Dokumendiregister | Registrite ja Infosüsteemide Keskus |
Viit | 27 |
Registreeritud | 09.05.2025 |
Sünkroonitud | 12.05.2025 |
Liik | Üldkäskkiri |
Funktsioon | 5 Majandustegevus |
Sari | 5-5 Riigihangetega seotud dokumendid |
Toimik | 5-5-1/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Teele Nässi (Registrite ja Infosüsteemide Keskus, Õigusteenuse tiim) |
Originaal | Ava uues aknas |
1 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
HANKEPASS
Hankepass ehk Euroopa ühtne hankedokument (ESPD) on ettevõtja enda kinnitus, mis on esialgne tõend ametiasutuste või kolmandate isikute poolt väljastatavate tõendite asemel. Käesolev PDF vormingus registri poolt koostatud dokument on selgitava iseloomuga ja sisaldab hankija sätestatud tingimusi, ettevõtjalt oodatavate vastuste vormingu vaadet ja registri poolt lisatud viiteid RHS-ile. Käesolev dokument ei ole ette nähtud täitmiseks vaid tingimustega tutvumiseks. Ettevõtja täidab hankepassi elektrooniliselt infosüsteemis või ESPD teenuses.
I OSA: HANKE JA HANKIJAGA SEOTUD TEAVE
Teave avaldamise kohta Teate number ELTs:
-
ELT URL:
Riigi ametlik teataja:
291334
Kui Euroopa Liidu Teatajas hankekuulutust avaldatud ei ole või kui selle avaldamist ei nõuta, peab avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija ise teabe esitama, et hankemenetlust saaks üheselt identifitseerida (nt viide siseriikliku avaldamise kohta).
Hankija andmed Ametlik nimi:
Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310)
Riik:
Eesti
Hankija aadress:
Lubja tn 4
Hankija veebiaadress:
http://www.rik.ee/
E-posti aadress:
2 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Teave hankemenetluse kohta Hanke menetlusliik:
Avatud hankemenetlus
Pealkiri:
E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas
Lühikirjeldus:
Eesti infoturbestandardi (edaspidi E-ITS) põhise sõltumatu auditi tellimise eesmärk on hinnata, kas Justiits- ja Digiministeeriumi ja tema hallatavate asutuste infoturbe halduse süsteem ning selle raames rakendatud meetmed on piisavad organisatsiooni äriprotsesside kaitseks ja organisatsiooni eesmärkide täitmiseks. Auditite edukas läbimine annab asutuste klientidele ja partneritele kindlustunde organisatsiooni jätkusuutlikkuse ja infoturbe ohtudele vastupanuvõimekuse osas. Tegemist on kohustusega, mis tuleneb küberturvalisuse seadusest.
Avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija poolt toimikule antud viitenumber (kui on asjakohane):
291334
Hanke liik:
Teenused
Hanke CPV-d: 79212000-3 Auditeerimisteenused
3 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
II OSA: ETTEVÕTJAGA SEOTUD TEAVE
A: Teave ettevõtja kohta
Nimi:
Registrikood:
Riik:
Aadress:
Üldine veebileht:
Kontaktisikud:
Kontaktide e-posti aadressid:
Kontaktide telefoninumbrid:
Ettevõtte suurus:
Töötajate arv:
Käive:
Valuuta:
Finantsalase võimekuse kirjeldus:
Tehnilise võimekuse kirjeldus:
Teostatud tööde kirjeldus:
Ettevõtja tegevusvaldkond:
4 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
ETTEVÕTJA ON KAITSTUD TÖÖKOHT
Ainult reserveeritud hangete puhul: kas ettevõtja puhul on tegemist kaitstud töökohaga, sotsiaalse ettevõttega või ta täidab lepingut kaitstud tööhõive programmide raames?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Milline on puudega või ebasoodsas olukorras olevate töötajate osakaal? 3. Kui seda on nõutud, täpsustage, millisesse puudega või ebasoodsas olukorras olevate töötajate kategooriasse või kategooriatesse asjaomased töötajad kuuluvad? 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 5. URL 6. Kood 7. Väljaandja
ETTEVÕTJA ON KANTUD TUNNUSTATUD ETTEVÕTJATE AMETLIKKU NIMEKIRJA
Kui see on asjakohane, siis kas ettevõtja on kantud tunnustatud ettevõtjate ametlikku nimekirja või kas tal on olemas samaväärne tõend (nt riikliku (eel)kvalifitseerimissüsteemi alusel)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. a) Vajaduse korral märkige asjakohane registreerimis- või sertifitseerimisnumber: 3. c) Viited, millele registreerimine või sertifitseerimine tugineb ja vajaduse korral ametlikus nimekirjas omistatud klassifikatsioon: 4. d) Kas registreerimine või sertifitseerimine hõlmab kõiki nõutud valikukriteeriume? 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
HANKEMENETLUSES KOOS OSALEVAD ETTEVÕTJAD
Kas ettevõtja osaleb hankemenetluses koos teistega?
Küsimused ettevõtjale: 1. Ettevõtja nimi 2. Ettevõtja ID 3. Ettevõtja roll 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 5. URL 6. Kood 7. Väljaandja
TEAVE TEISTE ÜKSUSTE SUUTLIKKUSELE TOETUMISE KOHTA
Kas ettevõtja toetub teiste üksuste suutlikkusele, et täita esitatud valikukriteeriumid ning eeskirjad (kui neid on)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Ettevõtja nimi 3. Ettevõtja ID 4. Ettevõtja roll 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
5 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
TEAVE NENDE ALLHANKIJATE KOHTA, KELLE NÄITAJATELE ETTEVÕTJA EI TUGINE
Kas ettevõtja kavatseb sõlmida lepingu mis tahes osa kohta allhanke kolmanda isikuga?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Ettevõtja nimi 3. Ettevõtja ID 4. Ettevõtja roll 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 6. URL 7. Kood 8. Väljaandja
HANKE OSAD
Hanke osad, mille kohta ettevõtja soovib pakkumuse esitada
Küsimused ettevõtjale: 1. Hanke osa number 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 3. URL 4. Kood 5. Väljaandja
ETTEVÕTJA KINNITUSED MAKSUDE TASUMISE KOHTA
Kas ettevõtja saab esitada tõendi sotsiaalkindlustusmaksete ja maksude tasumise kohta või esitada teabe, mis võimaldaks avaliku sektori hankijal või võrgustiku sektori hankijal saada sellise teabe otse ükskõik millise liikmesriigi tasuta andmebaasist?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus? 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? 3. URL 4. Kood 5. Väljaandja
B: Teave ettevõtja esindajate kohta
Eesnimi:
Perekonnanimi:
Sünniaeg:
Sünnikoht:
Aadress:
Linn/vald:
Postiindeks:
Riik:
E-post:
Telefon:
Vajaduse korral esitage üksikasjalik teave esindamise kohta (selle vormid, ulatus, eesmärk, ...):
6 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
III OSA: KÕRVALDAMISE ALUSED
A: Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusega
OSALEMINE KURITEGELIKUS ORGANISATSIOONIS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kuritegelikus organisatsioonis osalemise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kuritegelikus ühenduses osalemise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KORRUPTSIOON
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud korruptsiooni eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt? See kõrvalejätmise alus hõlmab ka korruptsiooni avaliku sektori hankija (võrgustiku sektori hankija) või ettevõtja riigi õiguses sätestatud määratluses.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 ja lg 2 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud aususe kohustuse rikkumise või korruptiivse teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
7 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
PETTUS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kelmuse eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 ja lg 2 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kelmuse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
TERRORIAKTI TOIMEPANEK VÕI TERRORISTLIKU TEGEVUSEGA SEOTUD
ÕIGUSRIKKUMISED
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud terroriakti toimepaneku või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumiste eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele:
8 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
RHS § 95 lg 1 p 1 ja lg 2 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud terroriakti toimepaneku või muu terroristliku tegevusega seotud kuriteo või sellele kihutamise, kaasaaitamise või selle katse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
RAHAPESU VÕI TERRORISMI RAHASTAMINE
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud rahapesu või terrorismi rahastamise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 ja lg 2 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud rahapesualase süüteo või terrorismi rahastamise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
9 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
LASTE TÖÖJÕU KASUTAMINE JA MUUD INIMKAUBANDUSE VORMID
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud laste tööjõu kasutamise või muude inimkaubanduse vormide eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 3 ja lg 2 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud laste tööjõu ebaseadusliku kasutamise või inimkaubandusega seotud teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 3. Põhjus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kes süüdi mõisteti? (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 6. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 7. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 9. URL (Url) 10. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
B: Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega
MAKSUDE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma maksude tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku maksu, makse või keskkonnatasu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või maksuvõlg /…/ tema asukohariigi õigusaktide kohaselt“
10 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul, kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Asjaomane riik või liikmesriik (Riigikood) 3. Asjaomane summa (Summa) 4. Valuuta (Vääring) 5. Kas see kohustuste rikkumine on tuvastatud muude vahenditega kui kohtu- või haldusotsusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. Kirjeldage kasutatud vahendeid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 7. Kui kohustuste rikkumine tuvastati kohtu- või haldusotsusega, märkige, kas see otsus on lõplik ja siduv. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 8. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 9. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 10. Kas ettevõtja on täitnud oma kohustused tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega või siduva kokkuleppe sõlmimisega tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete, sealhulgas vajaduse korral kogunenud intresside ja viiviste tasumise kohta? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 11. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 13. URL (Url) 14. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SOTSIAALKINDLUSTUSMAKSETE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku /…/ makse /…/ maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või sotsiaalkindlustusemaksete võlg tema asukohariigi õigusaktide kohaselt
11 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul,kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Asjaomane riik või liikmesriik (Riigikood) 3. Asjaomane summa (Summa) 4. Valuuta (Vääring) 5. Kas see kohustuste rikkumine on tuvastatud muude vahenditega kui kohtu- või haldusotsusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. Kirjeldage kasutatud vahendeid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 7. Kui kohustuste rikkumine tuvastati kohtu- või haldusotsusega, märkige, kas see otsus on lõplik ja siduv. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 8. Süüdimõistmise kuupäev (Kuupäev) 9. Süüdimõistvas otsuses sõnaselgelt esitatud kõrvalejätmise kestus. (Periood) 10. Kas ettevõtja on täitnud oma kohustused tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega või siduva kokkuleppe sõlmimisega tasumisele kuuluvate maksude või sotsiaalkindlustusmaksete, sealhulgas vajaduse korral kogunenud intresside ja viiviste tasumise kohta? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 11. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 13. URL (Url) 14. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
C: Kõrvalejätmise alused seoses maksejõuetusega, huvide konfliktiga või ametialaste käitumisreeglite rikkumisega
KESKKONNAÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
12 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SOTSIAALÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
TÖÖÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
13 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
PANKROT
Kas ettevõtja on pankrotis?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
MAKSEJÕUETUS
Kas ettevõtja suhtes on algatatud maksejõuetus- või likvideerimismenetlus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
14 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KOKKULEPE VÕLAUSALDAJATEGA
Kas ettevõtja on sõlminud kokkuleppe võlausaldajatega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SISERIIKLIKU ÕIGUSE KOHANE SAMALAADNE OLUKORD, NÄITEKS PANKROT
Kas ettevõtja on siseriiklike õigusnormide alusel toimuva samalaadse menetluse tõttu samalaadses olukorras?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt“, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
15 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
VARA HALDAB LIKVIDEERIJA
Kas ettevõtja vara haldab likvideerija või kohus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus või kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
ÄRITEGEVUS ON PEATATUD
Kas ettevõtja äritegevus on peatatud?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kelle äritegevus on peatatud, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
16 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Märkige põhjused, miks lepingu täitmine on sellest hoolimata võimalik. Seda teavet ei ole tarvis esitada, kui ettevõtja kõrvalejätmine on kohaldatava siseriikliku õiguse alusel muudetud konkreetsel juhul kohustuslikuks ja puudub võimalus teha erandit, isegi kui ettevõtja suudab lepingut täita. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 5. URL (Url) 6. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SÜÜDI AMETIALASTE KÄITUMISREEGLITE OLULISES RIKKUMISES
Kas ettevõtja on süüdi ametialaste käitumisreeglite olulises rikkumises? Vt siseriiklikud õigusaktid, asjaomane teade või hankedokumendid, kui see on asjakohane.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 4 „kes on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja see muudab tema aususe küsitavaks“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
KONKURENTSI MOONUTAMISE EESMÄRGIL TEISTE ETTEVÕTJATEGA
SÕLMITUD KOKKULEPPED
Kas ettevõtja on teiste ettevõtjatega sõlminud kokkuleppeid, mille eesmärk on moonutada konkurentsi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 5 „konkurentsi kahjustava kokkuleppe, ettevõtjate ühenduse otsuse või kooskõlastatud tegevuse tõttu“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
17 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
HANKEMENETLUSES OSALEMISEGA KAASNEV HUVIDE KONFLIKT
Kas ettevõtja on teadlik hankemenetluses osalemisega kaasnevast mis tahes huvide konfliktist siseriikliku õiguse, asjakohase teatise või hankedokumentide kohaselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 6 „kui huvide konflikti ei ole muude vahenditega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. URL (Url) 5. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 6. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
OTSENE VÕI KAUDNE OSALEMINE KÄESOLEVA HANKEMENETLUSE
ETTEVALMISTAMISEL
Kas ettevõtja või temaga seotud ettevõtja on nõustanud avaliku sektori hankijat või võrgustiku sektori hankijat hankemenetluse ettevalmistamisel või olnud muul viisil seotud hankemenetluse ettevalmistamisega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 7 „kelle pakkumuse või taotluse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama riigihanke ettevalmistamisel või on muul viisil hankijaga seotud, ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise teiste riigihankes osalejate eest ning sellest tingitud konkurentsi moonutamist ei ole muude vahendistega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
18 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. URL (Url) 5. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 6. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
ENNETÄHTAEGNE LÕPETAMINE, KAHJUTASU VÕI VÕRRELDAVAD
SANKTSIOONID
Kas ettevõtja on kogenud, et varasem riigihankeleping või võrgustiku sektori hankijaga sõlmitud varasem hankeleping või varasem kontsessioonileping on lõpetatud enneaegselt, või on määratud kahjutasu või sellega võrreldavad sanktsioonid seoses kõnealuse varasema lepinguga?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 8 „kes on oluliselt või pidevalt rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu olulist tingimust või hankelepingute olulisi tingimusi nii, et rikkumise tulemusena on lepingust taganetud või leping üles öeldud, hinda alandatud, hüvitatud kahju või makstud leppetrahvi". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud. Alates 1.09.2017 alustatud hangete tulemusena sõlmitud riigihankelepingute kohta leiab infot riigihangete registrist.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 3. Kas olete võtnud meetmeid, et tõendada oma usaldusväärsust („Self-Cleaning”)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 4. Kirjeldage neid (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 6. URL (Url) 7. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 8. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
SÜÜDI VALEANDMETE ESITAMISES, ON JÄTNUD TEAVET ESITAMATA, EI SUUDA
NÕUTUD DOKUMENTE ESITADA, HANKINUD KÄESOLEVA MENETLUSE KOHTA
KONFIDENTSIAALSET TEAVET
Kas ettevõtja on olnud ühes järgmistest olukordadest: a) ta on kõrvalejätmise aluste puudumise või valikukriteeriumide täitmise kontrollimiseks nõutava teabe esitamisel esitanud valeandmeid; b) ta on jätnud sellist teavet esitamata; c) ta ei ole esitanud viivitamata avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija nõutud täiendavad dokumendid, ja d) ta on tegutsenud eesmärgiga mõjutada lubamatul viisil avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija otsustusprotsessi, et saada konfidentsiaalseid andmeid, mis võivad anda talle põhjendamatu eelise hankemenetluses, või hooletusest esitanud eksitavat teavet, mis võib oluliselt mõjutada kõrvalejätmise, valiku või lepingu hindamise kohta tehtavaid otsuseid?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või RHS §- des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta“;
19 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud andmed käesolevas paragrahvis sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud käesoleva seaduse § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 10 „kes on tegutsenud eesmärgiga mõjutada hankijat või esitanud hooletusest eksitavat teavet, mis on võinud mõjutada hankija otsuseid riigihankes, või on tegutsenud eesmärgiga saada konfidentsiaalset teavet, mis on võinud anda talle põhjendamatu eelise teiste riigihankes osalejate ees“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
D: Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: SEADUSLIKU ALUSETA VIIBIVALE VÄLISMAALASELE TÖÖTAMISE
VÕIMALDAMISE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 2 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 2 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud riigis ilma seadusliku aluseta viibivale välismaalasele töötamise võimaldamise või välismaalase Eestis töötamise tingimuste rikkumise võimaldamise, sealhulgas seaduses sätestatud töötasu määrast väiksema töötasu maksmise eest“. Kohustuslik kõrvaldamise alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI SUBJEKT
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 5 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
20 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 5. Kellega hankelepingu sõlmimine rikuks rahvusvahelist või Vabariigi Valitsuse sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse tähenduses. Hankija kontrollib käesoleva seaduse § 95 lõike 1 punktis 5 sätestatud kõrvaldamise alust pakkuja või taotleja kinnituse alusel. Hankija võib põhjendatud kahtluse korral nõuda pakkujalt või taotlejalt täiendavate andmete või tõendite esitamist, mis võimaldavad kõrvaldamise alust kontrollida. (RHS § 96 lg 2.1).
