Dokumendiregister | Politsei- ja Piirivalveamet |
Viit | 20-1.5/3182-4 |
Registreeritud | 06.12.2024 |
Sünkroonitud | 11.12.2024 |
Liik | Raamleping |
Funktsioon | 20 HANKEVÕIMEKUS. OSTUDE KORRALDAMINE |
Sari | 20-1.5 Väikeostu dokumendid (sh väikeostu lepingud) |
Toimik | 20-1.5/2022-2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Merike Tõnsau (administratsioon, logistikabüroo, haldustalitus, ostude grupp) |
Originaal | Ava uues aknas |
RAAMLEPING NR 20-1.5/3182-4
Politsei- ja Piirivalveamet, registrikood 70008747, asukoht Pärnu mnt 139, 15060, Tallinn, Harju maakond, mida esindab peadirektori 28.07.2022 käskkirjaga nr 1.1-1/77 kinnitatud hankekorra
alusel logistikabüroo haldustalituse juht Kristo Lensment (edaspidi tellija), ja
Aktsiaselts CHEMI-PHARM, registrikood 10140819, asukoht Tänassilma tee 11, Tänassilma küla, Saku vald, Harju maakond, mida esindab seaduse ja põhikirja alusel juhatuse liige Ruth Oltjer (edaspidi täitja),
keda nimetatakse edaspidi üksikult pool või koos pooled, sõlmivad raamlepingu alljärgnevas
(edaspidi leping):
1. Üldsätted ja lepingu dokumendid
1.1 Leping on sõlmitud väikeostu „Desinfektsioonivahendite, antiseptikute ja tarvikute
ostmine“ menetluse tulemusena väikeostu osades I ja II.
1.2 Lepingul on selle sõlmimise hetkel, sõltumata nende vahetust lisamisest lepingule,
järgmised lahutamatud lisad (edaspidi lepingu dokumendid):
1.2.1 Lisa 1 – väikeostu pakkumuste küsimine (edaspidi hanke alusdokumendid); 1.2.2 Lisa 2 – täitja pakkumus;
1.3 Juhul, kui lepingu dokumentides toodud sätted on omavahel vastuolus või kui esineb vastuolu nimetatud dokumentidest tulenevate sätete ja muude lepinguga seonduvate
õigusaktide või dokumentide vahel, lähtuvad pooled alljärgnevalt esitatud tähtsuse järjekorrast:
1.3.1 leping;
1.3.2 hankeleping; 1.3.3 õigusaktid;
1.3.4 hanke alusdokumendid; 1.3.5 pakkumus.
1.4 Kõik lepingus nimetatud dokumendid täiendavad üksteist ning täitja kohustub täitma kõiki
nimetatud dokumentidest ja õigusaktidest tulenevaid kohustusi ning nõudeid. Lisaks on täitja kohustatud täitma mis tahes muid lepingus nimetamata kohustusi ning teostama mis
tahes muid lepingus nimetamata toiminguid, mis on vajalikud lepingu alusel kokkulepitud eesmärgi saavutamiseks.
2. Lepingu ese
2.1 Lepingu eesmärgiks on määrata kindlaks tellija poolt lepingu kehtivuse ajal hanke alusdokumentides toodud desinfektsioonivahendite, antiseptikute ja tarvikute ostmine
(edaspidi tooted, toode või kaup) ostmise tingimused vastavalt lepingule ja selle lisadele.
2.2 Lepingu esemeks on täitja poolt tellijale müüdavad tooted vastavalt lepingule ja selle lisadele.
2
2.3 Tellijal on õigus osta kuni 20% ulatuses lepingu maksumusest väikeostu alusdokumentides
(Lisa 1. Maksumuse vorm) nimetamata tooteid vastavalt müüja veebilehel avaldatud hinnakirjale, millele rakendub 15% allahindlust. Allahindlusprotsent on raamlepingu
kehtivusajaks siduv ja seda ei tohi langetada. Allahindlusprotsent kehtib ka soodushindadega toodetele, soodushinna allahindlusprotsent on väiksem pakkumuses toodud allahindlusprotsendist.
2.4 Lepingus ja lepingu dokumentides sätestamata nõuete osas peavad tooted olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja vastama tavaliselt sarnastel asjaoludel sarnastele toodetele
esitatavatele nõuetele ning võimaldama kauba sihtotstarbelist kasutamist.
2.5 Täitja kinnitab, et lepingu alusel üleantavatele toodetele ei ole kolmandatel isikutel minge id õigusi ning kolmandatel isikutel ei ole ka alust selliste õiguste taotlemiseks.
