Dokumendiregister | Registrite ja Infosüsteemide Keskus |
Viit | 48 |
Registreeritud | 13.06.2023 |
Sünkroonitud | 26.03.2024 |
Liik | Üldkäskkiri |
Funktsioon | 5 Majandustegevus |
Sari | 5-5 Riigihangetega seotud dokumendid |
Toimik | 5-5-1/2023 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Teele Nässi (Registrite ja Infosüsteemide Keskus, Õigusteenuse tiim) |
Originaal | Ava uues aknas |
DIREKTOR
KÄSKKIRI 13.06.2023. a nr 48
Tallinn
Justiitsministri 18.04.2007. a määruse nr 20 „Registrite ja Infosüsteemide Keskuse põhimäärus“ § 11 lõike
1 punkti 9 alusel ning kooskõlas direktori 04.04.2023 käskkirjaga nr 25 kinnitan lisad.
/allkirjastatud digitaalselt/
Rivo Reitmann
Alusdokumentide kinnitamine riigihankes „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja - nõrkuste suhtes“ (262834)
Lisad: 1. hanketeade „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -
nõrkuste suhtes“ (262836) (vormistatud digitaalselt),
2. hankedokumendid „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine
turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (262836) koos lisadega (vormistatud digitaalselt).
KINNITATUD
Direktori 13.06.2023
Käskkiri nr 48
Lisa 2
2023
E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu
turvalisuse testimine turvavigade ja -
nõrkuste suhtes
Riigihanke viitenumber 262836
Hankedokumendid
REGISTRITE JA INFOSÜSTEEMIDE KESKUS
Registrite ja Infosüsteemide Keskus teeb hankemenetluses osalemisest huvitatud isikutele
ettepaneku esitada pakkumusi vastavalt hanketeates ja hankedokumentides sisalduvatele
tingimustele.
Lk 2/4
1. Üldosa
1.1. Hankedokumendid on kohaldatavad ainult koos riigihangete seaduse ja selle alusel kehtestatud õigusaktidega. Hankija eeldab,
et huvitatud isik või pakkuja tunneb riigihangete seadust ja selle alusel kehtestatud õigusakte.
1.2. Huvitatud isik või pakkuja kannab hankemenetluses osalemisega seotud kogukulud ja -riski, kaasa arvatud vääramatu jõu (force
majeure) toime võimalused.
1.3. Hankija ei ole otstarbekuse kaalutlusel hanget osadeks jaganud, sest hanke osadeks jaotamine ei ole lepingu olemusest
tulenevalt võimalik.
1.4. Hankija ei arvesta olelusringi kulusid, kuivõrd antud hanke puhul on pakkujatel võimatu esitada RHS § 86 lg 2 p 2 nimetatud
kulude osas näitajaid, mida oleks võimalik omavahel võrrelda
2. Hankelepingu ese
2.1. Hankelepingu eseme tehniline kirjeldus on esitatud punktis 3.1 märgitud ühes või mitmes vastavas lisas.
3. Hankedokumendid
3.1. Hankedokumendid koosnevad käesolevast hankedokumentide põhitekstist ja selle lisadest:
3.1.1 Lisa 1 kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused (hankepass)
3.1.2 Lisa 2 vastavustingimused,
3.1.3 Lisa 3 hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad,
3.1.4 Lisa 4 raamlepingu tehniline kirjeldus;
3.1.5 Lisa 5 nõuded proovitööle ja hindamine;
3.1.6 Lisa 6 raamlepingu projekt;
3.1.7 Lisa 7 hankelepingu üldtingimused;
3.1.8 Lisa 8 hankelepingu eritingimused;
3.1.9 Lisa 9 konfidentsiaalsusleping.
3.2. Hankedokumentide põhitekst ja selle juurde kuuluvad dokumendid on teineteist täiendavad.
3.3. Hankedokumentide lahutamatuks osaks on hankepass (alates 1.08.2019 alustatud hankes täidab ettevõtja hankepassi (ESPD
v 2.0.2) registris. Vt hankepassi juhiseid https://www.rahandusministeerium.ee/et/eesmargidtegevused/riigihangete-
poliitika/kasulik-teave/riigihangete-juhised), mille pakkujad esitavad hankijale esialgse tõendina kõrvaldamise ja
kvalifitseerimistingimuste aluste kontrolliks. Lisaks on hankija poolt koostatud vorm CV-de esitamiseks, mis on
vastavustingimuste juures pakkujatele vajalike andmete edastamiseks.
3.4. RHS § 95 lg 4 p 9: Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja, kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis
sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98–101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse
kohta või jätnud need andmed või § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata. Hankepassi
esitamine on kohustuslik kõigile pakkujatele, kaasa arvatud ühispakkujad ning alltöövõtjad, kelle majandus-ja/või
finantsnäitajatele tuginetakse. Alltöövõtjate osas tuleb hankepass esitada ka juhul, kui tema näitajatele ei tugineta, kuid keda
kavatsetakse kasutada hankelepingu täitmisel.
3.5. Juhul kui pakkujal esineb RHS § 97 nimetatud olukord, esitab ta hankepassis rikkumised ning info, et kohaldatud on
heastamismeetmeid. Heastamismeetmetena esitab pakkuja vastavad tõendid hankija sellekohase küsimise peale.
4. Täiendav teave ja selgitused
4.1. Küsimuse või taotluse täiendava teabe või selgituste saamiseks hanke alusdokumentide kohta esitamisel peab huvitatud isik või
pakkuja arvestama, et hankijal on õigus tulenevalt riigihangete seaduse § 46 lõikest 1 vastata nimetatule 3 (kolme) tööpäeva
jooksul.
4.2. Juhul, kui huvitatud isiku hanke alusdokumentidega seotud selgitustaotluse hankijale laekumisega ja pakkumuste esitamise
tähtpäeva vahele ei jää vähemalt 6 (kuus) päeva, RHS § 93 lõike 2 punktis 2 ja § 94 lõike 4 punktis 2 nimetatud juhtudel 4 (nelja)
päeva, ei ole hankijal kohustus selgitustaotlusele vastata.
4.3. Punktis 4.1. märgitud küsimus või taotlus esitatakse eesti keeles.
4.4. Hankijal on õigus valida hankelepingu täitmise käigus üleskerkinud vaidluste korral hankijale sobivam alusdokumentide
tõlgendus, kui hankija ei ole huvitatud isikule või pakkujale edastanud vaidlusaluses küsimuses teistsugust tõlgendust punktides
4.1. ja 4.5. toodud alustel.
4.5. Huvitatud isik või pakkuja esitab punktis 4.1. märgitud küsimuse või taotluse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
elektrooniliselt riigihangete registris (https://riigihanked.riik.ee/). Registri töö tõrgete korral esitatakse küsimus või taotlus
hanketeates märgitud hankija kontaktisiku elektronposti aadressile. Telefoni teel esitatud küsimusi vastu ei võeta.
4.6. Hankija esitab hankemenetluse käigus koostatud dokumendid ja antava täiendava teabe ning selgitused huvitatud isikule või
pakkujale elektrooniliselt läbi riigihangete registri.
5. Pakkumuse koostamine
5.1. Pakkumuse koostamisel lähtutakse muu hulgas lepingute projektides sätestatud tingimustest.
5.2. Pakkumus on konfidentsiaalne kuni nimetatud pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemiseni. Pakkuja peab märkima
pakkumuses, millised pakkumuses esitatud andmed on pakkuja ärisaladus ning põhjendama teabe ärisaladuses määramist.
Hankija ei avalikusta pakkumuste sisu ärisaladusega kaetud osas. Hankija ei ole kohustatud täpsustama pakkujalt ärisaladuse
ja/või pakkuja huve kahjustada võiva tehnoloogilise lahenduse sisaldumist juhul, kui nimetatud asjaolu on jäänud pakkumuses
märkimata.
Lk 3/4
6. Dokumentide vormistamise üldnõuded
6.1. Dokumentide vormistamisel lähtutakse võimalusel punktis 3.3 märgitud ühes või mitmes lisas esitatud vormidest.
6.2. Dokumendid koostatakse eesti keeles.
6.3. Dokumendid esitatakse hankijale kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis (see tähendab, et dokumendid peavad olema
püsivat kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil ja sisaldama pakkumuse esitanud isiku(te) nimesid, kuid ei pea olema
omakäeliselt (sh ka digitaalselt) allkirjastatud).
7. Kvalifitseerimise dokumentide vormistamise erinõuded
7.1. Esialgse tõendina pakkuja suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja tema kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks
kasutatakse hankepassi. Juhul, kui pakkuja soovib tõendada enda vastavust majanduslikule ja finantsseisundile ja/või tehnilisele
ja kutsealasele pädevusele esitatud nõuetele teiste ettevõtjate vahendite alusel, peab pakkuja esitama hankepassi ka selle isiku
kohta, kelle vahenditele ta tugineb. Samuti tuleb esitada hankepass alltöövõtjate kohta.
7.2. Juhul kui pakkuja kasutab alltöövõtjat, võib hankija nõuda lisaks hankepassis esitatule pakkuja poolset kirjeldust millises tööde
etapis ja suuruses alltöövõtjat kasutatakse.
7.3. Hankija võib nõuda alltöövõtja asendamist juhul, kui kontrolli käigus tuvastatakse alltöövõtja suhtes kõrvaldamise alus.
7.4. Enne hankelepingu sõlmimist võib hankija nõuda edukalt pakkujalt kõikide asjakohaste hankepassis esitatud kinnitustele
vastavate dokumentide esitamist. Hankija võib vastavaid dokumente nõuda ka kvalifitseerimise etapis. Pakkuja võib esitada
enda kvalifikatsiooni tõendamiseks lisaks hanketeates märgitud kõrvaldamise aluste puudumist tõendavatele ja kvalifikatsiooni
tõendavatele dokumentidele (edaspidi koos nimetatud kvalifitseerimise dokumendid) ka muid dokumente.
7.5. Hankija võib pakkuja esitatud andmete põhjal küsida tõendeid ja kinnitusi teiselt lepingu poolelt kõigi nende lepingute kohta,
millele tuginetakse kvalifikatsiooni tõendamisel.
7.6. Pakkuja võib esitada enda kvalifikatsiooni tõendamiseks lisaks hanketeates märgitud kõrvaldamise aluste puudumist
tõendavatele ja kvalifikatsiooni tõendavatele dokumentidele (edaspidi koos nimetatud kvalifitseerimise dokumendid) ka muid
dokumente.
7.7. Alates maist 2019 saab Euroopa hankepassi vormi täita RHRis või mõnes muus ESPD teenuses - nimekiri on kättesaadav
https://ec.europa.eu/docsroom/documents/34484. Hankepassi ei ole vaja esitada juhul kui RHRis on olemas hankepassi osa ja
ettevõte täidab selle RHR vormil. Hankepassi juhend https://www.fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused-kinnisvara/riigihangete-
register/kasutusjuhendid
7.8. Hankija võib kontrollida pakkumuste vastavust riigihanke alusdokumentides esitatud tingimustele ning hinnata vastavaks
tunnistatud pakkumusi käesolevas seaduses sätestatud korras enne pakkujate suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja
kvalifikatsiooni kontrollimist (RHS § 52 lg 3).
8. Pakkumuse dokumentide vormistamise erinõuded
8.1. Pakkumuse dokumendid on järgnevad:
8.1.1 Hankelepingu täitmise eest vastutava meeskonna andmed ja sertifikaadid;
8.1.2 proovitöö;
8.1.3 proovitöö kinnitus;
8.1.4 hankepass;
8.1.5 vastavustingimused;
8.1.6 hindamiskriteeriumid;
8.1.7 kui hankedokumentides on nõutud, siis muud andmed ja dokumendid.
9. Elektrooniliselt dokumentide esitamine
9.1. Kvalifitseerimise dokumendid ja punktis 8.1 märgitud pakkumuse dokumendid esitatakse elektrooniliselt riigihangete
registris.
9.2. Elektrooniliselt esitatavad dokumendid vormistatakse PDF-vormingus või mõnes muus üldlevinud vormingus.
9.3. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on dokumente, mida ei ole võimalik esitada elektrooniliselt, esitatakse need, lisaks
elektroonilistele koopiatele, paberkandjal enne pakkumuste esitamise tähtpäeva vastavalt punktile 10.
9.4. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on kolmanda osapoole poolt kirjalikult allkirjastatud dokumente, esitatakse dokument
skaneeritud kujul ning originaaldokument esitatakse ainult juhul, kui hankijal on tekkinud kahtlus dokumendi osas.
9.5. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on elektroonilisi dokumente, mida ei ole võimalik terviklikult esitada riigihangete registris,
siis esitatakse need, lisaks riigihangete registris esitatud väljavõtetele, terviklikult CD-l või muul üldlevinud andmekandjal enne
pakkumuste esitamise tähtpäeva vastavalt punktile 10.
10. Paberkandjal dokumentide esitamine
10.1. Paberkandjal dokumendid esitatakse ainult punktis 9.3 märgitud juhul.
10.2. Paberkandjal dokumendid esitatakse 1 (ühes) kinnises läbipaistmatus pakendis.
10.3. Punktis 10.2 märgitud pakendile kantakse järgmised andmed:
10.3.1 riigihanke nimetus,
10.3.2 riigihanke viitenumber,
10.3.3 kõikide pakkujate nimed ja registrikoodid,
10.3.4 märge „Mitte avada enne pakkumuste avamise tähtaega“.
Lk 4/4
10.4. Paberkandjal dokumendid esitatakse posti teel või isikliku kättetoimetamisega.
10.5. Isikliku kättetoimetamisega esitatakse dokumendid pakkumuste esitamise tähtpäeval vähemalt 15 minutit enne pakkumuste
avamist hankija asukohas Lubja tn 2, Tallinn, II korrusel.
11. Raam- või hankelepingu sõlmimine
11.1. Kõik raam- ja hankelepingu olulised tingimused on esitatud punktis 3.1 märgitud vastavas lisas.
11.2. Hankelepingu poolteks olevad hankijad on märgitud hanketeates.
11.3. Hankija jätab endale õiguse anda nõustumus hankelepingu sõlmimiseks kuni 30 (kolmekümne) päeva jooksul alates
hankelepingu sõlmimise otsuse või pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse kohta teate edastamisest.
11.4. Pakkuja peab talle allkirjastamiseks edastatud lepingu allkirjastama hiljemalt 5 tööpäeva jooksul. Antud tähtaja jooksul lepingu
allkirjastamisest keeldumist on hankijal õigus käsitleda kui RHS § 119 nimetatud eduka pakkumuse esitanud pakkuja poolset
lepingu sõlmimisest keeldumist ja pakkumuse tagasi võtmist.
