Dokumendiregister | Justiitsministeerium |
Viit | 7-6/7381 |
Registreeritud | 16.10.2024 |
Sünkroonitud | 17.10.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 7 EL otsustusprotsessis osalemine ja rahvusvaheline koostöö |
Sari | 7-6 EL struktuuritoetuste projektid |
Toimik | 7-6 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Emma Bachmann (Justiitsministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Vanglate valdkond, Vanglate osakond, Taasühiskonnastamise talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
TÖÖVÕTULEPING 7-6/7381
Justiitsministeerium (edaspidi tellija), registrikood 70000898, mida esindab põhimääruse
alusel kantsler Tõnis Saar
ja
Inger koolitus OÜ (edaspidi töövõtja), registrikood 16353410, mida esindab juhatuse liige Jana
Laanemets,
edaspidi ka pool või pooled, sõlmisid töövõtulepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Leping on sõlmitud riigihanke „Eesti keele praktika keelekohvikus
(Justiitsministeerium)“ (viitenumber 280361) (edaspidi riigihange) tulemusena riigihanke
osas 1 ja osas 3.
1.2. Lepingu esemeks on täiskasvanutele muu emakeelega kinnipeetavatele Tallinna Vanglas
ja Tartu Vanglas eesti keele õppeks ja praktiseerimiseks toetavate tegevuste läbiviimine
nn eesti keele kohvikutes (edaspidi keelekohvik), eesmärgiga tugevdada isikute sidet
Eesti riigi ja kultuuriruumiga ning parandada eesti keele oskust ja ühiskonnas toimetuleku
konkurentsivõimet (edaspidi töö). Töövõtja korraldab Tallinna Vanglas 5 keelekohvikut
ning Tartu Vanglas 3 keelekohvikut. Iga keelekohviku maht on üks kord nädalas, kokku
15 korda (30 akadeemilist tundi).
1.3. Tööd rahastatakse järgmiselt:
1.3.1. Euroopa Sotsiaalfond+ projekti nr 2021-2027.4.07.23-0010 „Kinnipeetavate
keeleõpe ja lõimumistegevused“ alategevusest nr 3.2 „Lõimumistegevused“ 70%
ulatuses (grandi kood 1J10-SF21-04782LOIM);
1.3.2. Riigieelarvest 30% ulatuses.
1.4. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, töövõtja pakkumus,
lepingus ettenähtud juhtudel pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused
ja lisad.
1.5. Töö täpsem kirjeldus on toodud riigihanke alusdokumentides ja töövõtja pakkumuses.
1.6. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad:
1.6.1. Lisa 1 – Andmetöötluse leping;
1.6.2. Lisa 2 – Osalejate registreerimisleht (vorm);
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Tellija tasub töövõtjale teostatud töö eest vastavalt pakkumuses fikseeritud ühikhindade
alusel, millele lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras, välja arvatud punktis
2.4 nimetatud juhul.
2.1.1. Hanke osas 1 on ühe keelekohviku toimumiskorra (2 akadeemilise tunni)
maksumuseks 160,00 eurot;
2.1.2. Hanke osas 3 on ühe keelekohviku toimumiskorra (2 akadeemilise tunni)
maksumuseks 160,00 eurot;
2.2. Lepingu hind käesoleva lepingu tähenduses on töö eeldatav maksimaalne kogumaksumus,
mis on ühe keelekohviku maksumuse (15 toimumiskorda) ja vastava hanke osa
keelekohvikute arvu korrutise summa. Tegelik lepingu maksumus selgub lepingu
lõppemise järgselt.
2.2.1. Lepingu hind riigihanke osas 1 on 12 000,00 eurot;
2.2.2. Lepingu hind riigihanke osas 3 on 7 200,00 eurot;
2.3. Tellija tasub töö eest kolmes osas pärast igakordse aruande kinnitamist ja töö üleandmise-
vastuvõtmise akti allkirjastamise järgselt töövõtja esitatud arve alusel.
2.3.1. Vahemaksed ja lõppmakse arvestatakse vastavalt keelekohviku toimumiskordade
ja lepingu punkti 2.1 alusel.
2.3.2. Keelekohviku eest, millises on osalenud vähemalt 4 osalejat, tasub tellija kogu
ühe kohtumiskorra maksumuse ulatuses. Keelekohviku eest, millises on osalenud
kuni 3 osalejat, tasub tellija 50% ühe kohtumiskorra maksumusest. Lepingu
pikendamisel väljamaksmise põhimõtteid kohandatakse, lähtudes esmase perioodi
tegevuste analüüsist.
2.4. Kui pakkumuse esitamise ajal ei olnud töövõtja käibemaksukohustuslane või tal ei olnud
kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse esitamist
või lepingu täitmise käigus, peab töövõtja arvestama, et lepingu hind sellest käibemaksu
võrra ei suurene.
2.5. Töövõtja esitab tellijale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke viitenumber
280361, 15-kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist lepingu
juurest) ja tellija ja töövõtja kontaktisikute andmed.
2.6. Tellija tasub töövõtjale 14 kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest.
3. Töö teostamine ja üleandmine 3.1. Töö peab olema läbi viidud 5 kuu jooksul lepingu sõlmimisest.
3.1.1. Töövõtja esitab esimese kahe grupi tegevuste toimumise täpse ajakava (kuupäev,
kellaaeg, akadeemilised tunnid) ja vajalike vabatahtlikke iseloomustavad andmed
(arv, vanus jmt) tellijale 5 tööpäeva jooksul lepingu sõlmimisest.
3.1.2. Järgmiste gruppide täpse tegevuste ajakava igas toimumiskohas esitab töövõtja
tellijale hiljemalt 1 kuu enne grupi tegevuste algust.
3.1.3. Töö teostamine toimub vastavalt poolte poolt kokku lepitud tegevuste ajakavale ja
tehnilises kirjelduses sätestatule arvestades, et tegevused viiakse ühe grupi jaoks
ellu 5 kuu jooksul lepingu sõlmimisest või lepingu pikendamisel vastavalt grupi
tegevuste algusest. Igale grupile koostatakse oma ajakava.
3.1.4. Pooltel on õigus teha kirjalikus taasesitatavas vormis tegevuste ajakavas muudatusi
eesmärgiga kõrvaldada vastuolud või parandada ilmselged ebatäpsused eeldusel, et
tegevused viiakse ellu 5 kuu jooksul vastavalt lepingu sõlmimisest või lepingu
pikendamisel vastavalt grupi tegevuste algusest.
3.1.5. Töövõtja tagab keelekohvikute kohtumised iganädalaselt samal nädalapäeval ja
kellaajal. Põhjendatud vajaduse korral ning tellija nõusolekul võib töövõtja
kohtumiste aegu muuta, kui sellest on ette teatatud mõistliku aja jooksul.
3.1.6. Poolte vahel peab toimuma tihe koostöökeelekohvikute eesmärgi saavutamiseks.
3.1.7. Töövõtja peab tagama sujuva infovahetuse oma meeskonna ja tellija vahel.
Pooltevahelised kohtumised ja arutelud peavad toimuma mh tegevuste tulemuste ja
korraldamise teemal.
3.2. Töövõtja panustab potentsiaalsete keelekohvikus osalejate kaasamisse ja teavitab tellijat
koheselt, kui keelekohvikusse saab suunata täiendavaid isikuid.
3.3. Tellija tagab tegevuse läbiviimiseks sobiva ruumi ja vajalikud tehnilised võimalused.
3.4. Töövõtja korraldab vajalike jaotusmaterjalide koostamise ja vajadusel nende
paljundamise või ostmise ning jaotamise kõikidele osalejatele, tagades kõik
autoriõigused.
3.5. Töövõtja esitab kohtumisteks loodud ja kasutatavad jaotusmaterjalid tellijale aruannete
lisana.