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: KARISTATUD MAKSUALASTE SÜÜTEGUDE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 4 p-st 11 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 11 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget või muud seaduslikku esindajat on karistatud maksualaste süütegude eest“. Vabatahtlik kõrvaldamise alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: OSALEJA PIIRAMINE ETTEVÕTJA ELU- VÕI ASUKOHA PÕHISELT
Kas ettevõtja rikub hankija kehtestatud piirangut pakkumust või taotlust esitada?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 12 „kellel puudub käesoleva seaduse alusel õigus pakkumust või taotlust esitada, välja arvatud § 111 lõikes 6 sätestatud juhul". RHS § 7 lg 3 sätestab, et hankija võib piirata pakkujate ja taotlejate ringi, lubades riigihankes osaleda ainult RHS § 3 punktis 2 nimetatud riikidest pärit ettevõtjatel või andes nendest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumustele eeliseid teistest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumuste ees. Hankija sätestab piirangu ettevõtja elu- või asukohale hanke alusdokumentides.
21 / 21
Koostatud 08.05.2025 14:51:58 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
IV OSA: KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED
C: Tehniline ja kutsealane suutlikkus
ALLHANKE OSAKAAL
Ettevõtja kavatseb sõlmida allhankelepinguid järgmise lepinguosa (st protsent) suhtes: Kui ettevõtja on otsustanud sõlmida lepinguosa suhtes allhankelepingu ja toetub asjaomase lepinguosa täitmisel allhankija suutlikkusele, täitke selliste allhankijate kohta eraldi hankepass (Euroopa ühtne hankedokument).
Viide seadusele: RHS § 101 lg 1 p 10 „hankelepingu selle osa suurus, mille suhtes pakkuja või taotleja kavatseb sõlmida allhankelepinguid“
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Täpsustage (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 3. URL (Url) 4. Kood (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) 5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
Koostatud 08.05.2025 14:52:51 1 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8482884/general-info
HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 291334 Hankija: Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310) Hange: E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta Kriteeriumi kaalumise meetod - Osakaaludega Elektroonilist oksjoni kasutatakse: ei
Jrk nr
Nimetus Kirjeldus Tüüp / hindamismeetod
Osakaal Kogus Ühik Pakkuja täidetav
1 Auditeerimise tunnihind E-ITS standartne auditeerimistsükkel koosneb eelauditist, põhiauditist ja 2 vaheauditist. Konkreetse asutuse auditeerimistsükli kogumaksumus esitatakse minikonkursi käigus. Raamlepingu sõlmimiseks esitab pakkuja auditeerimise tunnihinna. Pakkumuse maksumus peab olema lõplik ja sisaldama kõiki kulusid vastavalt riigihanke alusdokumentidele ning seal nimetamata kulusid, mis on vajalikud lepingu nõuetekohaseks täitmiseks. 0 või negatiivse väärtusega maksumusi ei ole lubatud kasutada ja sellised pakkumused on hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning tagasi lükata. Maksumus esitatakse täpsusega kaks kohta pärast koma.
Maksumus - vähim on parim
60 jah
2 Järelauditi, täiendavate E-ITS vaheauditite ning käsitlusala olulisest muutumisest tingitud lisatööde tunnihind
Tunnihind potentsiaalse järelauditi, täiendavate E-ITS vaheauditite ning käsitlusala olulisest muudatusest tingitud lisatööde teostamisel. 0 või negatiivse väärtusega maksumusi
Kulu - vähim on parim
10 jah
Koostatud 08.05.2025 14:52:51 2 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8482884/general-info
ei ole lubatud kasutada ja sellised pakkumused on hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning tagasi lükata. Maksumus esitatakse täpsusega kaks kohta pärast koma.
3 Meeskonna kogemus Hankija hindab meeskonna kogemust pakkumuses esitatud CVde andmete ja sertifikaatide alusel.
Kvaliteet - hankija hinnatav
30
Kokku: 100
Koostatud 08.05.2025 14:52:51 3 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8482884/general-info
Hindamismetoodika kirjeldus 1. Auditeerimise tunnihind
Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Pakkumused reastatakse väärtuspunktide summa alusel. Edukaks tunnistatakse kuni 5 pakkumust, mis saavad hindamiskriteeriumite alusel kujunevate väärtuspunktide summeerimisel kõige rohkem väärtuspunkte ja on seega majanduslikult soodsaimad pakkumused. Raamleping sõlmitakse edukaks tunnistatud ja kvalifitseeritud pakkujatega, kellel ei esine kõrvaldamise aluseid. Juhul, kui mitu pakkumust koguvad võrdse arvu väärtuspunkte, siis valitakse viie eduka pakkuja hulka kriteeriumi „Auditeerimise tunnihind“ eest enim punkte saanud pakkumus. Juhul, kui pärast kriteeriumi „Auditeerimise tunnihind“ võrdlemist on endiselt mitu pakkumust võrdsed, siis korraldab hankija edukate pakkumuste väljaselgitamiseks liisuheitmise, võimaldades võrdselt väärtuspunkte saanud pakkumuse esitanud pakkujatel liisuheitmise juures viibida.
2. Järelauditi, täiendavate E-ITS vaheauditite ning käsitlusala olulisest muutumisest tingitud lisatööde tunnihind Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
3. Meeskonna kogemus Hankija hindab meeskonna kogemust pakkumuses esitatud CVde andmete ja sertifikaatide alusel. Kokku on võimalik saada 30 punkti.
Kogemuse eest omistatakse punkte järgmiselt: 1. Pakkumus, mille meeskonda kuuluv juhtaudiitor on osalenud hanke väljakuulutamisest eelneva kolme kalendriaasta jooksul: 1.1 vähemalt ühes infoturbe halduse süsteemi auditis juhtaudiitori rollis, omistatakse 3 punkt; 1.2 vähemalt kahes infoturbe halduse süsteemi auditis juhtaudiitori rollis, omistatakse 6 punkti; 1.3. vähemalt kolmes infoturbe halduse süsteemi auditis juhtaudiitori rollis, omistatakse 12 punkti; 2. Auditirühmas osaleva audiitori või tehnilise eksperdi sertifikaat: 2.1. Auditirühmas on lisaks juhtaudiitorile audiitor või tehniline ekspert, kellel on kehtiv juhtaudiitorilt nõutav sertifikaat - omistatakse 3 punkti. Kui ühel isikul on mitu sertifikaati, siis neid ei summeerita (st omistatakse ikka 3 punkti). 2.2. Kui meeskonda on kaasatud mitu sellise sertifikaadiga audiitorit või tehnilist eksperti, saab pakkumus iga vastava isiku eest 3 punkti, kuid maksimaalne punktide arv on 9 (st kui on nt neli sellise sertifikaadiga isikut, saab pakkumusele omistatakse ikkagi 9 punkti); 3. Auditirühmas osalevate audiitorite või tehnilise eksperdi auditites osalemise kogemus: 3.1. auditirühmas on lisaks juhtaudiitorile audiitor või tehniline ekspert, kes on hanke väljakuulutamisest eelneva kolme kalendriaasta jooksul osalenud vähemalt ühes infoturbe halduse süsteemi auditis (sh E-ITS, ISO 27001 või ISKE auditid)- omistatakse 3 punkti. Kui üks isik on osalenud mitme sellise auditi teostamises, siis neid ei summeerida (st omistatakse ikka 3 punkti). 3.2. Kui meeskonda on kaasatud mitu sellise kogemusega audiitorit või tehnilist eksperti, saab pakkumus iga vastava isiku eest 3 punkti, kuid maksimaalne punktide arv on 9(st kui on nt neli sellise kogemusega isikut, omistatakse ikkagi 9 punkti).
1 / 4
Koostatud 08.05.2025 16:02:23 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 291334 Hankija: Registrite ja Infosüsteemide Keskus (70000310) Hange: E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi
haldusalas
Keskkonnahoidlik hange või hanke osa!
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
2. Andmed lepinguks, mida kasutatakse juhul kui pakkumus tunnistatakse edukaks. Pakkuja esitab andmetena: 1. lepingu allkirjastaja nimi ja ametinimetus 2. alus lepingu allkirjastamiseks (juhatuse liige, volikiri vms) 3. pakkuja kontaktisik(ud) lepingu täitmisel (nimi, ametinimetus, telefoni number, e-posti aadress). (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
3. Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja, et: • võtab üle kõik hanketeates ja hankedokumentides esitatud tingimused ja esitab pakkumuse üksnes kõigi nende asjaolude kohta, mille kohta hankija soovib võistlevaid pakkumusi; • tal on olemas hankelepingu täitmiseks vajalikud intellektuaalse omandi õigused; • tal on olnud piisavalt aega lepingus sisalduvate tüüptingimustega tutvumiseks, selgitustaotluste esitamiseks ning tüüptingimustega mittenõustumisel vaidlustuse esitamiseks; • kõik tüüptingimused lepingus on pakkujale arusaadavad ja mõistetavad. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
PAKKUMUSE MAKSUMUS Pakkumuse maksumus tuleb esitada töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" toodud struktuuri kohaselt.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas ettevõtja kinnitab, et täidab pakkumuse lehe "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" lehel ette antud struktuuri kohaselt? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
ÜHISPAKKUJATE VOLIKIRI Ühispakkujad nimetavad riigihankega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks endi seast volitatud esindaja.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas tegemist on ühispakkumusega? Kui vastate jah, siis tuleb lisada pakkumuse "Lisadokumentide" lehele ühispakkujate volikiri. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7).