12. Hankemenetluse kehtetuks tunnistamine
12.1. Hankija jätab endale õiguse tunnistada hankemenetlus kehtetuks, kui:
12.1.1 hankemenetluse toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad
ebaotstarbekaks hankemenetluse lõpuleviimise hanke alusdokumentides sätestatud tingimustel;
12.1.2 on toimunud sündmus, mida saab lugeda vääramatuks jõuks (force majeure). Vääramatu jõud on asjaolu, mida hankija ei
saa mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest ei saa temalt oodata, et ta hankemenetluse ajal selle asjaoluga arvestaks või
seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
/allkirjastatud digitaalselt/
Rivo Reitmann
Direktor
https://ted.europa.eu/TED Page 1/8
EESTI - SÜSTEEMITESTIMISTEENUSED - E-TEENUSTE, INFOSÜSTEEMIDE JA VÕRGUTARISTU TURVALISUSE TESTIMINE TURVAVIGADE JA -NÕRKUSTE SUHTES
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
1. Hankija
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Registrite ja Infosüsteemide Keskus] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Haridus- ja Teadusministeerium] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Haridus
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Maaeluministeerium] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutuse kontrollitav avalik-õiguslik isik Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Riigikantselei] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
1.1 Hankija Ametlik nimi: [Transpordiamet] --- Ostja õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1 Menetlus
https://ted.europa.eu/TED Page 2/8
Pealkiri: E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes Kirjeldus: Raamlepingu alusel on ühishankijal võimalik tellimuste esitamise tulemusel sõlmida hankelepinguid peamiselt Justiitsministeeriumi, kuid ka ühishankijate valitsemisalas olemasolevatele ja uutele registritele ja infosüsteemidele OWASP (Open Web Application Security Project) ASVS (Application Security Verification Standard) versioonile 4 või juhul kui sõlmitava raamlepingu kehtivuse perioodil peaks eksisteerima uuem versioon, siis uuemale vastavate turvatestide teostamiseks. Hanke alusel sõlmitud raamleping laieneb juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ühishankijad, kes on välja toodud ühishankijate nimekirjas). Hanke raames tuleb pakkujal teostada proovitöö 16. augustil 2023. Proovitöö teostamise soovist peab pakkuja hankijat teavitama läbi riigihangete registri teabevahetuse hiljemalt 1.08.2023. Menetluse tunnus: 42e190e9-17b4-4c5c-968b-0b59ff94cb2c Sisemine tunnus: 262836 Menetluse liik: Avatud Menetluse peamised põhimõtted: Avatud hankemenetlus
2.1.1 Eesmärk Lepingu olemus: Teenused Peamine liigitus (cpv): 72254100 Süsteemitestimisteenused Täiendav liigitus (cpv): 73430000 Testimine ja hindamine
2.1.2 Lepingu täitmise asukoht Riik: Eesti
2.1.4 Üldine teave Lisateave: Hankija ei ole otstarbekuse kaalutlusel hanget osadeks jaganud, sest tellitav teenus kuulub ühte tervikusse. Õiguslik alus: Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6 Kõrvalejätmise alused Kirjeldus: [https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/procurement-passport] ---
5. Osa
5.1 Osa: LOT-0000 Pealkiri: E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes Kirjeldus: Raamlepingu alusel on ühishankijal võimalik tellimuste esitamise tulemusel sõlmida hankelepinguid peamiselt Justiitsministeeriumi, kuid ka ühishankijate valitsemisalas olemasolevatele ja uutele registritele ja infosüsteemidele OWASP (Open Web Application Security Project) ASVS (Application Security Verification Standard) versioonile 4 või juhul kui sõlmitava raamlepingu kehtivuse perioodil peaks eksisteerima uuem versioon, siis uuemale vastavate turvatestide teostamiseks. Hanke alusel sõlmitud raamleping laieneb juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ühishankijad, kes on välja toodud ühishankijate nimekirjas). Hanke raames tuleb pakkujal teostada proovitöö 16. augustil 2023. Proovitöö teostamise soovist peab pakkuja hankijat teavitama läbi riigihangete registri teabevahetuse hiljemalt 1.08.2023.
https://ted.europa.eu/TED Page 3/8
Sisemine tunnus: 262836
5.1.1 Eesmärk Lepingu olemus: Teenused Peamine liigitus (cpv): 72254100 Süsteemitestimisteenused Täiendav liigitus (cpv): 73430000 Testimine ja hindamine
5.1.2 Lepingu täitmise asukoht Riik: Eesti
5.1.3 Eeldatav kestus Kestus: 36 MONTH
5.1.6 Üldine teave Reserveeritud osalus: Ei kohaldata Tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja nende kutsekvalifikatsioonid.: Hanketingimus Hankeid rahastatakse vähemalt osaliselt Euroopa Liidu vahenditest Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA). Teave eelmiste teadete kohta Lisateave: Hankija ei ole otstarbekuse kaalutlusel hanget osadeks jaganud, sest tellitav teenus kuulub ühte tervikusse.
5.1.8 Juurdepääsetavuse kriteeriumid Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9 Valikukriteeriumid Kriteerium Liik: Sobivus tegeleda kutsealase tööga Kirjeldus: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/procurement-passport Selle kriteeriumi kasutamine: Kasutatakse Kriteerium Liik: Majanduslik ja finantsseisund Kirjeldus: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/procurement-passport Selle kriteeriumi kasutamine: Kasutatakse Kriteerium Liik: Tehniline ja kutsealane suutlikkus Kirjeldus: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/procurement-passport Selle kriteeriumi kasutamine: Kasutatakse
5.1.10 Pakkumuste hindamise kriteeriumid Kriteerium Liik: Kvaliteet Kaal (punktid, täpne): 65 Kriteerium Liik: Hind Kaal (punktid, täpne): 35
https://ted.europa.eu/TED Page 4/8
5.1.11 Hankedokumendid Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: EST Hankedokumentide aadress: [ ] https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info ---
5.1.12 Hanke tingimused Esitamise tingimused Elektrooniline esitamine: Lubatud Avalduse esitamise aadress: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/tenders Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: eesti keel Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud Variandid: Ei ole lubatud Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2023-08-21+03:00 12:00:00+03:00 Tähtaeg, mille jooksul pakkumus peab kehtima: 3 MONTH Teave avaliku avamise kohta Kuupäev/kellaaeg: 2023-08-21+03:00 13:00:00+03:00 Koht: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/ Lepingutingimused E-arveldamine: Nõutav Kasutatakse elektroonilisi tellimusi Kasutatakse elektroonilisi makseid
5.1.15 Meetodid Raamleping Raamleping ilmaminikonkursita Osalejate maksimaalne arv: 1 Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta Ei kohaldata
5.1.16 Lisateave, vahendamine ja läbivaatamine Vahendusorganisatsioon: Riigihangete vaidlustuskomisjon Läbivaatav organisatsioon: Riigihangete vaidlustuskomisjon Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: Registrite ja Infosüsteemide Keskus Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: Registrite ja Infosüsteemide Keskus
8. Organisatsioonid
8.1 ORG-0001 Ametlik nimi: Registrite ja Infosüsteemide Keskus Registreerimisnumber: 70000310 Postiaadress: Lubja tn 4 Linn: Tallinn Sihtnumber: 19081 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692
https://ted.europa.eu/TED Page 5/8
Internetiaadress: http://www.rik.ee/ Hankija profiil: http://www.rik.ee/ Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: ORG-0001 Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: ORG-0001
8.1 ORG-0002 Ametlik nimi: Haridus- ja Teadusministeerium Registreerimisnumber: 70000740 Postiaadress: Munga tn 18 Linn: Tartu linn Sihtnumber: 50088 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.hm.ee Hankija profiil: http://www.hm.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0003 Ametlik nimi: Maaeluministeerium Registreerimisnumber: 70000734 Postiaadress: Lai tn 41 Linn: Tallinn Sihtnumber: 15056 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.agri.ee Hankija profiil: http://www.agri.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0004 Ametlik nimi: Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Registreerimisnumber: 70003158 Postiaadress: Suur-Ameerika tn 1 Linn: Tallinn
https://ted.europa.eu/TED Page 6/8
Sihtnumber: 10122 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.mkm.ee Hankija profiil: http://www.mkm.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0005 Ametlik nimi: Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet Registreerimisnumber: 70005967 Postiaadress: Tähe tn 4 Linn: Tartu linn Sihtnumber: 51010 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.pria.ee Hankija profiil: http://www.pria.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0006 Ametlik nimi: Riigikantselei Registreerimisnumber: 70004809 Postiaadress: Rahukohtu tn 3 Linn: Tallinn Sihtnumber: 15161 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.riigikantselei.ee Hankija profiil: http://www.riigikantselei.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0007 Ametlik nimi: Transpordiamet
https://ted.europa.eu/TED Page 7/8
Registreerimisnumber: 70001490 Postiaadress: Valge tn 4 Linn: Tallinn Sihtnumber: 11413 Riik: Eesti Kontaktpunkt: TEELE NÄSSI E-posti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.transpordiamet.ee Hankija profiil: http://www.transpordiamet.ee Selle organisatsiooni rollidRollid: Hankija Rühmajuht
8.1 ORG-0008 Ametlik nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon Registreerimisnumber: 1000123 Postiaadress: Tartu mnt 85 Linn: Tallinn Sihtnumber: 10115 Riik: Eesti E-posti aadress: [email protected] Telefon: +3726113713 Selle organisatsiooni rollidRollid: Läbivaatav organisatsioon: ORG-0008 Vahendusorganisatsioon: ORG-0008
8.1 ORG-0009 Ametlik nimi: Riigihangete register Registreerimisnumber: TED64 Linn: Tallinn Riik: Eesti E-posti aadress: [email protected] Telefon: +3726113693 Selle organisatsiooni rollidRollid: TED eSender: ORG-0009 ORG-0009 ORG-0009 ORG-0009 ORG-0009 ORG-0009 ORG-0009
11. Teave teate kohta
11.1 Teave teate kohta Teate tunnus/versioon: 152cf0bc-a7fd-4c0b-b214-a0640c349dae - 01 Vormi liik: Hange Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord Teate saatmise kuupäev: 2023-06-13+03:00 12:11:09.809+03:00 Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: eesti keel
https://ted.europa.eu/TED Page 8/8
11.2 Avaldamisteave
1 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
HANKEPASS
Hankepass ehk Euroopa ühtne hankedokument (ESPD) on ettevõtja enda kinnitus, mis on esialgne tõend ametiasutuste või kolmandate isikute poolt väljastatavate tõendite asemel. Käesolev PDF vormingus registri poolt koostatud dokument on selgitava iseloomuga ja sisaldab hankija sätestatud tingimusi, ettevõtjalt oodatavate vastuste vormingu vaadet ja registri poolt lisatud viiteid RHS-ile. Käesolev dokument ei ole ette nähtud täitmiseks vaid tingimustega tutvumiseks. Ettevõtja täidab hankepassi elektrooniliselt infosüsteemis või ESPD teenuses.
I OSA: HANKE JA HANKIJAGA SEOTUD TEAVE
Teave avaldamise kohta Teate number ELTs:
-
ELT URL:
Riigi ametlik teataja:
262836
Kui Euroopa Liidu Teatajas hankekuulutust avaldatud ei ole või kui selle avaldamist ei nõuta, peab avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija ise teabe esitama, et hankemenetlust saaks üheselt identifitseerida (nt viide siseriikliku avaldamise kohta).
Hankija andmed Ametlik nimi:
Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310)
Riik:
Eesti
Hankija aadress:
Lubja tn 4
Hankija veebiaadress:
http://www.rik.ee/
E-posti aadress:
2 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Teave hankemenetluse kohta Hanke menetlusliik:
Avatud hankemenetlus
Pealkiri:
E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes
Lühikirjeldus:
Raamlepingu alusel on ühishankijal võimalik tellimuste esitamise tulemusel sõlmida hankelepinguid peamiselt Justiitsministeeriumi, kuid ka ühishankijate valitsemisalas olemasolevatele ja uutele registritele ja infosüsteemidele OWASP (Open Web Application Security Project) ASVS (Application Security Verification Standard) versioonile 4 või juhul kui sõlmitava raamlepingu kehtivuse perioodil peaks eksisteerima uuem versioon, siis uuemale vastavate turvatestide teostamiseks. Hanke alusel sõlmitud raamleping laieneb juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ühishankijad, kes on välja toodud ühishankijate nimekirjas).
Avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija poolt toimikule antud viitenumber (kui on asjakohane):
262836
Hanke liik:
Teenused
Hanke CPV-d: 72254100-1 Süsteemitestimisteenused 73430000-5 Testimine ja hindamine
3 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
II OSA: ETTEVÕTJAGA SEOTUD TEAVE
A: Teave ettevõtja kohta
Nimi:
Registrikood:
Riik:
Aadress:
Üldine veebileht:
Kontaktisikud:
Kontaktide e-posti aadressid:
Kontaktide telefoninumbrid:
Ettevõtte suurus:
Töötajate arv:
Käive:
Valuuta:
Finantsalase võimekuse kirjeldus:
Tehnilise võimekuse kirjeldus:
Teostatud tööde kirjeldus:
Ettevõtja tegevusvaldkond:
4 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
ETTEVÕTJA ON KAITSTUD TÖÖKOHT
Ainult reserveeritud hangete puhul: kas ettevõtja puhul on tegemist kaitstud töökohaga, sotsiaalse ettevõttega või ta täidab lepingut kaitstud tööhõive programmide raames?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Milline on puudega või ebasoodsas olukorras olevate töötajate osakaal? 3. Kui seda on nõutud, täpsustage, millisesse puudega või ebasoodsas olukorras olevate töötajate kategooriasse või kategooriatesse asjaomased töötajad kuuluvad? 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 5. URL 6. Kood 7. Väljaandja
ETTEVÕTJA ON KANTUD TUNNUSTATUD ETTEVÕTJATE AMETLIKKU NIMEKIRJA
Kui see on asjakohane, siis kas ettevõtja on kantud tunnustatud ettevõtjate ametlikku nimekirja või kas tal on olemas samaväärne tõend (nt riikliku (eel)kvalifitseerimissüsteemi alusel)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. a) Vajaduse korral märkige asjakohane registreerimis- või sertifitseerimisnumber: 3. c) Viited, millele registreerimine või sertifitseerimine tugineb ja vajaduse korral ametlikus nimekirjas omistatud klassifikatsioon: 4. d) Kas registreerimine või sertifitseerimine hõlmab kõiki nõutud valikukriteeriume? 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
HANKEMENETLUSES KOOS OSALEVAD ETTEVÕTJAD
Kas ettevõtja osaleb hankemenetluses koos teistega?