3.6. Töövõtja korraldab keelekohviku kohtumistel osalemise kontrolli. Iga kohtumise alguses
tuleb täita keelekohvikutes osalejate registreerimisleht (Lisa 2), kus iga osaleja kinnitab
oma osalemist allkirjaga. Allkirjastatud registreerimislehed esitab töövõtja tellijale iga
aruande lisas.
3.7. Töövõtja korraldab osalejatelt tagasiside kogumise tellijaga kooskõlastatud vormi alusel
ning koostab osalejate tagasiside kokkuvõtted ja esitab tellijale lõpparuandes.
3.8. Töövõtja esitab tellijale aruandeid (aruannete esitamine toimub vastavalt tehnilise
kirjelduse punktile 10) töö käigus läbi viidud tegevuste ja osalejate arvu kohta.
Aruannetes tuleb välja tuua ka kokkulepitud tegevuste ajakavast kinnipidamine või
probleemid, mis seda takistasid. Tellijal on õigus esitatud vahearuannete põhjal anda
töövõtjale juhiseid, teha märkusi töö nõuetekohaseks teostamiseks või teha ettepanekuid
tegevuste ajakava ning töö teostamise metoodika kohandamiseks. Vahearuanne tuleb
esitada tellija kontaktisiku e-posti aadressile.
3.9. Töö üleandmine toimub üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Tellija kontrollib teostatud
vastava etapi töö vastavust lepingus sätestatule 10 tööpäeva jooksul. Tellijal on õigus
mõjuval põhjusel töö aruande ülevaatamise tähtaega pikendada 5 tööpäeva võrra, sh kui
töös on olulisi puudusi, teavitades sellest töövõtja kontaktisikut.
3.9.1. Tellijal on õigus esitada töövõtjale aruannetega seotud puuduste kõrvaldamise
järelepärimisi, millele kohustub töövõtja vastama 5 tööpäeva jooksul arvates
järelepärimise esitamisest.
3.10. Tellijal on õigus anda töövõtjale juhiseid, teha märkusi ja ettepanekuid töö
nõuetekohaseks teostamiseks, tegevuste ajakava kohandamiseks, töö teostamise
metoodika kohandamiseks. Tellija juhised, märkused ja ettepanekud on töövõtjale
täitmiseks kohustuslikud, kui ta ei esita kolme tööpäeva jooksul neile vastuväiteid koos
põhjendustega. Vastuväidete esitamine ei mõjuta töövõtja vastutust töö
lepingutingimustele vastavuse eest.
3.11. Tellija abistab töövõtjat sihtrühma ja vabatahtlikest keelekandjatega kohtumiste
küsimustes ning koostab osalejate nimekirjad ning edastab need töövõtjale.
3.12. Töövõtja kohustub teostama töö tähtaegselt, kvaliteetselt, kooskõlas lepingus sätestatuga.
Lepingus sätestamata omaduste osas peab töö olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja
vastama sarnastele töödele tavaliselt esitatavatele nõuetele.
3.13. Töövõtja peab lepingu täitmise käigus teostama kõik tööd ja toimingud, mis ei ole
lepingus sätestatud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad lepingu täitmisega seotud töö
hulka.
3.14. Töövõtja tagab, et temal ja töötajatel on lepingu täitmise perioodil olemas kõik vajalikud
registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, kui need on õigusaktidest
või lepingus sätestatust tulenevalt vajalikud või vastava töö puhul nende olemasolu
eeldatakse.
3.15. Töövõtja kutse- või majandustegevuses tegutseva isikuna peab teostama tööd vastavalt
oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele, kasutades lepingus sätestatud töö
teostamisel tööjõudu, kelle koolitus, oskused ja kogemused vastavad töö ulatusele,
iseloomule ja keerukusele.
3.16. Töövõtja kohustub töö teostamisel kasutama samu isikuid, keda ta esitas riigihanke
pakkumuse koosseisus. Töövõtjal on õigus põhjendatud vajadusel meeskonnaliikmeid
vahetada. Meeskonnaliikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et tööd teostavad
vähemalt riigihanke alusdokumentides nõutud kvalifikatsiooni ja kogemusega isikud.
Meeskonnaliikmete vahetamiseks on vajalik tellija nõusolek. Uus meeskonna liige
kooskõlastatakse tellijaga, esitades uue meeskonna liikme elulookirjelduse koos nõuetele
vastavust tõendavate dokumentide koopiatega.
3.16.1. Juhul kui meeskonnaliikmete kvalifikatsiooni ja kogemust hinnati pakkumuste
hindamise käigus, peab meeskonnaliikmete vahetumise korral olema tagatud,
et tööd teostavad hinnatavas osas vähemalt samaväärse kvalifikatsiooni ja
kogemusega isikud, kes olid nimetatud töövõtja pakkumuses.
Meeskonnaliikme vahetumise vajadustest tuleb teavitada tellijat esimesel
võimalusel ning esitada tellijale uue meeskonnaliikme kvalifikatsiooni ja
töökogemust kajastavad dokumendid.
3.16.2. Töövõtja võib kaasata töö teostamisele täiendavaid meeskonnaliikmeid (sh
vabatahtlikke) tellija eelneval nõusolekul.
3.17. Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või
võivad takistada töö nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
3.18. Töövõtja on kohustatud töö teostamisel järgima lepingu rahastaja tingimusi (sh
teavitamisele, vormistamisele ja sümboolikale) (ennekõike vastavalt lepingu punktile
11).
3.19. Tellijal on õigus avaldada lepinguga seotud teavet käesoleva lepingu üle järelevalvet
tegevatele institutsioonidele ja rahastajale.
3.20. Tellijal on õigus keelduda töö vastuvõtmisest, kui töö ei vasta lepingus sätestatule.
Sellisel juhul jätab tellija töö vastu võtmata ja esitab pretensiooni punktis 3.3 märgitud
aja jooksul töö üleandmisest arvates.
3.20.1. Pretensioonis fikseeritakse ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste
kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puudustega töö parandamist või uue töö
teostamist, kui sellega ei põhjustata töövõtjale ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi. Kui töövõtja rikub lepingust tulenevat kohustust,
mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi,
tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata. Sellisel juhul on tellijal õigus jätta
töö vastu võtmata või võtta töö vastu osaliselt (puudustega).
3.20.2. Tellijal on õigus võtta vastu puudustega töö puuduste kõrvaldamise nõude asemel
ja alandada lepingu hinda.
3.20.3. Kui töövõtja ei ole pretensiooniga nõus, on töövõtjal õigus tellida töö vastavuse
hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt.
Kui töö vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks,
hüvitab tellija töövõtjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab töö
mittevastavust, jäävad ekspertiisikulud töövõtja kanda.
3.20.4. Tellijal ei ole õigust esitada pretensiooni, kui puudused töö kvaliteedis on tingitud
tellija poolt antud sisendi ebasobivusest või puudustest eeltöödes ning töövõtja oli
tellijat sellest teavitanud vastavalt lepingus sätestatule.
3.21. Kui tellija ei esita pretensiooni lepingus sätestatud tähtaja jooksul, loetakse töö tellija
poolt vastuvõetuks.
3.22. Töö vastuvõtmisest läheb tellijale üle töö juhusliku hävimise või kahjustumise riisiko.
3.23. Tellijal on õigus igal ajal lepingu täitmise käigus kontrollida tegevuste läbiviimiseks
kasutatavate õppevahendite sobivust. Juhul, kui õppevahendid ei sobi tegevuste
läbiviimiseks, võib tellija anda töövõtjale mõistliku aja õppevahendite vahetamiseks.
3.24. Juhul kui tellija teeb põhjendatud otsuse, et õppevahendid ei sobi tegevuste läbiviimiseks,
peab töövõtja tuvastatud puudused kõrvaldama mõistliku aja jooksul.
3.25. Tellija tagab töövõtjale vastava hanke osa toimumiskohas (vanglas) töö teostamiseks
vajalikud ruumid, seadmed ja turvameetmed ning vanglateenistujast koordinaatori, kes
toetab ja vahendab infot töövõtja ning sihtrühma ja vabatahtlike vahel.
