. Lisa 5 – Pakkumus (ei allkirjastata koos pakkumusega)
16. Poolte allkirjad
Tellija Täitja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
1
ISIKUANDMETE TÖÖTLEMISE TINGIMUSED
... (edaspidi volitaja), registrikood //, asukohaga //, keda esindab direktor //
ja
..... (edaspidi volitatud töötleja), registrikood //, asukohaga //, keda esindab juhatuse liige/volikirja alusel
//.
on sõlminud käesoleva isikuandmete töötlemise lepingu hankelepingu nr // lisana nr // (edaspidi leping):
1. Ese ja eesmärk
1.1 Lepingu esemeks on volitaja ja volitatud töötleja (edaspidi koos nimetatud kui pooled) vaheliste
tingimuste sätestamine seoses /...hankelepingu nimetus.../ tööde käigus käsitletavate andmete
töötlemisega.
1.2 Volitatud töötleja töötleb lepingus kirjeldatud isikuandmeid hankelepingu nr // täitmiseks, millele
on volitatud töötlejal õigus saada ligipääs hankelepingus määratletud tööde teostamiseks
vastavalt lepingus sätestatud piirangutele.
1.3 Lepingu täitmiseks on volitatud töötleja isikuandmete töötlemisega seotud tegevused lepingu
alusel piiratud hankelepingu täitmiseks vajalike tegevustega.
2. Isikuandmed
2.1 Volitatud töötlejale võivad hankelepingu täitmise käigus teatavaks saada volitaja poolt hallatavas
infosüsteemis või // andmekogus töödeldavad isikuandmed järgmises koosseisus:
2.1.1 /... Infosüsteemi nimetus .../ andmed vastavalt // pp.kk.aaaa määruse nr // /... määruse nimetus .../
peatükile nr // /... peatüki nimetus .../;
2.1.2 isiklikud andmed, nt inimese nimi, sünniaeg, isikukood, isikut tõendava dokumendi andmed;
2.1.3 kontaktandmed, nt aadress, telefoninumber ja e-posti aadress;
2.1.4 eriliigilised isikuandmed, nt andmed isiku või tema pereliikme terviseseisundi,
majandusliku seisundi või perekonna kohta;
2.1.5 ameti- ja kutsesaladust puudutav teave.
3. Volitatud töötleja kohustused
3.1 Volitatud töötleja on kohustatud:
3.1.1 tagama lepingueelsete läbirääkimiste ja lepingu täitmise käigus volitajalt ükskõik mis vormis
saadud isikuandmete konfidentsiaalsuse ja mitte edastama ega võimaldama sellele teabele
juurdepääsu kolmandale isikule ilma volitaja sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta;
2
3.1.2 tagama, et lepingu täitmise raames töödeldavaid isikuandmeid ei edastata väljapoole Euroopa
Liidu liikmesriikide ja Euroopa Majandusühendusse kuuluvate riikide territooriumi ilma volitaja
sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta;
3.1.3 kasutama ja töötlema isikuandmeid üksnes hankelepingu täitmiseks ja volitaja dokumenteeritud
juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui volitatud töötleja on kohustatud teavet töötlema volitatud
töötleja suhtes kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul teavitab volitatud töötleja
volitajat vastava kohustuse olemasolust enne teabe töötlemist;
3.1.4 võimaldama juurdepääsu isikuandmetele ainult nendele isikutele, kellel on selleks oma
tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagab, et need isikud on teadlikud ning järgivad
isikuandmete töötlemis alaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse
eelmainitud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib
asjakohane seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus;
3.1.5 teavitama volitajat toimunud või põhjendatult kahtlustatavast lepingu punktis 3.1.4. sätestatud
konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisest viivitamatult;
3.1.6 täitma kõiki kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid
ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju;
3.1.7 rakendama alltoodud organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid isikuandmete
kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise; juhusliku hävimise ja tahtliku hävitamise
eest ning õigustatud isikule andmete kättesaadavuse takistamise eest, volitamata töötlemise, sh
avalikustamise eest:
3.1.7.1 vältima kõrvaliste isikute ligipääsu isikuandmete töötlemiseks kasutatavatele seadmetele;
3.1.7.2 ära hoidma andmete omavolilist lugemist, kopeerimist ja muutmist andmetöötlussüsteemis,
samuti andmekandjate omavolilist teisaldamist;
3.1.7.3 ära hoidma isikuandmete omavolilist salvestamist, muutmist ja kustutamist ning tagama, et
tagantjärele oleks võimalik kindlaks teha, millal, kelle poolt ja milliseid isikuandmeid salvestati,
muudeti või kustutati või millal, kelle poolt ja millistele isikuandmetele andmetöötlussüsteemis
juurdepääs saadi;
3.1.7.4 tagama, et igal andmetöötlussüsteemi kasutajal oleks juurdepääs ainult temale töötlemiseks
lubatud isikuandmetele ja temale lubatud andmetöötluseks;
3.1.7.5 tagama andmete olemasolu isikuandmete edastamise kohta: millal, kellele ja millised
isikuandmed edastati, samuti selliste andmete muutusteta säilimise;
3.1.7.6 tagama, et isikuandmete edastamisel andmesidevahenditega ja andmekandjate transportimisel
ei toimuks isikuandmete omavolilist lugemist, kopeerimist, muutmist või kustutamist;
3.1.7.7 pidama arvestust isikuandmete töötlemisel kasutatavate tema kontrolli all olevate seadmete ja
tarkvara üle, dokumenteerides järgmised andmed:
3.1.7.7.1 seadme nimetus, tüüp ja asukoht ning seadme valmistaja nimi;
3.1.7.7.2 tarkvara nimetus, versioon, valmistaja nimi ja kontaktandmed.
3.1.8 teavitama kirjalikult volitajat turvameetmete rikkumisest, mis põhjustab, on põhjustanud või
võib põhjustada töödeldavate isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku hävitamise,
kaotsimineku, muutmise või loata avalikustamise või neile juurdepääsu viivitamata, kuid mitte
3
hiljem kui kakskümmend neli tundi pärast sellest teada saamist. Juhul, kui rikkumisest
teadasaamine langeb nädalavahetusele või riiklikule pühale, kohustub volitatud töötleja volitajat
kirjalikult teavitama viivitamatult, kuid mitte hiljem kui nelikümmend kaheksa tundi pärast
rikkumisest teada saamist. Kirjeldatud teates tuleb vähemalt:
3.1.8.1 kirjeldada isikuandmetega seotud rikkumise laadi, sealhulgas puudutatud andmesubjektide liike
ja arvu ning puudutatud kirjete liike ja arvu;
3.1.8.2 teatada andmekaitsespetsialisti või mõne teise täiendavat teavet andva kontaktisiku nimi ja
kontaktandmed;
3.1.8.3 soovitada meetmeid isikuandmetega seotud rikkumise võimalike negatiivsete mõjude
leevendamiseks;
3.1.8.4 kirjeldada isikuandmetega seotud rikkumise võimalikke tagajärgi;
3.1.8.5 kirjeldada volitatud töötleja poolt pakutud või võetud meetmeid isikuandmetega seotud
rikkumisega tegelemiseks ja
3.1.8.6 esitada muud teavet, mis on mõistlikult nõutav, et volitaja saaks täita kohaldatavaid andmekaitse
õigusakte, sealhulgas riigiasutustega seotud teavitamise ja avaldamise kohustusi, näiteks teavet,
mis on nõutav andmesubjekti tuvastamiseks.
3.1.9 lõpetama eelnevalt kirjeldatud rikkumised või tegema kõik endast oleneva nende lõpetamiseks
ja kohaldama meetmeid isikuandmetega seotud rikkumise lahendamiseks, sealhulgas vajaduse
korral rikkumise võimaliku kahjuliku mõju kõrvaldamiseks ja leevendamiseks;
3.1.10 kustutama, niivõrd kui see on võimalik, lepingu lõppemisel kõik tööde teostamise käigus
teatavaks saanud isikuandmed ja nimetatute koopiad 30 päeva jooksul, v.a juhul, kui
õigusaktidest tuleneb teisiti;
3.1.11 tegema volitajale kättesaadavaks kogu teabe, mida volitaja peab vajalikuks lepingus sätestatud
kohustuste täitmise tõendamiseks;
3.1.12 võimaldama volitajal või volitaja poolt määratud audiitoril teha seoses isikuandmete
töötlemisega auditeid ja kontrolle ning panustama nendesse.
4. Lõppsätted
4.1 Volitatud töötleja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata
oma lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut.
4.2 Isikuandmete konfidentsiaalsena hoidmise kohustus jääb kehtima ka pärast käesoleva lepingu
lõppemist tähtajatult.