Küsimused ettevõtjale: 1. Ettevõtja nimi 2. Ettevõtja ID 3. Ettevõtja roll 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 5. URL 6. Kood 7. Väljaandja
TEAVE TEISTE ÜKSUSTE SUUTLIKKUSELE TOETUMISE KOHTA
Kas ettevõtja toetub teiste üksuste suutlikkusele, et täita esitatud valikukriteeriumid ning eeskirjad (kui neid on)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Ettevõtja nimi 3. Ettevõtja ID 4. Ettevõtja roll 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
5 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
TEAVE NENDE ALLHANKIJATE KOHTA, KELLE NÄITAJATELE ETTEVÕTJA EI TUGINE
Kas ettevõtja kavatseb sõlmida lepingu mis tahes osa kohta allhanke kolmanda isikuga?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Ettevõtja nimi 3. Ettevõtja ID 4. Ettevõtja roll 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
HANKE OSAD
Hanke osad, mille kohta ettevõtja soovib pakkumuse esitada
Küsimused ettevõtjale: 1. Hanke osa number 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 3. URL 4. Kood 5. Väljaandja
ETTEVÕTJA KINNITUSED MAKSUDE TASUMISE KOHTA
Kas ettevõtja saab esitada tõendi sotsiaalkindlustusmaksete ja maksude tasumise kohta või esitada teabe, mis võimaldaks avaliku sektori hankijal või võrgustiku sektori hankijal saada sellise teabe otse ükskõik millise liikmesriigi tasuta andmebaasist?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 3. URL 4. Kood 5. Väljaandja
B: Teave ettevõtja esindajate kohta
Eesnimi:
Perekonnanimi:
Sünniaeg:
Sünnikoht:
Aadress:
Linn/vald:
Postiindeks:
Riik:
E-post:
Telefon:
Vajaduse korral esitage üksikasjalik teave esindamise kohta (selle vormid, ulatus, eesmärk, ...):
6 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
III OSA: KÕRVALDAMISE ALUSED
A: Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusega
OSALEMINE KURITEGELIKUS ORGANISATSIOONIS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kuritegelikus organisatsioonis osalemise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kuritegelikus ühenduses osalemise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KORRUPTSIOON
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud korruptsiooni eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt? See kõrvalejätmise alus hõlmab ka korruptsiooni avaliku sektori hankija (võrgustiku sektori hankija) või ettevõtja riigi õiguses sätestatud määratluses.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud aususe kohustuse rikkumise või korruptiivse teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
7 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
PETTUS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kelmuse eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kelmuse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
TERRORIAKTI TOIMEPANEK VÕI TERRORISTLIKU TEGEVUSEGA SEOTUD
ÕIGUSRIKKUMISED
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud terroriakti toimepaneku või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumiste eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele:
8 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud terroriakti toimepaneku või muu terroristliku tegevusega seotud kuriteo või sellele kihutamise, kaasaaitamise või selle katse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
RAHAPESU VÕI TERRORISMI RAHASTAMINE
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud rahapesu või terrorismi rahastamise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud rahapesualase süüteo või terrorismi rahastamise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
9 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
LASTE TÖÖJÕU KASUTAMINE JA MUUD INIMKAUBANDUSE VORMID
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud laste tööjõu kasutamise või muude inimkaubanduse vormide eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 3 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud laste tööjõu ebaseadusliku kasutamise või inimkaubandusega seotud teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
B: Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega
MAKSUDE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma maksude tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku maksu, makse või keskkonnatasu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või maksuvõlg /…/ tema asukohariigi õigusaktide kohaselt“
10 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul,kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Asjaomane riik või liikmesriik (Riigikood) 3. Asjaomane summa (Summa) 4. Valuuta (Vääring) 5. Kas see kohustuste rikkumine on tuvastatud muude vahenditega kui kohtu- või haldusotsusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. Kirjeldage kasutatud vahendeid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 7. Kui kohustuste rikkumine tuvastati kohtu- või haldusotsusega, märkige, kas see otsus on lõplik ja siduv. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 8. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 9. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 10. Kas ettevõtja on täitnud oma kohustused tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega või siduva kokkuleppe sõlmimisega tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete, sealhulgas vajaduse korral kogunenud intresside ja viiviste tasumise kohta? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 11. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 13. URL (Url) 14. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SOTSIAALKINDLUSTUSMAKSETE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku /…/ makse /…/ maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või sotsiaalkindlustusemaksete võlg tema asukohariigi õigusaktide kohaselt
11 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul,kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Asjaomane riik või liikmesriik (Riigikood) 3. Asjaomane summa (Summa) 4. Valuuta (Vääring) 5. Kas see kohustuste rikkumine on tuvastatud muude vahenditega kui kohtu- või haldusotsusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. Kirjeldage kasutatud vahendeid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 7. Kui kohustuste rikkumine tuvastati kohtu- või haldusotsusega, märkige, kas see otsus on lõplik ja siduv. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 8. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 9. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 10. Kas ettevõtja on täitnud oma kohustused tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega või siduva kokkuleppe sõlmimisega tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete, sealhulgas vajaduse korral kogunenud intresside ja viiviste tasumise kohta? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 11. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 13. URL (Url) 14. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
C: Kõrvalejätmise alused seoses maksejõuetusega, huvide konfliktiga või ametialaste käitumisreeglite rikkumisega
KESKKONNAÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
12 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SOTSIAALÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
TÖÖÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
13 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
PANKROT
Kas ettevõtja on pankrotis?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
MAKSEJÕUETUS
Kas ettevõtja suhtes on algatatud maksejõuetus- või likvideerimismenetlus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
14 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KOKKULEPE VÕLAUSALDAJATEGA
Kas ettevõtja on sõlminud kokkuleppe võlausaldajatega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SISERIIKLIKU ÕIGUSE KOHANE SAMALAADNE OLUKORD, NÄITEKS PANKROT
Kas ettevõtja on siseriiklike õigusnormide alusel toimuva samalaadse menetluse tõttu samalaadses olukorras?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt“, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
15 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
VARA HALDAB LIKVIDEERIJA
Kas ettevõtja vara haldab likvideerija või kohus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus või kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
ÄRITEGEVUS ON PEATATUD
Kas ettevõtja äritegevus on peatatud?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kelle äritegevus on peatatud, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
16 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SÜÜDI AMETIALASTE KÄITUMISREEGLITE OLULISES RIKKUMISES
Kas ettevõtja on süüdi ametialaste käitumisreeglite olulises rikkumises? Vt siseriiklikud õigusaktid, asjaomane teade või hankedokumendid, kui see on asjakohane.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 4 „kes on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja see muudab tema aususe küsitavaks“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KONKURENTSI MOONUTAMISE EESMÄRGIL TEISTE ETTEVÕTJATEGA
SÕLMITUD KOKKULEPPED
Kas ettevõtja on teiste ettevõtjatega sõlminud kokkuleppeid, mille eesmärk on moonutada konkurentsi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 5 „konkurentsi kahjustava kokkuleppe, ettevõtjate ühenduse otsuse või kooskõlastatud tegevuse tõttu“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
17 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
HANKEMENETLUSES OSALEMISEGA KAASNEV HUVIDE KONFLIKT
Kas ettevõtja on teadlik hankemenetluses osalemisega kaasnevast mis tahes huvide konfliktist siseriikliku õiguse, asjakohase teatise või hankedokumentide kohaselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 6 „kui huvide konflikti ei ole muude vahenditega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. URL (Url) 5. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 6. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
OTSENE VÕI KAUDNE OSALEMINE KÄESOLEVA HANKEMENETLUSE
ETTEVALMISTAMISEL
Kas ettevõtja või temaga seotud ettevõtja on nõustanud avaliku sektori hankijat või võrgustiku sektori hankijat hankemenetluse ettevalmistamisel või olnud muul viisil seotud hankemenetluse ettevalmistamisega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 7 „kelle pakkumuse või taotluse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama riigihanke ettevalmistamisel või on muul viisil hankijaga seotud, ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise teiste riigihankes osalejate eest ning sellest tingitud konkurentsi moonutamist ei ole muude vahendistega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
18 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. URL (Url) 5. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 6. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
ENNETÄHTAEGNE LÕPETAMINE, KAHJUTASU VÕI VÕRRELDAVAD
SANKTSIOONID
Kas ettevõtja on kogenud, et varasem riigihankeleping või võrgustiku sektori hankijaga sõlmitud varasem hankeleping või varasem kontsessioonileping on lõpetatud enneaegselt, või on määratud kahjutasu või sellega võrreldavad sanktsioonid seoses kõnealuse varasema lepinguga?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 8 „kes on oluliselt või pidevalt rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu olulist tingimust või hankelepingute olulisi tingimusi nii, et rikkumise tulemusena on lepingust taganetud või leping üles öeldud, hinda alandatud, hüvitatud kahju või makstud leppetrahvi". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud. Alates 1.09.2017 alustatud hangete tulemusena sõlmitud riigihankelepingute kohta leiab infot riigihangete registrist.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SÜÜDI VALEANDMETE ESITAMISES, ON JÄTNUD TEAVET ESITAMATA, EI SUUDA
NÕUTUD DOKUMENTE ESITADA, HANKINUD KÄESOLEVA MENETLUSE KOHTA
KONFIDENTSIAALSET TEAVET
Kas ettevõtja on olnud ühes järgmistest olukordadest: a) ta on kõrvalejätmise aluste puudumise või valikukriteeriumide täitmise kontrollimiseks nõutava teabe esitamisel esitanud valeandmeid; b) ta on jätnud sellist teavet esitamata; c) ta ei ole esitanud viivitamata avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija nõutud täiendavad dokumendid, ja d) ta on tegutsenud eesmärgiga mõjutada lubamatul viisil avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija otsustusprotsessi, et saada konfidentsiaalseid andmeid, mis võivad anda talle põhjendamatu eelise hankemenetluses, või hooletusest esitanud eksitavat teavet, mis võib oluliselt mõjutada kõrvalejätmise, valiku või lepingu hindamise kohta tehtavaid otsuseid?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või RHS §- des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta“;
19 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud andmed käesolevas paragrahvis sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud käesoleva seaduse § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 10 „kes on tegutsenud eesmärgiga mõjutada hankijat või esitanud hooletusest eksitavat teavet, mis on võinud mõjutada hankija otsuseid riigihankes, või on tegutsenud eesmärgiga saada konfidentsiaalset teavet, mis on võinud anda talle põhjendamatu eelise teiste riigihankes osalejate ees“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
D: Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: SEADUSLIKU ALUSETA VIIBIVALE VÄLISMAALASELE TÖÖTAMISE
VÕIMALDAMISE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 2 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 2 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud riigis ilma seadusliku aluseta viibivale välismaalasele töötamise võimaldamise või välismaalase Eestis töötamise tingimuste rikkumise võimaldamise, sealhulgas seaduses sätestatud töötasu määrast väiksema töötasu maksmise eest“. Kohustuslik kõrvaldamise alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI SUBJEKT
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 5 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
20 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 5. Alates 14.08.2022 kontrollib hankija kõrvaldamise aluse puudumist pakkuja või taotleja kinnituse alusel. Hankija võib põhjendatud kahtluse korral nõuda pakkujalt või taotlejalt täiendavate andmete või tõendite esitamist, mis võimaldavad kõrvaldamise alust kontrollida (RHS § 96 lg 2.1).
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: KARISTATUD MAKSUALASTE SÜÜTEGUDE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 4 p-st 11 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 11 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget või muud seaduslikku esindajat on karistatud maksualaste süütegude eest“. Vabatahtlik kõrvaldamise alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: HANKIJA ASUKOHAJÄRGSE KOHALIKU MAKSU MAKSUVÕLG
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg-st 4.1 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4.1 „kellel on hankija asukoha järgse, ühishanke puhul iga ühishankija asukoha järgse, või kui hankijaks on kohaliku omavalitsuse üksuste ühendus, iga ühendusse kuuluva hankija asukoha järgse kohaliku maksu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses“. Vabatahtlik kõrvaldamise alus. RHR-i kaudu saab päringuid teha vaid Tallinnas registreeritud hankija (MTA maksuvõlapäring + tänavate sulgemise maks).
21 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: OSALEJA PIIRAMINE ETTEVÕTJA ELU- VÕI ASUKOHA PÕHISELT
Kas ettevõtja rikub hankija kehtestatud piirangut pakkumust või taotlust esitada?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 12 „kellel puudub käesoleva seaduse alusel õigus pakkumust või taotlust esitada“. RHS § 7 lg 3 sätestab, et hankija võib piirata pakkujate ja taotlejate ringi, lubades riigihankes osaleda ainult RHS § 3 punktis 2 nimetatud riikidest pärit ettevõtjatel või andes nendest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumustele eeliseid teistest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumuste ees. Hankija sätestab piirangu ettevõtja elu- või asukohale hanke alusdokumentides.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
IV OSA: KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED
A: Sobivus
KUULUMINE ÄRIREGISTRISSE
Ettevõtja on kantud mõnda tema asukohaliikmesriigi äriregistrisse kooskõlas direktiivi 2014/24/ EL lisaga XI; teatavate liikmesriikide ettevõtjatelt võidakse nõuda muude kõnealuses lisas sätestatud nõuete täitmist.
Viide seadusele: RHS § 99 lg 1 „pakkuja või taotleja asukohariigi õigusaktide kohaselt tuleb ettevõtja kanda äriregistrisse“ RHS § 99 lg 2 „hankija võib nõuda registreeringut tõendava asjakohase tõendi esitamist“
Tingimuse selgitus: Pakkuja peab olema registreeritud oma asukohariigi äriregiregistris või peab olema talle väljastatud vastav tegevusluba või peab ta kuuluma vastavasse organisatsiooni, kui see on nõutud tema asukohariigi õigusaktide kohaselt. Pakkuja, kelle asukohariigiks on Eesti Vabariik, peab olema registreeritud Eesti äriregistris. Pakkuja kinnitab seda hankepassis.
22 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Tingimuse kirjeldus: Registri nimi: Äriregister
Veebiaadress (URL): https://ariregister.rik.ee/
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Registreerimise number (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 3. Põhjused, miks ei kuulu nõutud registrisse (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
B: Majanduslik ja finantsseisund
KONKREETNE AASTAKÄIVE
Ettevõtja konkreetne aastakäive lepinguga hõlmatud valdkonnas on asjaomases teates, hankedokumentides või hankepassis nõutud majandusaastate jooksul järgmine:
Viide seadusele: RHS § 100 lg 1 p 4 „andmed pakkuja või taotleja netokäibe kohta hankelepinguga seotud valdkonnas või selle esemele vastavas osas kuni viimase kolme riigihanke algamise ajaks lõppenud majandusaasta jooksul, sõltuvalt pakkuja või taotleja asutamise või äritegevuse alguse kuupäevast“
Tingimuse selgitus: Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta netokäive kokku raamlepingu esemele vastavas osas (süsteemide turvalisuse testimine) peab olema vähemalt 200 000 EUR. Pakkuja esitab hankepassis kinnituse ja andmed, et tema kolme viimase lõppenud majandusaasta netokäive hankelepingu esemele vastavas osas kokku on vähemalt 200 000 EUR. Hankija kontrollib esitatud andmeid hankijale avalikes andmekogudes kättesaadava info kaudu. Info kohta, mis ei ole hankijale andmekogudes olevate avalike andmete põhjal oluliste kulutusteta kättesaadavad, kohustub pakkuja hankija nõudmisel esitama täiendavad selgitused, andmed või dokumendid kuni 5 (viie) tööpäeva jooksul alates päringu saamisest. Kui pakkuja või taotleja soovib tõendada enda vastavust majanduslikule ja finantsseisundile ja/ või tehnilisele ja kutsealasele pädevusele esitatud nõuetele teiste ettevõtjate vahendite alusel, peab pakkuja või taotleja esitama hankepassi ka selle isiku kohta, kelle vahenditele ta tugineb. Lisaks peab pakkuja vastavalt hankija nõudmisele vastuvõetaval viisil tõendama, et sellel ettevõtjal, kelle vahenditele ta tugineb, on vastavad vahendid olemas ning ettevõte on nõus nende vahendite kasutamisega ja pakkuja kasutab neid lepingu täitmisel (RHS § 103 lg 1). RHS § 95 lg 4 p 9: Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja, kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98–101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta või jätnud need andmed või § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata. Hankepassi esitamine on kohustuslik ka ühispakkujatele.