3.25.1. Ruumid peavad vastama tingimustele, mis tagavad keelekohvikute läbiviimise
hubases ja sõbralikus atmosfääris ning võimaldavad mh pakkuda kohvi ja
suupisteid, kuulata muusikat, vaadata arvuti ja videoprojektori vahendusel pilte ja
filme ning viia läbi liikumist võimaldavaid suhtlusmänge.
3.26. Töövõtja kohustub vanglale teatama kirjalikult vangla territooriumile siseneva(te)
töövõtja või tema alltöövõtja või koostööpartneri transpordivahendi(te) andmed
(transpordivahendi mark, mudel/modifikatsioon, registreerimisnumber ja VIN-kood) ja
tööd teostavate isiku(te) andmed konkreetse(te) transpordivahendi(te)ga (eesnimi,
perekonnanimi ja isikukood, telefon) ning foto(d), et vormistada territooriumile
sisenemiseks sissepääsuload. Fotoga sissepääsuload vormistatakse kõigile neile, kellele
antakse alaline sissepääsuluba ehk pikemalt kui 2 kuud. Vanglal on õigus mitte lubada
oma territooriumile transpordivahendeid/isikuid, mille/kelle andmeid ei ole töövõtja
nõuetekohaselt vanglale edastanud või kelle sisenemist ei pea vangla julgeoleku
kaalutlustel võimalikuks. Sissepääsuluba hakkab kehtima loa valmimise kuupäevast ning
kehtib planeeritud tegevuste läbiviimise lõpuni, kuid mitte kauem kui 1 aasta.
3.27. Töövõtja või tema alltöövõtja või koostööpartner kohustub järgima vangla territooriumil
vangistusseadusest, selle alusel antud määrustest, vangla kodukorrast või
töökorraldusreeglitest tulenevaid nõudeid ja piiranguid ning täitma vangla korraldusi.
3.28. Töövõtjal või tema alltöövõtjal või koostööpartneril on keelatud tööde teostamise käigus
tuua vangla territooriumile mistahes iseloomuga kõrvalisi esemeid. Töövõtja või tema
alltöövõtja või koostööpartner kohustub viivitamatult informeerima vanglat temale
teatavaks saanud katsetest toimetada vangla territooriumile selleks mitte ettenähtud
esemeid ning rakendama omalt poolt vajalikke meetmeid sellise tegevuse takistamiseks.
3.29. Vangla kontrollib igal sissesõidul vangla territooriumile sisenevaid transpordivahendeid
ja isikuid, eesmärgiga tagada, et tööde teostamise käigus ei satuks vangla territooriumile
keelatud esemeid või aineid, sh narkootilisi või alkohoolseid aineid.
4. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
4.1. Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele
poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju
ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud kahekordse lepingu hinnaga, välja arvatud kui:
4.1.1. lepingurikkumine oli tahtlik;
4.1.2. töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise tõttu on esitatud nõue.
4.2. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on tellijal õigus nõuda
leppetrahvi kuni 5% lepingu hinnast iga rikkumise eest, kui töövõtja ei teosta tööd
lepingus sätestatud tingimuste kohaselt.
4.3. Lepingus sätestatud kohustuste rikkumise korral, sh töö teostamise tähtajast või lepingu
alusel esitatud pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus
nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 0,05% lepingu hinnast iga viivitatud päeva eest.
4.4. Kui töövõtja ei täida lepinguga võetud kohustusi, ei paranda puudustega tööd või ei tee
uut tööd puudustega töö asemel ja töövõtja viivitust saab lugeda oluliseks lepingu
rikkumiseks, on tellijal õigus tellida mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus
tööd kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud
töödele kulunud summa ning lepingu hinna vahe hüvitamist töövõtja poolt ja/või
lepingust taganeda.
Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult:
4.4.1. töövõtja tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole nõuetele vastav töö teostatav;
4.4.2. töövõtja ei pea lepingu täitmisel kinni tellija juhistest või õigusaktiga töö
teostamisele kehtestatud nõuetest;
4.4.3. töövõtja rikub lepingus sätestatud andmekaitse- või autoriõiguse nõudeid;
4.4.4. rahastaja tingimuste (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika)
mittejärgimine;
4.4.5. töövõtja on esitanud lepingu sõlmimisel või lepingu täitmise käigus valeandmeid;
4.4.6. töövõtja hilineb töö aruande esitamisega rohkem kui 10 tööpäeva;
4.4.7. töövõtja ei vasta ammendavalt tellija poolt töö teostamise aruandele tehtud
järelpärimisele lepingu punktis 3.3.1 ettenähtud tähtaja jooksul või jätab täielikult
või osaliselt arvestamata tellija poolt töö aruandele tehtud järelepärimised.
4.4.8. töövõtja ei vaheta nõuetele mittevastavaid õppevahendeid tellija nõudmisel välja
või õppevahendid ei vasta riigihanke alusdokumentide nõuetele ka peale puuduste
kõrvaldamist või väljavahetamist.
4.5. Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on töövõtjal õigus
nõuda tellijalt viivist kuni 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem
kui 5% lepingu hinnast.
4.6. Kui tellija viivitab töö tegemiseks vajaliku sisendi või juhiste üleandmisega ning seetõttu
ei ole töövõtjal võimalik lepingut nõuetekohaselt täita, on töövõtjal õigus nõuda lepingu
täitmise tähtaja pikendamist proportsionaalselt viivitatud aja võrra.
4.7. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel töövõtja või tema esindajate,
töötajate, lepingupartnerite ning muude isikute poolt, keda ta oma kohustuste täitmisel
kasutab, on tellijal igakordselt õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 30% lepingu
hinnast ja /või lepingust taganeda.
4.8. Õiguskaitsevahendite kohaldamine või kohaldamata jätmine, sh leppetrahvi nõudmine ja
selle ulatus, oleneb rikkumise iseloomust, tagajärgedest kahjustatud poolele ja muudest
lepingulist suhet mõjutavatest teguritest ning toimub VÕSi alusel.
4.9. Kui sama rikkumise eest on võimalik rakendada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib
õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
4.10. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
4.11. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel
tasumisele kuuluva summaga.
4.12. Kui töövõtja ei täida lepingut nõuetekohaselt ja/või ei järgi töö teostamisel lepingu
rahastaja tingimusi (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika) ja selle tõttu tehakse
tellijale toetuse vähendamise või tagasinõude otsus, on tellijal õigus töövõtjalt tagasi
nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
4.13. Tellijal on õigus leping ühepoolselt üles öelda, kui töövõtjal puuduvad vajalikud
registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, sh kui pädev asutus teeb
töövõtja suhtes tegevusloa andmisest keeldumise, kehtetuks tunnistamise või kehtivuse
peatamise otsuse või kui töövõtja tegevusloa kehtivus lõppeb lepingu kehtivuse ajal.
4.14. Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui
kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise
vabandatavuse osas kohaldavad pooled võlaõigusseaduses (VÕS) §-s 103 sätestatut.
4.14.1. Vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
õigusaktidega kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks
eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti
arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda. Kui
kehtestatakse täiendavad piirangud, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel
õigus tugineda vääramatule jõule.
4.14.2. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus
sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
5. Autoriõigused
5.1. Lepingu alusel töövõtja poolt loodud ja lepingu alusel tellija poolt vastuvõetud ning
tasutud mistahes tööde resultaadid ja nendega seotud autori kõik varalised õigused
lähevad töö vastuvõtmisega täies mahus üle tellijale.