4.3 Isikuandmete konfidentsiaalsena hoidmise kohustus ei laiene teabe avaldamisele volitatud
töötleja audiitorile ja advokaadile.
4.4 Leping on kehtiv poolte poolt allkirjastamisest kuni hankelepingu järgsete kohustuste täitmiseni,
v.a konfidentsiaalsuskohtustus, mis kehtib tähtajatult.
Poole allkirjad
4
Volitaja: Volitatud töötleja: /allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
1
Kodukord Riigihanke nimetus: Tervise infosüsteemi viljatusravi mooduli detailanalüüsi- ja arendustööd 1. Sissejuhatus
1.1 Kodukorra eesmärk on täpsustada poolte õiguseid ja kohustusi ja tööde teostamise korraldust.
2. Nõuete haldus 2.1 Antud peatüki eesmärk on kirjeldada kust ja kuidas nõuded tulevad, kuidas
nõuded kaardistatakse, kuidas neid hallatakse, kuidas hallatakse muudatusi, sh kuidas kinnitatakse muudatused, kuidas ärilised nõuded seotakse süsteeminõuetega ja kuidas süsteeminõuded seotakse arenduse taskide, testilugude jms-ga.
2.2 Projekti skoopi kuuluvad tööd on kirjeldatud hanke tehnilises kirjelduses ja selle lisades. Nende tööde teostamise jälgimiseks loob täitja projektijuht võimalikult sarnase töömahuga piletid projekti tööhalduskeskkonnas. Pileteid võib samadel tingimustel luua ka tellija. Projektis ei teostata töid, mida pole hanke tehnilises kirjelduses defineeritud (ja mille kohta ei ole seega tööhalduskeskkonnas piletit).
2.3 Tööde läbivaatamisel võib tellija tuua välja erinevaid muudatusvajadusi, mis defineeritakse projekti töörühma poolt tööhalduskeskkonna vastavas piletis nõuetena või uute tööpiletitena.
2.4 Dokumentatsiooni loomisel tuleb lähtuda suunistest mis on kättesaadaval aadressil https://tehik.ee/arendusjuhendid („Nõuded infosüsteemi dokumentatsioonile“).
3. Kommunikatsiooni haldus 3.1 Tellija projektijuht säilitab kogu projekti vältel toimuva kommunikatsiooni, mida on
võimalik kirjalikult taas esitada, projekti ja garantiiperioodi kehtivuse vältel. 3.2 Projekti kommunikatsiooni vormid on järgmised, kuid neile võib vastavalt
vajadusele kokkuleppeliselt lisanduda ka muid kommunikatsiooni vorme, mida pole alljärgnevas tabelis kirjeldatud:
2
Kommunikatsioo ni vorm
Sagedus Vastutav roll
Reeglid
Igapäevane teabevahetus
Jooksvalt Tellija PJ Täitja PJ
• Tööde läbiviimiseks lepib töörühm kokku vestluskanali (Teams vms), millesse kuuluvad kõik töörühma liikmed. Projektijuhid tagavad, et kõigil osalistel oleks kanalisse ligipääs.
• Vajadusel lepivad poolte projektijuhid kokku antud kanalis täiendavate alamgruppide loomise konkreetsete teemade arutamiseks.
• Poolte projektijuhid vastutavad, et ebaturvalistes peetavates vestluskanalites ei edastataks tundlikke andmeid (n delikaatsed isikuandmed, tellija rakenduste turvalisust puudutav info).
• Vestluskanalis tõstatatud küsimusele tuleb vastata koheselt või anda vastamise tähtaeg.
• Mõlema poole projektijuhid jälgivad jooksvalt vestluskanalit ning viivituste korral korraldavad vastamise enda poolel.
• Vestluskanalis langetatud otsused tuleb eraldi dokumenteerida projektidokumentatsioonis või tööde halduse keskkonnas.
Ad hoc koosolekud
Vastavalt vajadustele
Tellija PJ Täitja PJ
• Keerulisematele küsimuste arutamiseks võivad tellija ja täitja projektijuht kokku kutsuda eraldi koosoleku.
• Koosolekule võib kutsuda ka liikmeid väljastpoolt projekti töörühma. • Koosolekust antakse ette teada vähemalt 1 tööpäev. • Koosoleku kutsesse tuleb märkida päevakord, eesmärk ning toimumise
koht. • Koosolek võib toimuda nii kohapeal kui veebi vahendusel. • Koosoleku tulemina koostab koosoleku kokkukutsuja memo või delegeerib
selle koostamise mõnele koosolekul osalejale. • Kui koosolekul osalejad ei suuda leida vastust, eskaleerib koosoleku
kokkukutsuja otsustamise projekti töörühma üldkoosolekule. • Koosolekut võib tühistada poolte kokkuleppel hiljemalt 2-tunnise
etteteatamise ajaga
3
Projekti dokumentatsioon
Jooksvalt Tellija PJ Täitja PJ
• Projekti dokumentatsioon hoitakse tellija Confluence’i keskkonnas vastavas ruumis.
• Tellija PJ vastutab, et kõigil töörühma liikmetel oleks sinna ligipääs. • Dokumentatsiooni struktuur lepitakse kokku projekti töörühma koosolekul.
Igale dokumendile määratakse tellija ja täitja jälgija. • Projektijuhid vastutavad, et dokumendi jälgijad teostaksid dokumendi
kokkulepitud täiendused ja muudatused ning et dokumentatsioon püsiks ajakohane.
Projekti tööülesanded
Iganädalaselt Tellija PJ Täitja PJ
• Projekti kõiki tööülesandeid hallatakse tellija Jira keskkonna vastavas projektis. Selles keskkonnas registreerimata töid ei teostata ega arveldata.
• Tellija PJ vastutab, et kõigil töörühma liikmetel oleks tööhalduskeskkonda ligipääs.
• Igal teostamisele määratud ülesandel peab olema täitja. • Ülesande täitja vastutab ülesande täitmise staatuse ajakohasena hoidmise
eest. • Ülesanded vaadatakse läbi kord nädalas ning märgitakse juurde vastavad
tegevused. Lepingu täitmist puudutav teabevahetus
Vastavalt vajadusele
Tellija PJ Täitja PJ
• Lepingu täitmist puudutav ametlik teabevahetus, mis pole kaetud muude kommunikatsioonivormidega (n tööülesannete ja projektidokumentatsiooni haldus) toimub e-kirja teel.
• Ametlikud e-kirjad registreerib tellija projektijuht tellija dokumendihalduse keskkonnas
• Kui e-kirjale oodatakse vastust, tuleb see pealkirja real või kirja alguses üheselt määratleda.
• Vastust eeldavale e-kirjale tuleb vastata hiljemalt järgneva tööpäeva jooksul. Kui see ei ole võimalik, tuleb järgneva tööpäeva jooksul anda sisulise vastamise tähtaeg.
• Tööde üleandmis- vastuvõtu akt (ÜVA) tuleb tellija poolsele lepingu kontaktile edastada meili teel ja digitaalselt allkirjastatuna. Tellija korraldab ÜVA registreerimise ja allkirjastamise dokumendihaldussüsteemis ning täitjale meili
4
teel tagastamise. • Arved lepingu täitmise eest esitatakse e-arvete keskkonnas.
Erakorraline teabevahetus
Vastavalt vajadusele
Tellija PJ Täitja PJ
• Poolte vaheline teabevahetus, mis pole kaetud eelnevalt kirjeldatuga, lepitakse kokku tellija ja täitja PJ poolt vastavalt olukorrale.
• Projektijuhid lepivad kokku, millises vormis erakorraline kommunikatsioon edastada ning kuidas seda edasi käsitleda.
• Reeglina on erakorralise kommunikatsiooni vormiks ametlik e-kiri, mis registreeritakse tellija dokumendihalduse süsteemis.
• Kommunikatsioon kriisiolukorras on kirjeldatud käesoleva dokumendi punktis 5.
5
4. Projekti muudatuste haldus 4.1 Muudatustaotlused registreerib ja nende menetlemise seisu jälgib tellija
projektijuht projektidokumentatsiooni keskkonnas. 4.2 Registreeritud muudatustaotlused vaatavad poolte projektijuhid koos läbi,
konsulteerides vastavalt vajadusele projekti töörühmaga. Läbivaatuse käigus märgitakse taotlusse muudatuse mõju projekti tulemitele, ajakavale, eelarvele ning inimressursside kasutamisele.
4.3 Enne muudatustaotluse esitamist tuleb veenduda ja tagada, et on olemas vajalikud eeldused muudatuse teostamiseks ning järgida, et muudatus oleks kooskõlas töövõtulepingu eritingimuste punktiga 9 ja riigihangete seadusega.