2 / 4
Koostatud 08.05.2025 16:02:23 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46 (1)).
Küsimused ettevõtjale: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
PAKKUJA MEESKOND
Pakkuja peab lepingu kehtivusperioodil tagama auditite korraldamiseks ja läbiviimiseks piisava suurusega meeskonna. Auditimeeskond peab vastama järgnevatele nõuetele:
1. Juhtaudiitoril on audititsüklite läbiviimise aja vältel vähemalt üks kehtiv sertifikaat järgnevatest: 1.1. Infosüsteemide sertifitseeritud audiitori CISA (Certified Information Systems Auditor, CISA) sertifikaat, mille väljaandjaks on ISACA;
3 / 4
Koostatud 08.05.2025 16:02:23 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
1.2. ISO 27001 juhtiva audiitori sertifikaat, mille väljaandjaks on IRCA (International Register of Certificated Auditors); 1.3. ISO 27001 juhtiva audiitori sertifikaat, mille väljaandjaks on PECB (Professional Evaluation and Certification Board). 2. Juhtaudiitor on auditile eelneva kolme kalendriaasta jooksul osalenud vähemalt kolmes infoturbe halduse süsteemi auditis (sh E-ITS ja ISKE auditid). 3. Juhtaudiitoril on vähemalt nelja-aastane IT auditi, IT juhtimise või infoturbe alane töökogemus. 4. Pakkuja esitab juhtaudiitori varasema töökogemuse infoturbe halduse süsteemi auditis, sh auditi nimetuse ja teostamise perioodi, roll auditis ja ülesannete kirjelduse, auditi tellija kontaktandmed ning vastava erialase tööstaaži. 5. Auditirühma kaasatud audiitoritel on vähemalt kahe-aastane IT auditi, IT juhtimise või infoturbe alane töökogemus. 6. Auditirühma kaasatud tehnilistel ekspertidel on auditeerimisobjekti spetsiifikast tulenev tehniline kvalifikatsioon või vähemalt kahe-aastane IT halduse või infoturbe alane töökogemus. 7. Pakkuja esitab auditirühma kaasatud audiitorite ja tehniliste ekspertide nõuetele vastavuse kohta CV-des andmed, mis peavad olema piisava täpsuse ja põhjalikkusega, et hankijal oleks nende alusel võimalik hinnata meeskonnaliikmete kompetentsi ja eelneva kogemuse vastavust riigihanke alusdokumentidele. Juhul, kui meeskonnaliikme puhul ei ole tegemist samas ettevõttes töötava isikuga või kui esitatud CV-st ei tulene pakkujaga töösuhet, peab CV olema allkirjastatud/digitaalselt allkirjastatud vastava meeskonnaliikme poolt. Allkirjastamisega kinnitab isik, et on andnud pakkujale nõusoleku hankelepingute täitmisel nimetatud rollis osalemiseks.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja esitab juhtivaudiitori sertifikaadi koopia (Vabas vormis dokument)
2. Pakkuja esitab juhtivaudiitori CV, milles sisalduvad nõutud andmed, sh osalemine infoturbe halduse süsteemi auditis (sh E-ITS ja ISKE auditid) ja IT auditi, IT juhtimise või infoturbe alane tökogemus (Vabas vormis dokument)
3. Pakkuja esitab auditirühma kaasatud audiitorite ja tehniliste ekspertide CV(d), milles sisalduvad nõutud andmed, sh erialane tööstaaž ja töökogemus. Juhul, kui audiitorit või tehnilist eksperti ei kaasata, siis esitatakse sellekohane kinnitus. (Vabas vormis dokument)
ALLTÖÖVÕTJATE JA TARNIJATE PIIRAMINE HANKELEPINGUTE TÄITMISEL.
Lepingu täitmisel kohustub pakkuja kaasama ainult selliseid alltöövõtjaid ja tarnijaid, kelle elu- või asukoht on RHS § 3 p-s 2 nimetatud riigis (Eesti, mõni muu Euroopa Liidu liikmesriik, muu Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriik või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riik).
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et lepingu täitmisel kaasatavate alltöövõtjate ja tarnijate elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
KINNITUS KESKKONNAHOIDLIKE NÕUETE TÄITMISE KOHTA
Pakkuja kinnitab, et ta järgib teenuse osutamisel keskkonnaalaseid nõudeid ning väldib teenuse osutamisega kaasneva negatiivse kõrvalmõju tekkimist keskkonnale, sh: a) teenuse osutamise tulemusena valminud materjalid esitatakse hankijale eelkõige digitaalsel kujul (keskkonnahoidlikel põhjustel vältida materjali printimist), v.a juhul, kui see on vajalik töö eesmärgipäraseks läbiviimiseks); b) koosolekud ja kohtumised tuleb võimalusel läbi viia veebi vahendusel, et vähendada eelkõige liigsest transpordikasutusest tulenevat süsiniku jalajälge; c) digitaalsel kujul edastatavad materjalid peavad olema ökoloogilise jalajälje ja digiprügi vähendamise eesmärgil salvestatud ja edastatud optimaalsel mahul (vältida otstarbetult suuri andmefaile). Mustandfailid, säilitamiseks mittevajalikud töödokumendid jms, kustutada esimesel
4 / 4
Koostatud 08.05.2025 16:02:23 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8482884/general-info
võimalusel, kuna IT-serverites failide otstarbetu hoidmine on keskkonda kurnava mõjuga; d) kui lepingu täitmise käigus on vajadus printida infomaterjale, siis eelistatakse printimisel tooteid, millel on olemas I tüüpi ökomärgis.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et täidab keskkonnahoidlikke nõudeid? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
KINNITATUD
Direktori 09.05.2025
Käskkiri nr 27
Lisa 2
2025
„E-ITS rakendamise auditeerimisteenus
Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas" Riigihanke viitenumber 291334
Hankedokumendid
REGISTRITE JA INFOSÜSTEEMIDE KESKUS
Registrite ja Infosüsteemide Keskus teeb hankemenetluses osalemisest huvitatud isikutele
ettepaneku esitada pakkumusi vastavalt hanketeates ja hankedokumentides sisalduvatele
tingimustele.
Lk 2/4
1. Üldosa
1.1. Hankija nimi: Registrite ja Infosüsteemide Keskus
1.2. Hankija aadress: Lubja tn 4, 19081 Tallinn
1.3. Riigihanke nimetus: „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas"
1.4. Riigihanke viitenumber: 291334
1.5. Ühishankijad (tellijad) on loetletud hanke tehnilises kirjelduses.
1.6. Hankedokumendid on kohaldatavad ainult koos riigihangete seaduse ja selle alusel kehtestatud õigusaktidega. Hankija eeldab,
et huvitatud isik või pakkuja tunneb riigihangete seadust ja selle alusel kehtestatud õigusakte.
1.7. Huvitatud isik või pakkuja kannab hankemenetluses osalemisega seotud kogukulud ja -riski, kaasa arvatud vääramatu jõu (force
majeure) toime võimalused.
1.8. Hankija ei ole otstarbekuse kaalutlusel hanget osadeks jaganud, sest hanke osadeks jaotamine ei ole lepingu olemusest
tulenevalt võimalik.
1.9. Hankija ei arvesta olelusringi kulusid, kuivõrd antud hanke puhul on pakkujatel võimatu esitada RHS § 86 lg 2 p 2 nimetatud
kulude osas näitajaid, mida oleks võimalik omavahel võrrelda.
2. Lepingu ese
2.1. Lepingu eseme tehniline kirjeldus on esitatud punktis 3.1 märgitud ühes või mitmes vastavas lisas.
3. Hankedokumendid
3.1. Hankedokumendid koosnevad käesolevast hankedokumentide põhitekstist ja selle lisadest:
3.1.1 Lisa 1 kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused (hankepass);
3.1.2 Lisa 2 vastavustingimused;
3.1.3 Lisa 3 hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad;
3.1.4 Lisa 4 raamlepingu tehniline kirjeldus;
3.1.5 Lisa 5 raamlepingu projekt;
3.1.6 Lisa 6 hankelepingu projekt.
3.2. Hankedokumentide põhitekst ja selle juurde kuuluvad dokumendid on teineteist täiendavad.
3.3. Hankedokumentide lahutamatuks osaks on hankepass (alates 1.08.2019 alustatud hankes täidab ettevõtja hankepassi (ESPD
v 2.0.2) registris. Vt hankepassi juhiseid https://www.fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused-kinnisvara/riigihangete-
register/kasutusjuhendid), mille pakkujad esitavad hankijale esialgse tõendina kõrvaldamise ja kvalifitseerimistingimuste aluste
kontrolliks.
3.4. RHS § 95 lg 4 p 9: Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja, kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis
sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98–101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse
kohta või jätnud need andmed või § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata. Hankepassi
esitamine on kohustuslik kõigile pakkujatele, kaasa arvatud ühispakkujad ning alltöövõtjad, kelle majandus-ja/või
finantsnäitajatele tuginetakse. Alltöövõtjate osas tuleb hankepass esitada ka juhul, kui tema näitajatele ei tugineta, kuid keda
kavatsetakse kasutada hankelepingu täitmisel.
3.5. Juhul kui pakkujal esineb RHS § 97 nimetatud olukord, esitab ta hankepassis rikkumised ning info, et kohaldatud on
heastamismeetmeid. Heastamismeetmetena esitab pakkuja vastavad tõendid hankija sellekohase küsimise peale.
4. Täiendav teave ja selgitused
4.1. Hankija ootus on, et pakkujad teavitaks hankijat aegsasti RHR kaudu riigihanke alusdokumentides avastatud vigade,
ebatäpsuste ja ebaselguste parandamiseks ja/või teeks ettepaneku pakkujate hinnangul riigihanke eseme hankimiseks seatud
ebaproportsionaalsete või põhjendamatute piirangute leevendamiseks.
4.2. Küsimuse või taotluse täiendava teabe või selgituste saamiseks hanke alusdokumentide kohta esitamisel peab huvitatud isik või
pakkuja arvestama, et hankijal on õigus tulenevalt riigihangete seaduse § 46 lõikest 1 vastata nimetatule 3 (kolme) tööpäeva
jooksul.
4.3. Juhul, kui huvitatud isiku hanke alusdokumentidega seotud selgitustaotluse hankijale laekumisega ja pakkumuste esitamise
tähtpäeva vahele ei jää vähemalt 6 (kuus) päeva, RHS § 93 lõike 2 punktis 2 ja § 94 lõike 4 punktis 2 nimetatud juhtudel 4 (nelja)
päeva, ei ole hankijal kohustus selgitustaotlusele vastata.
4.4. Punktis 4.2. märgitud küsimus või taotlus esitatakse eesti keeles.
4.5. Kui huvitatud isik ei ole esitanud hankemenetluse käigus küsimusi riigihanke alusdokumentides avastatud vastuolude,
ebaselguste või puuduste kohta, on Hankijal õigus lepingute sõlmimise ja täitmise käigus üleskerkinud vaidluste korral valida
hankijale sobivam alusdokumentide tõlgendus.
4.6. Huvitatud isik või pakkuja esitab punktis 4.2. märgitud küsimuse või taotluse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
elektrooniliselt Riigihangete registris (https://riigihanked.riik.ee/). Registri töö tõrgete korral esitatakse küsimus või taotlus
hanketeates märgitud hankija kontaktisiku elektronposti aadressile. Telefoni teel esitatud küsimusi vastu ei võeta.
4.7. Hankija esitab hankemenetluse käigus koostatud dokumendid ja antava täiendava teabe ning selgitused huvitatud isikule või
pakkujale elektrooniliselt läbi Riigihangete registri.
5. Pakkumuse koostamine
5.1. Pakkumuse koostamisel lähtutakse muu hulgas lepingu projektis sätestatud tingimustest.
Lk 3/4
5.2. Vastavalt RHS-le märgib pakkuja pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks
määramist. Pakkumus on konfidentsiaalne kuni nimetatud pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemiseni. Hankija ei
avalikusta pakkumuste sisu ärisaladusega kaetud osas. Hankija ei ole kohustatud täpsustama pakkujalt ärisaladuse ja/või
pakkuja huve kahjustada võiva tehnoloogilise lahenduse sisaldumist juhul, kui nimetatud asjaolu on jäänud pakkumuses
märkimata. Hankija ei vastuta ärisaladuse avaldamise eest osas, milles pakkuja ei ole seda ärisaladuseks märkinud.
5.3. Pakkumus peab vastama riigihanke alusdokumentides sätestatud tingimustele, sisaldama nõutud dokumente ning olema
vormistatud nõuetekohaselt. Pakkumuses esitatud andmed peavad olema esitatud mahus ja viisil, mis võimaldavad hankijal
kontrollida nende vastavust riigihanke alusdokumentides toodud tingimustele.
5.4. Pakkumuse maksumus peab olema lõplik ja sisaldama kõiki kulusid vastavalt riigihanke alusdokumentidele ning seal
nimetamata kulusid, mis on vajalikud lepingu nõuetekohaseks täitmiseks. 0 või negatiivse väärtusega maksumusi ei ole lubatud
kasutada ja sellised pakkumused on hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning tagasi lükata. Maksumus esitatakse
täpsusega kaks kohta pärast koma. Hankija ei hüvita lepingu täitmisel pakkujale mingeid täiendavaid kulusid ega tee täiendavaid
makseid.