5.2. Autori isiklike õiguste osas annab töövõtja tellijale arvates töö vastuvõtmisest
tagasivõtmatu kogu autoriõiguste kehtivuse aja territoriaalsete piiranguteta kehtiva
ainulitsentsi ja õiguse anda all-litsentse kolmandatele isikutele enda äranägemisel. Teose
kasutamise viis ei ole piiratud. Tellijal on pärast töö vastuvõtmist õigus kasutada tööd
oma äranägemisel ilma töövõtja täiendava nõusolekuta. Töö muudatuste, lisanduste,
paranduste jms puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole töövõtja. Kui
see ei ole selge, peab tellija töövõtjat eelnevalt teavitama ning andma töövõtjale
võimaluse nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
5.3. Töövõtja kohustub andma andmed talle töö teostamise käigus üleantud kolmandate
isikute intellektuaalse omandi õiguste kohta üle tellijale. Töövõtja kohustub tagama, et
tal on kõik õigused eelpool nimetatud viisil varalised õigused loovutada ja isiklike
õiguste osas litsents anda.
5.4. Kõik tellija poolt töövõtjale tööde teostamiseks antud dokumendid kuuluvad nende
algsele omanikule, kui ei ole kokkulepitud teisiti.
5.5. Töövõtja võib lepingu täitmise käigus loodud teoseid või nende osasid kasutada ainult
tellija kirjalikul nõusolekul ja tingimusel, et teose või selle osade avalikustamisel,
viitamisel ja/või refereerimisel viitab töövõtja tellijale ning järgib lepingu rahastaja
tingimusi (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika).
5.6. Töövõtja võib lepingu täitmise käigus loodud ja õiguspäraselt avaldatud teost kasutada
illustreeriva materjalina või reprodutseerida õppe- ja teaduslikel eesmärkidel
motiveeritud mahus ja tingimusel, et selline kasutamine ei taotle ärilisi eesmärke.
5.7. Töövõtja kohustub talle töö eest maksmisele kuuluva tasu arvelt tasuma vajadusel
kolmandatele isikutele töö teostamisega seotud autoritasud.
5.8. Juhul kui tellija vastu esitatakse nõue töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise
tõttu, vastutab tellijale tekkinud kahju eest töövõtja.
6. Teadete edastamine
6.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul
kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, muuhulgas näiteks poolte lepingu
lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt
lepingu rikkumisest, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus
vormis,. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
6.2. Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus sätestatud kontaktisiku
kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud viivitamatult
informeerima teist poolt ja sellist muudatust ei käsitleta lepingu muudatusena. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui
see on saadetud poolele lepingus sätestatud kontaktandmetel.
6.3. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või
kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud viis kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud
dokumentide saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirja saatmisele järgneval
tööpäeval.
7. Poolte kontaktisikud
7.1. Tellija kontaktisikuks lepingu täitmisega seotud küsimustes on hanke osas 1 ja 3 Emma
Bachmann, tel +372 5860 8697, e-post [email protected]. Tellija kontaktisikul
on õigus esindada tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes. Lepingu
muutmise, lepingu lõpetamise ning leppetrahvi, viivise või kahjude hüvitamise nõude
esitamise osas on tellija kontaktisikul õigus esindada tellijat ainult tellija
esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
7.2. Töövõtja kontaktisik lepingu täitmisega seotud küsimustes on hanke osas 1 ja 3 Jana
Laanemets, tel +372 529 4246, e-post [email protected].
7.3. Töövõtja kontaktisikul on õigus esindada töövõtjat kõikides lepingu täitmisega seotud
küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu lõpetamise ning leppetrahvi, viivise või kahjude
hüvitamise nõude esitamise osas on töövõtja kontaktisikul õigus esindada töövõtjat ainult
töövõtja esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
8. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse
8.1. Töövõtja kohustub tagama, et tema esindajad, töötajad, lepingupartnerid ning muud
isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle
kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
8.2. Pooled tagavad lepingu täitmise ajal ja pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja
jooksul lepingujärgsete kohustuste täitmise käigus teineteiselt saadud teabe, mis on kas
kirjalikus või digitaalses vormis varustatud märkega "konfidentsiaalne" või millel on
märge juurdepääsupiirangu kohta (eelkõige kuid mitte ainult AvTS alusel),
konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi ega võimalda sellele teabele juurdepääsu
kolmandatele isikutele ilma teise poole sellekohase kirjaliku nõusolekuta.
Vastavasisulise informatsiooni müümist, pakkumist või levitamist töövõtja või
töövõtjaga seotud isiku poolt käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel
konfidentsiaalseteks andmeteks loetakse ka vahetult töö teostamisega tellija kohta
töövõtjale teatavaks saanud teave. Töövõtjal ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega
muul viisil töödelda.
8.3. Töövõtja võib avaldada konfidentsiaalset informatsiooni, sealhulgas isikuandmeid
üksnes nendele isikutele, kellele vastav õigus tuleb õigusaktidest või isikutele kes seda
teavet vajavad lepinguliste kohustuste täitmiseks ja keda on teavitatud, et selline
informatsioon on konfidentsiaalne ja nad on seotud konfidentsiaalsuskohustusega. Kui
isikule avaldatakse lepinguliste kohustuste täitmiseks isikuandmeid, on töövõtja
kohustatud tagama, et isik, kellele isikuandmeid avaldatakse, järgib lepingus ja
õigusaktides sätestatud isikuandmete töötlemise nõudeid.
8.4. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mis on avalikult
teadaolev või mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et selline
avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil. Töövõtjal ei ole
õigust kasutada konfidentsiaalset teavet kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute
huvides.
8.5. Töövõtja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise
õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes
andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või
tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise
jms eest. Pooled sõlmivad lepingu lisana andmetöötluse lepingu.
8.6. Töövõtjal ega töövõtjaga seotud isikutel ei ole õigust anda lepingu raames teateid
pressile, meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele ilma tellija eelneva kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekuta. Meediapäringute korral tuleb
töövõtja vastus kooskõlastada tellijaga.
9. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
9.1. Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib 5 kuud või lepingust tulenevate kohustuste
täitmiseni. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse
tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
9.2. Pooltel on õigus pikendada lepingut kuni neljal korral 5 kuu kaupa (kokku kuni 20 kuud),
sõlmides selleks igakordselt eraldi lepingu lisa.
9.2.1. Lepingu pikendamisel suureneb punktis 1.3 märgitud keelekohvikute arv
võrdeliselt pikendatava perioodiga.
9.3. Juhul kui poolest mitteoleneval põhjusel, nt kolmanda osapoole tegevuse viibimise tõttu,
ei osutu võimalikuks töö tegevustega alustamine või tööde teostamine selliselt, et oleks
võimalik järgida tegevuste ajakavas kokkulepitud tähtaegu, alustatakse tegevustega või
viiakse tegevused läbi tellija poolt nimetatud kuupäeval pärast viivitust põhjustanud
asjaolu äralangemist. Sellisel juhul lükatakse edasi ka lepingu lõpp- ja vahetähtaeg
perioodi võrra, mille osas tegevustega alustamine viibis või oli takistatud ning
koostatakse uute tähtaegadega ajakava.
9.4. Pooltel on õigus lepingut muuta RHS § 123 lg 1 p 2 alusel, kui:
9.4.1. lepingu sõlmimise viibimise tõttu, sh tulenevalt riigihankega seonduvatest
võimalikest vaidlustus- ja kohtumenetlustest, ei osutu võimalikuks tööga
alustamine selliselt, et oleks võimalik järgida lepingu tähtaegu, alustatakse
töödega tellija poolt nimetatud kuupäeval pärast viivitust põhjustanud asjaolu
äralangemist. Sellisel juhul lükatakse edasi ka lepingu lõppkuupäeva perioodi
võrra, mille osas tööga alustamine viibis. Kui töö teostamine lepingu tähtaegu
järgides osutub seetõttu võimatuks, on tellijal õigus lükata tähtaega vastavalt
edasi ja määrata uued tegevuste ja aruandluse tähtajad;
9.4.2. kui lepingu täitmise ajal esinevad inimeste tervise ja ohutu elukeskkonna
tagamise vajadusest tingitud põhjused (nt COVID-19 sarnane haiguspuhang,
sõjategevus, keemia- või loodusõnnetus vms), mistõttu ei osutu võimalikuks töö
teostamine (näiteks intervjuude teostamine jms) lepingus sätestatud tingimustel
või alternatiivsete meetoditega, on pooltel õigus muuta lepingus esitatud aja-,
ja/või tegevuskava ja/või pikendada lepingu täitmise tähtaega proportsionaalselt
lepingu täitmist takistanud asjaolude esinemise aja võrra;
9.4.3. lepingu punktis 5.6 nimetatud juhul.