4.4 Muudatuse realiseerimisega alustatakse alles peale vajalike kooskõlastuste saamist ning vajadusel hankelepingu muudatuse allkirjastamist mõlema poole poolt.
5. Probleemide haldus 5.1 Kriisiolukorraks loetakse olukorda, kus: 5.1.1 poolte esindajad ei suuda kokkuleppele jõuda; 5.1.2 on muutunud võimatuks võtmeisikute osalemine tööde teostamisel; 5.1.3 on ilmnenud muud asjaolud, mis võivad oluliselt mõjutada tööde edukat
elluviimist ja/või satuvad olulisse ohtu kokkulepitud tähtajad ja/või funktsionaalsus.
5.2 Kriisiolukorra tekkimisel on pool kohustatud sellest teise poole esindajat viivitamatult teavitama e-maili teel. Poole projektijuht helistab lisaks üle teise poole projektijuhi ning kontrollib meili kättesaamist.
5.3 Kui telefonikõnele pole võimalik vastata, tuleb tagasi helistada esimesel võimalusel, aga mitte hiljem kui järgmise tööpäeva lõpus.
5.4 Kriisi tekkel informeerib täitja projektijuht koheselt tellija projektijuhti või hanke eest vastutavat isikut (üldiselt osakonnajuhataja), kes rakendavad täiendavad meetmed kriisi lahendamiseks.
5.5 Kriisist väljumiseks teevad mõlemad pooled kõik endast sõltuva mõlemat poolt rahuldava lahenduse leidmiseks. Kriisi vältimise ja kriisist väljumise tegevuste edenemise eest vastutavad poolte projektijuhid.
5.6 Kriisisituatsioonis võivad projektijuhid kokku leppida vajalike isikute kättesaadavuse ka peale tööpäeva lõppu.
5.7 Kui eelnevate meetmete abil ei suudeta kriisist väljuda, kasutatakse täitja ja tellija vahelises lepingus sätestatud meetmeid.
6. Kvaliteedi tagamine 6.1 Juhtimise kvaliteet tagatakse käesolevas projektis läbi süstemaatilise ja aktiivse
projektijuhtimise, kus regulaarselt jälgitakse kokkulepitud tööplaani ja tööprotsesse ning muid hanke- ja projektidokumentatsioonis sõnastatud meetodeid, reegleid ja põhimõtteid.
6.2 Töö teostaja tagab, et projekti üle antavate tulemite kvaliteedi tagamiseks on tulemid (tarned) eelnevalt testitud vastu esitatud (sh funktsionaalseid ja mittefunktsionaalseid) nõudeid ning tuvastatud vead on parandatud enne tellijale üleandmist.
7. Tulemite valideerimine ja kinnitamine 7.1 Selliste tulemite nagu ärianalüüs, süsteemianalüüs, kliendiliidse arendused,
aruanded ja dokumentatsioon valideerimiseks vaatab tellija tulemid läbi ning
6
kinnitab tulemite vastavust enda ärivajadustele. Tööd ei võeta vastu enne, kui tellija või tema esindaja on kinnitanud loodud tulemi sobivust.
7.2 Laadimise koodi ja infodomeenile vastava andmemudeli vastavust nõuetele kontrollib tellija vastavalt vajadusele.
7.3 Dokumentatsiooni vastavust kehtivatele mittefunktsionaalsetele nõuetele kontrollib tellija projektijuht, kaasates vastavalt vajadusele täiendavaid spetsialiste.
8. Riskide haldus 8.1 Riskide haldus hõlmab: 8.1.1 riskide tuvastamist, analüüsi ja riskide prioriseerimist; 8.1.2 riskide juhtimistegevuste planeerimist; 8.1.3 riskide juhtimist; 8.1.4 riskide juhtimistulemuse kontrollimist ning otsustamist, kas risk on kontrolli all või
vajab lisategevusi. 8.2 Riskide halduse reeglid ja protsess on järgmine: 8.2.1 täitja projektijuht koos projektimeeskonnaga koostab esialgse riskiplaani vastavalt
alljärgnevale tabelile:
I D Vald- kond
Risk i kirje l- dus
Riski realise e- rumise taga- järg
Riski mõju (M)
Riski realise e- rumise tõenäo -sus (TN)
Skoo r (S)
Riski juhti- mise tegev u-sed
Vast u- taja
8.3 Riskiplaan sisaldab järgmist infot: 8.3.1 riski _ID; 8.3.2 riski valdkond (nt: kliendist tulenevad riskid, finantsidest tulenevad riskid,
ajahinnangutest tulenevad riskid, skoobist tulenevad riskid, tehnilisest lahendusest tulenevad riskid jne);
8.3.3 riski kirjeldus; 8.3.4 riski tagajärg; 8.3.5 riski mõju; 8.3.6 riski realiseerumise tõenäosus (TN); 8.3.7 riskikoefitsient/ skoor; 8.3.8 riski juhtimise tegevused ja vastutajad. 8.4 Riskiplaan arutatakse läbi kõigi seotud osapooltega. 8.5 Riskiplaani muudatusi haldab täitja projektijuht, küsides regulaarselt tagasisidet
projekti meeskonnalt ja tellija projektijuhilt. 8.6 Riskiplaanis olevad kõrge prioriteediga riskid ja nende juhtimise tegevused,
vastutajad ja seis vaadatakse üle projekti juhtrühmas. 8.7 Riskiplaani hoitakse ning hallatakse tellija dokumendihalduskeskkonnas
(Confluence). 8.8 Riskide hindamine: 8.8.1 Riskide hindamine hõlmab riskide tuvastamist, analüüsi ning
riskikoefitsiendi/skoori määramist. 8.8.2 Riskide hindamisel osalevad kõik täitja projektimeeskonna liikmed, projektijuhi
ülesanne on tulemused kaardistada ning tagada riskiplaani aja- ja asjakohasus.
7
8.8.3 Riskide hindamise reeglid on: 8.8.3.1 riski esinemise tõenäosus 3 palli süsteemis (madal - 1, keskmine – 2, kõrge - 3); 8.8.3.2 riski mõju 3 palli süsteemis (madal - 1, keskmine – 2, kõrge - 3); 8.8.3.3 skoor on riski esinemise tõenäosuse ja mõju korrutis (S = TN x M); 8.8.3.4 prioriteetsed riskid - koefitsiendiga 4-9 - kuuluvad alati ülevaatamisele projekti
juhtrühmas; 8.8.3.5 partneriga seotud riskide hindamisel kaasatakse partneri esindaja/ projektijuht,
kes vajadusel kaasab hindamisprotsessi omapoolsed spetsialistid. 8.9 Riskide kontroll: 8.9.1 Riskide kontroll hõlmab riskide juhtimise tulemuste kontrollimist ning otsustamist,
kas on lisandunud uusi riske, kas on muutunud mõne riski skoor, millised on abinõud riskide edasiseks juhtimiseks.
8.9.2 Konkreetsete tegevuste täitmise eest vastutajad ning tähtajad kannab täitja projektijuht üldisesse tööplaani. Nimetatud tegevuste täitmist kontrollib ja esitab ülevaate täitja projektijuht projekti edenemise seisu raportis.
9. Tööprotsessid 9.1 Antud peatüki eesmärk on kirjeldada olulisemad tööprotsessid selleks, et
meeskonnal oleks ühene arusaam, kes, mida, millal ja kuidas teeb. Nt protsess, kuidas toimub mingite nõuete ja analüüsitulemite ülevaatus ja kinnitamine projekti erinevate osapoolte vahel.
9.2 Projekti alguses toimub avakoosolek, kus moodustatakse töörühm (vajadusel mitu) ning luuakse kõigile osapooltele vajalikud ligipääsud tööde teostamiseks.
9.3 Täitja teostab arendustööd vastavalt hanke tehnilisele kirjeldusele ja selle lisadele.
9.4 Arendustööd teostatakse täitja poolt tellija poolses keskkonnas, millele tellija organiseerib täitja jaoks vajalikud ligipääsud.
9.5 Tööde tulemid peavad olema täitja poolt testitud ning vastama tehnilises kirjelduses ja selle lisades seatud ootustele vastavalt hankelepingus ja tehnilises kirjelduses ettenähtud ajaraamile ning tähtaegadeks.
9.6 Tööde registreerimiseks teavitab tellija täitjat töö vajadusest, esitades töö ettepaneku tööde / vigade halduskeskkonnas.
9.7 Täitja kirjeldab eelanalüüsi käigus vastavalt tellija poolt esitatud lähteülesandele tööle tehnilise lahenduskäigu ning annab tööle mahuhinnangu tundides.