6. Dokumentide vormistamise üldnõuded
6.1. Dokumentide vormistamisel lähtutakse võimalusel punktis 3.3 märgitud ühes või mitmes lisas esitatud vormidest.
6.2. Dokumendid koostatakse eesti keeles.
6.3. Dokumendid esitatakse hankijale kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis (see tähendab, et dokumendid peavad olema
püsivat kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil ja sisaldama pakkumuse esitanud isiku(te) nimesid, kuid ei pea olema
omakäeliselt (sh ka digitaalselt) allkirjastatud).
7. Kvalifitseerimise dokumentide vormistamise erinõuded
7.1. Esialgse tõendina pakkuja suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja tema kvalifitseerimise tingimustele vastavuse hindamiseks
kasutatakse hankepassi. Juhul, kui pakkuja soovib tõendada enda vastavust majanduslikule ja finantsseisundile ja/või tehnilisele
ja kutsealasele pädevusele esitatud nõuetele teiste ettevõtjate vahendite alusel, peab pakkuja esitama hankepassi ka selle isiku
kohta, kelle vahenditele ta tugineb. Samuti tuleb esitada hankepass alltöövõtjate kohta.
7.2. Juhul kui pakkuja kasutab alltöövõtjat, võib hankija nõuda lisaks hankepassis esitatule pakkuja poolset kirjeldust millises tööde
etapis ja suuruses alltöövõtjat kasutatakse.
7.3. Hankija võib nõuda alltöövõtja asendamist juhul, kui kontrolli käigus tuvastatakse alltöövõtja suhtes kõrvaldamise alus.
7.4. Enne hankelepingu sõlmimist võib hankija nõuda edukalt pakkujalt kõikide asjakohaste hankepassis esitatud kinnitustele
vastavate dokumentide esitamist. Hankija võib vastavaid dokumente nõuda ka kvalifitseerimise etapis. Pakkuja võib esitada
enda kvalifikatsiooni tõendamiseks lisaks hanketeates märgitud kõrvaldamise aluste puudumist tõendavatele ja kvalifikatsiooni
tõendavatele dokumentidele (edaspidi koos nimetatud kvalifitseerimise dokumendid) ka muid dokumente.
7.5. Hankija võib pakkuja esitatud andmete põhjal küsida tõendeid ja kinnitusi teiselt lepingu poolelt kõigi nende lepingute kohta,
millele tuginetakse kvalifikatsiooni tõendamisel.
7.6. Pakkuja võib esitada enda kvalifikatsiooni tõendamiseks lisaks hanketeates märgitud kõrvaldamise aluste puudumist
tõendavatele ja kvalifikatsiooni tõendavatele dokumentidele (edaspidi koos nimetatud kvalifitseerimise dokumendid) ka muid
dokumente.
7.7. Alates maist 2019 saab Euroopa hankepassi vormi täita RHRis või mõnes muus ESPD teenuses - nimekiri on kättesaadav
https://ec.europa.eu/docsroom/documents/34484. Hankepassi ei ole vaja esitada juhul kui RHRis on olemas hankepassi osa ja
ettevõte täidab selle RHR vormil. Hankepassi juhend https://www.fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused-kinnisvara/riigihangete-
register/kasutusjuhendid
8. Pakkumuse dokumentide vormistamise erinõuded
8.1. Pakkumuse dokumendid on järgnevad:
8.1.1 hankepass;
8.1.2 vastavustingimused;
8.1.3 hindamiskriteeriumid;
8.1.4 auditirühma liikmete CV-d ja muud asjakohased tõendid.
8.2. kui hankedokumentides on nõutud, tuleb esitada lisaks punktis 8.1 toodule muud andmed ja dokumendid.
9. Elektrooniliselt dokumentide esitamine
9.1. Kvalifitseerimise dokumendid ja punktis 8.1 märgitud pakkumuse dokumendid esitatakse elektrooniliselt Riigihangete
registris.
9.2. Elektrooniliselt esitatavad dokumendid vormistatakse PDF-vormingus või mõnes muus üldlevinud vormingus.
9.3. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on dokumente, mida ei ole võimalik esitada elektrooniliselt, esitatakse need, lisaks
elektroonilistele koopiatele, paberkandjal enne pakkumuste esitamise tähtpäeva vastavalt punktile 10.
9.4. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on kolmanda osapoole poolt kirjalikult allkirjastatud dokumente, esitatakse dokument
skaneeritud kujul ning originaaldokument esitatakse ainult juhul, kui hankijal on tekkinud kahtlus dokumendi osas.
9.5. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on elektroonilisi dokumente, mida ei ole võimalik terviklikult esitada e-riigihangete
keskkonnas, siis esitatakse need, lisaks Riigihangete registris esitatud väljavõtetele, terviklikult CD-l või muul üldlevinud
andmekandjal enne pakkumuste esitamise tähtpäeva vastavalt punktile 10.
10. Paberkandjal dokumentide esitamine
10.1. Paberkandjal dokumendid esitatakse ainult punktis 9.3 märgitud juhul.
Lk 4/4
10.2. Paberkandjal dokumendid esitatakse 1 (ühes) kinnises läbipaistmatus pakendis.
10.3. Punktis 10.2 märgitud pakendile kantakse järgmised andmed:
10.3.1 riigihanke nimetus - „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas"
10.3.2 riigihanke viitenumber - 291334
10.3.3 kõikide pakkujate nimed ja registrikoodid,
10.3.4 märge „Mitte avada enne pakkumuste avamise tähtaega“.
10.4. Paberkandjal dokumendid esitatakse posti teel või isikliku kättetoimetamisega.
10.5. Isikliku kättetoimetamisega esitatakse dokumendid pakkumuste esitamise tähtpäeval vähemalt 15 minutit enne pakkumuste
avamist hankija asukohas (Registrite ja Infosüsteemide Keskus, Lubja tn 4, 10115 Tallinn) II korrusel.
11. Raam- või hankelepingu sõlmimine
11.1. Kõik raam- ja hankelepingu olulised tingimused on esitatud punktis 3.1 märgitud vastavas lisas.
11.2. Hankija jätab endale õiguse anda nõustumus raam- või hankelepingu sõlmimiseks kuni 30 (kolmekümne) päeva jooksul alates
raam- või hankelepingu sõlmimise otsuse või pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse kohta teate edastamisest.
11.3. Raam- või hankeleping jõustub selle allkirjastamise hetkest mõlema poole poolt.
11.4. Pakkuja peab talle allkirjastamiseks edastatud lepingu allkirjastama hiljemalt 5 tööpäeva jooksul. Antud tähtaja jooksul lepingu
allkirjastamisest keeldumist on hankijal õigus käsitleda kui RHS § 119 nimetatud eduka pakkumuse esitanud pakkuja poolset
lepingu sõlmimisest keeldumist ja pakkumuse tagasi võtmist.
12. Kõikide pakkumuste tagasilükkamine ja hankemenetluse kehtetuks tunnistamine
12.1. Hankijal on õigus kõik esitatud või vastavaks tunnistatud pakkumused tagasi lükata igal ajal enne lepingu sõlmimist vastavalt
RHS §-s 116 lg 1 sätestatule. Kõigi pakkumuste tagasilükkamisel teeb hankija sellekohase põhjendatud otsuse.
12.2. Hankija jätab endale õiguse tunnistada hankemenetlus kehtetuks, kui:
12.2.1 hankemenetluse toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad
ebaotstarbekaks hankemenetluse lõpuleviimise hanke alusdokumentides sätestatud tingimustel;
12.2.2 pakkumuste maksumused ületavad eeldatavat maksumust;
12.2.3 hankija projektile otsustatakse rahastust mitte tagada;
12.2.4 on toimunud sündmus, mida saab lugeda vääramatuks jõuks (force majeure). Vääramatu jõud on asjaolu, mida hankija ei
saa mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest ei saa temalt oodata, et ta hankemenetluse ajal selle asjaoluga arvestaks või
seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
/allkirjastatud digitaalselt/
Rivo Reitmann
Direktor
Lisa 4
Riigihanke „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas“ (viitenumber 291334) hankedokumentide juurde
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
„E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas“
hanke raamlepingu tehniline kirjeldus
Riigihanke viitenumber 291334
Tallinn 2025
2
1. Hanke eesmärk ja üldinfo
1.1 Hanke esemeks on Eesti infoturbestandardi (edaspidi E-ITS) põhise sõltumatu auditi läbiviimine järgmistele Justiits- ja Digiministeeriumi haldusala asutustele (edaspidi tellijad või asutused):
1.1.1 Registrite ja Infosüsteemide Keskus; 1.1.2 Andmekaitse Inspektsioon; 1.1.3 Eesti Kohtuekspertiisi Instituut; 1.1.4 Harju Maakohus; 1.1.5 Justiits- ja Digiministeerium; 1.1.6 Konkurentsiamet; 1.1.7 Patendiamet; 1.1.8 Prokuratuur; 1.1.9 Pärnu Maakohus; 1.1.10 Tallinna Halduskohus; 1.1.11 Tallinna Ringkonnakohus; 1.1.12 Tallinna Vangla; 1.1.13 Tartu Vangla; 1.1.14 Viru Maakohus; 1.1.15 Viru Vangla.
1.2 Riigihanke eesmärgiks on raamlepingu sõlmimine 1 (ühe) kuni 5 (viie) edukaks tunnistatud pakkujaga. Edukaks tunnistatakse kõik hanketingimustele vastavad ja kvalifitseeritud pakkujad. Kui raamleping sõlmitakse mitme pakkujaga, toimub hankelepingute sõlmimine minikonkursside käigus.
1.3 Tellija esitab hankelepingu eseme, sh raamlepingu tehnilise kirjelduse täpsustuse tellimuses või minikonkursside raames esitatud pakkumuse esitamise ettepanekus. Minikonkursi korraldamisel on hindamiskriteeriumiks asutuse E-ITS standardse auditeerimistsükli kogumaksumus, mis koosneb eelauditist, põhiauditist ja 2 vaheauditist.
1.4 E-ITS auditite eesmärk on hinnata, kas asutuste infoturbe halduse süsteem ning selle raames rakendatud meetmed on piisavad asutuste äriprotsesside kaitseks ja eesmärkide täitmiseks. Auditi edukas läbimine annab asutusele, selle klientidele ning lepingupartneritele kindlustunde asutuse jätkusuutlikkuse ja infoturbe ohtudele vastupanuvõimekuse osas.
1.5 Raamleping jõustub allkirjastamise hetkest. Raamleping kehtib 48 kuud raamlepingu sõlmimisest või kuni raamlepingu eeldatava maksumuse täitumiseni.
1.6 Raamlepingu eeldatavaks maksumuseks on 350 000 eurot (km-ta).
1.7 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88 lõikes 2 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
1.8 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
2. Hankelepingute täitmise tingimused
2.1 Asutused tellivad E-ITS auditi tellimuste või minikonkursside käigus ning audititsükkel viiakse läbi vastavalt selle läbiviimisega alustamise hetkel kehtivale E-ITS auditeerimisjuhendi (edaspidi auditeerimisjuhend) versioonile.
2.2 Asutuste põhine informatsioon, sh auditeerimisjuhendi p-s 7 nõutud info, esitatakse tellimuses või minikonkursside raames esitatud pakkumuse esitamise ettepanekus.
2.3 Hankelepingu ese igas asutuses on ühe E-ITS audititsükli teostamine, mille sisse kuulub eelaudit, põhiaudit, vajadusel järelaudit ja kaks vaheauditit. Juhul, kui asutus ei ole auditeerimisjuhendi järgi kohustatud eelauditit läbi viima, lepitakse hankelepingus kokku audititsükli läbiviimine ilma eelauditita.
2.4 Tellimuse või minikonkursi käigus peab pakkuja esitama asutuse auditeerimistsükli
3
kogumaksumuse. Asutuse E-ITS auditi maksumuse hindamisel peab pakkuja pakkumuses eraldi välja tooma auditi ettevalmistamise, dokumentatsiooni läbivaatuse, kohapealsetele auditiprotseduuride läbiviimise, tõendusmaterjalide analüüsimise ning aruannete koostamisega seonduva esialgse töömahu hinnangu ja ajaplaani, esitades pakkumuse detailse eelarve töödeldavas tabelis (nt xlsx). Esitatav eelarve peab sisaldama auditi läbiviimiseks kõiki kulusid, sh eraldi peab välja tooma auditi meeskonna töötunni hinnad (vastavalt raamhankes esitatud auditeerimise tunnihinnale) ja Töö etappide maksumused.
2.5 E-ITS järelauditi, täiendavate E-ITS vaheauditite ning käsitlusala olulisest muutumisest tingitud lisatööde tellimine toimub hankelepingus kokkulepitud tingimustel raamhankes esitatud audiitori lisatööde tunnihinna alusel.
2.6 Justiits- ja Digiministeeriumil ja selle haldusala asutustel on üks infoturbepoliitika. Iga asutus rakendab E-ITSi individuaalselt, pidades mh oma rakendusplaani.
2.7 Täitja peab olema valmis audititsükliga alustama tellimuses või minikonkursi hankedokumentides tellija poolt täpsustatud aja jooksul (kuid hiljemalt 2 kuu jooksul hankelepingu sõlmimisest).
2.8 Alustamise täpne aeg igas asutuses lepitakse asutuse ja auditi läbiviija vahel kokku peale hankelepingu sõlmimist, arvestades auditi läbiviija ettepanekut ja asutuse võimalusi.
2.9 Edasine tööplaan audititsükli jooksul pannakse paika vastavalt tellija ja täitja vahelistele kokkulepetele ja auditeerimisjuhendile, arvestades muuhulgas eelauditi läbiviimise aega ja sellest tulenevaid soovitusi põhiauditiga alustamise kokkuleppimisel.