23 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Tingimuse kirjeldus: Majandusaastate arv: 3
Miinimumnõue: 200000
Valuuta: EUR
CPV-d: Süsteemitestimisteenused | Testimine ja hindamine
Tegevusvaldkond: Süsteemitestimisteenused / Testimine ja hindamine
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Ajavahemik (Periood) 2. Käive (Summa) 3. Valuuta (Vääring) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
C: Tehniline ja kutsealane suutlikkus
TEENUSLEPINGUTE PUHUL: TÄPSUSTATUD LIIKI TEENUSTE OSUTAMINE
Ainult teenuste riigihankelepingute puhul: Ettevõtja on arvestusperioodi jooksul osutanud täpsustatud liiki teenuste puhul alljärgnevaid peamisi teenuseid. Avaliku sektori hankijad võivad nõuda kuni kolme aasta kogemuse tõendamist ja võtta arvesse rohkem kui kolme aasta vanuseid kogemusi.
Viide seadusele: RHS § 101 lg 1 p 2 „nimekiri hankija kindlaks määratud tunnustele vastavate teenuste osutamise lepingutest, mis on täidetud riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul, koos teabega nende maksumuse, kuupäevade ja teiste lepingupoolte kohta“ RHS § 101 lg 2 „hankija võib piisava konkurentsi tagamiseks arvesse võtta andmeid rohkem kui 36 kuu eest täidetud teenuste osutamise lepingute kohta“
Tingimuse selgitus: Pakkuja või taotleja viimase 3 (kolme) aasta jooksul täidetud lepingute hulgas peab olema 6 (kuus) juriidilise isikuga sõlmitud lepingut, millede kogumaksumus ilma käibemaksuta on vähemalt 60 000 EUR. Lepingud peavad olema täidetud (täitmine on põhikohustuste ulatuses lõppenud, sh ka seda kus tööd antakse üle etapiviisiliselt (tellija on nõutud ulatuses töid saanud ja vastu võtnud)). Eelviidatud lepingud peavad vastama järgmistele tingimustele: 1) turvatestid on teostatud süsteemidele, mis kasutavad eesti ID-kaarti ja/või eesti mobiil-ID (või samaväärset) ja eesti X-teed (või samaväärset); 2) turvatestid on läbi viidud OWASP ASVS 3.x või 4.x tase 2 või 3 verifikatsiooninõuete põhjal. Punktis 1 toodud nõue ei pea esinema igas lepingus, kuid peab esinema vähemalt ühes lepingus. Pakkuja peab hankepassi korrektselt sisestama referentslepingu(te) maksumuse(d), lepingu(te) kuupäeva(d) ja info teise lepingupoole kohta (sh ka teise lepingu poole e-posti kontaktaadress). Juhul, kui tegemist on riigihankega, siis märkida hankepassis ka viitenumber. Kui hankija soovib kontrollida hankepassis esitatud andmeid seoses täidetud lepingutega võib hankija küsida teise lepingu poole käest kinnitusi ja/tõendeid. Kui pakkuja soovib tõendada enda vastavust majanduslikule ja finantsseisundile ja/või tehnilisele ja kutsealasele pädevusele esitatud nõuetele teiste ettevõtjate vahendite alusel, peab pakkuja või taotleja täitma hankepassi ka selle isiku kohta, kelle vahenditele ta tugineb. Lisaks peab pakkuja vastavalt hankija nõudmisele vastuvõetaval viisil tõendama, et sellel ettevõtjal, kelle vahenditele ta tugineb, on vastavad vahendid olemas ning ettevõte on nõus nende vahendite kasutamisega ja pakkuja või taotleja kasutab neid lepingu täitmisel (RHS § 103 lg 1). RHS § 95 lg 4 p 9: Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja, kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98–101 sätestatu
24 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta või jätnud need andmed või § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata. Hankepassi esitamine on kohustuslik ka ühispakkujatele.
Tingimuse kirjeldus: Minimaalne teostatud tööde arv: 6
Kirjeldus: Pakkuja või taotleja viimase 3 (kolme) aasta jooksul täidetud lepingute hulgas peab olema 6 (kuus) juriidilise isikuga sõlmitud lepingut, millede kogumaksumus ilma käibemaksuta on vähemalt 60 000 EUR. Lepingud peavad olema täidetud (täitmine on põhikohustuste ulatuses lõppenud, sh ka seda kus tööd antakse üle etapiviisiliselt (tellija on nõutud ulatuses töid saanud ja vastu võtnud)). Eelviidatud lepingud peavad vastama järgmistele tingimustele: 1) turvatestid on teostatud süsteemidele, mis kasutavad eesti ID-kaarti ja/või eesti mobiil-ID (või samaväärset) ja eesti X-teed (või samaväärset); 2) turvatestid on läbi viidud OWASP ASVS 3.x või 4.x tase 2 või 3 verifikatsiooninõuete põhjal.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Kirjeldus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 2. Kogusumma (Summa) 3. Valuuta (Vääring) 4. Ettevõtja vastutusala (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Summa (Summa) 6. Valuuta (Vääring) 7. Ajavahemik (Periood) 8. Kas info on konfidentsiaalne? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. Tellija nimi (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 10. Kontaktisiku nimi (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. E-mail (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 12. Telefon (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 13. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 14. URL (Url) 15. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 16. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
ALLHANKE OSAKAAL
Ettevõtja kavatseb sõlmida allhankelepinguid järgmise lepinguosa (st protsent) suhtes: Kui ettevõtja on otsustanud sõlmida lepinguosa suhtes allhankelepingu ja toetub asjaomase lepinguosa täitmisel allhankija suutlikkusele, täitke selliste allhankijate kohta eraldi hankepass (Euroopa ühtne hankedokument).
Viide seadusele: RHS § 101 lg 1 p 10 „hankelepingu selle osa suurus, mille suhtes pakkuja või taotleja kavatseb sõlmida allhankelepinguid“
Tingimuse selgitus: Vastavalt RHS § 101 lõike 1 punktile 10 tuleb pakkujal hankepassi märkida hankelepingu selle osa suurus (protsent), mille suhtes pakkuja või taotleja kavatseb sõlmida allhankelepinguid. Kui pakkuja on otsustanud sõlmida lepinguosa suhtes allhankelepingu ja toetub asjaomase lepinguosa täitmisel allhankija suutlikkusele, siis tuleb allhankija(te) kohta esitada eraldi Euroopa ühtne hankedokument.
25 / 25
Koostatud 02.05.2023 15:35:15 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Täpsustage (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
1 / 3
Koostatud 02.05.2023 15:36:00 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 262836 Hankija: Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310) Hange: E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine
turvavigade ja -nõrkuste suhtes
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
2. Andmed lepinguks, mida kasutatakse juhul kui pakkumus tunnistatakse edukaks. Pakkuja esitab andmetena: 1. lepingu allkirjastaja nimi 2. alus lepingu allkirjastamiseks (juhatuse liige, volikiri vms) 3. lepingu allkirjastaja ametinimetus 4. pakkuja kontaktisik(ud) lepingu täitmisel (nimi, ametinimetus, telefoni number, e-posti aadress). (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
3. Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja, et: • võtab üle kõik hanketeates ja hankedokumentides esitatud tingimused ja esitab pakkumuse üksnes kõigi nende asjaolude kohta, mille kohta hankija soovib võistlevaid pakkumusi; • tal on olemas hankelepingu täitmiseks vajalikud intellektuaalse omandi õigused; • tal on olnud piisavalt aega lepingus sisalduvate tüüptingimustega tutvumiseks, selgitustaotluste esitamiseks ning tüüptingimustega mittenõustumisel vaidlustuse esitamiseks; • kõik tüüptingimused lepingus on pakkujale arusaadavad ja mõistetavad. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
PAKKUMUSE MAKSUMUS Pakkumuse maksumus tuleb esitada töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" toodud struktuuri kohaselt.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas pakkuja on täitnud pakkumuse maksumuse RHRi töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad"? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46.1).
Küsimused ettevõtjale: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
ÜHISPAKKUJATE VOLIKIRI Ühispakkujad nimetavad riigihankega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks endi seast volitatud esindaja.
2 / 3
Koostatud 02.05.2023 15:36:00 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas tegemist on ühispakkumusega? Kui vastate jah, siis tuleb lisada pakkumuse "Lisadokumentide" lehele ühispakkujate volikiri. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
PROOVITÖÖ
Proovitöö peab vastama lisas 5 esitatud tingimustele.
Küsimused ettevõtjale: 1. Digiallkirjastatud proovitöö (Vabas vormis dokument)
PROOVITÖÖ KINNITUS
Pakkuja esitab kinnituse vabas vormis, et proovitöö lahenduse on teostanud pakkumuses nimetatud meeskonnaliikmed ja nimetab meeskonna liikmed, kes proovitöö teostasid.
Küsimused ettevõtjale: 1. Proovitöö kinnitus (Vabas vormis dokument)
NÕUDED MEESKONNALE
Pakkuja peab olema võimeline komplekteerima raamlepingu alusel sõlmitavate hankelepingute täitmiseks vähemalt 5 (viie) liikmelise meeskonna: - Vähemalt 4 (neli) meeskonna liiget peavad omama vähemalt ühte alljärgnevatest sertifikaatidest: IACRB CWAPT (Certified Web Application Penetration Tester) sertifikaat ja/või GIAC GWAPT (Web Application Penetration Tester) sertifikaat ja/või Certified Mobile and Web Application Penetration Tester (CMWAPT) sertifikaat ja/või OffSec Web Expert (OSWE) sertifikaat (või samaväärne); - Vähemalt üks meeskonna liige peab omama vähemalt ühte alljärgnevatest sertifikaatidest: ISC2 CISSP (Certified Information Systems Security Professional) sertifikaat ja/või CISA (Certified Information System Auditor) sertifikaat (või samaväärne); - Vähemalt üks meeskonna liige (projektijuht) peab valdama eesti keelt; - Kõik eelnevates punktides toodud meeskonna liikmed peavad viimase kolme (3) aasta jooksul olema osalenud vähemalt kolme (3) veebirakenduse turvatestimise projektis, kus turvatestimise metoodika on olnud OWASP ASVS 3.x Tase 2 või 4.x Tase 2. Nõuetele vastavuse kontrollimiseks tuleb esitada kehtivad sertifikaadid. Kõik testimised peavad olema läbi viidud eelpool toodud nõutele vastavate testijate poolt. Sertifikaadid ja testijate nimed tuleb üle kinnitada iga hanke raames tehtava tellimuse käigus. Hankijal on enne tellimuste esitamist õigus tellida Eesti Kaitsepolitseiametilt pakkuja poolt hankelepingu täitmiseks esitatava meeskonna liikmetele taustakontrolli ja juhul kui meeskonnaliige ei vasta taustakontrollile peab pakkuja nimetatud isiku välja vahetama oma kulude eest.
Küsimused ettevõtjale: 1. Sertifikaadid (Vabas vormis dokument)
2. Hankelepingu täitmise eest vastutava meeskonna andmed (Dokumendi vorm / Hankelepingu täitmise eest vastutav meeskond.docx)
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile,
3 / 3
Koostatud 02.05.2023 15:36:00 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/5745020/general-info
tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD, TARNIJAD JA TUGINETAVAD
ISIKUD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid, tarnijaid ega tugine kvalifitseerimistingimuste täitmisel selliste ettevõtjate näitajatele, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid, tarnijaid ega tugine kvalifitseerimistingimuste täitmisel selliste ettevõtjate näitajatele, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Koostatud 04.05.2023 12:01:53 1 / 2 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 5745020/general-info
HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 262836 Hankija: Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310) Hange: E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
Elektroonilist oksjoni kasutatakse: ei
Jrk nr
Nimetus Kirjeldus Tüüp / hindamismeetod
Osakaal Kogus Ühik Pakkuja täidetav
1 Proovitöö täiuslikkus Kvaliteet - hankija hinnatav
65
2 Turvatestimise tunnitasu Maksumus - vähim on parim
35 EUR/h jah
Kokku: 100
Koostatud 04.05.2023 12:01:53 2 / 2 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 5745020/general-info
Hindamismetoodika kirjeldus 1. Proovitöö täiuslikkus
1. Proovitöö täiuslikkust hindavad hankija hankekomisjoni liikmed kollektiivselt, raportis välja toodud turvanõrkuste leidude arvu järgi, hinnates igat leidu kolmepunkti süsteemis, millest „0“ on nõrgim, „2“ keskmine ja „4“ kõrgeim: 1.1. Hinne "4" omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid on detailselt kirjeldatud ning selle ohtlikkus on kirjeldatud koos praktiliste näidetega. 1.2. Hinne „2“ omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid on kirjeldatud, kuid selle ohtlikkus on kirjeldatud teoreetilisel tasemel. 1.3. Hinne „0“ omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid ja/või selle ohtlikkus ei ole põhjendatud või leiu kirjeldus puudub. 2. Saadud tulemusele rakendatakse väärtuspunktide süsteemi (Merit Point System). Maksimaalsed väärtuspunktid (65,00) omistatakse suurima summa saanud pakkumusele. 3. Ülejäänud hinnatavate pakkumuste väärtuspunktid arvutatakse järgmise valemi järgi: „punktimäär“ = „hinnatava pakkumuse punktide summa“ ÷ „kõige täiuslikuma pakkumuse punktide summa“ x 65. Arvutuste tulemused ümardatakse kahe komakoha täpsusega.
4. Juhul, kui pakkumus saab lisa 5 punktis 2 (proovitöö täiuslikkus) toodud kriteeriumis hankekomisjonilt kokku 40 väärtuspunkti (tulemus, millele on rakendatud juba Merit Point Systemi) või vähem, siis on hankijal õigus jätta pakkumus edukaks tunnistamata ja pakkujaga raamlepingut mitte sõlmida isegi juhul, kui kahe hindamiskriteeriumi väärtuspunktide summeerimisel oleks pakkujal majanduslikult soodsaim pakkumus. Sel juhul on hankijal õigus sõlmida raamleping pakkujaga, kes sai punktis 2 (proovitöö täiuslikkus) toodud kriteeriumi (kriteerium 1) kohaselt kõige suuremad väärtuspunktid. 4.1 Juhul, kui mitu pakkumust koguvad võrdse arvu väärtuspunkte, siis tunnistatakse edukaks kriteeriumi „Proovitöö täiuslikkus“ eest enim punkte saanud pakkumus. 4.2 Juhul, kui pärast kriteeriumi „Proovitöö täiuslikkus“ võrdlemist on endiselt mitu pakkumust võrdsed, siis korraldab hankija eduka pakkumuse väljaselgitamiseks liisuheitmise, võimaldades võrdselt väärtuspunkte saanud pakkumuse esitanud pakkujatel liisuheitmise juures viibida.