9.8 Kui tööd ei ole võimalik enne teostamist hinnata, siis arendaja teavitab sellest tellijat.
9.9 Tellija kinnitusel võtab täitja sõltuvalt töö skoobist mõistliku mahu (4 kuni 8h) tööga tutvumiseks ja annab selle kohta teavituse töö piletisse enne tööga alustamist.
9.10 Täitja annab tööga tutvumise järgselt tööle seejärel lõpliku hinnangu alles peale mainitud aja jooksul tööga tutvumist. Kui töö nende tundide jooksul laheneb, siis täiendavat hinnangut ei teki.
9.11 Tellija kinnitab töö teostamise ja suunab selle töö pakkujale teostamiseks. 9.12 Tellijal on õigus pakutud mahuhinnang tagasi lükata või töö teostamine peatada
ning arendustööd mitte tellida. 9.13 Täitja teostab tööde osas aruandlust. 9.14 Täitja peab tööde osas arvestust rollide kaupa ja esitab tööde kohta aruande
tööde üleandmise ja vastuvõtmise aktis sisalduva tabeli kujul. 9.15 Täitja esitab tellijale aruande iga etapi kohta, mis sisaldab täitja poolt veaparandus
ja/või tellimuste alusel tehtud tööde (sh garantiiliste tööde) nimekirja (sh. tarneid
8
ja vastuvõetud töid) ning mahtu (töötunnid). 9.16 Täitja peab salvestama tööde aruandlust (logima töö teostamiseks kulunud
aega) tööde/vigade halduskeskkonnas (Jira) kasutades selleks tellija poolt aktsepteeritud aja logimise lahendust (TEMPO).
9.17 Täitja peab tööde teostamiseks kulunud aega salvestama vastava töö pileti külge iga päev kui tööd on tehtud.
9.17.1 Ei ole aktsepteeritav, et täitja esitab ajaaruanded töö pileti tasemel suuremas mahus kui 1 päev (8 tundi) viivitusega.
9.18 Tööde aruandluse salvestamine tööde/vigade halduskeskkonda on kohustuslik ja on tööde akteerimise aluseks.
9.19 Täitja annab aruande alusel tööd üle aktiga. 9.20 Akteerimisele kuuluvad ainult tööd, mis on hinnatud või muul juhul tellija poolt
töösse kinnitatud ja peale täitja poolset tööde teostamist tellija poolt tööde / vigade halduskeskkonnas vastu võetud ja/või jõudnud muu resolutsioonini (nt. katkestatud, tühistatud, ...), kus tellija kinnitab teostatud tööde akteerimise.
9.21 Tellijal on õigus töösse eelnevalt kinnitamata täitja poolt raporteeritud töötunde mitte akteerida.
9.22 Täitja suunab tööga seotud pileti tellijale kui töö on valmis vastuvõtutestimiseks (test) keskkonnas.
9.23 Piletisse tuleb märkida seos nõuetega, vastavalt hanke tehnilisele kirjeldusele ja selle lisadele, mida see pilet mõjutab.
9.24 Piletisse tuleb lühidalt kirjeldada teostatud töö tulem ning võimalusel viidata tehtud tööle tellija keskkonnas ja/või koodi asukohale koodihalduskeskkonnas.
9.25 Piletisse tuleb märkida viide dokumentatsioonile, mida tööde käigus loodi, muudeti või täiendati.
9.26 Kulupõhise arvelduse puhul peab piletis olema tööde teostamiseks kulunud aeg (TEMPO).
9.27 Suunamise eest järgmisele täitjale vastutab vaikimisi isik, kelle nimel pilet on. 9.28 Uute piletite määramise eest täitjale vastutatavad tellija ja täitja projektijuhid. 9.29 Tööde tarnimine täitja keskkondadest tellija keskkondadesse toimub peale
täitjaga kooskõlastamist ning tarnete puhul lähtutakse tellija muudatuste halduse protsessist.
9.30 Tellija testib tulemeid esialgu võimalusel test keskkonnas. 9.31 Juhul kui töös esineb vigu, annab tellija omalt poolt tagasisidet täitjale, et täitja
saaks teha vajalikud parandused. 9.32 Tellija kinnitab tulemid, kui need vastavad tehnilises kirjelduses ja selle lisades
seatud ootustele tulemi suhtes.
1
Tehniline kirjeldus
Hankija nimi: Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus
Riigihanke nimetus: Tervise infosüsteemi viljatusravi mooduli detailanalüüsi- ja arendustööd
Lühendid ja mõisted
Lühend/mõiste Kirjeldus
AUDIT Audit mikroteenus vastutab patsiendi andmete kohta sooritatud päringute
jälgimise eest ning võimaldab anda lõppkasutajatele ülevaate nende kohta
teostatud toimingutest Terviseportaali logiraamatus ning Andmejälgijas.
Andmepäringuid teostavad mikroteenused edastavad audit mikroteenusele
toiminguid kirjeldavaid audit logisid, mis salvestatakse andmebaasi.
Charon Autoriseerimise teenus, kus rakendused kasutavad charon-it tokeni
küsimiseks.
FHIR Fast Healthcare Interoperability Resources
FIS FHIR Intermediary Server on FHIREST baasil ehitatud FHIR server, mis
oskab ruutida FHIR REST päringud sihtserveritesse ja kombineerida
otsingu tulemusi mitmest serverist. Teenus on mõeldud kasutamiseks FHIR
api fassaadina.
KVEKS Kunstliku viljastamise ja embrüokaitse seadus
MIT Massachusettsi Tehnoloogiainstituut
Prometheus Monitooringu tööriist
PÜT/MPI Patsiendi üldandmete teenus (i.k. master patient index)
SPD Teenuseosutajate ja tööandjate andmete päringud
TAI Tervise Arengu Instituut
TEHIK Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus
THEMIS Teenus, mis vastutab rakenduste/mikroteenuste ja nende privileegide
halduse eest. Võimaldab privileegide arvutamise funktsionaalsust
konkreetse rakenduse ja kasutaja sessiooni kontekstis.
TERM Terminoloogia lahendus hõlmab endas taaskasutatava komponendi loomist,
mis lihtsustab domeeniteenuste arendajatel teenuste loomisel liidestuda
TEHIKu terminoloogiaserveriga.
TIS Tervise infosüsteem
TJT Tervisejuhtimise töölaud
TTO Tervishoiuteenuse osutaja
UX/UI Kasutajakogemus (i.k. user experience/user interface)
1. Ülevaade tänasest olukorrast ja vajadusest
1.1. Taustainfo
Viljatusravi eesmärk on saavutada rasestumine neil, kellel on see loomulikul viisil raskendatud või
võimatu. Tehnilise kirjelduse fookuses on viljatusravi ravimeetod kunstlik viljastamine ja selle raames
tehtavad toimingud. Eestis osutab 2025. aasta detsembri seisuga tervishoiuteenusena kunstliku
viljastamise teenust kuus asutust: Elite kliinik AS, AS Ida-Tallinna Keskhaigla, AS Lääne-Tallinna
Keskhaigla, Next Fertility Nordic, Nova Vita Kliinik AS (Ovumia Tallinn) ja SA Tartu Ülikooli
Kliinikum. Viljatusravi andmekogu loomiseks on Tervise Arengu Instituut (TAI), Tervise ja Heaolu
Infosüsteemide Keskus (TEHIK) ja väline hankepartner koostanud lisas 1 leitava ärianalüüsi, mis
sisaldab hetkeolukorra, sihtrühmade vajaduste ja ootuste kaardistust ning tulevikuvisiooni kirjeldust.
Täpsema info valdkonna tutvustusest leiab lisa 1 ärianalüüsi 3. peatükist.
Viljatusravi teenust pakkuvad tervishoiuteenuse osutajad (edaspidi viljatusravi TTO) on Eestis
kohustatud kogutud andmeid jagama mitmel eesmärgil mitmele erinevale asutusele. Tervise
2
infosüsteem (TIS) kogub keskselt tervishoiuteenuste käigus saadud andmeid. Viljatusravi TTOdel on
kohustus TISi edastada viljatusravi saava naise ravi ravitsükli andmeid ambulatoorsel epikriisil.
Ravimiametile on kohustus kord aastas esitada sugurakkude ja embrüote hankimise ja käitlemise
aruanne. Perekonnaseisuasutustele on viljatusravi TTOd kohustatud esitama teabepäringu alusel infot
kunstliku viljastamise teel sündinud laste eostatuse kohta. Täpsema info viljatusravi TTOde kohustatud
andmete esitamisest leiab lisa 1 ärianalüüsi peatükkidest 4.5 ja 4.6. Lisaks eelnevalt mainitule edastavad
TTOd andmeid ka rahvusvaheliselt.