2.10 Töö teostatakse asutustes kohapeal vastavalt iga asutuse määratud asukohtade arvule. Füüsilised asukohad võivad paikneda üle Eesti mitmetes väiksemates asukohtades. Nende külastamise vajadusega ja sellega kaasnevate kuludega (transport, vajadusel majutus jms) tuleb täitjal arvestada auditeerimise tunnihinna kujundamisel. Lisatasu või täiendavaid makseid erinevate asutuste ruumidega tutvumise jms eest täitjale ei tehta.
2.11 Asutuste töö- ja auditi läbiviimise keeleks on eesti keel. Täitja peab tagama eestikeelse suhtluse korraldamise auditi läbiviimisel, kirjeldades vajadusel pakkumuses, kuidas on nõue täidetud, kui töös osalevad pakkuja meeskonnaliikmed keelt ei valda.
2.12 Vajalikud asutusesisesed dokumendid ja tehnilised spetsifikatsioonid edastatakse audiitorile krüpteeritult või tutvutakse nendega asutuse ruumides digitaalselt vastavalt tellijaga kokkuleppele. Krüpteeritult edastatud dokumente ei ole täitjal lubatud jagada kolmandate isikutega.
2.13 Põhiauditi lõppemisel tutvustab täitja iga asutusega kokkulepitud ajal E-ITS põhiauditi lõpparuannet asutuse juhtkonnale. Tutvustus peab käsitlema aruandes kajastatud aspekte E-ITS auditeerimisjuhendi p-i 12.4 alusel.
2.14 Auditi käigus kogutud materjale ja teavet ei ole täitjal lubatud jagada kolmandate isikutega. Hiljemalt kolm kuud pärast lepingu täitmist peab täitja hävitama ja/või kustutama töö käigus saadud ja loodud tellijaga seonduvad materjalid ja teabe, mida ei ole töö käigus tellijale üle antud.
3. Nõuded meeskonnale (auditirühmale)
3.1 Pakkuja peab hankelepingute täitmiseks komplekteerima piisavalt suure nõuetekohase meeskonna (auditirühma), sh kaasama lepingu täitmisesse juhtaudiitori ja piisaval hulgal teisi auditirühma liikmeid (audiitorid, tehnilised eksperdid), et lepinguga tellitavad tööd saaksid ettenähtud tingimustel, mahus ja tellimuse või minikonkursi hankedokumentides täpsustatud perioodil nõuetekohaselt teostatud.
3.2 Nõuded E-ITS audiitorile on toodud auditeerimisjuhendi punktis 8.
3.3 Pakkuja esitab pakkumuse koosseisus auditirühma liikmete (juhtaudiitori ja auditirühma kaasatud audiitorite, tehniliste ekspertide) CV-d, millest peab mh välja tulema isikute vastavus auditeerimisjuhendi nõuetele. CV-des esitatud andmete alusel teostab hankija meeskonnaliikmete vastavuse kontrolli. Juhtaudiitoril (ning asjakohasusel ka teiste
4
auditirühma liikmete kohta) tuleb lisaks esitada ka kehtiva sertifikaadi koopia.
3.4 Hankelepingujärgseid töid teostavad esitatud auditirühma liikmed vastavalt välja toodud ülesannete jaotusele. Liikmeid võib asendada ainult hankelepingus sätestatud tingimustel.
3.5 Auditirühma liikmetel peab olema võimekus teostada audititoiminguid eesti keeles, kas isiklikult või läbi eesti keelt valdava auditirühma liikme.
3.6 Vastava kutseoskusega juhtaudiitor juhib auditirühma tööd, vastutab E-ITS auditi käigus teostatavate tööde eest ja allkirjastab auditi lõpparuande.
3.7 Kaasatud audiitorid ja tehnilised eksperdid töötavad juhtaudiitori koordineerimisel.
3.8 Kõik auditirühma liikmed (juhtaudiitor, teised audiitorid ja kaasatud eksperdid) peavad olema auditeeritavast asutusest sõltumatud ja ei tohi olla osalenud auditeeritava asutuse infoturbe halduse süsteemi kavandamises või rakendamises, sh asutuse konsulteerimises auditeeritavas valdkonnas, auditi kavandatud alguskuupäevale eelneva kolme aasta jooksul. Auditirühma liikmete sõltumatus peab olema kinnitatud vastava isiku poolt allkirjastatud deklaratsiooniga, mis esitatakse auditi tellimuse või minikonkursi käigus.
Lisa 5
Riigihanke „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas“ (viitenumber 291334) hankedokumentide juurde
1
RAAMLEPING NR
Raamlepingu sõlmimise
alus
Raamleping sõlmitakse Vabariigi Valitsuse 12.10.2017 korralduse nr 281
„Vabatahtliku keskse hankija määramine info- ja
kommunikatsioonitehnoloogia valdkonna riigihangetes“ alusel Registrite ja
Infosüsteemide Keskuse poolt vabatahtliku keskse hankijana korraldatud
riigihanke „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja
Digiministeeriumi haldusalas“ (viitenumber 291334) (edaspidi nimetatud
riigihange) tulemusena.
Pooled Raamleping sõlmitakse volituse alusel riigihankega liitunud hankijate
(edaspidiselt raamlepingus nimetatud kui tellijad) ning riigihankes edukaks
osutunud pakkuja(te) (edaspidi nimetatud kui täitja või täitjad) vahel,
edaspidi nimetatud eraldi pool või koos pooled.
Raamlepingu
eesmärk
Raamlepingu eesmärgiks on:
- kehtestada raamlepingu kehtivusaja vältel selle alusel sõlmitavaid
hankelepinguid reguleerivad tingimused;
- määratleda pooltevahelised õigused, kohustused ning vastutus
hankelepingute sõlmimisel;
- kehtestada ühtsed tingimused raamlepingu ja hankelepingute
tõlgendamiseks.
Tellija Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70000310
Aadress Lubja 4, Tallinn, 19081
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Põhimäärus
Tellija Andmekaitse Inspektsioon
Registrikood 70004235
Aadress Tatari 39, Tallinn, 10134
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Eesti Kohtuekspertiisi Instituut
Registrikood 70003572
Aadress Tervise 20, Tallinn, 13419
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Harju Maakohus
Registrikood 74001728
Aadress Lubja 4, Tallinn, 19081
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
2
Tellija Justiits- ja Digiministeerium
Registrikood 70000898
Aadress Suur-Ameerika 1, Tallinn, 10122
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Konkurentsiamet
Registrikood 70000303
Aadress Tatari 39, Tallinn, 10139
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Patendiamet
Registrikood 70003164
Aadress Tatari 39, Tallinn, 15041
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Prokuratuur
Registrikood 70000906
Aadress Wismari 7, Tallinn, 15188
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Pärnu Maakohus
Registrikood 74001883
Aadress Kuninga 22, Pärnu, 80099
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Halduskohus
Registrikood 74001920
Aadress Pärnu mnt 7, Tallinn, 10143
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Ringkonnakohus
Registrikood 74001943
Aadress Pärnu mnt 7, Tallinn, 10143
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Vangla
Registrikood 70001113
3
Aadress Linnaaru tee 5, Soodevahe küla, Rae vald, 75322
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tartu Vangla
Registrikood 70006056
Aadress Turu tn 56, Tartu, 51004
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Viru Maakohus
Registrikood 74001736
Aadress 1.Mai 2, Narva; Kooli 2a Jõhvi; Rohuaia 8, Rakvere
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Tellija Viru Vangla
Registrikood 70008144
Aadress Ülesõidu tn 1, Jõhvi, 41536
Tellija esindaja Rivo Reitmann
Esinduse alus Volikiri
Täitja
Registrikood
Aadress
Täitja esindaja
Esinduse alus
1. Raamlepingu ese ja dokumendid
1.1. Raamlepingu esemeks on Eesti infoturbestandardi (edaspidi E-ITS) põhise sõltumatu auditi
läbiviimine Justiits- ja Digiministeeriumi haldusala asutustele, kes on loetletud hankes Tellijatena.
1.2. Raamleping koosneb lepingu põhiosast ja selle lisadest. Raamlepinguga samaaegselt
allkirjastatavad lisad on:
1.2.1. Lisa 1 – Raamlepingu tehniline kirjeldus;
1.2.2. Lisa 2 – Hankelepingu projekt;
1.2.3. Lisa 3 – Poolte volitatud esindajad ja kontaktandmed;
1.2.4. Lisa 4 – Pakkumus. /allkirjastatakse koos lepinguga juhul, kui raamleping sõlmitakse ühe
pakkujaga/.
1.3. Raamlepingu lahutamatuks osaks on ka riigihanke dokumentatsioon ja riigihankes esitatud
pakkumused, asudes tellijale kättesaadavana riigihangete registris.
2. Kinnitused
2.1. Pooled kinnitavad, et:
2.1.1. raamlepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühegi enda suhetes kehtiva seaduse, põhikirja
või muu normatiivakti sätet ega varem sõlmitud lepingu või kokkuleppega endale võetud
4
kohustust;
2.1.2. nad on oma majandustegevuses iseseisvad ja kumbki pool ei vastuta teise poole poolt
endale kolmandate isikute ees raamlepingu või hankelepinguga võetud kohustuste täitmise
eest;
2.1.3. neil on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime raamlepingu ja hankelepingu
sõlmimiseks ning nendest tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
2.1.4. nende poolt raamlepingu allkirjastanud isikutele on antud piisavad volitused selle
sõlmimiseks kooskõlas seaduste, põhikirjade või muude normatiivaktidega;
2.2. Poolte esindajad kinnitavad, et neil on kõik õigused ja volitused sõlmida raamleping esindatava
nimel ning nad ei tea ühtegi takistust raamlepinguga võetud kohustuste täitmiseks.
3. Raam- ja hankelepingute kestus ja maksumus
3.1. Raamleping kehtib 48 kuud alates selle sõlmimisest või kuni raamlepingu eeldatava maksumuse
täitumiseni.
3.2. Raamlepingu eeldatav maksumus on 200 000 eurot (km-ta).
3.3. Hankelepingute kehtivus ei ole piiratud raamlepingu kehtivuse lõpptähtpäevaga.
4. Muutumatud tingimused
4.1. Raamlepingu kehtivuse ajal kehtivad muutumatult raamlepingus ja hankelepingus sätestatud
tingimused, sh pakkumuses toodud ühikuhinnad.
4.2. Kui raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute tingimused erinevad raamlepingus sätestatust,
peavad hankelepingu tingimused olema tellija jaoks raamlepingus sätestatud tingimustest
soodsamad.
5. Raamlepingu täitmine
Juhul, kui raamleping sõlmitakse mitme pakkujaga
5.1. Tellija korraldab minikonkursse vajaduspõhiselt ning sõlmib hankelepingu ja täidab kõik
hankelepingust tulenevad kohustused iseseisvalt.
5.2. Minikonkursi läbiviimiseks esitab tellija raamlepingu poolteks olevatele täitjatele kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis (e-posti teel raamlepingu lisas 3 märgitud kontaktandmetel) või
läbi riigihangete registri ettepaneku esitada pakkumus. Läbi riigihangete registri ei ole tellija
kohustatud ettepanekut esitama juhul kui pakkumuse eeldatav maksumus jääb alla riigihangete
seaduse § 14 lg 1 p 1 toodud piirmäära ning vastav õigus tuleneb riigihangete seadusest.
5.3. Pakkumuse esitamise ettepanek sisaldab kõiki pakkumuse esitamiseks vajaminevaid tingimusi,
sh:
5.3.1. tehniline kirjeldus (sisaldab kogu tööde teostamiseks vajalikku teavet, sh E-ITS
auditeerimisjuhendi p-s 7 nõutud teavet);
5.3.2. kui tegemist on välisrahastusega, siis finantseerimise allikas;
5.3.3. tööde teostamise soovitavat ajaperioodi;
5.3.4. pakkumuse eeldatavat maksumust (eurodes);
5.3.5. pakkumuse esitamise tähtaega;
5.3.6. pakkumuse jõusoleku minimaalset tähtaega;
5.3.7. pakkumuse vastavustingimusi (sh E-ITS auditeerimisjuhendi p-s 8.8 nõutud kinnitused);
5.3.8. pakkumuse hindamise kriteeriume (ühe E-ITS auditeerimistsükli kogumaksumus).
5.4. Esitatud pakkumus on kuni pakkumuste esitamise tähtaja möödumiseni konfidentsiaalne.
5.5. Hankija võib kontrollida pakkumuste vastavust riigihanke alusdokumentides esitatud tingimustele
ning hinnata vastavaks tunnistatud pakkumusi käesolevas seaduses sätestatud korras enne
pakkujate suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja kvalifikatsiooni kontrollimist (RHS § 52 lg 3).
5.6. Tellija sõlmib minikonkursi läbiviimisel hankelepingu täitjaga, kelle poolt esitatud pakkumus on
majanduslikult soodsaim, vastavalt hindamise kriteeriumitele. Kui pakkumuste hindamise
5
kriteeriumite kohaselt soodsaima pakkumuse on teinud mitu täitjat, siis heidetakse nende vahel
liisku.
5.7. Raamlepingu täitmiseks sõlmitakse kirjalik hankeleping, mis koosneb hankelepingu projektis
toodud lisadest ja hankelepingu lahutamatuks osaks nimetatud dokumentidest. Hankelepingu
lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, raamleping koos lisadega, tööde
üleandmise-vastuvõtmise aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
Juhul, kui raamleping sõlmitakse ühe pakkujaga
5.1. Raamlepingu sõlmimisel ühe täitjaga esitatakse täitjale tellimusi e-posti teel raamlepingu lisas 3
märgitud kontaktandmetel.