3. Hankelepingu sõlmimine, kauba üleandmine
3.1 Hankelepinguks loetakse lepingu alusel e-posti teel tellija ja täitja vahelist kokkulepet
toodete ostmise kohta (edaspidi hankeleping). Tellija ostab täitjalt tooteid oma kontaktisikute kaudu vastavalt tellija vajadustele. Juhul kui täitja kontaktisik ei vasta tellija kontaktisiku esitatud tellimusele 2 (kahe) tööpäeva jooksul, siis pooled loevad tellimuse
esitatuks tellija kontaktisiku poolt tellimuse esitamise päevast alates.
3.2 Kui lepingu alusel sõlmitud hankelepingute tingimused erinevad lepingus sätestatust,
peavad hankelepingu tingimused olema tellija jaoks lepingus sätestatud tingimustest soodsamad.
3.3 Täitja kohustub tarnima tellitud tooted täitja määratud asukohta. Tarne kulud tasub täitja.
3.4 Täitja tarnib tooted peale tellimuse esitamist 7 tööpäeva jooksul tööpäeviti E – R vahemikus kell 8.30 – 16.30. Asjade tarne toimub üle Eesti – Põhja, Lõuna, Ida ja Lääne regioonidesse. Aadressid ja vastava piirkonna hankija poolsed kontaktisikud on välja toodud hanke
alusdokumentides (Lisa 2. Hankija kontaktisikud ja tarneaadressid).
3.5 Toodete omandiõigus ja juhusliku hävimise ning kahjustumise riisiko läheb tellijale üle
peale toodete üleandmist.
3.6 Kaup loetakse üleantuks, kui see on kohale toimetatud ja esitatud on saateleht, ostukviitung ja/või mistahes muu vastuvõtmist-üleandmist tõendav dokument ning tellija pole 3 tööpäeva
jooksul teavitanud kauba puudustest.
3.7 Täitja peab toodete kohale toimetamisel tagama selle kvaliteedi säilimise ja järgima lepingu
alusel tarnitavale kaubale tavaliselt esitatavaid transportimise tingimusi.
4. Lepingu hind ja tasumine
4.1 Lepingu kogumaksumus ehk lepingu kehtivusaja jooksul hangitavate toodete maksumus
kokku on lepingu alusel sõlmitavate hankelepingute kogumaksumus 29 900 eurot, mille le lisandub käibemaks. Tooteid soetatakse vastavalt pakkumuses esitatud ühikuhindadele.
4.2 Toodete hind sisaldab mh tarnet hanke alusdokumentides toodud sihtkohtadesse (Lisa 2. Hankija kontaktisikud ja tarneaadressid). Lepingu kogumaksumuse üle peab arvestust tellija.
4.3 Tellija ei ole kohustatud ostma tooteid kogu nimetatud summa ulatuses, tooteid ostetakse
vastavalt tellija vajadusele. Lepingu lõplik hind kujuneb vastavalt lepingu kehtivuse ajal sõlmitud hankelepingutele. Täitjale tasutakse üksnes reaalselt ostetud kauba eest.
4.4 Tellija tasub täitjale toodete eest nõuetekohaselt esitatud arve alusel. Täitja esitab iga tellimuse kohta eraldi arve.
4.5 Täitja kohustub esitama tellijale arve e-arvena (edaspidi arve). Arvele tuleb märkida
lisaks õigusaktides nõutud andmetele tellija kontaktisiku nimi ja lepingu number.
3
4.6 Raamatupidamise seaduse kohaselt on e-arve operaatoriks masintöödeldava algdokumend i
käitlemise teenuse pakkuja, kelle kohta on tehtud märge tellija andmetes juriidiliste isikute kohta peetavas riiklikus registris.
4.7 Tellija tasub arve 21 kalendripäeva jooksul arvates nõuetekohase arve kättesaamisest. Arvelduskonto muutumisest on täitja kohustatud tellijat viivitamatult e-posti teel informeerima. Nimetatud teade lisatakse lepingu juurde ning seda ei käsitleta lepingu
muutmisena. Tellija ei vastuta arve mitteõigeaegse tasumise eest kui vastava asjaolu on põhjustanud täitja poolt ebaõigete andmete esitamine.