2. Turvatestimise tunnitasu Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Lisa 4
Riigihange „e-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
RAAMLEPINGU TEHNILINE KIRJELDUS
2
Raamlepingu tehniline kirjeldus
1. Üldtingimused
1.1 Riigihanke tulemusena sõlmitakse raamleping ühe eduka pakkujaga 36 (kolmekümne kuueks)
kuuks. Raamlepingu ese on e-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine
turvavigade ja -nõrkuste suhtes, mida tellitakse raamlepingus ja selle lisades sätestatud tingimustel
ja korras.
1.2 Raamlepingu alusel on hankijal võimalik tellimuste alusel sõlmida hankelepinguid peamiselt
Justiitsministeeriumi, kuid ka ühishankijate valitsemisalas olemasolevatele ja uutele registritele ja
infosüsteemidele OWASP (Open Web Application Security Project) ASVS (Application Security
Verification Standard) versioonile 4 või juhul kui sõlmitava raamlepingu kehtivuse perioodil peaks
eksisteerima uuem versioon, siis uuemale vastavate turvatestide teostamiseks. Täpsemad nõuded
ja tingimused (sh tingimused testide teostamiseks) tuuakse välja tellimuste tehnilises kirjelduses.
1.3 Raamlepingu alusel sõlmitavate hankelepingute täitmise keel on eesti keel. Teostatud tööde tulem
(raport) võib olla kas eesti või inglise keelne:
1.3.1 Teostatud tööde tulem (raport) esitatakse kahes jaos:
1.3.1.1 tellimusele vastav testimise esmane raport, mis esitatakse hiljemalt kuu aega enne
lõpliku versiooni valmimist;
1.3.1.2 järelanalüüsi raport, kui see on tellimuse tehnilises kirjelduses eraldi nõutud, esitatakse
peale turvatestimisel leitud vigade parandamist ja järeltestimist.
1.4 Pakkuja peab olema valmis raamlepingu käigus tehtud tellimuste alusel tellitud tulemit hankija
soovil täpsustama ja/või selgitama ilma lisatasuta.
1.5 Kõik tuvastatud puudused ja vead kajastatakse raportis ka siis, kui tellija on need puudused raporti
kooskõlastamise ajaks likvideerinud.
1.6 Testimise raportid edastatakse elektroonilisel kujul krüptitult ja digiallkirjastatult tellija esindajale.
1.7 Hankijal on õigus tellida Eesti Kaitsepolitseiametilt pakkuja poolt hankelepingu täitmiseks esitatava
meeskonna liikmetele taustakontroll ja juhul kui meeskonnaliige ei vasta taustakontrollile, peab
pakkuja nimetatud isiku välja vahetama oma kuludega.
2. Tehnilised tingimused
2.1 Turvatestimised tuleb teostada vastavalt OWASP (Open Web Application Security Project) ASVS
(Application Security Verification Standard) versioonile 4 või juhul kui sõlmitava raamlepingu
kehtivuse perioodil peaks eksisteerima uuem versioon, siis uuemale.
2.2 Turvatestimine hõlmab ka kasutajate horisontaalset ja vertikaalset õiguste ületamise turvatestimist.
Turvatestimise käigus tuleb metoodiliselt testida ja hinnata kõiki potentsiaalseid turvavigu ning
need tuleb testiraportis detailselt välja tuua koos võimalike lahenduste ja soovitustega. Tulemused
esitatakse tellijale krüpteeritud kujul.
2.3 Automaatsete turbetestide tulemid ning nende koosmõjud peavad olema turbetestija poolt käsitsi
üle valideeritud, sest testitavad süsteemid ei pruugi automaatsete vahenditega testimisel
tõepäraseid tulemusi anda.
2.4 Testide läbiviimiseks tagatakse pakkuja poolt määratatud IP-aadressidele ligipääs testitavate
infosüsteemide testkeskkondadele. Samuti tagatakse juurdepääs süsteemi logidele ja vajadusel
tehakse süsteemi pakkuja poolt soovitavate õigustega kasutajad.
2.5 Pakkuja peab jälgima, et juhul kui tellimuse käigus tellitakse töid registritele ja infosüsteemidele,
kus pakkuja on eelnevalt viimase kolme aasta jooksul pakkumuste esitamise tähtpäevast arvates
teostanud infotehnoloogilisi arendustöid, siis peab ta sellest viivitamatult hankijale teada andma.
Hankijal on õigus sellisel juhul töid tellida raamlepinguväliselt.
3. Aruandlus
3.1 Pakkuja on kohustatud esitama hanke korraldajale (Registrite ja Infosüsteemide Keskusele)
raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute kohta järgnevad andmed:
3.1.1 Lepingu/tellimuse number ja sõlmimise kuupäev;
3.1.2 Tellimuse teinud asutuse nimi;
3.1.3 Lepingu/tellimuse täitmise tähtpäev;
3.1.4 Lepingu/tellimuse maksumus.
3
3.2 Andmed esitatakse hankija sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpäeva jooksul hankija poolt
etteantud vormis.
3.3 Edastatud andmed lisab hanke korraldaja riigihangete registrisse.
Lisa 5
Riigihange „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“
(viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
Nõuded proovitööle
1. Kõik pakkujad peavad tegema proovitöö (kasutatakse ainult hindamiseks) ning selle
pakkumuse koosseisus esitama.
2. Proovitöö tegemiseks (sh raportite koostamiseks) on pakkujal aega 8 tundi ning proovitöö raport
tuleb koostada eesti keeles.
3. Proovitöö teostatakse hankija määratud tööpäeval, 16. augustil 2023. Proovitöö teostamise
soovist peab pakkuja hankijat teavitama läbi riigihangete registri teabevahetuse hiljemalt
1.08.2023.
4. Enne proovitöö teostamist, hiljemalt 11.08.2023, peab huvitatud isiku allkirjaõiguslik esindaja
allkirjastama talle hankija poolt edastatud konfidentsiaalsuslepingu.
5. Proovitöö kuupäeval kell 09.00 (Eesti aja järgi, EEST UTC/GMT+3) edastab hankija huvitatud
isikule läbi registri testitava rakenduse asukoha ja e-kirja teel rakenduse lähtekoodi krüpteeritud
failis konfidentsiaalsuslepingu allkirjastanud isikule.
6. Pakkuja peab proovitöö OWASP ASVS reeglite kohase raporti esitama pakkumuse koosseisus.
Juhime tähelepanu, et raport (proovitöö) peab olema digiallkirjastatud hiljemalt 8 tunni jooksul
alates proovitöö alguse kellaajast. See tähendab, et kui proovitöö algab kell 9:00 ning töö
teostamiseks on aega 8 h, siis ei tohi lisatud allkiri olla hilisem, vaid peab jääma 8h sisse. Juhul,
kui pakkumuse koosseisu on lisatud proovitöö, mis on allkirjastatud hiljem kui 8 tunni möödudes
alates proovitöö alguse kellaajast, tunnistatakse proovitöö mittevastavaks ja hankija lükkab
pakkumuse tagasi.
Proovitöö hindamine
1. Hindamiskriteeriumite osakaalud
1.1. Hankija hindab kõiki vastavaks tunnistatud pakkumusi hanke alusdokumentides kehtestatud
pakkumuste hindamise kriteeriumite alusel.
Nr Kriteerium Numbriline Osakaal
1 Proovitöö täiuslikkus 65
2 Turvatestimise tunnitasu 35
KOKKU 100
2. Kriteeriumi nr 1 „Proovitöö täiuslikkus“ hindamine
2.1. Proovitöö täiuslikkust hindavad hankija hankekomisjoni liikmed kollektiivselt, raportis välja
toodud turvanõrkuste leidude arvu järgi, hinnates igat leidu kolmepunkti süsteemis, millest „0“
on nõrgim, „2“ keskmine ja „4“ kõrgeim:
2.1.1. Hinne "4" omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid on detailselt kirjeldatud ning selle
ohtlikkus on kirjeldatud koos praktiliste näidetega.
2.1.2. Hinne „2“ omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid on kirjeldatud, kuid selle ohtlikkus on
kirjeldatud teoreetilisel tasemel.
2.1.3. Hinne „0“ omistatakse juhul, kui turvanõrkuse leid ja/või selle ohtlikkus ei ole põhjendatud
või leiu kirjeldus puudub.
2.2. Saadud tulemusele rakendatakse väärtuspunktide süsteemi (Merit Point System).
Maksimaalsed väärtuspunktid (65,00) omistatakse suurima summa saanud pakkumusele.
2
2.3. Ülejäänud hinnatavate pakkumuste väärtuspunktid arvutatakse järgmise valemi järgi:
„punktimäär“ = „hinnatava pakkumuse punktide summa“ ÷ „kõige täiuslikuma pakkumuse
punktide summa“ x 65. Arvutuste tulemused ümardatakse kahe komakoha täpsusega.
3. Kriteeriumi nr 2 „Turvatestimise tunnitasu“ hindamine
3.1. Hindamiskriteeriumi „Turvatestimise tunnitasu“ eest saavutab maksimaalsed väärtuspunktid
(35,00) kõige odavama maksumusega pakkumus. Teised pakkumused saavad 35-st
võimalikust punktist sama suhtarvu võrra vähem punkte, mille võrra nende pakkumus on kõige
odavamast pakkumusest kallim.
3.2. Väärtuspunktid arvutatakse valemi järgi: “osakaal” – („hinnatava pakkumuse maksumus“ –
„kõige odavam pakkumuse maksumus”) ÷ “kõige kallima pakkumuse maksumus” × 35.
Arvutuste tulemused ümardatakse kahe komakoha täpsusega.
4. Lõpptulemuse arvutamine
4.1. Kahe hindamiskriteeriumite alusel saadud väärtuspunktid liidetakse ja saadakse pakkumust
iseloomustav väärtuspunktide summa. Arvutuste tulemused ümardatakse sajandikeni (st kahe
komakoha täpsusega).
4.2. Pakkumused reastatakse väärtuspunktide summa alusel.
4.3. Edukaks tunnistatakse üks pakkumus, mis hindamiskriteeriumite alusel kujunevate
väärtuspunktide summeerimisel sai kõige rohkem väärtuspunkte ja on seega majanduslikult
soodsaim pakkumus ning selle pakkujaga sõlmitakse raamleping.
4.4. Juhul, kui pakkumus saab käesoleva dokumendi punktis 2 (proovitöö täiuslikkus) toodud
kriteeriumis (kriteerium 1) hankekomisjonilt kokku 40 väärtuspunkti (tulemus, millele on
rakendatud juba Merit Point Systemi) või vähem, siis on hankijal õigus jätta pakkumus edukaks
tunnistamata ja pakkujaga raamlepingut mitte sõlmida isegi juhul, kui kahe hindamiskriteeriumi
väärtuspunktide summeerimisel oleks pakkujal majanduslikult soodsaim pakkumus. Sel juhul
on hankijal õigus sõlmida raamleping pakkujaga, kes sai punktis 2 (proovitöö täiuslikkus) toodud
kriteeriumi (kriteerium 1) kohaselt kõige suuremad väärtuspunktid.
4.4.1. Juhul, kui mitu pakkumust koguvad võrdse arvu väärtuspunkte, siis tunnistatakse edukaks
kriteeriumi „Proovitöö täiuslikkus“ eest enim punkte saanud pakkumus.
4.4.2. Juhul, kui pärast kriteeriumi „Proovitöö täiuslikkus“ võrdlemist on endiselt mitu pakkumust
võrdsed, siis korraldab hankija eduka pakkumuse väljaselgitamiseks liisuheitmise,
võimaldades võrdselt väärtuspunkte saanud pakkumuse esitanud pakkujatel liisuheitmise
juures viibida.
Lisa 6
Riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
1
RAAMLEPING NR
Raamlepingu sõlmimise
alus
Raamleping sõlmitakse riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja
võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“
(viitenumber 262836) (edaspidi nimetatud riigihange) tulemusena.
Pooled Raamleping sõlmitakse volituse alusel riigihankega liitunud hankijate
(edaspidiselt raamlepingus nimetatud kui tellijad) ning riigihankes edukaks
osutunud pakkuja (edaspidi nimetatud kui täitja) vahel, edaspidi nimetatud
eraldi pool või koos pooled.
Raamlepingu
eesmärk
Raamlepingu eesmärgiks on:
- kehtestada raamlepingu kehtivusaja vältel selle alusel sõlmitavaid
hankelepinguid reguleerivad tingimused;
- määratleda pooltevahelised õigused, kohustused ning vastutus
hankelepingute sõlmimisel;
- kehtestada ühtsed tingimused raamlepingu ja hankelepingute
tõlgendamiseks.
Tellija Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70000310
Aadress Lubja 4, Tallinn, 19081
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Põhimäärus
Tellija
Registrikood
Aadress
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija
Registrikood
Aadress
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Täitja
Registrikood
Aadress
Täitja esindaja
Esinduse alus
2
1. Raamlepingu ese ja dokumendid
1.1. Raamlepingu esemeks on peamiselt Justiitsministeeriumi, kuid ka ühishankijate valitsemisalas
olemasolevatele ja uutele registritele ja infosüsteemidele OWASP (Open Web Application Security
Project) ASVS (Application Security Verification Standard) versioonile 4 või juhul, kui raamlepingu
kehtivuse perioodil peaks eksisteerima uuem versioon, siis uuemale vastavate turvatestide
teostamine (edaspidiselt turvatestid).
1.2. Raamleping koosneb lepingu põhiosast ja selle lisadest. Raamlepinguga samaaegselt
allkirjastatavad lisad on:
1.2.1. Lisa 1 – Raamlepingu tehniline kirjeldus;
1.2.2. Lisa 2 – Hankelepingu üldtingimused;
1.2.3. Lisa 3 – Hankelepingu eritingimused;
1.2.4. Lisa 4 – Pakkumus;
1.2.5. Lisa 5 – Poolte volitatud esindajad ja kontaktandmed.
1.3. Raamlepingu lahutamatuks osaks on ka riigihanke dokumentatsioon.
1.4. Raamlepingu muudatused vormistatakse raamlepingu lisadena. Raamlepingu muutmine ei mõjuta
sõlmitud hankelepingute tingimusi.
2. Kinnitused
2.1. Pooled kinnitavad, et:
2.1.1. raamlepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühegi enda suhetes kehtiva seaduse, põhikirja
või muu normatiivakti sätet ega varem sõlmitud lepingu või kokkuleppega endale võetud
kohustust;
2.1.2. nad on oma majandustegevuses iseseisvad ja kumbki pool ei vastuta teise poole poolt
endale kolmandate isikute ees raamlepingu või hankelepinguga võetud kohustuste täitmise
eest;
2.1.3. neil on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime raamlepingu ja hankelepingu
sõlmimiseks ning nendest tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
2.1.4. nende poolt raamlepingu allkirjastanud isikutele on antud piisavad volitused selle
sõlmimiseks kooskõlas seaduste, põhikirjade või muude normatiivaktidega;
2.2. Poolte esindajad kinnitavad, et neil on kõik õigused ja volitused sõlmida raamleping esindatava
nimel ning nad ei tea ühtegi takistust raamlepinguga võetud kohustuste täitmiseks.