5.2. Tellimus sisaldab pakkumuse täpsustamiseks vajaminevaid tingimusi (sisaldab kogu tööde
teostamiseks vajalikku teavet, sh E-ITS auditeerimisjuhendi p-s 7 nõutud teavet; tööde teostamise
soovitavat ajaperioodi; pakkumuse vastavustingimusi, sh E-ITS auditeerimisjuhendi p-s 8.8 nõutud
kinnitused; vajadusel eeldatavat maksumust. Kui tegemist on välisrahastusega, siis
finantseerimise allikas). Pakkumuse täpsustus aktsepteeritakse tellija poolt kui see vastab
tellimuses kehtestatud tingimustele.
5.3. Raamlepingu täitmiseks sõlmitakse kirjalik hankeleping, mis koosneb hankelepingu projektis
toodud lisadest ja hankelepingu lahutamatuks osaks nimetatud dokumentidest. Hankelepingu
lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, raamleping koos lisadega, tööde
üleandmise-vastuvõtmise aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
6. Aruandlus
6.1. Täitja on kohustatud esitama hanke korraldajale (Registrite ja Infosüsteemide Keskusele)
raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute kohta järgnevad andmed:
6.1.1. Lepingu/tellimuse number ja sõlmimise kuupäev;
6.1.2. Tellimuse teinud asutuse nimi;
6.1.3. Lepingu/tellimuse täitmise tähtpäev;
6.1.4. Lepingu/tellimuse maksumus.
6.2. Andmed esitatakse sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpäeva jooksul hanke korraldaja
poolt etteantud vormis.
6.3. Edastatud andmed lisab hanke korraldaja riigihangete registrisse.
7. Raamlepingu rikkumine ja vastutus
7.1. Pooled vastutavad oma raamlepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest iseseisvalt, välja
arvatud, kui rikkumine on vabandatav. Eeldatakse, et rikkumine ei ole vabandatav.
7.2. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu.
7.3. Täitja vastutab kõikide isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
7.4. Lepingust või seadusest tuleneva õiguse või õiguskaitsevahendi mittekasutamine või selle
kasutamisega viivitamine ei tähenda nimetatud õigusest või õiguskaitsevahendist või muudest
õigustest või õiguskaitsevahenditest loobumist. Lepinguga seotud mis tahes loobumised on
kehtivad ainult siis, kui need on selgesõnaliselt ja kirjalikult väljendatud.
8. Raamlepingu ülesütlemine
8.1. Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult Registrite ja Infosüsteemide Keskusel.
8.2. Korralise ülesütlemise etteteatamistähtaeg on 90 (üheksakümmend) kalendripäeva.
8.3. Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamleping erakorraliselt üles öelda ilma
etteteatamistähtajata järgmistel juhtudel:
8.3.1. Täitjaga on raamlepingu alusel sõlmitud hankeleping erakorraliselt üles öeldud;
8.3.2. Täitja on korduvalt jätnud täitmata tehnilise kirjelduse punktis 6 toodud kohustuse;
8.3.3. Täitja on oma lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule.
6
8.4. Raamlepingu ülesütlemine ei mõjuta sõlmitud hankelepingute kehtivust. Täitjal ei teki tellija vastu
raamlepingu korralisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude esitamise õigust, nt
saamata jäänud tulu.
9. Kolmandad isikud ja nõuete loovutamine
9.1. Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi üle anda kolmandale isikule.
9.2. Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled on
kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult informeerima.
10. Lõppsätted
10.1. Raamlepingu tingimused on avalikud.
10.2. Raamlepingu muudatused vormistatakse raamlepingu lisadena. Raamlepingu muutmine ei mõjuta
sõlmitud hankelepingute tingimusi.
10.3. Pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga reguleerimata
küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest.
10.4. Lepingu tõlgendamisel lähtutakse poolte ühisest tegelikust tahtest. Kui poolte ühist tegelikku tahet
ei õnnestu kindlaks teha, tuleb lepingut tõlgendada nii, nagu teise poolega samasugune mõistlik
isik pidi lepingut samade asjaolude esinemise korral mõistma.
10.5. Raamlepingu ja hankelepingute täitmise keel on eesti keel.
10.6. Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
10.7. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellijad
/digitaalselt allkirjastatud/
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Rivo Reitmann
Direktor/volitatud isik
Täitja(d)
/digitaalselt allkirjastatud/
7
Raamlepingu nr …
Lisa 3
POOLTE VOLITATUD ESINDAJAD JA KONTAKTANDMED
Poolte volitatud esindajateks raamlepingu täitmisel on:
Pool Volitatud
esindaja nimi
Volitatud esindaja
ametikoht
Volitatud
esindaja
kontakttelefon
Volitatud esindaja email
Tellijad
Täitja(d)
Lisa 6
Riigihanke „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas“ (291334)
hankedokumentide juurde
HANKELEPING nr ….
…………, registrikoodiga ……….., asukohaga ……., mida ……..alusel esindab …… (edaspidi Tellija),
ja
…………, registrikoodiga ……….., asukohaga ……., mida ……..alusel esindab …… (edaspidi Täitja),
keda koos nimetatakse Pooled ja eraldi nimetatakse Pool, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi
Leping) alljärgnevas:
1. Lepingu objekt
1.1 Kooskõlas riigihanke „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi
haldusalas“ (viitenumber 291334) tulemusel sõlmitud raamlepinguga nr … teostab Täitja ühe E-
ITS audititsükli ning vajadusel tellitavad lisatööd, vastavalt Lepingus ja nimetatu lisades toodud
nõuetele (edaspidi nimetatud Töö).
1.2 Pooled kinnitavad, et teevad kõik enesest oleneva, et täita Lepingu eesmärgid käesolevas
lepingus ja seonduvates õigusaktides sätestatud tingimustel ja mahus.
2. Lepingu dokumendid
2.1 Lepingu dokumendid koosnevad Lepingu tekstist, Lepingu lisadest, mis on lisatud Lepingu
allkirjastamisel ja lisadest, millistes võidakse kokku leppida pärast Lepingu allkirjastamist.
2.2 Lepingu allkirjastamisel on Lepingule lisatud järgmised lisad:
2.2.1 Lisa nr 1 Tehniline kirjeldus;
2.2.2 Lisa nr 2 Pakkumus.
3. Lepingu hind ja maksmine
3.1 Lepingu hind moodustub Lepingu alusel teostatud Töö hinnast.
3.2 Auditeerimistsükli läbiviimise hind on … eurot (netosumma), mis sisaldab kõiki E-ITS
auditeerimistsükli läbiviimisega seotud kulusid ning mille sisse kuulub eelaudit, põhiaudit ja kaks
vaheauditit.
või (juhul, kui eelauditi läbiviimine ei ole kohustuslik)
Auditeerimistsükli läbiviimise hind on … eurot (netosumma), mis sisaldab kõiki E-ITS
auditeerimistsükli läbiviimisega seotud kulusid ning mille sisse kuulub põhiaudit ja kaks vaheauditit.
3.3 Lisatööde tunnihind on … eurot (netosumma), mille alusel toimub E-ITS järelauditi, täiendavate E-
ITS vaheauditite ning auditi käsitlusala olulisest muutumisest tingitud lisatööde teostamine.
Käesolevas punktis loetletud lisatööde tellimine toimub E-ITS auditeerimisjuhendis sätestatud
alustel kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis Tellija kontaktisikult Täitja kontaktisikule. Täitja
alustab lisatöö teostamist hiljemalt 2 kuud pärast tellimuse edastamist, kui Pooled ei ole kokku
leppinud mõnda muud tähtaega.
2
3.4 Lepingu hinnas märgitud summad sisaldavad Täitja poolt Lepingu raames tehtavaid kõiki kulutusi
ja tasu autoriõiguste eest. Lepingu hinnale lisandub käibemaks.
3.5 Töö eest tasumine toimub etapiviisiliselt pärast iga Töö etapi vastuvõtmist. Töö etapiline jaotus on
toodud Lepingu punktis 7.1.
3.6 Täitja esitab Tellijale e-arve masinloetaval kujul pärast Töö etapi vastuvõtmise akti allkirjastamist
Tellija poolt.
3.7 Tellija tasub Täitja poolt esitatud arve arvel märgitud kuupäevaks. Maksetähtaeg ei tohi olla lühem
kui 30 (kolmkümmend) kalendripäeva.
3.8 E-arve peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid andmeid:
3.8.1 info e-arve esitaja kohta;
3.8.2 info maksja kohta;
3.8.3 hankelepingu number;
3.8.4 käibemaksukohustuslase number;
3.8.5 vastuvõetud Töö nimetus ja kirjeldus;
3.8.6 käibemaks;
3.8.7 kogusumma.
3.9 Ettemakseid Tellija ei teosta.
3.10 Tellija poolt makstud mistahes summa, mis ületab Täitjale Lepingus ettenähtu, maksab Täitja
Tellijale tagasi 30 kalendripäeva jooksul pärast vastava teate saamist.
3.11 Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on Täitjal õigus nõuda Tellijalt viivist iga
maksmisega viivitatud kalendripäeva eest 0,15 (null koma viisteist) % maksmata summast
kalendripäevas.
4. Meeskond
4.1 Lepingus kirjeldatud Tööd teostavad Lepingu p-s 8.2 nimetatud ja Lepingus ning nimetatu lisades
toodud nõuetele vastavad isikud. Muudatusi tohib teha vaid Tellija kirjalikul nõusolekul.
4.2 Täitja asendab meeskonnaliikme viivitamatult Lepingu objekti täitmise seisukohast võrdväärse
kvalifikatsiooni ja kogemustega ning Tellijale vastuvõetava isikuga, kui:
4.2.1 isik ei ole võimeline teenuste osutamist jätkama haiguse, õnnetusjuhtumi või muu
temast tuleneva põhjuse tõttu;
4.2.2 juhtaudiitorile väljastatud ISACA poolt väljaantud infosüsteemide sertifitseeritud audiitori
CISA sertifikaat, IRCA poolt väljaantud ISO 27001 juhtiva audiitori sertifikaat või PECB
poolt väljaantud ISO 27001 juhtiva audiitori sertifikaat kaotab kehtivuse;
4.2.3 Lepingus nimetatud isik osutub Tellija põhjendatud arvamuse kohaselt lepingujärgsete
ülesannete täitmiseks ebakompetentseks või ebasobivaks või kui tema lepingujärgsete
ülesannete täitmine kahjustab pidevalt Lepingu korrektset ja õigeaegset täitmist.
4.3 Täitja kannab kõik punktis 4.2 nimetatud asendusest tulenevad või sellega kaasnevad kulud.
4.4 Täitja poolt Lepingu täitmiseks esitatud isikud ei tohi olla Tellija töötajad ning ei tohi olla osalenud
Tellija infoturbe halduse süsteemi kavandamises või rakendamises, sh Tellija konsulteerimises
auditeeritavas valdkonnas, auditi alguskuupäevale eelneva kolme aasta jooksul.
3
5. Tellija õigused ja kohustused
5.1 Tellijal on õigus kontrollida Täitja poolt esitatud Töö kvaliteeti. Puuduste ilmnemisel Töös on
Tellijal õigus nõuda Täitjalt puuduste kõrvaldamist.
5.2 Tellija on kohustatud vastu võtma Täitja poolt nõuetekohaselt teostatud lepingujärgsed Tööd.
5.3 Tellija kohustub tasuma Töö eest esitatud e-arve õigeaegselt.
5.4 Tellija kohustub esitama Täitjale kõik temal olemasolevad Töö teostamiseks vajalikud materjalid,
mis aitaksid Täitjal saavutada täpsemat, paremat ja kvaliteetsemat lõpptulemust.
5.5 Tööde teostamisel Tellija ruumides on Tellija kohustatud tutvustama töid teostavatele isikutele
Tellija töösisekorraeeskirja jm asutusesiseseid kordasid.
5.6 Tellija loob E-ITS auditi läbiviimiseks vajalikud eeldused ja vajadusel kõrvaldab tuvastatud
puudused omal kulul.
6. Täitja õigused ja kohustused
6.1 Täitja on kohustatud teostama kokkulepitud Töö, sh hankima kogu vajaliku tööjõu ja
töövahendid, et saavutada kokkulepitud tulemus.
6.2 Täitja on kohustatud teostama Töö Tellija jaoks võimalikult parimal viisil valdkonnas kehtivate
parimate praktikate ja kogemuste kohaselt Lepingus ja nimetatu lisades kindlaksmääratud
tähtaegadel, hindade ja kvaliteediga ning kooskõlas Lepingu teiste tingimustega ning andma
need Tellijale üle kokkulepitud ajal ja korras.
6.3 Puuduste ilmnemisel Töös on Täitja kohustatud puudused kõrvaldama 10 tööpäeva jooksul, kui
pooled ei ole kokku leppinud mõnda muud tähtaega.
6.4 Täitja garanteerib Tellijale kõigi Tellija poolt esitatud andmete ja materjalide konfidentsiaalsuse
ja tagastab Tellijale vajalikud materjalid pärast Töö valmimist.
6.5 Täitjal on õigus saada Tellijalt Lepingu alusel Tööde teostamise eest tasu vastavalt Lepingus
sätestatud tingimustele ja korrale.