9.5. Lepingu tegevuste ajakava ja/või täitmise tähtaega on lubatud pikendada lepingu täitmise
ajal kehtinud piirangute või muu lepingu nõuetekohast täitmist takistava asjaolu
kehtivuse aja võrra.
9.5.1. Töövõtja esitab tegevuste ajakava muutmiseks või lepingu tähtaja pikendamiseks
tellijale taotluse, milles näitab põhjendused ja selgitused, milliseid aja- või
tegevuskavas olevaid tegevusi on võimalik kavandatud ajal läbi viia ning millised
tegevused tuleks edasi lükata, sest neid ei ole võimalik läbi viia alternatiivsete
meetoditega.
9.5.2. Tegevuste osas, milles ajakava järgimine on takistatud kehtestatud piirangute ja
keeldude tõttu, lepivad pooled tegevuste uue ajakava kokku 5 tööpäeva jooksul
piirangute ja keeldude äralangemisest.
9.6. Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
10. Avalikkuse teavitamine 10.1. Töövõtja tagab viitamise rahastajale (Euroopa Sotsiaalfond+ toetusest kaasrahastatava
projekti nr 2021-2027.4.07.23-0010 „Kinnipeetavate keeleõpe ja lõimumistegevused“
alategevus 3.1. „Riigikeele õpe“) tegevuste puudutavates mistahes esinemistes ja
sõnavõttudes, e-keskkonnas, trükistes, artiklites, tegevustega seonduvates materjalides ja
dokumentides (sh tagasisideküsitluse vorm, aruanded) ja muudes kirjalikes ning suulistes
avaldustes.
10.2. Töövõtja tagab tähistamise kõikides tegevustega seonduvates materjalides,
dokumentides, ruumides ja transpordis tellija ja Ühtekuuluvuspoliitika fondide logoga
„Kaasrahastanud Euroopa Liit“ vastavalt Vabariigi Valitsuse 12.05.2022 määrusele nr
54 „Perioodi 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahendite
andmisest avalikkuse teavitamine“ (Perioodi 2021–2027 ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide vahendite andmisest avalikkuse teavitamine–Riigi
Teataja).1
10.3. Tellija ja Ühtekuuluvuspoliitika fondide logode paigutus ja formaat tuleb eelnevalt
tellijaga kooskõlastada.
10.4. Teavitusmaterjalide sõnumid ei tohi minna vastuollu tellija või rahastaja tegevuste ega
ka riigihanke ja tegevuste eesmärkidega.
10.5. Kõikide teavitustegevuste ja -materjalide lõpplahendused tuleb enne avalikustamist
tellijaga kooskõlastada.
11. Lõppsätted 11.1. Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest. Kui
lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eesti Vabariigis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
11.2. Töövõtja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik.
11.3. Lepingu täitmise keel on eesti keel.
11.4. Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
lahendatakse Harju Maakohtus.
11.5. Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Tellija: Töövõtja:
Justiitsministeerium Inger koolitus OÜ Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn Tel: 620 8100 +372 5294246 E-post: [email protected] [email protected] /allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/ Tõnis Saar Jana Laanemets
kantsler juhatuse liige
1 Nõuded ning stiilijuhised on kättesaadavad ka aadressil: https://www.rtk.ee/toetusfondid-ja
programmid/euroopa-liidu-valisvahendid/logod-ja-sumboolika.
1
Hankelepingu nr________
Lisa 1
ANDMETÖÖTLUSE LEPING
Käesolev isikuandmete töötlemist puudutav lepingu lisa (edaspidi: lisa) on lahutamatu osa
riigihanke „Eesti keele praktika keelekohvikus (Justiitsministeerium)“ (viitenumber 280361)
osa 1 ja osa 3 tulemusena sõlmitud töövõtulepingust (edaspidi: leping), mis sõlmitakse
Justiitsministeeriumi (edaspidi: vastutav töötleja) ja Inger koolitus OÜ (edaspidi: volitatud
töötleja) vahel, teostamaks lepingus nimetatud tegevusi sihtgrupi seas (edaspidi:
andmesubjektid).
1. Lisa eesmärk
1.1. Käesoleva lisa eesmärk on kokku leppida volitatud töötleja õigustes ja kohustuses
isikuandmete töötlemisel, millest pooled lepingu täitmisel juhinduvad. Käesolev lisa kujutab
endast isikuandmete töötlemist puudutavat andmetöötluse lepingut vastavalt Euroopa Liidu
isikuandmete kaitse üldmäärusele (2016/679) (edaspidi: üldmäärus).
1.2. Andmesubjektide kategooriad ja isikuandmete liigid, mida lepingu täitmisel töödeldakse
(edaspidi: isikuandmed), isikuandmete töötlemise kestus, iseloom ja eesmärgid ning vastutava
töötleja antud juhised on välja toodud lepingus, sh selle juurde kuuluvates dokumentides.
Vajadusel võib vastutav töötleja anda isikuandmete töötlemiseks täiendavaid dokumenteeritud
juhiseid.
1.3. Pooled kohustuvad järgima kõiki kohalduvaid andmekaitsealaseid õigusakte, sh juhendeid
ja tegevusjuhiseid, mis on väljastatud isikuandmete kaitse eest vastutava kohaliku ja/või
Euroopa Liidu asutuse poolt ning seoses kõikide isikuandmetega, mida lepingu alusel
töödeldakse.
2. Mõisted
2.1. Käesolevas lisas olevate mõistete sisustamisel lähtutakse üldmääruses sätestatust,
sealhulgas:
2.1.1. „Isikuandmed“ – igasugune teave tuvastatud või tuvastatava füüsilise isiku
(„andmesubjekti“) kohta; tuvastatav füüsiline isik on isik, keda saab otseselt või kaudselt
tuvastada, eelkõige sellise identifitseerimistunnuse põhjal nagu nimi, isikukood, asukohateave,
võrguidentifikaator või selle füüsilise isiku ühe või mitme füüsilise, füsioloogilise, geneetilise,
vaimse, majandusliku, kultuurilise või sotsiaalse tunnuse põhjal;
2.1.2. „Isikuandmete töötlemine“ – isikuandmete või nende kogumitega tehtav
automatiseeritud või automatiseerimata toiming või toimingute kogum, nagu kogumine,
dokumenteerimine, korrastamine, struktureerimine, säilitamine, kohandamine ja muutmine,
päringute tegemine, lugemine, kasutamine, edastamise, levitamise või muul moel
kättesaadavaks tegemise teel avalikustamine, ühitamine või ühendamine, piiramine,
kustutamine või hävitamine;
2.1.3. „Isikuandmetega seotud rikkumine“ – turvanõuete rikkumine, mis põhjustab
edastatavate, salvestatud või muul viisil töödeldavate isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku
hävitamise, kaotsimineku, muutmise või loata avalikustamise või neile juurdepääsu;
2.1.4. „Andmesubjekti nõusolek“ – vabatahtlik, konkreetne, teadlik ja ühemõtteline
tahteavaldus, millega andmesubjekt kas avalduse vormis või selge nõusolekut väljendava
tegevusega nõustub tema kohta käivate isikuandmete töötlemisega.
3. Isikuandmete töötlemine 3.1. Volitatud töötleja kohustub töötlema isikuandmeid vastavalt käesolevas lisas nimetatud ja
teistele asjakohastele õigusaktidele, juhenditele ja lepingule (sh vastutava töötleja antud
dokumenteeritud juhistele) ning ainult sellisel määral, mis on vajalik lepingu täitmiseks. Kui
2
see on lepingu täitmisega seonduvalt vajalik, võib volitatud töötleja andmesubjektide
isikuandmeid töödelda ka järgmistel eesmärkidel:
3.1.1. asjakohaste info- ja sidesüsteemide hooldamine, tagades sellise töötlemise
vastavuse käesolevas lisas nimetatud õigusaktidele ja juhenditele.