3. Raam- ja hankelepingute kestus ja maksumus
3.1. Raamleping kehtib 36 kuud alates selle sõlmimisest või kuni raamlepingu eeldatava maksumuse
täitumiseni.
3.2. Raamlepingu eeldatav maksumus on 500 000 eurot.
3.3. Raamlepingu alusel sõlmitakse hankelepinguid maksimaalselt 24 kuuks.
3.4. Hankelepingute kehtivus ei ole piiratud raamlepingu kehtivuse lõpptähtpäevaga.
4. Muutumatud tingimused
4.1. Raamlepingu kehtivuse ajal kehtivad muutumatult raamlepingus ja hankelepingus sätestatud
tingimused, sh pakkumuses toodud ühikuhinnad.
4.2. Kui raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute tingimused erinevad raamlepingus sätestatust,
peavad hankelepingu tingimused olema tellija jaoks raamlepingus sätestatud tingimustest
soodsamad.
5. Raamlepingu täitmine
5.1. Raamlepingu sõlmimisel ühe täitjaga esitatakse turvatestide tellimiseks täitjale tellimusi e-posti teel
lepingu lisas 5 märgitud kontaktandmetel.
3
5.2. Tellimus sisaldab pakkumuse täpsustamiseks vajaminevaid tingimusi (turvatesti läbiviimiseks
mõeldud registri või infosüsteemi nimetus koos vajamineva tehnilise kirjeldusega, tööde
teostamise soovitav ajaperiood, vajadusel eeldatav maksumus). Pakkumuse täpsustus
aktsepteeritakse tellija poolt kui see vastab tellimuses kehtestatud tingimustele.
5.3. Tellijal on õigus jätta kirjalik hankeleping sõlmimata kuni 19 999,99 euro (ilma käibemaksuta)
suuruste tehingute korral.
5.4. Kirjaliku hankelepingu sõlmimata jätmisel loetakse hankelepinguks tellimus, aktsepteeritud
pakkumuse täpsustus ning hankelepingu üldtingimused kogumina. Hankelepingu lahutamatuteks
osadeks on riigihanke alusdokumendid, raamleping koos lisadega, tööde üleandmise-
vastuvõtmise aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
5.5. Kirjalik hankeleping sõlmitakse alati 20 000 euro (ilma käibemaksuta) või suuremate tehingute
korral. Kirjalik hankeleping koosneb hankelepingu eritingimuste projektis toodud lisadest ja
hankelepingu lahutamatuks osaks nimetatud dokumentidest.
5.6. Täitja on kohustatud edastama Registrite ja Infosüsteemide Keskusele raamlepingu tehnilises
kirjelduse punktis 3 toodud informatsiooni nõude edastamisest 10 tööpäeva jooksul.
6. Raamlepingu rikkumine ja vastutus
6.1. Pooled vastutavad oma raamlepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest iseseisvalt, välja
arvatud, kui rikkumine on vabandatav. Eeldatakse, et rikkumine ei ole vabandatav.
6.2. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu.
6.3. Täitja vastutab kõikide isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
6.4. Lepingust või seadusest tuleneva õiguse või õiguskaitsevahendi mittekasutamine või selle
kasutamisega viivitamine ei tähenda nimetatud õigusest või õiguskaitsevahendist või muudest
õigustest või õiguskaitsevahenditest loobumist. Lepinguga seotud mis tahes loobumised on
kehtivad ainult siis, kui need on selgesõnaliselt ja kirjalikult väljendatud.
7. Raamlepingu ülesütlemine
7.1. Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult Registrite ja Infosüsteemide Keskusel.
7.2. Korralise ülesütlemise etteteatamistähtaeg on 90 (üheksakümmend) kalendripäeva.
7.3. Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamleping erakorraliselt üles öelda ilma
etteteatamistähtajata järgmistel juhtudel:
7.3.1. Täitjaga on raamlepingu alusel sõlmitud hankeleping erakorraliselt üles öeldud;
7.3.2. Täitja on korduvalt jätnud täitmata tehnilise kirjelduse punktis 6 toodud kohustuse;
7.3.3. Täitja on oma lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule.
7.4. Raamlepingu ülesütlemine ei mõjuta sõlmitud hankelepingute kehtivust. Täitjal ei teki tellijate vastu
raamlepingu korralisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude esitamise õigust, nt
saamata jäänud tulu.
8. Kolmandad isikud ja nõuete loovutamine
8.1. Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi üle anda kolmandale isikule.
8.2. Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled on
kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult informeerima.
8.3. Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingu alusel
tasumisele kuuluv arve edastada maksmiseks raamlepingu pooleks mitte olevale tellijale juhul, kui
vastavasisuline volitus on Registrite ja Infosüsteemide Keskusele antud.
9. Lõppsätted
9.1. Raamlepingu tingimused on avalikud.
9.2. Pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga reguleerimata
küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest.
9.3. Lepingu tõlgendamisel lähtutakse poolte ühisest tegelikust tahtest. Kui poolte ühist tegelikku tahet
ei õnnestu kindlaks teha, tuleb lepingut tõlgendada nii, nagu teise poolega samasugune mõistlik
isik pidi lepingut samade asjaolude esinemise korral mõistma.
4
9.4. Raamlepingu ja hankelepingute täitmise keel on eesti keel. Lepingu alusel teostatud tööde tulem
(raport) võib olla kas eesti või inglise keelne.
9.5. Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.6. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellijad
/digitaalselt allkirjastatud/
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Rivo Reitmann
Direktor / volitatud isik
Täitja
/digitaalselt allkirjastatud/
5
Raamlepingu nr …
Lisa 5
POOLTE VOLITATUD ESINDAJAD JA KONTAKTANDMED
Poolte volitatud esindajateks raamlepingu täitmisel on:
Pool Volitatud
esindaja nimi
Volitatud esindaja
ametikoht
Volitatud
esindaja
kontakttelefon
Volitatud esindaja email
Tellijad
Täitja
Lisa 7
Riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
1
HANKELEPINGU ÜLDTINGIMUSED
1. Üldosa
1.1 Üldtingimused on riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine
turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) alusel sõlmitud raamlepingu lisaks ning
raamlepingu alt teostatavate tehingute lahutamatuks osaks.
1.2 Pooled võivad hankelepingu eritingimustes kokku leppida üldtingimustes käsitlemata või üldtingimusi
täpsustavates küsimustes, samuti erisusi üldtingimustest, kuid nende puudumisel kohaldatakse
üldtingimusi. Üldtingimuste ja eritingimustes sisalduvate sätete vastuolu korral, loetakse ülimuslikuks
eritingimustes sätestatu.
2. Mõisted
2.1. Mõisted laienevad nii hankelepingule kui ka selle osaks olevatele dokumentidele.
2.1.1. Leping – hankelepingu eri- ja üldtingimused koos lisadega või raamlepingus toodud
juhtudel tehingud, millele kohaldatakse hankelepingu üldtingimusi.
2.1.2. Pooled – tellija ja täitja ühise nimetusega. Kui kontekst seda nõuab, tähendavad ainsuses
olevad sõnad üldtingimustes mitmust ja vastupidi.
2.1.3. Riigihange – Riigihange viitenumbriga 262836 „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu
turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“
2.1.4. Töö – Eritingimuste punktis 1.1 viidatud töö.
2.1.5. Tööpäev – tööpäevana käsitletakse kalendripäeva, mis ei ole kas laupäev, pühapäev või
rahvuspüha või riigipüha pühade ja tähtpäevade seaduse tähenduses.
2.1.6. Üldtingimused – käesolevad hankelepingu üldtingimused. Kui üldtingimustes ei ole
fikseeritud teisiti, tähendavad üldtingimustes viidatud punktid vastavaid üldtingimuste
punkte.
3. Hind ja maksmine
3.1. Lepingujärgne hind sisaldab lepingu esemeks olevate tööde hinda netosummas.
3.2. Lepingujärgne hind väljendatakse eurodes.
3.3. Lepingujärgne hind on täitja ainuke tasu ja täitja ise ega tema töötajad ei võta päevarahasid,
kaudset tasu ega muud lepingus toodud kohustustega seotud tasu. Samuti ei ole täitjal ise ega
tema töötajatel õigust täiendavale autori, litsentsi- või muule sarnasele tasule seoses lepingu
täitmisel kasutatud patenteeritud või muul viisil kaitstud eseme või protsessiga.
3.4. Täitja esitab tellijale e-arve masinloetaval kujul. E-arve esitatakse pärast vastuvõtuakti
allkirjastamist tellija poolt. E-arve peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid andmeid:
3.4.1 info e-arve esitaja kohta;
2
3.4.2 info maksja kohta;
3.4.3 kirjaliku hankelepingu sõlmimisel hankelepingu number;
3.4.4 raamlepingu number;
3.4.5 raamlepingu aluseks oleva riigihanke viitenumber;
3.4.6 välisvahendite korral ka viide vastavale projektile. Tellija kohustub märkima vajaliku viite
tehingu alusdokumendis;
3.4.7 käibemaksukohustuslase number;
3.4.8 netosumma;
3.4.9 käibemaks;
3.4.10 kogusumma.
3.5 E-arvel toodud summa tasutakse e-arvel märgitud kuupäevaks. Maksetähtaeg ei tohi olla lühem
kui 30 kalendripäeva, v.a kui välisvahendite kaasamise tõttu on ettenähtud teistsugune
maksetähtaeg või tellija nõusolekul. Erisused maksetähtaja osas sätestatakse hankelepingu
eritingimustesse.
3.6 Ettemakseid tellija ei teosta.
3.7 Tellija poolt makstud mistahes summa, mis ületab täitjale lepingus ettenähtu, maksab täitja tellijale
tagasi 30 kalendripäeva jooksul pärast vastava teate saamist.
3.8 Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda tellijalt viivist iga maksmisega
viivitatud kalendripäeva eest 0,15 (null koma viisteist) % maksmata summast kalendripäevas.
4. Meeskond
4.1 Lepingu täitmisel peavad meeskonnaliikmed omama riigihankes nõutud sertifikaate. Sertifikaate
omavad meeskonnaliikmed peavad osalema lepingu täitmisel juhtivas rollis ja kinnitama tööde tulemi
(raport). Muudatusi tohib teha vaid tellija kirjalikul nõusolekul.
4.2 Tellijal on õigus kontrollida, kas meeskonnaliikmetel on kuriteo toimepanemise eest määratud kehtiv
karistus. Samuti on tellijal õigus tellida Eesti Kaitsepolitseiametilt täitja poolt hankelepingu täitmiseks
esitatava meeskonnaliikmetele taustakontrolli.
4.3 Täitja asendab meeskonna liikme viivitamatult lepingu eseme täitmise seisukohast võrdväärse
kvalifikatsiooni ja kogemustega ning tellijale vastuvõetava isikuga, kui:
4.3.1. isik ei ole võimeline teenuste osutamist jätkama haiguse, õnnetusjuhtumi või muu temast
tuleneva põhjuse tõttu;
4.3.2. Lepingus nimetatud isik osutub tellija põhjendatud arvamuse kohaselt lepingujärgsete
ülesannete täitmiseks ebakompetentseks või ebasobivaks või kui tema lepingujärgsete ülesannete
täitmine pidevalt kahjustab lepingu korrektset ja õigeaegset täitmist;
4.3.3. sertifikaat on kaotanud kehtivuse või ilmneb, et sertifikaati ei ole;
4.3.4 töid teostav isik ei läbi Eesti Kaitsepolitseiameti poolt teostatud taustakontrolli;
4.3.5. töid teostaval isikul on kuriteo toimepanemise eest määratud kehtiv karistus.
4.4 Täitja kannab kõik punktis 4.3 nimetatud asendusest tulenevad või sellega kaasnevad kulud.
4.5 Täitja poolt lepingu täitmiseks esitatud isikud ei tohi olla tellija töötajad ega tellija töötajaga seotud
juriidilised isikud. Seotud juriidiline isik tähendab käesoleva lepingu mõistes juriidilist isikut, mille
3
juhtumis- või kontrollorgani liige tellija töötaja on või juriidiline isik, milles vähemalt 1/10 osalusest
kuulub tellija töötajale.
5. Töö üleandmine ja vastuvõtmine
5.1 Töö valmimise järgselt esitab täitja selle üleandmise aktiga tellijale vastuvõtmiseks. Tellijal on 10
(kümme) tööpäeva aega kontrollida vastuvõtmiseks esitatud töö lepingutingimustele vastavust.
5.2 Töö üleandmine tellijale ei ole käsitatav selle vastuvõtmisena tellija poolt.
5.3 Juhul, kui tellija avastab vastuvõtmiseks esitatud töös vigu, puudusi või muu lepingutingimustele
mittevastavuse, on tellijal õigus jätta töö vastu võtmata, teavitades täitjat töö lepingutingimustele
mittevastavusest. Täitja on kohustatud töös ilmnenud lepingutingimustele mittevastavuse
likvideerima viivitamatult, kuid mitte hiljem kui 10 (kümne) tööpäeva jooksul vastava nõude
saamisest. Puuduste kõrvaldamise kulud kannab täitja.
5.4 Juhul, kui tellijal puuduvad vastuvõtmiseks esitatud töö osas pretensioonid, allkirjastab ta töö
vastuvõtmise akti.
5.5 Kui lepingut rahastatakse välisvahenditest, kohustub täitja tellija juhendamisel märgistama töö
tulemi enne üleandmist vastavalt õigusaktides kehtestatud nõuetele.
6. Kolmandad isikud
6.1 Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule.
6.2 Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled on
kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult kirjalikult taasesitamist võimaldavad vormis
informeerima.
6.3 Pooled vastutavad kõigi isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
7. Avalikud suhted
7.1 Pooled ei tegele seoses Lepinguga avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele
meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud teise Poole eelneval kirjalikul
nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mis on Tellijaga eelnevalt kooskõlastatud.
7.2 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestavad Pooled kolmandatele isikutele, keda kasutatakse oma
lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
8. Konfidentsiaalsus ja isikuandmed
8.1 Pooled tagavad lepingueelsete läbirääkimiste ja lepingu täitmise käigus teineteiselt ükskõik mis
vormis saadud teabe (sh andmed, isikuandmed, know-how) konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi
ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandatele isikutele ilma teise poole sellekohase
selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta.
8.2 Täitja kohustub mitte edastama lepingueelsete läbirääkimiste ja lepingu täitmise käigus ükskõik mis
vormis saadud teavet (sh andmed, isikuandmed, know-how) väljapoole Euroopa Liidu liikmesriikide
ja Euroopa Majandusühendusse kuuluvate riikide territooriumit ilma tellija sellekohase selgesõnalise
kirjaliku nõusolekuta.