7. Töö üleandmine ja vastuvõtmine
7.1 Tööde üleandmine toimub neljas etapis: (1) eelauditi teostamise järgselt, (2) põhiauditi
teostamise järgselt, (3) esimese vaheauditi teostamise järgselt ning (4) teise vaheauditi
teostamise järgselt. Lepingu punktis 3.3 loetletud lisatööde üleandmine toimub lisatöö valmimise
järgselt.
või (juhul, kui eelauditi läbiviimine ei ole kohustuslik)
Tööde üleandmine toimub kolmes etapis: (1) põhiauditi teostamise järgselt, (2) esimese
vaheauditi teostamise järgselt ning (3) teise vaheauditi teostamise järgselt. Lepingu punktis 3.3
loetletud lisatööde üleandmine toimub lisatöö valmimise järgselt.
7.2 Töö etapi valmimise järgselt esitab Täitja selle üleandmise aktiga Tellijale vastuvõtmiseks.
Tellijal on 10 tööpäeva aega kontrollida vastuvõtmiseks esitatud Töö lepingutingimustele
vastavust.
7.3 Töö üleandmine Tellijale ei ole käsitatav selle vastuvõtmisena Tellija poolt.
4
7.4 Juhul, kui Tellija leiab, et Töö ei vasta lepingu tingimustele, on Tellija kohustatud teavitama
Täitjat Töös avastatud puudustest, keeldumisest Tööd enne puuduste kõrvaldamist vastu võtta
ja kirjeldama Töö puudused. Täitja on kohustatud puudused kõrvaldama 10 tööpäeva jooksul,
kui pooled ei ole kokku leppinud mõnda muud tähtaega. Puuduste kõrvaldamise kulud kannab
Täitja.
7.5 Puudustega üle antud Tööd ei loeta tähtaegselt üleantuks ning Tellijal on õigus nõuda sellise
lepingurikkumise korral Täitjalt leppetrahvi lepingus sätestatud korras ja määrades.
7.6 Juhul, kui Tellijal puuduvad vastuvõtmiseks esitatud Töö osas pretensioonid, allkirjastab ta Töö
vastuvõtmise akti.
7.7 Juhul, kui Tellija on esitanud puuduste kõrvaldamise nõude audiitori hinnangu või
järeldusotsuste kohta (edaspidi protest) ning Täitja sellega ei nõustu, lisab Täitja E-ITS auditi
aruande juurde protesti ja selle mitteaktsepteerimise põhjenduse. Tellija on kohustatud sellisel
juhul Töö vastu võtma.
8. Kontaktisikud ja meeskond
8.1 Tellija kontaktandmed on:
8.1.1 Tellija esindaja vastuvõtmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate dokumentide
allkirjastamisel on …….. ……….. (tel: ……….., e-post: …………..) või tema ametlik
asendaja.
8.1.2 Tellija kontaktisik Töö teostamise juhendamisel ning Täitjale vajaliku lähteinformatsiooni
ja tööülesannete täpsustamisel jmt. on ……………… (tel: ………….., e-
post:……………) või tema ametlik asendaja.
8.2 Täitja kontaktandmed on:
8.2.1 Täitja esindaja on ………… (tel: ……….; e-post: ……………..).
8.2.2 Täitja kontaktisik on ………… (tel: ……….; e-post: ……………..).
8.2.2.1 Tööd teostavad järgmised isikud:
…………, juhtaudiitor
………….,
8.3 Pooltel on õigus vahetada oma kontaktisikut, teavitades sellest teist poolt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis. Taoline muudatus ei mõjuta mingil juhul töökirjelduses
eelnevalt kokkulepitut ega avalda mingit mõju Lepingu kehtivusele.
9. Kolmandad isikud
9.1 Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma
lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma Tellija sellekohase selgesõnalise
kirjaliku nõusolekuta.
9.2 Pooled võivad loovutada Lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled
on kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult kirjalikult informeerima.
9.3 Pooled vastutavad kõigi isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
5
10. Avalikud suhted
10.1 Täitja ei tegele seoses Lepinguga avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele
meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud Tellija eelneval kirjalikul
nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mis on Tellijaga eelnevalt kooskõlastatud.
10.2 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab Täitja ka kõigile kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
11. Poolte õiguskaitsevahendid
11.1 Lepingu see peatükk fikseerib Lepingu olulised rikkumised, menetluse rikkumisest teatamisel
ning Poolte vastutuse. See peatükk ei välista ega piira Poole õigust kasutada muude Lepingu
rikkumiste korral muid õigusaktidest tulenevaid õiguskaitsevahendeid, samuti kasutada
täiendavaid õiguskaitsevahendeid lisaks selles peatükis kokkulepitule.
11.2 Lepingust või seadusest tuleneva õiguse või õiguskaitsevahendi mittekasutamine või selle
kasutamisega viivitamine ei tähenda nimetatud õigusest või õiguskaitsevahendist või muudest
õigustest või õiguskaitsevahenditest loobumist. Lepinguga seotud mis tahes loobumised on
kehtivad ainult siis, kui need on selgesõnaliselt ja kirjalikult väljendatud.
11.3 Pooled vastutavad Lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest
Eesti Vabariigi õigusaktides ning Lepingus ettenähtud korras.
11.4 Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muu hulgas järgmisi rikkumisi:
11.4.1 kui Pool ei täida mis tahes Lepingust tulenevat kohustust teise Poole poolt Lepingust
tuleneva vastava kohustuse täitmiseks antud täiendava tähtaja jooksul;
11.4.2 Täitja rikkus kohustust tahtlikult või raske hooletuse tõttu;
11.4.3 Täitja rikub Meeskonnaga seonduvaid tingimusi;
11.4.4 Poolel või tema poolt kaasatud kolmandal isikul puuduvad Lepingu täitmiseks vajalikud
õigused (sealhulgas load, litsentsid, intellektuaalse omandi õigused);
11.4.5 Täitja suhtes on algatatud pankrotimenetlus, pankrot on välja kuulutatud, Täitja varad
arestitakse või Täitja finantsseisund halveneb Tellija põhjendatud hinnangul oluliselt ja
see halvenemine muudab vähetõenäoliseks Lepingu nõuetekohase täitmise;
11.4.6 Pool on rikkunud Intellektuaalse omandi õigusi ja nende kasutamise tingimusi;
11.4.7 Pool on rikkunud konfidentsiaalsus- ja/või isikuandmete töötlemisega seonduvat
kohustust;
11.4.8 Pool on rikkunud avalikustamise keelu kohustust;
11.4.9 Pool on rikkunud kolmandate isikutega seonduvaid kohustusi;
11.4.10 Tellija on viivituses Lepingus kokku lepitud maksetähtajaga rohkem kui kolmkümmend
(30) kalendripäeva;
11.5 Poolel on õigus nõuda Lepingu olulise rikkumise korral leppetrahvi tasumist kuni 30% Lepingu
maksimaalsest maksumusest iga vastava juhtumi korral. Juhul, kui leppetrahvi nõue on seotud
Töö etapi puuduliku teostamisega ja puudus ei sea ohtu Töö kui terviku nõuetekohast teostamist,
ei tohi leppetrahvi nõue ületada 30% teostatud või töös oleva etapi maksumusest.
11.6 Pool peab teavitama teist Poolt leppetrahvi nõudest mõistliku aja jooksul arvates ajast, mil ta sai
6
teada leppetrahvi nõudmise õiguse tekkimisest. Leppetrahvi nõude esitamisel on Pool
kohustatud märkima mõistliku tähtaja leppetrahvi tasumiseks, tähtaeg ei tohi olla lühem kui 30
kalendripäeva. Pool on kohustatud leppetrahvi tasuma nõudes märgitud tähtaja jooksul. Kui
Poole hinnangul on leppetrahvi nõue alusetu, on Pool kohustatud esitama oma vastuväited enne
leppetrahvi tasumise tähtaega. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta Poole õigust nõuda Poolelt
nõuetekohase Töö või selle osa teostamist ning kahju hüvitamist või kasutada muid seadusest
tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
11.7 Lisaks leppetrahvi nõudele ja / või leppetrahvi asemel on Tellijal õigus nõuda Täitjalt Lepingu
mittenõuetekohasel täitmisel, et:
11.7.1 Täitja kõrvaldaks puudused;
11.7.2 oluliste puuduste, samuti puuduste kõrvaldamise ebaõnnestumise korral nõuda, et
Täitja teeks uue Töö või keelduda vastuvõtmisest ning Leping lõpetada;
11.7.3 võtta Täitja pakutud Töö vastu ning alandada vastavalt hinda.
11.8 Poolte rahaline koguvastutus on piiratud Lepingu maksimaalse maksumusega, välja arvatud
juhul, kui Pool rikkus kohustust tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
11.9 Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine, ei vabasta
Lepingut rikkunud poolt Lepingujärgsete kohustuste täitmisest.
12. Konfidentsiaalsus ja isikuandmed
12.1 Pooled tagavad lepingueelsete läbirääkimiste ja Lepingu täitmise käigus teineteiselt ükskõik
mis vormis saadud teabe (sh andmed, isikuandmed, know-how) konfidentsiaalsuse ning ei
edasta ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandatele isikutele ilma teise poole
sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta.
12.2 Täitja kohustub mitte edastama lepingueelsete läbirääkimiste ja Lepingu täitmise käigus
ükskõik mis vormis saadud teavet (sh andmed, isikuandmed, know-how) väljapoole Euroopa
Liidu liikmesriikide ja Euroopa Majandusühendusse kuuluvate riikide territooriumit ilma Tellija
sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta.
12.3 Täitja kohustub kasutama ja töötlema lepingueelsete läbirääkimiste ja Lepingu täitmise käigus
Tellijalt ükskõik mis vormis saadud teavet (andmed, isikuandmed, know-how) üksnes lepingu
täitmiseks ja Tellija dokumenteeritud juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui Täitja on kohustatud
teavet töötlema Täitja suhtes kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul teavitab Täitja
Tellijat vastava kohustuse olemasolust enne teabe töötlemist, kui selline teavitamine ei ole
olulise avaliku huvi tõttu Täitja suhtes kohalduva õigusega keelatud.
12.4 Pooled võimaldavad juurdepääsu konfidentsiaalsele teabele ainult nendele isikutele, kellel on
selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagavad, et need isikud on teadlikud ja
järgivad isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase
koolituse eelnimetatud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile
kehtib asjakohane seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus. Vastav
konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima pärast käesoleva Lepingu lõppemist.
12.5 Pooled täidavad kõiki kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust
7
puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti Vabariigi õigusakte ja muid
eeskirju.
12.6 Täitja kohustub rakendama vajalikke organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid
isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku
hävitamise, avalikustamise jms eest. Asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teabe
edastamine toimub krüpteeritult või võimaldatakse teabega tutvumine Täitja ruumides.
12.7 Täitja kohustub teavitama Tellijat toimunud või põhjendatult kahtlustatavast käesoleva Lepingu
punktis 12.1 ja/või 12.2 sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisest, mis põhjustab, on
põhjustanud või võib põhjustada edastatavate, salvestatud või muul viisil töödeldavate
isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku hävitamise, kaotsimineku, muutmise või loata
avalikustamise või neile juurdepääsu, kirjalikult viivitamata aga mitte hiljem kui 24 tundi pärast
sellest teada saamist.
12.8 Täitja kohustub Tellija nõudmisel lõpetama punktis 12.7 nimetatud rikkumise ja kohaldama
meetmeid rikkumise lahendamiseks, sh vajaduse korral rikkumise võimaliku kahjuliku mõju
kõrvaldamiseks või leevendamiseks.
12.9 Täitja kohustub kustutama talle Lepingu täitmisel teatavaks saanud asutusesiseseks
kasutamiseks tunnistatud teabe, sh isikuandmed ja nimetatute koopiad, kõigis teabe
hoiukohtades 30 kalendripäeva jooksul Lepingu lõppemisest, v. a juhul, kui poolte kokkuleppest
või õigusaktidest tuleneb teisiti.
12.10 Täitja kohustub tegema Tellijale kättesaadavaks kogu teabe, mida Tellija peab vajalikuks
käesolevas punktis sätestatud kohustuste täitmise tõendamiseks.
12.11 Täitja kohustub abistama võimaluse piires asjakohaste tehniliste ja korralduslike meetmete abil
Tellijat täita Tellija kohustust vastata taotlustele andmesubjekti õiguste teostamiseks ning
teostada nende õiguste teostamisest tulenevaid toiminguid (andmete parandamine, sulgemine,
kustutamine).
12.12 Täitja võimaldab Tellijal või Tellija poolt volitatud audiitoril teha auditeid ja kontrolle ning
panustab nendesse.
12.13 Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene teabe avaldamisele poolte audiitoritele,
advokaatidele ja/või järelevalveasutustele.
12.14 Käesolevas lepingu punktis sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse nõue on tähtajatu ning
kehtib nii lepingu täitmise ajal kui ka pärast lepingu lõppemist.
12.15 Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on Tellijal õigus seada täiendavaid nõudeid
ja/või juhiseid andmete töötlemiseks.
12.16 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab Täitja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel. Kolmas isik on füüsiline või juriidiline isik või
riigi- või kohaliku omavalitsuse asutus, kes ei ole ei Tellija ega Täitja.
13. Intellektuaalomandi õigused
13.1 Lepingu allkirjastamisega kinnitab Täitja Tellijale, et talle kuuluvad Lepingu täitmiseks vajalikud
varalised autoriõigused, litsentsid ja muud intellektuaalse omandi õigused, mis on tarvilikud
8
Lepingu järgse Töö täielikuks teostamiseks ja loovutamiseks, ning et nende suhtes ei ole
kolmandatel isikutel nõudeid.