4.8 Juhul kui poolte vahel on lisaks käesolevale lepingule sõlmitud veel lepinguid, on täitja kohustatud esitama iga lepingu kohta eraldi arve. Lepingus esitatud tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
4.9 Pärast 12 kuu möödumist lepingu sõlmimisest alates on täitjal õigus kord aastas teha ettepanek hindade korrigeerimiseks. Müüja võib hindu korrigeerida vastavalt Eesti
Statistikaameti poolt avaldatud eelneva kalendriaasta tarbijahinnaindeksile. Täitja poolt kirjalikult esitatav taotlus hinna korrigeerimiseks peab sisaldama tarbijahinnaindeks i muutuse suurust protsentides, viidet selle avaldamise allika kohta, ühikuhindade tõstmise
protsenti ning muudetud ühikuhindasid. Ostja vaatab täitja esitatud taotluse läbi 30 (kolmekümne) kalendripäeva jooksul selle kätte saamisest arvates.
4.10 Ühikuhindade muutmise kohta vormistatakse raamlepingu lisa. Uued ühikuhinnad kehtivad järgmised 12 (kaksteist) kuud alates lepingu muudatuse jõustumisest.
5. Toodete kvaliteet ja garantii
5.1 Kauba kvaliteet peab vastama poolte vahel kokku lepitud kinnitatud tingimuste le, standarditele ja kvaliteedinõuetele ning lepingu dokumentides kirjeldatud tehnilistele ja kvaliteedi tingimustele.
5.2 Täitja tagab, et üleantav kaup vastab tellija poolt lepingu alusel esitatud tingimustele ning kogustele.
5.3 Toodetel peab olema Terviseameti poolt biotsiidi turustusluba või
registreerimistunnistus (v.a lõhnaeemaldajal).
5.4 Toodete säilivusaeg tarnimise hetkel peab olema vähemalt 2 aastat (v.a salvrätikud, mille l
on 1 aasta). Toodetega peab kaasas olema eesti keelne kasutusjuhend.
5.5 Kui tooted ei vasta kokkulepitud kirjeldusele ja tingimustele on tellijal õigus keelduda
toodete vastuvõtmisest ja nõuda asendamist. Täitja peab sellisel juhul tegema viivitamatult omal kulul kõik vajalikud toimingud, et tooted vastaks lepingus ja hankelepingus sätestatud tingimustele. Kui täitja nimetatud aja jooksul ei asenda tooteid ega tee muid toiminguid,
mistõttu tooted ei vasta hankelepingu tingimustele, on tellijal õigus hankelepingust taganeda.
5.6 Kui toote mittevastavust ei olnud võimalik kauba üleandmisel tuvastada (nt pakendit avamata), on tellijal õigus tugineda puudusele ja esitada täitjale pretensioon 5 tööpäeva jooksul alates mittevastavusest teadasaamisest arvates. Kui toode ei vasta tootja
tingimustele, standarditele ja kvaliteedinõuetele, on täitja kohustatud kauba välja vahetama 5 tööpäeva jooksul pretensiooni esitamisest arvates.
5.7 Toote asendamisega seotud kulud, sealhulgas transpordi-, posti-, töö- ja materjalikulu kannab täitja.
5.8 Täitja annab lepingu esemeks olevatele toodetele 24 (kahekümne nelja) kalendrikuulise
tootja garantii alates kauba üleandmise-vastuvõtmise akti esitamisest (edaspidi garantiiaeg).
4
5.9 Täitja on kohustatud garantiiajal omal kulul tagama tootel ilmnenud puuduste kõrvaldamise
või asendama toote hanke alusdokumendis ja täitja pakkumuses sätestatud tingimuste le vastava tootega tellija määratud mõistliku tähtaja jooksul tellija kontaktisiku kirjaliku
pretensiooni esitamisest arvates.
5.10 Garantiiajal parandatud või asendatud tootele annab täitja tellimuses nõutud garantiiaja.
5.11 Garantiiremont on tellijale tasuta. Garantiiremondi esemeks oleva toote transport
garantiiremonti ja tellijale tagasi toimub täitja kulul.
6. Vastutus
6.1 Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud lepingu hinnaga, välja arvatud juhul, kui lepingu rikkumine
oli tahtlik.
6.2 Täitja vastutab igasuguse lepingu rikkumise eest eelkõige, kui tooted ei vasta lepingus või
hankelepingus sätestatud nõuetele või kaupa ei ole tähtaegselt üle antud.
6.3 Kui toode ei vasta lepingust tulenevatele nõuetele, võib tellija nõuda täitjalt puuduste kõrvaldamist täitja kulul, seejuures on tellijal õigus keelduda toote müügihinna tasumisest
kuni täitja poolt puuduste kõrvaldamiseni.