8.3 Täitja kohustub kasutama ja töötlema lepingueelsete läbirääkimiste ja lepingu täitmise käigus tellijalt
ükskõik mis vormis saadud teavet (andmed, isikuandmed, know-how) üksnes lepingu täitmiseks ja
4
tellija dokumenteeritud juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui täitja on kohustatud teavet töötlema täitja
suhtes kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul teavitab täitja tellijat vastava kohustuse
olemasolust enne teabe töötlemist, kui selline teavitamine ei ole olulise avaliku huvi tõttu täitja suhtes
kohalduva õigusega keelatud.
8.4 Pooled võimaldavad juurdepääsu konfidentsiaalsele teabele ainult nendele isikutele, kellel on selleks
oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagavad, et need isikud on teadlikud ja järgivad
isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse
eelnimetatud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib asjakohane
seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus.
8.5 Pooled täidavad kõiki kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust
puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti Vabariigi õigusakte ja muid
eeskirju.
8.6 Täitja kohustub rakendama järgmisi organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid teabe
kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise; juhusliku hävimise ja tahtliku hävitamise eest ning
õigustatud isikule andmete kättesaadavuse takistamise eest, volitamata töötlemise, sh
avalikustamise eest:
8.6.1 vältima kõrvaliste isikute ligipääsu isikuandmete töötlemiseks kasutatavatele seadmetele;
8.6.2 ära hoidma andmete omavolilist lugemist, kopeerimist ja muutmist
andmetöötlussüsteemis, samuti andmekandjate omavolilist teisaldamist;
8.6.3 ära hoidma isikuandmete omavolilist salvestamist, muutmist ja kustutamist ning tagama,
et tagantjärele oleks võimalik kindlaks teha, millal, kelle poolt ja milliseid isikuandmeid
salvestati, muudeti või kustutati või millal, kelle poolt ja millistele isikuandmetele
andmetöötlussüsteemis juurdepääs saadi;
8.6.4 tagama, et igal andmetöötlussüsteemi kasutajal oleks juurdepääs ainult temale
töötlemiseks lubatud isikuandmetele ja temale lubatud andmetöötluseks;
8.6.5 tagama andmete olemasolu isikuandmete edastamise kohta: millal, kellele ja milliseid
isikuandmeid edastati, samuti selliste andmete muutusteta säilimise;
8.6.6 tagama, et isikuandmete edastamisel andmesidevahenditega ja andmekandjate
transportimisel ei toimuks isikuandmete omavolilist lugemist, kopeerimist, muutmist või
kustutamist;
8.6.7 pidama arvestust isikuandmete töötlemisel kasutatavate tema kontrolli all olevate
seadmete ja tarkvara üle, dokumenteerides järgmised andmed:
1) seadme nimetus, tüüp ja asukoht ning seadme valmistaja nimi;
2) tarkvara nimetus, versioon, valmistaja nimi ja kontaktandmed.
8.7 Täitja kohustub teavitama tellijat toimunud või põhjendatult kahtlustatavast punktis 8.1 ja/või 8.2
sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisest ning punktis 8.6 sätestatud turvameetmete
rikkumisest, mis põhjustab, on põhjustanud või võib põhjustada edastatavate, salvestatud või muul
viisil töödeldavate isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku hävitamise, kaotsimineku, muutmise või
loata avalikustamise või neile juurdepääsu, kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis ilma
põhjendamatu viivituseta. Teates tuleb vähemalt:
5
a) kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise laadi, sh puudutatud andmesubjektide liike ja
arvu ning puudutatud kirjete liike ja arvu;
b) teatada andmekaitse töötaja ja tema kontaktandmed või muu kontaktpunkt, kust saab
lisateavet;
c) soovitada meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumise võimalike negatiivsete mõjude
leevendamiseks;
d) kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise tõttu andmesubjektidele tekkivaid tagajärgi ja
potentsiaalseid ohte;
e) kirjeldada täitja või kolmandast isikust alltöötleja poolt välja pakutud või võetud meetmeid
(isikuandmetega seotud) rikkumisega tegelemiseks ja
f) esitada muud teavet, mis on mõistlikult nõutav, et tellija saaks täita kohaldatavaid andmekaitse
õigusakte, sealhulgas riigiasutustega seotud teavitamise ja avaldamise kohustusi, näiteks
teavet, mis on nõutav andmesubjekti tuvastamiseks.
8.8 Täitja kohustub tellija nõudmisel lõpetama punktis 8.7 nimetatud rikkumise ja kohaldama meetmeid
(isikuandmetega seotud) rikkumise lahendamiseks, sh vajaduse korral rikkumise võimaliku kahjuliku
mõju kõrvaldamiseks või leevendamiseks.
8.9 Täitja kohustub lepingu lõppemisel kustutama kõik talle lepingu täitmisel teatavaks saanud
isikuandmed ja nimetatute koopiad 5 päeva jooksul, v. a juhul, kui poolte kokkuleppest või
õigusaktidest tuleneb teisiti.
8.10 Täitja kohustub tegema tellijale kättesaadavaks kogu teabe, mis on mõistlikult vajalik ja õigusaktidest
tulenevalt kohustuslik käesolevas punktis sätestatud kohustuste täitmise tõendamiseks.
8.11 Täitja kohustub abistama võimaluse piires asjakohaste tehniliste ja korralduslike meetmete abil tellijat
täita tellija kohustust vastata taotlustele andmesubjekti õiguste teostamiseks ning teostada nende
õiguste teostamisest tulenevaid toiminguid (andmete parandamine, sulgemine, kustutamine).
8.12 Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene teabe avaldamisele poolte audiitoritele ja
advokaatidele. Enne teabe avaldamist on pool kohustatud teist poolt avaldamise kavatsusest
teavitama.
8.13 Käesolevas lepingu punktis sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse nõue on tähtajatu ning kehtib nii
lepingu täitmise ajal kui ka pärast lepingu lõppemist.
8.14 Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on tellijal õigus seada täiendavaid nõudeid ja/või
juhiseid isikuandmete töötlemiseks.
8.15 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta kasutab oma
lepingujärgsete kohustuste täitmisel. Kolmas isik on füüsiline või juriidiline isik või riigi- või kohaliku
omavalitsuse asutus, kes ei ole ei tellija ega täitja.
9. Autoriõigused
9.1 Lepingu allkirjastamisega kinnitab Täitja Tellijale, et talle kuuluvad Lepingu täitmiseks vajalikud
varalised autoriõigused, litsentsid ja muud intellektuaalse omandi õigused, mis on tarvilikud lepingu
järgse töö täielikuks teostamiseks ja loovutamiseks ning, et nende suhtes ei ole kolmandatel isikutel
nõudeid.
9.2 Täitja kinnitab, et ta on võtnud tarvitusele kõik meetmed autori isiklike õiguste realiseerimiseks viisil,
mis ei takista ega raskenda teose kasutamist ja autori varaliste õiguste teostamist Tellija poolt.
6
9.3 Täitja loovutab tellijale töö tegemise käigus loodud teoste varalised autoriõigused ning annab
ainulitsentsi isiklikele õigustele. Nimetatud õigused kehtivad kogu autoriõiguste kehtivuse ajal
territoriaalsete piiranguteta autoriõiguse seaduse tähenduses. Täitja loovutab tellijale varalised
õigused ning annab ainulitsentsi isiklikele õigustele töö üleandmise hetkel. Tasu autoriõiguste
loovutamise ning litsentsi andmise eest sisaldub lepingu hinnas.
9.4 Täitja tagab, et tema töötajad on loobunud Eesti seadusega lubatud ulatuses oma õigusest teostada
isiklikke õigusi, et Tellijale oleks võimalik vajalikke varalisi õigusi loovutada.
10. Lepingu muutmine
10.1 Lepingut võib muuta poolte kirjalikul kokkuleppel. Muudatused jõustuvad pärast nende allkirjastamist
mõlema poole poolt või poolte poolt määratud tähtajal. Kirjaliku vormi mittejärgimisel on muudatused
tühised.
10.2 Riigihangete seaduse § 123 lg 1 p 1 kirjeldatud muudatused lepitakse kokku tellija ja täitja esindajate
poolt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
11. Lepingujärgsete kohustuste peatumine
11.1 Tellija võib peatada täitjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas osaliselt või
täielikult, kui:
11.1.1 täitja ei täida lepingut;
11.1.2 vastuvõtmise, testimise või auditeerimise käigus avastatakse puudusi või muid
täitjapoolseid kohustuste rikkumisi;
11.1.3 tellija lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab või ähvardab
segada muu asjaolu, mille eest vastutab täitja.
11.2 Täitja võib peatada tellijale lepingujärgsete kohustuste täitmise kas osaliselt või täielikult,
kui:
11.2.1 tellija ei täida lepingut;
11.2.2 täitja lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu asjaolu, mille
eest vastutab tellija.
12. Poolte õiguskaitsevahendid
12.1 Lepingu peatükk fikseerib lepingu olulised rikkumised, menetluse rikkumisest teatamisel ning poolte
vastutuse. See peatükk ei välista ega piira poole õigust kasutada muude lepingu rikkumiste korral
muid õigusaktidest tulenevaid õiguskaitsevahendeid, samuti kasutada täiendavaid
õiguskaitsevahendeid lisaks selles peatükis kokkulepitule.
12.2 Lepingust või seadusest tuleneva õiguse või õiguskaitsevahendi mittekasutamine või selle
kasutamisega viivitamine ei tähenda nimetatud õigusest või õiguskaitsevahendist või muudest
õigustest või õiguskaitsevahenditest loobumist. Lepinguga seotud mis tahes loobumised on kehtivad
ainult siis, kui need on selgesõnaliselt ja kirjalikult väljendatud.
12.3 Pooled vastutavad lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest Eesti
Vabariigi õigusaktides ning lepingus ettenähtud korras.
7
12.4 Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muu hulgas järgmisi rikkumisi:
12.4.1 kui pool ei täida mis tahes lepingust tulenevat kohustust teise poole poolt lepingust tuleneva
vastava kohustuse täitmiseks antud täiendava tähtaja jooksul;
12.4.2 täitja rikkus kohustust tahtlikult või raske hooletuse tõttu;
12.4.3 täitja rikub meeskonnaliikmetega seonduvaid tingimusi;
12.4.4 kui täitjal või tema poolt kaasatud kolmandal isikul puuduvad lepingu täitmiseks vajalikud
sertifikaadid;
12.4.5 täitja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi või rikub intellektuaalomandiõiguseid
ja nende kasutamise tingimusi;
12.4.6 täitja suhtes on algatatud pankrotimenetlus, pankrot on välja kuulutatud, täitja varad arestitakse
või täitja finantsseisund halveneb tellija põhjendatud hinnangul oluliselt ja see halvenemine
muudab vähetõenäoliseks lepingu nõuetekohase täitmise;
12.4.7 pool on rikkunud konfidentsiaalsuskohustust ja/või isikuandmete töötlemisega seonduvaid
kohustusi;
12.4.8 pool on rikkunud avalikustamise keelu kohustust;
12.4.9 pool on rikkunud kolmandate isikutega seonduvaid kohustusi;
12.4.10 Tellija on viivituses lepingus kokku lepitud maksetähtajaga rohkem kui kolmkümmend (30)
kalendripäeva.
12.5 Poolel on õigus nõuda lepingu olulise rikkumise korral leppetrahvi tasumist kuni 30 000 eurot iga
vastava juhtumi korral. Juhul, kui leppetrahvi nõue on seotud tellimuse puuduliku teostamisega, ei tohi
leppetrahvi nõue ületada 30% teostatud või töös oleva tellimuse maksumusest.
12.6 Poolte rahaline koguvastutus on piiratud raamlepingu kogumaksumusega, v.a. juhul, kui pool rikkus
kohustust tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
12.7 Pool peab teavitama teist poolt leppetrahvi nõudest mõistliku aja jooksul arvates ajast, mil ta sai teada
leppetrahvi nõudmise õiguse tekkimisest. Pool on kohustatud tasuma leppetrahvi neljateistkümne (14)
kalendripäeva jooksul arvates teiselt poolelt sellekohase nõude saamisest. Kui poole hinnangul on
leppetrahvi nõue alusetu, on pool kohustatud neljateistkümne (14) kalendripäeva jooksul oma
seisukohta kirjalikult selgitama. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta poole õigust nõuda teiselt poolelt
nõuetekohase töö või selle osa teostamist ning kahju hüvitamist või kasutada muid seadusest
tulenevaid õiguskaitsevahendeid. Juhul kui leping on rahastatud välisvahenditest käsitleb Tellija
käsitleb kahjuna ka toetuse tagasimakse hüvitamist olukorras, mil tagasimakse on tingitud täitja
tegevusest/ tegevusetusest.
12.8 Lisaks leppetrahvi nõudele ja/või leppetrahvi asemel on tellijal õigus nõuda täitjalt lepingu
mittenõuetekohasel täitmisel, et:
12.8.1 täitja kõrvaldaks puudused;
12.8.2 oluliste puuduste, samuti puuduste kõrvaldamise ebaõnnestumise korral nõuda, et täitja teeks
uue töö või keelduda töö vastuvõtmisest ning leping lõpetada;
12.8.3 võtta täitja pakutud töö vastu ning alandada vastavalt hinda.
12.9 Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine, ei vabasta lepingut
rikkunud poolt lepingujärgsete kohustuste täitmisest.
8
13. Vääramatu jõud
13.1 Vääramatu jõu all mõeldakse mistahes ettenägematut asjaolu või sündmust, mille üle pooltel
puudub kontroll, sealhulgas sõda, loodusõnnetus või mingi muu mõjult sama oluline ja ebatavaline,
pooltest sõltumatu asjaolu mis muudab võimatuks lepingust tulenevate kohustuste täitmise.
13.2 Kumbki pool ei vastuta lepingujärgsete kohustuste mittetäitmise eest vääramatu jõu tõttu, st
tingimuste tõttu, mis on poolte mõistliku kontrolli alt väljas. Pooled peavad teineteist selliste asjaolude
saabumisest ja lõppemisest koheselt informeerima. Kui vääramatu jõud kestab vähemalt 3 kuud, on
mõlemal poolel õigus leping lõpetada. Sellisel juhul ei ole kummalgi poolel õigust nõuda lepingu
lõpetamisega tekitatud kahju hüvitamist.
14. Kehtiv seadusandlus
Lepingule ning kõikidele lepingu osaks olevatele dokumentidele kohaldatakse Eesti Vabariigi õigusakte.
15. Vaidluste lahendamine
15.1 Käesoleva Lepingu allkirjastamisega kinnitavad pooled, et on tutvunud ja on nõus Lepinguga ja selle
lisadega ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ning nende tagajärgi.
15.2 Lepinguga seotud või sellest tulenevate arusaamatuste või vaidluste puhul püüavad pooled leida
lahenduse heal tahtel põhinevate läbirääkimiste teel.
15.3 Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
Lisa 8
Riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
1
HANKELEPINGU ERITINGIMUSED
Tallinnas
Kaldkirjas tekst lisatakse juhul, kui on leping seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või
programmiga või kui riigihanget rahastatakse struktuuritoetustest. (punktiiri asemele viide konkreetsele
rahastusallikale, EK raha puhul rahastuslepingu andmed ning SF projekti puhul kirja, kas tegemist
avatud vooru või investeeringute kavaga ning kindlasti kirja ka projekti täpne nimi).