3.2. Volitatud töötleja teavitab andmesubjekte nende isikuandmete töötlemistingimustest ja
tagab, et tal on isikuandmete töötlemiseks vajalikud õigused ja nõusolekud.
3.3. Volitatud töötleja vastutab vastutavale töötlejale edastatud isikuandmete õigsuse ja
kättesaadavaks tegemise eest.
3.4. Kui volitatud töötleja ei ole vastutava töötleja juhistes kindel, kohustub ta mõistliku aja
jooksul vastutava töötlejaga selgituste või täiendavate juhiste saamiseks ühendust võtma.
Volitatud töötleja teavitab vastutavat töötlejat kõigist avastatud vastuoludest dokumenteeritud
juhiste ja käesolevas lisas nimetatud õigusaktide või juhendite vahel.
3.5. Volitatud töötleja võib isikuandmete töötlemiseks kasutada teisi volitatud töötlejaid
(edaspidi: teine volitatud töötleja) üksnes vastutava töötleja eelneval nõusolekul, mis on antud
vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Ilma vastutava töötleja kirjalikku
taasesitamist võimaldava nõusolekuta võib volitatud töötleja kasutada isikuandmete
töötlemiseks teisi volitatud töötlejaid üksnes juhul, kui see on vajalik volitatud töötleja info- ja
sidesüsteemide hoolduseks, kui hoolduse läbiviimine ilma isikuandmeid töötlemata pole
võimalik.
3.5.1. Volitatud töötleja vastutab kõigi teiste volitatud töötlejate tegevuse eest nagu enda
tegevuse eest ning sõlmib teise volitatud töötlejaga isikuandmete töötlemiseks
kirjalikud lepingud vastavalt üldmääruse artikli 28 lõikele 4, mis on käesolevas lepingus
sätestatuga vähemalt samaväärsed.
3.5.2. Kui vastutav töötleja on andnud volitatud töötlejale loa kasutada lepingust
tulenevate kohustuste täitmiseks teisi volitatud töötlejaid, on lepingust tulenevatele
küsimustele vastamisel kontaktisikuks vastutavale töötlejale üksnes volitatud töötleja
ning volitatud töötleja tagab selle, et kõnealune teine volitatud töötleja täidab lepingu
nõudeid ja on sellega seotud samal viisil nagu volitatud töötleja ise. Vastutav töötleja
võib igal ajahetkel võtta tagasi volitatud töötlejale antud loa kasutada teisi volitatud
töötlejaid.
3.6. Volitatud töötleja kohustub hoidma lepingu täitmise käigus teatavaks saanud isikuandmeid
konfidentsiaalsena ning mitte töötlema isikuandmeid muul kui lepingus sätestatud eesmärgil.
Samuti tagama, et isikuandmeid töötlema volitatud isikud (sh teised volitatud töötlejad,
volitatud töötleja töötajad jt, kellel on ligipääs lepingu täitmise käigus töödeldavatele
isikuandmetele) järgivad konfidentsiaalsusnõuet.
3.7. Volitatud töötleja kohustub rakendama asjakohaseid turvalisuse tagamise meetmeid, muu
hulgas tehnilisi ja korralduslikke, viisil, et isikuandmete töötlemine vastaks üldmääruse artikli
32 nõuetele, sealhulgas:
3.7.1. vältima kõrvaliste isikute ligipääsu isikuandmete töötlemiseks kasutatavatele
andmetöötlusseadmetele;
3.7.2. ära hoidma andmekandjate omavolilist teisaldamist;
3.7.3. tagama, et tagantjärele oleks võimalik kindlaks teha, millal, kelle poolt ja milliseid
isikuandmeid töödeldi (sh kui andmeid töödeldi omavoliliselt vms).
3.8. Volitatud töötleja aitab võimaluste piires vastutaval töötlejal asjakohaste tehniliste ja
korralduslike meetmete abil täita vastutava töötleja kohustusi vastata üldmääruse tähenduses
kõigile andmesubjekti taotlustele oma õiguste teostamisel, muu hulgas edastades kõik
andmesubjektidelt saadud andmete kontrollimise, parandamise ja kustutamise, andmetöötluse
keelamise ja muud taotlused vastutavale töötlejale viivitamatult nende saamisest alates.
3.9. Volitatud töötleja aitab vastutaval töötlejal täita üldmääruse artiklites 32–36 sätestatud
kohustusi, võttes arvesse isikuandmete töötlemise laadi ja volitatud töötlejale kättesaadavat
teavet.
3
3.10. Vastutav töötleja võib viia läbi auditeid, taotledes volitatud töötlejalt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis asjakohast teavet eesmärgiga kontrollida volitatud töötleja
käesolevast lisast tulenevate kohustuste täitmist. Pooled on kokku leppinud, et:
3.10.1. vastutava töötleja auditeid võib läbi viia kas vastutav töötleja ja/või kolmas isik,
keda vastutav töötleja on selleks volitanud;
3.10.2. volitatud töötlejal on kohustus anda vastutavale töötlejale teavet, andmeid ja
dokumente, mida on vaja selleks, et tõendada käesoleva lisa nõuetekohast täitmist;
3.10.3. vastutav töötleja käsitleb kogu volitatud töötleja poolt auditi raames saadud
teavet konfidentsiaalsena.
3.11. Volitatud töötleja suunab kõik järelevalveasutuste päringud otse vastutavale töötlejale,
kuna suhtluses järelevalveasutustega pole volitatud töötlejal õigust vastutavat töötlejat esindada
ega tema nimel tegutseda. Volitatud töötleja teeb vastutava töötlejaga koostööd volitatud
töötlejat puudutavates küsimustes või toimingutes järelevalveasutusele vastamisel.
4. Isikuandmete töötlemine väljaspool Euroopa Liitu ja Euroopa Majanduspiirkonda
4.1. Käesoleva lepingu esemeks olevaid isikuandmeid ei tohi töödelda väljaspool Euroopa Liitu
ega Euroopa Majanduspiirkonda, sh ei tohi nimetatud isikuandmeid edastada kolmandale riigile
või rahvusvahelisele organisatsioonile.
4.2. Juhul, kui käesoleva lepingu esemeks olevate isikuandmete töötlemine väljaspool Euroopa
Liitu ja Euroopa Majanduspiirkonda, sh nende edastamine kolmandale riigile või
rahvusvahelisele organisatsioonile, on vajalik lepingu täitmiseks, lepivad pooled sellises
andmetöötluses eelevalt kirjalikult kokku. Kirjalikku kokkulepet ei ole vaja sõlmida, kui
volitatud töötleja on kohustatud isikuandmeid kolmandale riigile või rahvusvahelisele
organisatsioonile edastama volitatud töötleja suhtes kohaldatava Euroopa Liidu või liikmesriigi
õiguse alusel. Sellisel juhul teatab volitatud töötleja sellise õigusliku aluse olemasolust enne
isikuandmete töötlemist vastutavale töötlejale, kui selline teatamine ei ole olulise avaliku huvi
tõttu kõnealuse õigusega keelatud.
5. Isikuandmete töötlemisega seotud rikkumistest teavitamine
5.1. Volitatud töötleja teavitab vastutavat töötlejat kõikidest isikuandmete töötlemisega seotud
rikkumistest, või kui on alust kahtlustada, et selline rikkumine on aset leidnud, ilma
põhjendamatu viivituseta alates hetkest, kui volitatud töötleja või tema poolt kasutatav teine
volitatud töötleja saab teada isikuandmete töötlemisega seotud rikkumisest või on alust kahelda,
et selline rikkumine on aset leidnud.