6.4 Kokkulepitud kauba üleandmise tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda
täitjalt leppetrahvi 0,15% üleandmisega viivitatud kauba maksumusest iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 50% lepingu kogumaksumusest.
6.5 Kui kaup ei vasta lepingus ja lepingu dokumentides esitatud tingimustele, on tellijal õigus
nõuda leppetrahvi 20% lepingu kogumaksumusest.
6.6 Konfidentsiaalsusnõude rikkumisel on tellijal õigus nõuda ja täitjal kohustus maksta leppetrahvi tellija määratud suuruses, kuid mitte rohkem kui 10 000 eurot iga vastava
juhtumi korral.
6.7 Garantiitingimuste rikkumisel on tellijal õigus nõuda ja täitjal kohustus tasuda leppetrahvi
0,15% lepingu hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 50% lepingu kogumaksumusest.
6.8 Kui täitja ei täida lepinguga võetud kohustusi, ei vaheta ümber puudustega kaupa ja täitja
viivitust saab lugeda oluliseks lepingu rikkumiseks, on tellijal õigus osta mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus kaubad kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks
leppetrahvile kolmandatelt isikutelt ostetud kaubale kulunud summa ning lepingu dokumentides sätestatud kauba hinna vahe hüvitamist täitja poolt ja/või leping/hankelep ing erakorraliselt ühepoolselt lõpetada.
6.9 Täitja vastutab lepingu täitmisesse kaasatud alltöövõtjate tegevuse eest nii nagu enda tegevuse eest.
6.10 Nõuetekohaselt esitatud arve tasumisega viivitamise korral on täitjal õigus nõuda ja tellija l kohustus maksta viivist 0,15% tasumisele kuuluvast summast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 50% tasumisele kuuluvast summast.
6.11 Lepingus sätestatud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmise korral, kui neid saab lugeda oluliseks lepingu rikkumiseks, on tellijal õigus leping erakorraliselt ühepoolselt
lõpetada, teatades sellest täitjale kirjalikus vormis avaldusega. Lepingu rikkumist loetakse oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 kirjeldatud asjaoludel.
6.12 Leppetrahvid ja viivised arvestatakse käibemaksuga summast juhul, kui täitja on
käibemaksukohustuslane ning tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest. Tellijal on õigus lepingu eseme eest tasumisel vähendada lepingu hinda
leppetrahvi summa võrra.
5
6.13 Lepingus sätestatud leppetrahvinõuded on lepitud kokku kohustuse täitmise tagamiseks,
mitte kohustuse täitmise asendamiseks.
7. Vääramatu jõud
7.1 Lepingust tulenevate kohustuste rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimise ajal selle
asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje välistaks.
7.2 Pool ei vastuta oma kohustuse rikkumise eest üksnes juhul, kui ta tõendab, et rikkus
kohustust takistava asjaolu tõttu, mida ta ei saanud mõjutada, ja kui sellise takistava asjaolu arvessevõtmist lepingu sõlmimise ajal või selle vältimist või takistavast asjaolust või selle tagajärgedest ülesaamist ei saanud temalt mõistlikkuse põhimõttest lähtudes oodata.
7.3 Kui vääramatu jõuna käsitletav asjaolu on ainult ajutine, ei vastuta pool kohustuse rikkumise eest üksnes aja vältel, mil takistav asjaolu mõjutas kohustuse täitmist.
7.4 Kui pool ei vastuta oma kohustuse rikkumise eest vääramatu jõu tõttu, võib teine pool siiski peatada omapoolsete kohustuste täitmise, nõuda sissenõutavalt rahasummalt viivist, lõpetada lepingu/hankelepingu ja kasutada muid õiguskaitsevahendeid peale kohustuse
tegeliku täitmise ja kahju hüvitamise nõude.
7.5 Pool, kes rikub kohustust vääramatu jõuna käsitletavate asjaolu tõttu, peab teatama teisele
poolele sellest asjaolust ja selle mõjust tema võimele kohustust täita viivitamata pärast seda, kui ta sai takistavast asjaolust teada või pidi sellest teada saama. Teatamata jätmise korral vastutab ta sellega teisele poolele tekitatud kahju eest.
7.6 Pool ei või tugineda kohustuse rikkumisele teise poole poolt ega kasutada sellest tuleneva lt ühtki õiguskaitsevahendit, kui kohustuste rikkumise põhjustas tema enda käitumine.