Võttes arvesse ………. projekti „………………….“, mille kohaselt on vastava projekti toetuste saaja
……….:
………., (registrikoodiga …………) asukohaga ……., mida esindab …….alusel ………, edaspidi tellija,
ja
………………. (registrikoodiga…………) asukohaga …………….., Tallinn ……., mida esindab ……
alusel …………, edaspidi täitja,
edaspidi nimetatud pool või koos pooled, sõlmisid hankelepingu (edaspidi nimetatud leping)
alljärgnevas:
1. Lepingu ese
1.1. Vastavalt riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade
ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) tulemusel sõlmitud raamlepingu nr... alusel esitatud
pakkumuse täpsustusele teostab täitja …………. /töö lühitutvustus/ pealkiri/, mille tulemused
fikseeritakse raportis (edaspidi töö).
1.2. Töö tuleb teostada vastavalt lepingus ja nimetatu lisades toodud nõuetele ning üle anda tellijale
hiljemalt ……….
1.3. Pooled kinnitavad, et teevad kõik enesest oleneva, et täita lepingu eesmärgid lepingus ja
seonduvates õigusaktides ning struktuuritoetuste rakendamise dokumentides sh.
struktuuritoetuse rakendamise käsiraamatus ja juhtrühma olemasolu korral juhtrüha otsustes
sätestatud tingimustel ja mahus.
2. Hind ja maksetingimused
2.1. Lepingu hind on …………. eurot (netosumma), arvestusega, et turvatestimise tunnihind on ....
eurot (netosumma).
2.2. Tellija tasub lepingu alusel teostatud tööde eest lepingu üldtingimustes sätestatud korras.
2.3. Välisrahastuse korral: Lepingut rahastatakse ……… projektist ….% ulatuses ja ….% ulatuses
tellija eelarvelistest vahenditest.
3. Lepingu dokumendid
3.1. Lepingu dokumendid koosnevad lepingu tekstist, lepingu lisadest, mis on lisatud lepingu
allkirjastamisel ja lisadest, millistes võidakse kokku leppida pärast lepingu allkirjastamist.
3.2. Lepingu allkirjastamisel on lepingule lisatud järgmised lisad:
3.2.1. Lisa nr 1 – Pakkumuse täpsustamise ettepanek;
3.2.2. Lisa nr 2 – Pakkumuse täpsustus.
3.3. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, sõlmitud raamleping koos
lisadega, tööde üleandmise-vastuvõtmise aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu
muudatused ja lisad.
4. Kontaktisikud ja meeskonnaliikmed
4.1. Tellija kontaktisik on ………… (tel: …….; e-post: …….)
4.2. Täitja kontaktisik on ………… (tel: …….; e-post: …….).
4.3. Pooltel on õigus vahetada oma kontaktisikut. Taoline muudatus ei mõjuta mingil juhul
töökirjelduses eelnevalt kokkulepitut ega avalda mingit mõju Lepingu kehtivusele.
4.4. Tööd teostavad järgmised isikud (meeskonnaliikmed):
4.4.1. ……..;
4.4.2. ………
5. Muud tingimused
5.1. Leping jõustub allkirjastamise hetkest ja kehtib kuni lepingujärgsete kohustuste täitmiseni.
5.2. Pooled tagavad ja avaldavad, et lepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühtegi enda suhetes
kehtiva seaduse, põhikirja või muu normatiivakti sätet ega ühtki endale varem sõlmitud lepingute
ja kokkulepetega võetud kohustust.
5.3. Pooled kinnitavad ja tõendavad, et:
5.3.1. neil on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime lepingu sõlmimiseks ning lepingust
tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
5.3.2. nende poolt lepingule ja selle lisadele allakirjutanud isikutele on antud piisavad volitused
selle lepingu sõlmimiseks kooskõlas õigusaktide ja muude normatiivaktidega.
5.4. Lepingu sõlmimisega kaotavad kehtivuse kõik pooltevahelised varasemad kokkulepped niivõrd,
kuivõrd need on vastuolus lepinguga.
5.5. Lepingu allakirjutamisega kinnitavad pooled, et on lepinguga tutvunud ja on nõus kõigi lepingu
tingimustega ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ning nende tagajärgi.
Tellija Täitja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
Lisa 9
Riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) hankedokumentide juurde
KONFIDENTSIAALSUSKOKKULEPE
Registrite ja Infosüsteemide Keskus, (registrikoodiga 70000310) asukohaga Lubja 4, 19081 Tallinn, keda põhimääruse alusel esindab direktor Rivo Reitmann (edaspidi RIK) ja
…….., (registrikoodiga …….) asukohaga ……., keda ……… esindab …… (edaspidi Konfidentsiaalse informatsiooni saaja),
keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid kokkuleppe informatsiooni konfidentsiaalsuse tagamiseks alljärgnevas: 1. Kokkulepe on sõlmitud seoses Registrite ja Infosüsteemide Keskuse poolt korraldatava riigihanke „E-
teenuste, infosüsteemide ja võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) proovitöö raames testitava rakenduse lähtekoodile ligipääsu andmisega ning kõikide kokkuleppest tulenevate õiguste teostamisel ja kohustuste täitmisel Konfidentsiaalse informatsiooni saajale teatavaks saanud teabe kaitse ja konfidentsiaalsuse tagamiseks.
2. Kokkuleppe allakirjutamisega kinnitab Konfidentsiaalse informatsiooni saaja, et ta: 2.1. kasutab saadud informatsiooni ja andmeid vaid riigihanke „E-teenuste, infosüsteemide ja
võrgutaristu turvalisuse testimine turvavigade ja -nõrkuste suhtes“ (viitenumber 262836) raames proovitöö teostamiseks ja pakkumuse koostamiseks;
2.2. on tutvunud ja kohustub täitma isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju;
2.3. kohustub hoidma konfidentsiaalsena avaldamisele mittekuuluvat teavet ning konfidentsiaalsuskokkuleppest tulenevate õiguste teostamisel omandatud informatsiooni;
2.4. hoidub talle teatavaks saanud informatsiooni või andmete kasutamisest iseenda ja/või kolmandate isikute kasuks ja Justiitsministeeriumi või mõne tema valitsemisala asutuse või mõne teise, RIKi poolt teenindatava, asutuse kahjuks;
2.5. hoiab konfidentsiaalsena ja ei edasta ega avalda kolmandatele isikutele saadud informatsiooni ega andmeid, sealhulgas isikuandmeid;
2.6. informeerib RIK-i viivitamatult ja kirjalikult taasesitatavas vormis talle kolmandate isikute poolt esitatud päringutest või seaduslikust vajadusest avalikustada lepingus ettenähtud teabekaitsekohustega kaitstavaid andmeid ja enne vastavale päringule vastamist;
2.7. teavitab RIK-i viivitamatult konfidentsiaalsuskokkuleppest või õigusaktidest tulenevate konfidentsiaalsuskokkuleppe esemeks olevate kohustuste täitmisega seonduvatest takistustest, mis on tekkinud või tõenäoliselt võivad tekkida;
2.8. ei avalikusta ega kasuta Justiitsministeeriumi või mõne tema valitsemisala asutuse või mõne teise, RIKi poolt teenindatava, asutuse vastu andmeid, mis on Konfidentsiaalse informatsiooni saajale teatavaks saanud seoses konfidentsiaalsuskokkuleppest tulenevate õiguste teostamise ja kohustuste täitmisega;
2.9. kohustub koheselt teavitama RIK-i igast kahtlusest või ilmsiks tulnud olukorrast, mis võib ohustada Justiitsministeeriumi või mõne tema valitsemisala asutuse või mõne teise, RIKi poolt teenindatava, asutuse vara või õigusi või põhjustada nimetatud asutuste mitteavaliku informatsiooni avalikuks tulekut;
2.10. kohustub rakendama järgmisi organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid teabe kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise; juhusliku hävimise ja tahtliku hävitamise eest ning õigustatud isikule andmete kättesaadavuse takistamise eest, volitamata töötlemise, sh avalikustamise eest:
a. vältima kõrvaliste isikute ligipääsu isikuandmete töötlemiseks kasutatavatele seadmetele; b. ära hoidma andmete omavolilist lugemist, kopeerimist ja muutmist
andmetöötlussüsteemis, samuti andmekandjate omavolilist teisaldamist; c. ära hoidma isikuandmete omavolilist salvestamist, muutmist ja kustutamist ning tagama,
et tagantjärele oleks võimalik kindlaks teha, millal, kelle poolt ja milliseid isikuandmeid salvestati, muudeti või kustutati või millal, kelle poolt ja millistele isikuandmetele andmetöötlussüsteemis juurdepääs saadi;
d. tagama, et igal andmetöötlussüsteemi kasutajal oleks juurdepääs ainult temale töötlemiseks lubatud isikuandmetele ja temale lubatud andmetöötluseks;
e. tagama andmete olemasolu isikuandmete edastamise kohta: millal, kellele ja milliseid isikuandmeid edastati, samuti selliste andmete muutusteta säilimise;
f. tagama, et isikuandmete edastamisel andmesidevahenditega ja andmekandjate transportimisel ei toimuks isikuandmete omavolilist lugemist, kopeerimist, muutmist või kustutamist;
g. pidama arvestust isikuandmete töötlemisel kasutatavate tema kontrolli all olevate seadmete ja tarkvara üle, dokumenteerides järgmised andmed: 1) seadme nimetus, tüüp ja asukoht ning seadme valmistaja nimi; 2) tarkvara nimetus, versioon, valmistaja nimi ja kontaktandmed.
2.11 kohustub teavitama RIKi toimunud või põhjendatult kahtlustatavast konfidentsiaalsuskohustuse ning turvameetmete rikkumisest, mis põhjustab, on põhjustanud või võib põhjustada edastatavate, salvestatud või muul viisil töödeldavate isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku hävitamise, kaotsimineku, muutmise või loata avalikustamise või neile juurdepääsu, kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis ilma põhjendamatu viivituseta. Teates tuleb vähemalt:
a) kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise laadi, sh puudutatud andmesubjektide liike ja arvu ning puudutatud kirjete liike ja arvu;
b) teatada andmekaitse töötaja ja tema kontaktandmed või muu kontaktpunkt, kust saab lisateavet;
c) soovitada meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumise võimalike negatiivsete mõjude leevendamiseks;
d) kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise tõttu andmesubjektidele tekkivaid tagajärgi ja potentsiaalseid ohte;
e) kirjeldada välja pakutud või võetud meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumisega tegelemiseks ja
f) esitada muud teavet, mis on mõistlikult nõutav, et Tellija saaks täita kohaldatavaid andmekaitse õigusakte, sealhulgas riigiasutustega seotud teavitamise ja avaldamise kohustusi, näiteks teavet, mis on nõutav andmesubjekti tuvastamiseks.
2.12 kohustub RIKi nõudmisel lõpetama punktis 2.11 nimetatud rikkumise ja kohaldama meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumise lahendamiseks, sh vajaduse korral rikkumise võimaliku kahjuliku mõju kõrvaldamiseks või leevendamiseks;
2.13 kohustub andmetele ligipääsu õiguse lõppemisel kustutama kõik talle teatavaks saanud isikuandmed ja nimetatute koopiad 5 päeva jooksul, v. a juhul, kui poolte kokkuleppest või õigusaktidest tuleneb teisiti;
2.14 kohustub tegema RIKile kättesaadavaks kogu teabe, mis on mõistlikult vajalik ja õigusaktidest tulenevalt kohustuslik punktis 2.13 sätestatud kohustuste täitmise tõendamiseks;
2.15 kohustub abistama võimaluse piires asjakohaste tehniliste ja korralduslike meetmete abil RIKi täita kohustust vastata taotlustele andmesubjekti õiguste teostamiseks ning teostada nende õiguste teostamisest tulenevaid toiminguid (andmete parandamine, sulgemine, kustutamine).
3 Konfidentsiaalsuse nõue laieneb järgnevale teatavaks saanud teabele: 3.1 mis lihtsustab rünnete planeerimist riiklikele infosüsteemidele ja andmekogudele; 3.2 mille avalikuks tulek võib kahjustada riiklikke infosüsteeme ja andmekogusid või riiklike
institutsioonide mainet või usaldusväärsust; 3.3 mis avaldab süsteemidele rakendamise või mitte rakendamisega seotud otseseid ja kaudseid
mõjusid (sh rakendamise tähtaegu, seotud finants-, hangete alast, vms sarnast teavet). 4 Konfidentsiaalsuskokkulepe ei laiene ning teavet võib edastada selleks seadusega volitatud
pädevatele riigiasutustele seaduses ettenähtud juhtudel ja ulatuses. 5 Konfidentsiaalse informatsiooni saaja edastab konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele
töötajatele, kes on punktis 1 nimetatud ülesannete täitmisega otseselt seotud ja kindlustab, et töötajad on teadlikud ja täidavad konfidentsiaalsusnõuet.
6 Konfidentsiaalsuskokkuleppes ettenähtud konfidentsiaalsuskohustuse täitmine ei vabasta Konfidentsiaalse informatsiooni saajat õigusaktides ettenähtud vastutusest süütegude sooritamisel.
7 Konfidentsiaalsuskokkuleppega võetud kohustuse rikkumisel Konfidentsiaalse informatsiooni saaja poolt on RIKil õigus nõuda Konfidentsiaalse informatsiooni saajalt leppetrahvi kuni 30 000 (kolmkümmend tuhat) eurot iga vastava juhtumi korral.
8 Konfidentsiaalsuskokkuleppega võetud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel on Konfidentsiaalse informatsiooni saaja lisaks leppetrahvi tasumisele kohustatud hüvitama täies ulatuses RIK-ile tekitatud kahju, mis ületab leppetrahvi summa. Kahjuks loetakse ka RIK-i poolt kantud kulutused ja kahjud, mis kantakse RIK-i poolt kahju hüvitamisel kolmandatele isikutele.
9 Kahju hüvitamise kohustuse või leppetrahvi tasumise kohustuse mittetäitmisel kohustub Konfidentsiaalse informatsiooni saaja tasuma viivist 0,05 % (null koma null viis protsenti) tasumata summalt iga viivitatud kalendripäeva eest.
10 Leppetrahvid ja viivised tasutakse 14 (neljateist) kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest arvates.
11 Konfidentsiaalsuskokkuleppest tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
12 Konfidentsiaalsuskokkulepe jõustub alates selle allkirjastamisest ja on sõlmitud tähtajatult. 13 Konfidentsiaalsuskokkulepe on koostatud eesti keeles, sõlmitud elektroonilises vormis ning
allkirjastatud digitaalselt.
RIK: Konfidentsiaalse informatsiooni saaja:
/digitaalselt allkirjastatud/
/digitaalselt allkirjastatud/
Rivo Reitmann
Direktor
…………
………..
Registrite ja Infosüsteemide Keskus ……………..