5.2. Volitatud töötleja peab viivitamatult, aga mitte hiljem kui 24 tundi pärast rikkumisest teada
saamist edastama vastutavale töötlejale kogu isikuandmetega seotud rikkumist puudutava
asjakohase informatsiooni, täites käesolevas lisas toodud isikuandmete töötlemise rikkumisest
teavitamise vormi (edaspidi: vorm) ja lisades juurde asjakohase muu dokumentatsiooni. Juhul,
kui kõiki asjaolusid ei ole võimalik selleks ajaks välja selgitada, esitab volitatud töötleja
vastutavale töötlejale vormi esialgsete andmetega. Täiendatud vorm lõpliku informatsiooniga
rikkumise asjaolude kohta tuleb esitada vastutavale töötlejale esimesel võimalusel pärast
esialgsete andmetega vormi esitamist.
5.3. Volitatud töötleja teeb vastutava töötlejaga igakülgset koostööd selleks, et välja töötada ja
täita tegevusplaan isikuandmetega seotud rikkumiste kõrvaldamiseks. Volitatud töötleja peab
tegema kõik võimaliku, et edasist rikkumist ära hoida ning kahju vähendada.
5.4. Vastutav töötleja vastutab järelevalveasutuse teavitamise eest.
6. Vastutus
6.1. Lisaks lepingus sätestatud vastutusele:
6.1.1. vastutab volitatud töötleja kahju eest, mida ta on tekitanud vastutavale töötlejale,
andmesubjektidele või muudele kolmandatele isikutele isikuandmete töötlemise tagajärjel, mis
4
on tekitatud käesoleva lisa nõudeid, mh kõiki selles mainitud õigusnorme ja dokumenteeritud
juhiseid, rikkudes.
6.1.2. kohustub volitatud töötleja, kui ta on isikuandmete töötlemise nõudeid rikkunud ja selle
tagajärjel on vastutav töötleja kohustatud maksma hüvitist või trahvi, hüvitama vastutavale
töötlejale sellega seoses kantud kulud.
6.1.3. kui volitatud töötleja rikub oluliselt käesolevas lisas sätestatud isikuandmete töötlemise
nõudeid, muuhulgas isikuandmete kaitse üldmääruse või muude kohaldatavate õigusnormide
sätteid isikuandmete kaitse valdkonnas, on vastutaval töötlejal õigus leping ette teatamata üles
öelda. Oluline lepingurikkumine on eelkõige, kui:
6.1.3.1 isikuandmete töötlemise põhimõtete täitmist kontrolliva järelevalveasutuse või
kohtu menetluses selgub, et volitatud töötleja või teine volitatud töötleja ei täida
isikuandmete töötlemise põhimõtteid;
6.1.3.2 vastutav töötleja leiab käesoleva lisa kohaselt läbiviidud auditis, et volitatud
töötleja või teine volitatud töötleja ei täida isikuandmete töötlemise põhimõtteid, mis
tulenevad käesolevast lisast või kohaldatavatest õigusnormidest.
7. Muud sätted
7.1. Volitatud töötleja kohustub lepingu lõppemisel tagastama vastutavale töötlejale kõik
andmesubjektide isikuandmed või kustutama või hävitama isikuandmed ja nende koopiad
vastavalt vastutava töötleja antud juhistele. Kui pole antud teistsuguseid juhiseid, siis tuleb
isikuandmed tagastada või hävitada või kustutada mitte hiljem kui 10 tööpäeva jooksul peale
lepingu lõppemist, välja arvatud juhul, kui Euroopa Liidu või selle liikmesriigi õiguse kohaselt
nõutakse andmete säilitamist. Isikuandmete kustutamise või hävitamise kulud kannab volitatud
töötleja.
7.2. Volitatud töötleja väljastab vastutavale töötlejale volitatud töötleja esindusõigusega isiku
kirjaliku kinnituse, et tema ja kõik tema kasutatud teised volitatud töötlejad on teinud eelnevas
punktis nimetatud toimingud.
7.3. Volitatud töötleja teavitab vastutavat töötlejat kirjalikult kõigist muudatustest, mis võivad
mõjutada volitatud töötleja võimet või väljavaateid pidada kinni käesolevast lisast ja vastutava
töötleja dokumenteeritud juhistest. Pooled lepivad kõigis käesolevat lisa puudutavates
täiendustes ja muudatustes kokku kirjalikult.
7.4. Kohustused, mis oma iseloomu tõttu peavad jääma jõusse hoolimata käesoleva lisa
kehtivuse lõppemisest, nagu konfidentsiaalsuskohustus, jäävad jõusse ka pärast käesoleva lisa
kehtivuse lõppemist ning nendele rakendatakse lepingus sätestatut, kui käesolevas lisas ei ole
kokku lepitud teisiti.
Vastutav töötleja Volitatud töötleja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
5
Lisa
ISIKUANDMETE TÖÖTLEMISE RIKKUMISEST TEAVITAMISE VORM
1. Kontaktandmed
Isik, kellelt saab rikkumise asjaolude kohta täiendavat informatsiooni ja tema kontaktandmed:
___________________________________________________________________________
2. Teavituse tüüp (märgi kast, üks või mitu valikut)
☐ Lõplik teavitus
☐ Varasema teavituse täiendamine
3. Aeg (sisesta kuupäev ja märgi kast)
Millal sain rikkumisest teada (kuupäev/kuu/aasta):__________________________________
Rikkumine toimus pikemal perioodil (algus- ja lõppkuupäev/kuu/aasta):_________________
☐ Toimus ühekordne rikkumine
☐ Rikkumine jätkuvalt toimub
4. Rikkumise andmed
Kirjelda, mis juhtus ning kuidas rikkumise avastasite:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Rikkumise asjaolud (märgi kast, üks või mitu valikut)
☐ Seade isikuandmetega on kaotatud või varastatud
☐ Paberdokument on varastatud, kaotatud või jäetud mitteturvalisse keskkonda
☐ Isikuandmete loata avaldamine
☐ Isikuandmeid nägi vale isik
☐ Isikuandmed edastati valele isikule
☐ Infosüsteemidesse loata või ebaseaduslik sisenemine (nt häkkimine, pahavara, lunavara või
õngitsusrünne)
☐ Isikuandmed olid kättesaadavad seoses andmekandjate ebapiisava hävitamisega
☐ Muud (palun täpsusta):
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Miks rikkumine juhtus (märgi kast, üks või mitu valikut)
☐ Organisatsiooni töökorralduse reeglite, sisekorra rikkumine
☐ Töötajate vähene teadlikkus (nt puudulikud sisekorrad ja töökorralduse reeglid, töötajate
mittepiisav koolitus)
☐ Inimlik viga
☐ Tehniline viga
Muu (nimetage siin ka koostööpartner(id) nt volitatud töötleja, kui rikkumine toimus tema
juures):_____________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
☐ Asjaolud pole veel teada
5. Rikkumisest puudutatud isikuandmed
Rikkumisest puudutatud kaustade, dokumentide, failide, e-kirjade, andmebaaside arv, mis
sisaldavad isikuandmeid. (nt mitu dokumenti edastati valele inimesele; märgi kast, valides
vahemik või sisesta täpne arv või märgi „pole teada“)
6
☐ 1-9
☐ 10-49
☐ 50-99
☐ 100-499
☐ 500-999
☐ 1000-4999
☐ 5000 – 9999
☐ 10000 ja rohkem
Kui on teada, sisesta täpne arv:______
☐ Pole veel teada
Tee järgnevalt valik, millised isikuandmeid rikkumine puudutab (märgi kast, üks või mitu
valikut)
☐ Ees-, perenimi
☐ Sünniaeg
☐ Isikukood
☐ E-post
☐ Telefoni nr
☐ Postiandmed või elukoha aadress
☐ Kasutajanimed, salasõnad
☐ Maksevahendite andmed (andmed, mis võimaldavad võtta üle isiku maksevahendi)
☐ Majandus või finantsandmed (tehingu ajalugu, majanduslikku seisundit näitavad andmed,
maksevõime hindamine)
☐ AK teavet sisaldavad dokumendid (sh ameti- ja kutsesaladusega kaitstud teave)
☐ Geolokatsiooni andmed
☐ Suhtlusandmed (nt kes kellega ja millal rääkis, kirjutas)
☐ Andmed süüteoasjades süüdimõistvate kohtuotsuste ja süütegude kohta
☐ Lapsendamissaladuse andmed
☐ Andmed sotsiaalkaitsevajaduse või eestkoste kohta
☐ Rassiline või etniline päritolu
☐ Poliitilised vaated
☐ Usulised või filosoofilised (maailmavaatelised) veendumused
☐ Ametiühingusse kuulumine
☐ Geneetilised andmed
☐ Biomeetrilised andmed
☐ Terviseandmed
☐ Seksuaalelu ja seksuaalne sättumus
Muu (palun täpsusta):_________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Kas isikuandmed olid asjakohaselt krüpteeritud? (sh krüptovõtmeid ei ole kompromiteeritud
ja need on andmetöötleja kontrolli all. Märgi kast, üks valik)
☐ Jah
☐ Ei
6. Rikkumisest puudutatud isikud
7
Rikkumisest puudutatud isikute arv (märgi kast, valides vahemik või sisesta täpne arv või
märgi „pole teada“)
☐ 1-9
☐ 10-49
☐ 50-99
☐ 100-499
☐ 500-999
☐ 1000-4999
☐ 5000-9999
☐ 10000 ja rohkem
Kui on teada, sisesta täpne arv:_______
☐ Pole veel teada
Tee järgnevalt valik, milliseid isikute kategooriaid rikkumine puudutab (märgi kast, üks või
mitu valikut)
☐ Töötajad
☐ Kliendid
☐ Alaealised (nt õpilased, lapsed).