Kuigi viljatusravi TTOd on kohustatud oma andmeid erinevatele asutustele edastama, ei ole kunstliku
viljastamise andmete kogumine Eestis seni süsteemselt ja järjepidevalt korraldatud.
1.2. Probleemi kirjeldus
Eesti keskse viljatusravi andmekogu puudumine on viinud mitmete probleemideni. Andmekogu
puudumise tõttu pole võimalik kõikide viljatusravi TTOde üleselt täita kunstliku viljastamise ja
embrüokaitse seadusest (KVEKS) tulenevat kohustust – jagada ja jälgida mittepartnerist ja anonüümsete
doonorite sugurakkude kasutamise tagajärjel sündinud laste arvu, mis mõjutab viljatusraviteenuse
pakkumise ohutust. Andmete kogumine TISi ambulatoorsetel epikriisidel, kus struktureeritud andmete
osakaal on väike, on raskendanud andmete kasutamist esmaseks andmekasutuseks. Samuti pole praegu
TISi kogutud andmete põhjal võimalik teostada teisest andmekasutust. Ainuke võimalus viljatusravi
statistika loomiseks Eestis on Ravimiameti regulatiivse aruandluse käigus kogutud agregeeritud
andmed, mille põhjal on võimalik teha vaid väga piiratud andmeanalüüsi ja statistikat. Puudub täpne ja
kontrollitud viljatusravi statistika, mis annaks tervikliku ülevaate viljatusravi saavatest patsientidest,
ravitulemustest, tüsistustest, viljatusravi tulemusel sündinud laste arvust jm. Rohkem infot ärianalüüsis
tuvastatud viljatusravi probleemkohtadest leiab lisa 1 ärianalüüsi peatükist 4.7.
1.3. Hanke eesmärk
Hange on suunatud tarkvaraarenduse terviklahenduse töövõtjale detailanalüüsi- ja arendustööde
(edaspidi töö) teostamiseks. Hanke eesmärk on luua TISi viljatusravi moodul, kus asub Eesti keskne
viljatusravi andmekogu ja kuhu on kohustatud andmeid edastama kõik kunstliku viljastamise ning
sellega seotud rakkude ja kudede hankimiseks ja käitlemiseks Terviseameti ja Ravimiameti luba omavad
TTOd. Viljatusravi mooduli loomine tagab Eesti viljatusravi TTOde ülese doonorrakkude kasutamise
ja ühelt doonorilt sündivate laste arvu jälgitavuse vastavalt KVEKSile. Mooduli täpne ja kontrollitud
andmekogu võimaldab luua kvaliteetset Eesti kunstliku viljastamise meditsiinistatistikat tagades
patsientidele asjakohase ja eetilise info edastamise viljatusravi tulemuslikkusest ja ohutusest Eestis.
Moodulisse ühtsetel alustel kogutud ja kontrollitud andmete põhjal on võimalik luua Eesti ja
rahvusvahelist aruandlust, vähendades sellega ka viljatusravi TTOde töökoormust. Lisaks võimaldab
moodul teavitada viljatusravi TTOd patsiendi surmast, lihtsustada kunstliku viljastamise teel sündinud
lapsele tema eostamiseks kasutatud anonüümse doonori bioloogiliste ja sotsiaalsete andmete
väljastamist, näha viljatusravi TTOl anonüümse doonori varasemaid valitud andmeid teises kliinikus,
viia läbi teadusuuringuid, saada patsientidel väljavõte oma viljatusravi andmetest, töötada välja
tervisepoliitikat, hinnata viljatusravi kulutõhusust jm. Rohkem infot viljatusravi andmekogu
eesmärkidest leiab lisa 1 ärianalüüsi peatükist 6.1.
2. Eseme kirjeldus
2.1. TISi viljatusravi mooduli töövõtja ülesandeks on luua TISi infrastruktuuri autonoomne
viljatusravi moodul. Loodav moodul peab koosnema erinevatest mikroteenustest.
Mikroteenuste arv ja sisu luuakse vastavalt töövõtja visioonile. Soovituslik on kasutada
korduvkasutatavaid TIS mooduleid.
2.2. TIS viljatusravi moodulisse kogutakse kõiki lisas 2 toodud viljatusravi andmekoosseisu
andmeid. Andmekoosseisu täpsustatakse vajadusel arenduste käigus. TIS viljatusravi mooduli
andmekoosseisu üleviimine andmelattu, et TAI saaks koostada aruandlust, ei kuulu käesoleva
hanke skoopi.
2.3. Tellitav viljatusravi moodul järgib osaliselt lisa 1 ärianalüüsi peatükis 6.5 pakutud
lahendusvarianti. Olemasolevate TISi dokumentidega, millega viljatusravi andmeid praegu
3
kogutakse, saab koguda struktureeritult ainult kuni kolmandikku lisas 2 toodud viljatusravi
andmekoosseisu andmetest. Viljatusravi moodul arendatakse lähtuvalt sündmuspõhise
andmevahetuse põhimõtetest ja moodulisse kogutakse kõiki viljatusravi andmekoosseisu
andmeid praegustest TISi dokumentidest, millega viljatusravi andmeid kogutakse, eraldi.
Andmete edastamiseks kasutatavad standardid lepitakse kokku projekti käigus. Viljatusravi
mooduli loomisega säilib viljatusravi TTOdel paralleelselt kohustus edastada TISi kõiki
andmeid, mida praegu juba edastatakse.
2.4. Moodulisse peab viljatusravi kliinikutel olema võimalus edastada ja vaadata oma kliiniku
andmeid TEHIKu ja Tervisekassa arendatud tervisejuhtimise töölaua (TJT) kaudu.
2.5. TIS viljatusravi moodulis peavad ühe tsükliga seotud isikud (viljatusravi saav patsient, partner,
partnerannetaja, mittepartnerannetaja, anonüümne doonor, sugurakkude/koe säilitaja, laps)
olema omavahel seotud. Seosed peavad olema nähtavad ka TJT kasutajatele.
2.6. Moodulisse tuleb luua automaatne süsteem doonorrakkude kasutamise ja ühelt doonorilt
sündivate laste arvu jälgimiseks vastavalt lisa 1 ärianalüüsi peatükis 6.3 kirjeldatud visioonile.
Viljatusravi TTOdel peab tekkima ligipääs laste arvu seisule TJT kaudu.
2.7. Moodul peab võimaldama viljatusravi TTOde teavitamist samas kliinikus sugurakke annetanud
doonori, sugurakke säilitava patsiendi või doonorrakkudest sündinud lapse surma kohta TJT
kaudu.
2.8. Mooduli andmeid võivad sisestada ja vaadata viljatusravi TTOde arstid, õed, ämmaemandad ja
embrüoloogid. Vastavad viljatusravi TTO töötajad peavad TJTsse andmete sisestamiseks ja
vaatamiseks olema registreeritud MEDREs. Täpsema kirjelduse leiab lisas 2 toodud viljatusravi
andmekoosseisust.
2.9. Viljatusravi TTOdele peab tekkima ligipääs anonüümse doonori teise kliiniku varasematele
valitud andmetele isikukoodi alusel TJT kaudu. Täpsema kirjelduse leiab lisas 2 toodud
viljatusravi andmekoosseisust.
2.10. TAIle tuleb luua TJT ligipääs, millega on võimalik TAI töötajaid tuvastada ja vajalikke õiguseid
anda. Ligipääsuõiguse lahendus peab toimima MEDREst eraldi.
2.11. Kogu lisa 2 mooduli andmekoosseisule peab tekkima TAIl ligipääs TJT kaudu ja
andmekoosseisu põhjal peab TAI saama:
2.11.1. väljastada kunstliku viljastamise teel sündinud lapsele infot tema eostatuse kohta;
2.11.2. patsiendi nõudel võtta välja TJTs patsiendi kõikidest andmetest väljavõte.
2.12. Moodulisse andmete kogumisel tuleb arvestada TISi juba kogutavate andmetega ning
rakendada võimalusel ühekordse andmekasutuse printsiipi.
2.13. Moodul peab võimaldama teiste riiklike andmekogudega liidestumist (nt raseduse infosüsteem,
rahvastikuregister, surma põhjuste register).
2.14. Kesksüsteemi arendustena hangitakse viljatusravi andmete haldamiseks ette nähtud
mikroteenuste arendused, mis luuakse TISi juurde.