7.7 Vääramatu jõu asjaolu esinemine ei vabasta pooli kohustusest võtta tarvitusele kõik
võimalikud abinõud kohustuse rikkumisega tekitatava kahju vältimiseks või vähendamiseks.
7.8 Vääramatu jõu asjaolu esinemine fikseeritakse poolte vahel vähemalt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis.
8. Konfidentsiaalsus
8.1 Täitja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja
jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on tellijal eeldatavalt õigustatud huvi.
8.2 Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele audiitoritele, advokaatidele,
pankadele, kindlustusandjatele, teistele poole ülemaailmsesse võrgustikku kuuluva le juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud
konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tuleneva lt kohustatud informatsiooni avaldama.
8.3 Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või
kolmandate isikute huvides.
8.4 Täitja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud,
keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid käesolevas lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
6
8.5 Täitja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning
vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679, edaspidi üldmäärus) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt andmete töötlemise lepingu vastavalt üldmääruse
artiklis 28 sätestatule.
8.6 Täitja esitatud pakkumus lepingu sõlmimiseks on konfidentsiaalne ulatuses, milles ta on
selle märkinud ärisaladuseks.
8.7 Täitja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilise le meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud tellija eelneval kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mille tekst on tellijaga eelnevalt kooskõlastatud.
8.8 Täitja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses või märgukirjale ja selgitustaotluse le vastamise ning kollektiivse pöördumise esitamise seaduses sätestatud ulatuses avalik.
9. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõppemine
9.1 Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib 48 kuud alates sõlmimisest. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu
lõppemist.
9.2 Leping lõpeb enne punktis 9.1 nimetatud tähtaega kui lepingu kogumaksumus saab varem täis.
9.3 Hankelepingute kehtivus ei ole piiratud lepingu kehtivuse lõpptähtpäevaga.
9.4 Leping ja hankeleping kehtib ka iga poole õigusjärglase suhtes.
9.5 Täitja ei tohi lepingust tulenevaid kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale
isikule ilma tellija eelneva kirjaliku nõusolekuta.
9.6 Pooled võivad lepingut muuta õigusaktides või lepingus sätestatud tingimustel. Lepingu
muutmine toimub poolte kirjalikul kokkuleppel.
9.7 Tellijal on õigus leping või hankeleping üles öelda, kui täitja on lepingust või hankelepingust tulenevaid kohustusi oluliselt rikkunud (oluline lepingurikkumine).
9.8 Olulise rikkumisena mõistavad pooled muuhulgas, kui:
9.8.1 ilmneb, et täitja on esitanud pakkumuses (sh selle lisades) või lepingu täitmise käigus
tegelikkusele mittevastavaid andmeid; 9.8.2 täitja suhtes algatatakse pankroti- või likvideerimismenetlus.
10. Teadete edastamine ja kontaktisikud
10.1 Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated
olema edastatud kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt lepingu rikkumisest jms. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjasta tud vorm.
10.2 Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud kontaktandmete l. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
10.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks teate saatmisele järgneval tööpäeval.
7
10.4 Tellija kontaktisik on Merike Tõnsau, telefon +372 5884 5312, e-post
10.5 Tellija kontaktisikutel on õigus esindada tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud
küsimustes, sh esitada pretensioone. Tellija kontaktisikul ei ole lepingu muutmise, lepingu ühepoolse erakorraline lõpetamise ning leppetrahvi, viivise või kahjude hüvitamise nõude esitamise õigust.
10.6 Täitja kontaktisik on Andres Oltjer, e-post: [email protected].
10.7 Lepingus märgitud tellija kontaktisiku eemal viibimisel on samad õigused tellija
asutusesiseselt määratud asendajal.
10.8 Lepingus toodud kontaktisikute muutumisest teavitatakse sellest viivitamatult teisi lepingu pooli e-posti teel lepingus toodud aadressil.
11. Lõppsätted
11.1 Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige
kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses vastava lepinguliigi kohta sätestatut.
11.2 Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
11.3 Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
11.4 Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Politsei- ja Piirivalveamet Registrikood 70008747
Pärnu mnt 139, Tallinn 15060
(allkirjastatud digitaalselt) Kristo Lensment
talituse juht
Aktsiaselts CHEMI-PHARM Registrikood 10140819
Tänassilma tee 11, Tänassilma küla 76406
(allkirjastatud digitaalselt) Ruth Oltjer
juhatuse liige
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Väikeostu pakkumuste küsimine | 13.11.2024 | 2 | 20-1.5/3182-1 | Väikeostu pakkumuste küsimine | ppa |