☐ Patsiendid
☐ Sotsiaalset kaitset vajavad inimesed
Muu (palun selgita):___________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
7. Võimalikud tagajärjed rikkumisest puudutatud isikutele
Konfidentsiaalsuskadu (andmetele said juurepääsu selleks mittevolitatud isikud. Märgi kast,
üks või mitu valikut)
☐ Oht isikuandmete ulatuslikumaks töötlemiseks kui näeb ette esialgne eesmärk või isiku
nõusolek
☐ Oht isikuandmete kokku viimiseks muu isikuid puudutava infoga
☐ Oht, et isikuandmeid kasutatakse teistel eesmärkidel ja/või ebaõiglasel viisil
Muu (palun täpsusta):________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Tervikluse kadu (andmeid on volitamata muudetud. Märgi kast, üks või mitu valikut)
☐ Oht, et isikuandmeid on muudetud ja kasutatud, kuigi need ei pruugi olla enam kehtivad
☐ Oht, et isikuandmeid on muudetud muul moel kehtivateks andmeteks ja neid on hiljem
kasutatud teistel eesmärkidel
Muu (palun täpsusta):________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Käideldavuse kadu (puudub õigeaegne ja hõlbus juurdepääs andmetele. Märgi kast)
☐ Puudub võime osutada rikkumisest puudutatud isikutele kriitilist (elutähtsat) teenust
Muu (palun täpsusta):_________________________________________________________
___________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Füüsiline, varaline või mittevaraline kahju või muu samaväärne tagajärg (märgi kast, üks või
mitu valikut)
☐ Isik jääb ilma kontrollist oma isikuandmete üle
8
☐ Isiku õiguste piiramine (nt ei saa kasutada teenust või lepingust tulenevaid õigusi)
☐ Õiguslik tagajärg (nt isik ei saa hüvitist, toetust, luba mõneks tegevuseks)
☐ Diskrimineerimine
☐ Identiteedivargus
☐ Pettus
☐ Rahaline kahju
☐ Kahju tervisele
☐ Risk elule
☐ Pseudonümiseerimise loata tühistamine
☐ Mainekahju
☐ Usalduse kadu
☐ AK teabe või ameti- ja kutsesaladusega kaitstud teabe kadu
Muu (palun täpsusta):__________________________________________________________
8. Rikkumisega seotud järeltegevused
Isikute teavitamine
Juba teavitatud (kuupäev/kuu/aasta):_____________
Kuidas teavitus toimus (märgi kast, üks või mitu valikut):
☐ E-kirjaga
☐ Lühisõnumiga (SMS)
☐ Helistamisega
☐ Meedias sh sotsiaalmeedias
☐ Asutuse/ettevõtte võrgulehel
Muu (palun täpsusta):_________________________________________________________
Mis oli teavituse sisu:_________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Veel pole teavitanud, kuid teavitame: (kuupäev/kuu/aasta):_____________
☐ Pole selge kas on vaja teavitada
☐ Ei ole vajalik teavitada
Kui pidasite vajalikuks isikuid mitte teavitada, siis selgitage, kuidas jõudsite järeldusele, et
rikkumisega ei kaasne isikute õigustele ja vabadustele suurt riski:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Kirjeldage kavandatud ja rakendatud meetmeid rikkumise lahendamiseks, kahjulike mõjude
leevendamiseks ja ennetamiseks tulevikus:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
9. Rikkumise piiriülene mõju
Millises riigis on teie peamine tegevuskoht? (palun kirjuta riigi nimi):___________________
Rikkumisest on puudutatud ka teiste EL riikide isikud:
☐ Ei
☐ Jah (palun täpsusta, milliste riikide ning tooge välja isikute arv riikide lõikes. Kui
puudutatud isikuandmete koosseis on riigiti erinev, tooge ka see välja):
___________________________________________________________________________
Euroopa Sotsiaalfond+ projekt „Kinnipeetavate keeleõpe ja lõimumistegevused“
(2021-2027.4.07.23-0010) Kinnitatud justiitsministri 16.08.2023 käskkirjaga nr 58.
1
Hankelepingu nr____________
Lisa 2
Vorm. Osalejate registreerimisleht
Riigihanke nimetus: „Eesti keele praktika keelekohvikus (Justiitsministeerium)“
Riigihanke viitenumber: 280361
OSALEJATE REGISTREERIMISLEHT
Töövõtja:
Toimumiskoht:
Tegevuse nimetus:
Toimumise periood
(alguse ja lõpu kuupäev):
Grupi tunnus:
Kinnitan osalemised ja olen teadlik, et vormile lisatud isikuandmete töötlemisele kehtivad järgmised
põhimõtted:
andmeid kogutakse ja töödeldakse projekti „Kinnipeetavate keeleõpe ja lõimumistegevused“ rahastaja esindajale üritusel osalenutest ülevaate andmise ja kontroll-funktsiooni täitmise eesmärgil ning Perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduse § 19 lõike 3 alusel;
isikuandmed kustutatakse peale töötluseesmärgi täitmist, aga mitte hiljem kui 31.12.2035. a;
andmesubjektina on teil õigus taotleda Justiitsministeeriumilt juurdepääsu teid puudutavatele
isikuandmetele ning nende parandamist või kustutamist või isikuandmete töötlemise piiramist või
esitada vastuväide selliste isikuandmete töötlemisele. Samuti on teil õigus pöörduda Andmekaitse
Inspektsiooni poole kaebusega;
täiendavat infot isikuandmete töötlemise kohta saab ürituse korraldajalt.
Nr Ees- ja perekonnanimi
Kohtumise
kuupäev
………...
Osalus-
kordi
KOKKU
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
Osalejate registreerimislehte hoitakse tegevuse toimumise perioodil kohtumiste
läbiviimise kohas lukustatud kapis ning tegevuste lõppedes esitatakse tellijale koos vahe-
või lõpparuandega.
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
ESF+ TAT projekti "Kinnipeetavate keeleõpe ja lõimumistegevused" 2024 eelarve ja tegevuskava | 22.01.2024 | 269 | 7-6/762 | Väljaminev kiri | jm | Riigi Tugiteenuste Keskus , Riigi Tugiteenuste Keskus |