2.14.1. Arendustööd teostatakse arvestades tellija poolt esitatud arendusnõudeid „TEHIK nõuded
arendustele“ ja täiendavaid materjale asukohaga https://tehik.ee/arendusjuhendid (v.a
allkirjastamine);
2.14.2. Arendustööde tegemisel arvestatakse olemasolevate teenustega (vt Lisa 3 - TIS kesksüsteemi
FHIR mikroteenuse arhitektuur) ja nende korduvkasutamisega. Teenuste kirjeldused on
Lisadena kaasas:
Lisa 4 PÜT/MPI;
Lisa 5 THEMIS;
Lisa 6 Charon;
Lisa 7 SPD;
Lisa 8 FIS;
Lisa 9 TERM;
Lisa 10 AUDIT.
2.14.3. TJT lähtekood on leitav koodivaramu kodulehelt;
2.14.4. Diagnooside pärimiseks ja salvestamiseks peab moodul olema valmis kasutama TEHIKu
loodavat TIS kesksüsteemi diagnooside mikroteenust. Kui mooduli arenduse vältel selgub, et
TIS diagnooside mikroteenus ei saa piisavalt kiiresti valmis, tuleb olla valmis vajaliku
4
diagnooside andmekoosseisu salvestamiseks otse mooduli mikroteenustesse ja hiljem TIS
diagnoosi mikroteenuse valmimisel lahenduse ümber tegemiseks hoolduse käigus.
2.14.5. Kesksüsteemi arendustes loodud andmeteenuseid peab saama kasutada ka ilma TJT-ta;
2.14.6. Olemasolevate teenuste korduvkasutusel teostab töövõtja arendaja teenustes vajalikud
arendused, kohandades teenused sobivaks vastavalt viljatusravi andmestikule.
2.15. Kasutajaliidese arendustena hangitakse TJT arendused TTOdele ja TAIle.
2.15.1. Arendustes on arvestatud TJT sessiooniülekande dokumentatsiooniga;
2.15.2. TJT mikro front-endid kasutavad loodavate kesksüsteemi viljatusravi mikroteenuste teenuseid;
2.15.3. Viljatusravi mooduli funktsionaalsused TJTs on viljatusravi TTOdele ja TAIle kättesaadavad
töövõtja teostatavate arenduste tulemusena.
3. Nõuded detailanalüüsi- ja arendustööde teostamisele
3.1. Arendustööde teostamisel tuleb lähtuda TEHIKu arendusjuhendite alt leitavatest
mittefunktsionaalsetest nõuetest ja arendustööde dokumenteerimisel nõuetest infosüsteemi
dokumentatsioonile. Arendustööde teostamisel tuleb lähtuda agiilsest arendusmetoodikast, kus
arenduste läbiviimine toimub teenuse funktsionaalsuse põhiselt. Sprindi pikkus on
maksimaalselt 2 nädalat.
3.2. Töövõtja arendaja võib arendustööde käigus pakkuda erinevates punktides välja ka omapoolseid
lahendusi arvestusega, et need saavad enne realisatsiooni TEHIK arhitekti poolse
kooskõlastuse. Andmekoosseisud täiendab töövõtja. TEHIK koostab andmekoosseisude põhjal
profiilid, mille töövõtja võtab aluseks FHIR teenuste väljatöötamisel. Juurutusjuhendi loomine
(TTOde infosüsteemide liidestuste jaoks) toimub koostöös TEHIKuga.
3.3. Hankeleping jõustub sõlmimise hetkel ja kehtib kuni 26 kuud, mille jooksul:
3.3.1. Esimeses etapis tuleb töövõtjal nõuetekohaselt teostada tehnilises kirjelduses kirjeldatud
viljatusravi mooduli arendustööd ja muud nimetatud tegevused ning lõplik töö tellijale üle anda
hiljemalt 12 kuu jooksul alates lepingu sõlmimisest;
3.3.2. Teises etapis tuleb tellijal teostada vastuvõtutestimine, võtta kvaliteetselt teostatud lõplik töö
vastu ja töö eest tasuda 2 kuu jooksul alates töövõtja poolt lõpliku töö üleandmisest;
3.3.3. Kolmandas etapis võib tellija vajadusel hankida töövõtjalt tervise infosüsteemi viljatusravi
mooduli hooldustöid 12 kuu jooksul alates lõpliku töö vastuvõtmisest. Hooldustööde osutamine
ja selle eest tasumine toimub töötunnipõhiselt.
3.4. Projektiplaanis märgitud vahetähtaegu võivad pooled vajadusel kokkuleppel muuta..
3.5. Töövõtjal tuleb arvestada, et teises etapis viiakse läbi tellija poolt korraldatud turvatestimine
ning töövõtjal tuleb tagada turvatestimisest välja tulnud vigade parandamine osana
arendustööde teostamisest (st vead, mis leitakse töövõtja teostatud töös, tuleb töövõtjal
parandada ilma täiendavat tasu nõudmata, kui tegemist on vigade esialgsetes töödes, mida ei ole
varem tuvastatud).
3.6. Käesoleva lepingu alusel tuleb töövõtjal teostada järgmised tööd infosüsteemi funktsionaalsuse
realiseerimiseks:
3.6.1. detailanalüüs, dokumentatsiooni koostamine;
3.6.2. programmeerimistööd (sh TJT);
3.6.3. UX/UI analüüs ja disain (TJT);
3.6.4. testimistööd;
3.6.5. juurutustööd sh:
3.6.5.1. teenuste tutvustus ja toetamine töövõtjalt;
3.6.5.2. töövõtja poolt viljatusravi TTOdele vähemalt kaks ja TAIle vähemalt üks koolitus TJT
viljatusravi mooduli funktsionaalsuse kasutamiseks;
3.6.5.3. tagada lahenduse garantii vastavalt hankelepingu tingimustele.
3.6.6. Töövõtja peab tegema koostööd TAI, Eesti Viljatusravi ja Embrüoloogia Seltsi, viljatusravi
TTOde, Sotsiaalministeeriumi ja TEHIKuga.
3.6.6.1. Eesti Viljatusravi ja Embrüoloogia Selts ja viljatusravi TTOd on viljatusravi infosüsteemist
väga huvitatud ja seetõttu on nad viljatusravi infosüsteemi loomisesse palju panustanud. Seltsi
liikmete ja viljatusravi TTOde kaasamisega projekti probleeme ei ole esinenud. Kuna seltsi
liikmed ja viljatusravi TTOd panustavad viljatusravi infosüsteemi loomisesse viljatusravi
5
kliiniku põhitöö kõrvalt, tuleb koosolekute planeerimisel arvestada, et eelistatakse koosolekuid
tööpäeva lõpus ja need tuleb võimalikult vara ette planeerida.
3.6.7. Arendustöö teostatakse tellija juures asuvas arenduskeskkonnas. Tellija tagab ligipääsu
vajalikele keskkondadele ja vajadusel omapoolse abi.
3.6.8. Hankelepingu alusel teostatavad hooldustöö tellimused esitatakse ja hallatakse tööde
halduskeskkonnas (Jiras).
3.6.9. Tööde tulemid antakse üle projektiplaanis esitatud tähtaegadel koos lisa 11 tööde üleandmise ja
vastuvõtmise aktiga (edaspidi akt), nimetatu peab sisaldama:
3.6.9.1. viiteid dokumentatsioonile dokumendihalduskeskkonnas;
3.6.9.2. viited tehtud hooldustöödele (Jira piletitena);
3.6.9.3. viiteid koodile koodihalduskeskkonnas.
3.6.10. Töötunnipõhiselt tehtud tellimuste teostamiseks (hooldustööd) kuluv aeg dokumenteeritakse
töövõtja poolt iga Jira taski juures ning see on edaspidi aluseks tööde üleandmise-vastuvõtmise
aktide koostamisel.
3.6.11. Töö üleandmise aeg (hetk) on töö nõuetekohaseks teostamiseks vajaliku viimase dokumendi
salvestamise aeg (üldjuhul tarneteatis). Kui töö on jagatud etappideks, annab töövõtja etappide
tulemused tellijale üle vastavalt projektiplaanis kokkulepitud etappide tähtaegadele.
3.6.12. Tööde üleandmise, vastuvõtmise ja arve esitamise õiguse aluseks on kahepoolselt allkirjastatud
tööde üleandmise-vastuvõtmise akt.
3.6.13. Arendustööd teostatakse arvestades tellija poolt esitatud arendusnõudeid „TEHIK nõuded
arendustele“ ja täiendavaid materjale asukohaga https://tehik.ee/arendusjuhendid
3.6.14. Aktsepteeritud suhtluskanaliteks tellijaga on Teams ja e-mail.
4. Dokumenteerimise nõuded
4.1. Töövõtja ülesanded: Dokumenteerimine peab toimuma TEHIKu Wiki keskkonnas ja lähtuma
TEHIKu dokumenteerimisnõuetest.
4.2. Koodihalduskeskkond on tellija keskkonnas asuv rakendus (näiteks GitLab)
paigaldusjuhendite, lähtekoodide, konfiguratsioonide, skriptide jmt. haldamiseks, mis lepitakse
kokku poolte vahel lepingu täitmise käigus. Arenduse käigus tekkiva lähtekoodi halduse puhul
tuleb lähtuda versioonihalduse reeglistikust (lepitakse kokku poolte vahel projekti alguses),
TEHIKu arendusjuhendite alt leitavatest mittefunktsionaalsetest nõuetest ning töö käigus
tehtud kokkulepetest tellija ja töövõtja vahel.
4.3. TEHIKu Wiki keskkonnas peab iga dokument:
4.3.1. Olema teemade kaupa loogiliselt struktureeritud;
4.3.2. Olema kirjavigadeta ja üheselt arusaadava ja selge lauseehitusega;
4.3.3. Sisaldama sisukorda;
4.3.4. Olema selge ja ühtses stiilis viitamisega teistele.
4.4. Kõik otsused peavad olema dokumenteeritud (nt Wikis või Jira piletite all kommentaarides).
Detailanalüüsi käigus tekkiva dokumentatsiooni ja otsuste vastuvõtmine toimub TEHIKu Wiki
keskkonnas ja kooskõlastatakse lisa 11 Tööde üleandmise – vastuvõtmise akti alusel projekti
etappide kaupa, mis on märgitud pakkumuse projektiplaanis.
4.5. Töövõtjal on kohustus tutvustada tehtud arendusi tellija poolt korraldatud
koosolekutel/üritustel.
4.6. Töövõtja korraldab ja osaleb töö täitmiseks vajalikel koosolekutel ja kohtumistel. Koosolekud
võivad toimuda nii virtuaal- kui ka kontaktkohtumistena. Koosolekute protokollimise vajadus,
sagedus ja vorm lepitakse kokku töö käigus.
4.7. Töövõtja esitab töö tellijale detailanalüüsi lõpparuande TEHIK Wiki keskkonnas ja ka
allkirjastatud mittemuudetavas formaadis (soovitavalt .pdf) elektroonselt. Lõpparuanne
esitatakse tellijale eestikeelsena koos kõigi taustmaterjalide, andmete ja infoga, mida
detailanalüüsi teostamiseks koguti või loodi, sealhulgas analüüside, küsitluste ja intervjuude
tulemustega. Taustmaterjalid lisatakse Wiki lõpparuande juurde manustena.
5. Vigadest teavitamine
5.1. Vigadest teavitamine ja veaparanduste teostamine:
6
5.1.1. Avastatud vigadest võivad teavitada nii tellija kui ka töövõtja tööde halduskeskkonna kaudu aga
ka telefoni, e-kirja või mõne kokkulepitud suhtlustarkvara (Skype for Business, RocketChat
vms.) kaudu.
5.1.2. Vead registreeritakse tööde halduskeskkonnas (Jira). Tellija kontaktisik suunab veateated
töövõtjale täitmiseks tööde halduskeskkonna vahendusel.
5.1.3. Töövõtja garanteerib tellijale teenindusajal veakahtluste korral veaallika tuvastamiseks vajaliku
tasuta konsultatsiooni.
6. Testimine
6.1. Töövõtja annab tellijale üle omalt poolt testitud töö, milles on lähtutud TEHIKu
testimisstrateegiast, mis on leitav TEHIKu arendusjuhendite alt leitavatest
mittefunktsionaalsetest nõuetest ja IT-profiilist. Töövõtja koostab testimise käigus testiraportid
ja testilood. Tarne antakse üle paigaldatava paketina, mis on konfigureeritud korrektselt
toodangusse paigaldamiseks ning lisatud koodihalduskeskkonda. Töövõtja lisab tarne kohta
tarneteatise.
6.2. Tellija testib teostatud töid testkeskkonnas ja annab tagasisidet töövõtjale testimise tulemuste
kohta vaheetappide puhul hiljemalt 30 päeva ja lõpliku töö üleandmise puhul hiljemalt 2 kuu
jooksul alates tööde üleandmisest.
6.3. Üldjuhul viiakse töö test keskkonnast live keskkonda pärast vigade parandamist.
6.4. Akteerimisele kuulub töö, mis on edukalt läbinud vastuvõtu testimise (nt arendustöö) või, mida
kinnitab tellija (nt konsultatsioon või koolitus). Vastuvõetud tööd märgitakse tööde
halduskeskkonnas teostatuks (suletakse) tellija poolt.
6.5. Veaparandustöö loetakse vastuvõetuks kui tellija ei ole 10 tööpäeva jooksul veaparandustöö
puudusi välja toonud ja seda tööde halduskeskkonnas uuesti täitmisele suunanud.
7. Hooldustööd
7.1. Hooldusteenuse osutamine:
7.1.1. Hooldusteenuse raames tuleb töövõtjal vajadusel teostada TIS viljatusravi mooduli täiendavad
tarkvaraarendused ja dokumenteerimine ning läbi viia täiendavaid konsultatsioone ja koolitusi.
7.2. Hooldustööde tellimine:
7.2.1. Hooldustööd tellitakse tööde halduskeskkonnas Jira.
7.2.2. Tööde üle toimub arvestus jooksva töötunni alusel, töö lõppedes kannab töö teostaja töötunnid
Jirasse;
7.2.3. Hooldustööde teostamisel lähtub täitja reageerimis- ja lahendusaegadest. (vt hankeleping)
7.2.4. Tööde ajaaruanne sisaldab vähemalt: pileti numbrit, töö pealkirja, teostatud töötunde ja
teostajaid.
7.2.5. Hooldusjuhtumiks ei loeta garantiikorras vigade parandamist.
7.2.6. Kui hooldustöö teostamine hankelepingus märgitud lahendusaja jooksul ei ole võimalik,
teavitab täitja tellijat töö lahendamist tähtaegselt takistavatest asjaoludest ja annab teada,
millise aja jooksul on töö teostamine võimalik, mille alusel lepivad pooled kokku töö
teostamise aja. Pakkuja peab olema erand juhtudel valmis töid teostama ka töö välisel ajal.
Uuenduste, arenduste ja hooldustööde teostamine võib toimuda ka õhtul ja hankija eeldab ka
pakkuja valmisolekut tuge pakkuda. Teavitamise kanal lepitakse poolte vahel kokku. Täitjal
puudub õigus iseseisvalt ajastada tellitud tööde teostamine nädalavahetusele või riigipühale.
8. Tulemid
8.1. Tööde tulemiks on detailanalüüs ja sellest tulenevad arendustööd TISi viljatusravi mooduli
loomiseks. Detailanalüüs ja sellest tulenevad arendustööd hõlmavad endas viljatusravi TTOde
tehnilise hetkeolukorra AS-IS kaardistamist ja tulevikulahenduse TO-BE väljatöötamist.
8.2. Tellija eeldab tööde teostajalt läbimõeldud ja kvaliteetset tulemit, mis täidab hanke eesmärke ja
on kooskõlas riigi strateegiliste suundadega. Arendustega tuleb tagada, et nende tulemusel
kaasneks võimalikult vähesel määral andmete dubleerimist ja viljatusravi TTOde töökoormuse
kasvu.
7
8.3. Tellija ootab, et tulemini jõudmiseks teeb töövõtja järgnevalt loetletud töid. AS-IS olukorra osas
tehtavad tegevused:
8.3.1. Olemasoleva dokumentatsiooniga tutvumine (lisa 1 viljatusravi andmete kogumise ärianalüüs,
lisa 2 andmekoosseis jne);
8.3.2. Kirjeldada olemasolevad protsessid viljatusravi andmete kogumisel viljatusravi TTOdes ja
nende edastamisel TISi (sh millised lisa 2 andmekoosseisu andmed on kliinikute tarkvarades
juba olemas ja millisel kujul, olemasolevad logid, ligipääsud, andmete sisestajad, aruandluste
koostamine).
8.4. TO-BE lahenduste väljatöötamise osas tehtavad tegevused:
8.4.1. Viljatusravi kliinikute liidestumise vajaduse ja võimekuse analüüs viljatusravi mooduliga;
8.4.2. Vajadusel viljatusravi mooduli liidestumise analüüs surma põhjuste registri, rahvastikuregistri,
raseduse infosüsteemiga ja viljatusravi TTOde rakendustega;
8.4.2.1. Kui tegemist on uute liidestega, siis peavad vastuse saama järgnevad küsimused:
8.4.2.1.1. Kas liidestumine on vastastikku (teise osapoolega) läbi analüüsitud;
8.4.2.1.2. Kas on teada, milliseid liidestumiseks vajalikke teenuseid hakatakse kasutama (ehk
millised teenused on juba olemas);
8.4.2.1.3. Kas on teada, milliseid liidestumiseks vajalikke teenuseid tuleb juurde arendada;
8.4.2.1.4. Millised on need äriprotsessid, kus uued liidestused infosüsteemi mõjutavad;
8.4.2.1.5. Millised on liidestuvate infosüsteemide/teenuste sisendparameetrid ja
väljundparameetrid.
8.4.3. Kui detailanalüüsist tulenevalt selgub, et lisa 1 ärianalüüsis kaardistatud äriprotsesse on vaja
muuta, siis tehakse muudatused koostöös tellija ja TEHIKuga;
8.4.4. Kirjeldada ja visualiseerida tulevased andmevahetuse protsessid (Drawio, Lucidchart või muu);
8.4.4.1. Valideerida lisa 1 ärianalüüsi peatüki 6.5.5 esimeses punktis tõstatatud protsessilised
küsimused;
8.4.5. Andmeallikate kaardistamine;
8.4.6. Ärireeglite, kasutajalugude ja tarkvaranõuete (funktsionaalsed – ja mittefunktsionaalsed
nõuded) kirjeldamine;
8.4.6.1. Nõuete kirjeldamisel lähtuda ja vajadusel täiendada lisa 1 ärianalüüsi peatüki 6.2 nõuetest;
8.4.7. Logide kirjeldamine;
8.4.8. Loodava süsteemi tehnilise arhitektuuri visiooni loomine;
8.4.9. Tervishoiutöötajate rollide tuvastamine MEDREs;
8.4.10. TAIle TJT ligipääsulahenduse loomine;
8.4.11. Luua ja valideerida kogutavate andmekomplektide andmekoosseisud lähtudes FHIR
standardist, kaasates TEHIKu;
8.4.12. Kaardistada ja realiseerida võimalikud automaatkontrollid andmete sisestamisel ja edastamisel,
kaasates TEHIKu;
8.4.13. Kirjeldada lisa 2 andmekoosseisu muutmise protsess moodulis;
8.4.14. Detailanalüüsi dokumentatsiooni koostamine, mida on võimalik kasutada IT-arenduse
alusdokumendina;
8.4.15. TJT kasutajaliidese prototüübi koostamine koostöös TEHIKuga;
8.4.16. Arendused vastavalt detailanalüüsi tulemustele ja käesoleva dokumendi eseme kirjeldusele
(peatükk 2) sh:
8.4.16.1. Viljatusravi mooduli loomine, kuhu kogutakse kõiki lisas 2 toodud viljatusravi
andmekoosseisu andmeid;
8.4.16.2. Viljatusravi moodulis ühe tsükliga seotud isikute sidumine;
8.4.16.3. Viljatusravi moodulisse automaatse süsteemi loomine doonorrakkude kasutamise ja
ühelt doonorilt sündivate laste arvu jälgimiseks;
8.4.16.4. TJT arendused:
8.4.16.4.1. Luua viljatusravi TTOdele võimekus sisestada kõiki lisas 2 toodud viljatusravi
andmekoosseisu andmeid viljatusravi moodulisse manuaalselt läbi TJT;
8.4.16.4.2. Luua viljatusravi TTOdele võimekus vaadata TJTs oma kliiniku andmeid;
8.4.16.4.3. Luua viljatusravi TTOdele võimekus kontrollida doonorrakkude kasutamise ja ühelt
doonorilt sündivate laste arvu ja broneerida doonoreid läbi TJT;
8
8.4.16.4.4. Luua viljatusravi TTOdele ligipääs anonüümse doonori teise kliiniku varasematele
valitud andmetele isikukoodi alusel läbi TJT;
8.4.16.4.5. Viljatusravi TTOde teavitamine kliinikus sugurakke annetanud doonori, sugurakke
säilitava patsiendi või doonorrakkudest sündinud lapse surma kohta TJTs;
8.4.16.4.6. Luua viljatusravi TTOdele ja TAIle võimekus näha ühe tsükliga seotud isikuid;
8.4.16.4.7. Luua TAIle ligipääs kõikidele lisas 2 toodud viljatusravi andmekoosseisu andmetele
läbi TJT sh kunstliku viljastamise teel sündinud lapsele tema eostatuse kohta info
väljastamiseks;
8.4.16.4.8. Luua TAIle päring, et patsiendi nõudel võtta isikukoodi alusel väljavõte kõikidest
patsiendi viljatusravi andmetest läbi TJT.
8.4.17. Dokumenteerida TAIle teadusuuringuteks viljatusravi moodulist andmete väljastamise
protsess;
8.4.18. Juurutusjuhendite loomine TTOde infosüsteemide liidestuste jaoks koostöös TEHIKuga sh:
8.4.18.1. Lisas 2 toodud viljatusravi andmekoosseisu andmete edastamine viljatusravi
moodulisse otse viljatusravi TTOdes kasutusel olevatest infosüsteemidest;
8.4.18.2. Viljatusravi moodulisse oma kliiniku poolt edastatud andmete ja ühe tsükliga seotud
isikute seoste pärimine TTOdes kasutusel olevatesse infosüsteemidesse;
8.4.18.3. Doonorrakkude kasutamise ja ühelt doonorilt sündivate laste arvu pärimine viljatusravi
moodulist TTOdes kasutusel olevatesse infosüsteemidesse;
8.4.18.4. Anonüümse doonori teise kliiniku varasematele valitud andmete pärimine isikukoodi
alusel viljatusravi moodulist TTOdes kasutusel olevatesse infosüsteemidesse;
8.4.18.5. Kliinikus sugurakke annetanud doonori, sugurakke säilitava patsiendi või
doonorrakkudest sündinud lapse surma pärimine viljatusravi moodulist TTOdes kasutusel
olevatesse infosüsteemidesse.
8.4.19. Testiraportite ja testilugude koostamine.
9. Tööde üleandmine ja vastuvõtmine
9.1. Tööde üleandmise ja vastuvõtmise kord on sätestatud hankelepingus.
10. Garantii
10.1. Garantiitingimused on sätestatud hankelepingus.
11. Lisad
Lisa 1 – Viljatusravi andmete kogumine - ärianalüüs
Lisa 2 – Viljatusravi mooduli andmekoosseis
Lisa 3 – TIS kesksüsteemi FHIR mikroteenuse arhitektuur
Lisa 4 – PÜT/MPI
Lisa 5 – THEMIS
Lisa 6 – Charon
Lisa 7 – SPD
Lisa 8 – FIS lahenduse arhitektuur
Lisa 9 – TERM arhitektuur
Lisa 10 – AUDIT
Lisa 11 – Tööde üleandmise-vastuvõtmise akt
Tööde üleandmise-vastuvõtmise akt 1. Sisu
Lähtudes Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskuse, keda esindab ..... (edaspidi tellija) ja /ettevõtja nimi/, keda esindab .... (edaspidi täitja) vahel päev.kuu.aasta sõlmitud hankelepingu nr .... annab täitja üle ja võtab tellija vastu teostatud tööd.
1.1 Käesoleva aktiga annab täitja tellijale üle tööd, mis täitja on teostanud vastavalt hankelepingule ja tellija võtab käesolevas aktis nimetatud tööd vastu.
1.2 Tellija annab täitjale üle töödega seonduva dokumentatsiooni. Üleantud dokumentatsioon asub .... 1.3 Tellija kinnitab, et tema või tema esindajad on käesolevas aktis nimetatud tööd üle vaadanud ning
see vastab hankelepingule. 1.4 Käesolev akt on täitjale tasu maksmise aluseks. Poolte vaheline arveldamine toimub hankelepingu
alusel vastavalt käesolevas aktis sisalduvatele andmetele. 1.5 Käesoleva akti pooled kinnitavad, et aktis sisalduvad andmed on nende parima teadmise kohaselt
õiged.
2. Akteeritavad tööd
Nr Tööde loetelu Tunnid Maksumus km-ta
1
2
3
KOKKU:
3. Tööde üleandmise tähtaeg 3.1 Tööd on üle antud päev.kuu.aasta /etappide puhul ka etapid/. 3.2 Tööd teostati tähtaegselt. 4. Puudustega tööde nimekiri 4.1 Puuduseid töös ei esine./Esinevad järgmised puudused töös: 4.1.1 ….. 4.1.2 ….. 4.2 Puuduste põhjendus. 4.3 Puuduste kõrvaldamise tähtaeg on päev.kuu.aasta.
5. Poolte allkirjad Tellija: Täitja: Lepinguline kontaktisik lepinguline kontaktisik /allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/