13.2 Täitja kinnitab, et ta on võtnud tarvitusele kõik meetmed autori isiklike õiguste realiseerimiseks
viisil, mis ei takista ega raskenda Töö (teose) kasutamist ja autori varaliste õiguste teostamist
Tellija poolt.
13.3 Täitja tagab, et tema töötajad on loobunud Eesti seadusega lubatud ulatuses oma õigusest
teostada isiklikke õigusi, et võimaldada autoriõiguste üleandmine Tellijale.
13.4 Kõik Täitja poolt Lepingu täitmise käigus koostatud dokumendid ja andmed kuuluvad Tellijale.
Täitja annab kõik nimetatud dokumendid ja andmed Tellijale üle.
13.5 Täitja loovutab Tellijale Töö tegemise käigus loodud teoste varalised autoriõigused ning annab
Tellijale teost puudutavate litsentsitavate autori isiklike õiguste osas tagasivõtmatu, loovutatava
ja all-litsentsitava ainulitsentsi. Nimetatud õigused kehtivad kogu autoriõiguste kehtivuse aja ja
nende kehtivuse territooriumiks on kogu maailm. Täitja loovutab Tellijale varalised õigused ning
annab ainulitsentsi isiklikele õigustele Töö üleandmise hetkel. Tasu autoriõiguste loovutamise
ning litsentsi andmise eest sisaldub Lepingu hinnas.
14. Lepingu tähtaeg, lepingu täitmise peatamine ja lepingu lõpetamine
14.1 Leping jõustub kui pooled on Lepingu mõlemapoolselt digitaalselt allkirjastanud ja kehtib kuni
lepingujärgsete kohustuste nõuetekohase täitmiseni.
14.2 Tellija võib peatada Täitjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas osaliselt või
täielikult, kui:
14.2.1 Täitja ei täida Lepingut;
14.2.2 vastuvõtmise käigus avastatakse puudusi või muid Täitja poolseid kohustuste rikkumisi;
14.2.3 Täitja Lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab või ähvardab
segada muu asjaolu, mille eest vastutab Täitja.
14.3 Täitja võib peatada Tellijale teenuse osutamise kas osaliselt või täielikult, kui:
14.3.1 Tellija ei täida Lepingut;
14.3.2 Täitja Lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab või ähvardab
segada muu asjaolu, mille eest vastutab Tellija.
14.4 Juhul, kui pärast Lepingu sõlmimist võetakse vastu uus Eesti infoturbestandardi versioon, mis on
Pooltele täitmiseks kohustuslik ja mis muudab Poolte õigusi ja kohustusi Töö teostamisel, on
Tellijal õigus nõuda vastavate õiguste ja kohustuste osas Lepingu muutmist.
14.5 Tellija võib igal ajal Lepingu üles öelda, teatades sellest 1 (üks) kuu ette. Sellisel juhul on Täitjal
õigus nõuda tasu täidetud kohustuste eest. Täitjal ei teki Tellija vastu kahju hüvitamise nõude
esitamise õigust, nt saamata jäänud tulu.
14.6 Tellijal on õigus Leping erakorraliselt etteteatamata lõpetada Täitjapoolse olulise Lepingu
rikkumise korral. Lepingu lõpetamisel punktides 11.4 nimetatud juhtudel Täitja tehtud Tööd ei
tasustata.
14.7 Täitja võib Lepingu üles öelda Tellijapoolse olulise Lepingu rikkumise korral pärast vastava
9
hoiatuse saatmist, kui rikkumist ei ole kõrvaldatud 10 (kümne) tööpäeva jooksul peale hoiatuse
esitamist. Sellise Lepingu lõpetamise korral maksab Tellija Täitjale tasu täidetud kohustuste eest.
14.8 Lepingu lõppemisel on Täitja kohustatud Tellijale tagastama kõik Lepingu täitmiseks üleantu.
15. Lõppsätted
15.1 Käesoleva Lepingu allakirjutamisega kinnitavad Pooled, et on Lepinguga tutvunud ja on nõus
kõigi Lepingu tingimustega ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ning
nende tagajärgi.
15.2 Pooltevaheline suhtlus toimub selleks otstarbeks määratud poolte kontaktandmetel ja
aadressidel. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on informatsioonilise iseloomuga, mille
edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
15.2.1 teade on üle antud allkirja vastu;
15.2.2 teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest on
möödunud 5 (viis) kalendripäeva;
15.2.3 e-posti või telefoni teel saadud teate saamist on kinnitatud e-posti teel.
15.3 Lepingu Pooled teavitavad viivitamatult ja kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teist Poolt
volitatud esindajate, kontaktisikute muutusest või meeskonnaliikmete muutmise vajadusest.
15.4 Kõik Lepingu muudatused, v.a kontaktisikute muudatus ja p-s 3.3 sätestatud lisatellimuste
esitamine, vormistatakse kirjalikult Lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende allkirjastamist
Poolte poolt või Poolte poolt määratud tähtajal.
15.5 Lepingu suhtes rakendatakse Eesti seadusandlust. Kui mõni Lepingu säte osutub vastuolus
olevaks Eesti Vabariigi seadustega või muude kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see Lepingu
ülejäänud sätete kehtivust.
15.6 Käesolevast Lepingust tulenevad erimeelsused või vaidlused lahendavad Pooled läbirääkimiste
teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
Tellija Täitja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
…………. …………..
……….. ………………
……………..
DIREKTOR
KÄSKKIRI 09.05.2025. a nr 27
Tallinn
Justiitsministri 18.04.2007. a määruse nr 20 „Registrite ja Infosüsteemide Keskuse põhimäärus“ § 11 lõike
1 punkti 9 alusel ning kooskõlas direktori 28.02.2025 käskkirjaga nr 9 kinnitan lisad.
/allkirjastatud digitaalselt/
Rivo Reitmann
Hanke alusdokumentide kinnitamine riigihankes „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas" (291334)
Lisad: 1. hanketeade „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi haldusalas"
(291334) (vormistatud digitaalselt),
2. hankedokumendid „E-ITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits- ja Digiministeeriumi
haldusalas" (291334) koos lisadega (vormistatud digitaalselt).
Eesti: Auditeerimisteenused EITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits ja Digiministeeriumi haldusalas
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
1 Hankija
1.1 Hankija Ametlik nimi: Registrite ja Infosüsteemide Keskus Hankija õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
2 Menetlus
2.1 Menetlus Pealkiri: EITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits ja Digiministeeriumi haldusalas Kirjeldus: Eesti infoturbestandardi (edaspidi EITS) põhise sõltumatu auditi tellimise eesmärk on hinnata, kas Justiits ja Digiministeeriumi ja tema hallatavate asutuste infoturbe halduse süsteem ning selle raames rakendatud meetmed on piisavad organisatsiooni äriprotsesside kaitseks ja organisatsiooni eesmärkide täitmiseks. Auditite edukas läbimine annab asutuste klientidele ja partneritele kindlustunde organisatsiooni jätkusuutlikkuse ja infoturbe ohtudele vastupanuvõimekuse osas. Tegemist on kohustusega, mis tuleneb küberturvalisuse seadusest. Menetluse tunnus: cb70f805674f44d68c4edb3e9ef7440a Sisemine tunnus: 2913340000 Menetluse liik: Avatud Kiirendatud menetlus: ei Kiirendatud menetluse põhjendus: Menetluskorra kirjeldus: Avatud hankemenetlus
2.1.1 Eesmärk Lepingu olemus: Teenused Peamine liigitus (cpv): 79212000 Auditeerimisteenused
2.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): KeskEesti (EE009) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
2.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): KirdeEesti (EE00A) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
2.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): LääneEesti (EE004) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
2.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): LõunaEesti (EE008)
https://ted.europa.eu/TED Page 1/5
Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
2.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): PõhjaEesti (EE001) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
2.1.3 Maksumus Eeldatav maksumus käibemaksuta: 350 000 Euro
2.1.4 Üldine teave Lisateave: Hankija ei jaga riigihanget osadeks kuivõrd tegemist on ühe tervikliku teenusega. Vastavalt EITS auditeerimisjuhendi punktile 6.3. on auditeerimislepingu kestvuseks on üks EITS audititsükkel (kolm aastat). Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest. Õiguslik alus: Direktiiv 2014/24/EL
5 Osa
5.1 Osa tehniline tunnus: LOT0000 Pealkiri: EITS rakendamise auditeerimisteenus Justiits ja Digiministeeriumi haldusalas Kirjeldus: Eesti infoturbestandardi (edaspidi EITS) põhise sõltumatu auditi tellimise eesmärk on hinnata, kas Justiits ja Digiministeeriumi ja tema hallatavate asutuste infoturbe halduse süsteem ning selle raames rakendatud meetmed on piisavad organisatsiooni äriprotsesside kaitseks ja organisatsiooni eesmärkide täitmiseks. Auditite edukas läbimine annab asutuste klientidele ja partneritele kindlustunde organisatsiooni jätkusuutlikkuse ja infoturbe ohtudele vastupanuvõimekuse osas. Tegemist on kohustusega, mis tuleneb küberturvalisuse seadusest. Sisemine tunnus: 2913340000
5.1.1 Eesmärk Lepingu olemus: Teenused Peamine liigitus (cpv): 79212000 Auditeerimisteenused
5.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): KeskEesti (EE009) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
5.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): KirdeEesti (EE00A) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
5.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): LääneEesti (EE004) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
5.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): LõunaEesti (EE008) Riik: Eesti
https://ted.europa.eu/TED Page 2/5
Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
5.1.2 Lepingu täitmise koht Riik – jaotus (NUTS): PõhjaEesti (EE001) Riik: Eesti Lisateave: Vastavalt hanke alusdokumentidele
5.1.3 Eeldatav kestus Alguskuupäev: 01/07/2025 Kestus: 48 Kuu
5.1.5 Maksumus Eeldatav maksumus käibemaksuta: 350 000 Euro
5.1.6 Üldine teave Reserveeritud osalemine: Osalemine ei ole reserveeritud. Tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja nende kutsekvalifikatsioonid: Hanketingimus Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): ei Lisateave: Hankija ei jaga riigihanget osadeks kuivõrd tegemist on ühe tervikliku teenusega. Vastavalt EITS auditeerimisjuhendi punktile 6.3. on auditeerimislepingu kestvuseks on üks EITS audititsükkel (kolm aastat). Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest.
5.1.7 Strateegilised hanked Strateegilise hanke eesmärk: Keskkonnamõju vähendamine
Kirjeldus: Keskkonnahoidlikud tingimused lisatud riigihanke vastavustingimustesse. Keskkonnamõju vähendamist käsitlev lähenemisviis: Muu
5.1.8 Ligipääsetavuse kriteeriumid Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.10 Pakkumuste hindamise kriteeriumid Kriteerium:
Liik: Hind Nimi: Kirjeldus: Vaata hanke alusdokumentidest Hindamise lävendikriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 60 Kriteerium:
Liik: Kulu Nimi: Kirjeldus: Vaata hanke alusdokumentidest Hindamise lävendikriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 10 Kriteerium:
Liik: Kvaliteet Nimi: Kirjeldus: Vaata hanke alusdokumentidest Hindamise lävendikriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 30 Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostada: Pakkumuste hindamise kriteeriumide osakaalu märkimata jätmise põhjendus:
https://ted.europa.eu/TED Page 3/5
5.1.11 Hankedokumendid Hankedokumentide aadress: https://riigihanked.riik.ee/rhrweb/#/procurement/8482884/documents?group=B
5.1.12 Hanke tingimused Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav Esitamise aadress: https://riigihanked.riik.ee/rhrweb/#/procurement/8482884/tenders Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: eesti keel Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud Variandid: Ei ole lubatud Pakkumuste esitamise tähtaeg: 10/06/2025 12:00 +03:00 Pakkumuse jõusoleku tähtaeg: 3 Kuu
Teave avaliku avamise kohta: Avamise kuupäev: 10/06/2025 13:00 +03:00 Koht: https://riigihanked.riik.ee/rhrweb/#/
Lepingutingimused: Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei Earveldamine: Nõutav Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
5.1.15 Vahendid Raamleping:
Raamleping koos minikonkursiga Osalejate maksimaalne arv: 5
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta: Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16 Lisateave, lepitus ja vaidlustus Lepitusorganisatsioon: Riigihangete vaidlustuskomisjon Vaidlustusorgan: Riigihangete vaidlustuskomisjon Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: https://fin.ee/riigihankedriigiabiosalused/riigihanked/vaidlustusmenetlus Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: Registrite ja Infosüsteemide Keskus Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: Registrite ja Infosüsteemide Keskus
8 Organisatsioonid
8.1 ORG0001 Ametlik nimi: Registrite ja Infosüsteemide Keskus Registreerimisnumber: 70000310 Postiaadress: Lubja tn 4 Linn: Tallinn Sihtnumber: 19081 Riik – jaotus (NUTS): ExtraRegio NUTS 3 (EEZZZ) Riik: Eesti Kontaktpunkt: Teele Nässi Eposti aadress: [email protected] Telefon: +372 58505692 Internetiaadress: http://www.rik.ee/
https://ted.europa.eu/TED Page 4/5
Hankija profiil: http://www.rik.ee/ Selle organisatsiooni rollid:
Hankija Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
8.1 ORG0002 Ametlik nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon Registreerimisnumber: 1000123 Postiaadress: Tartu mnt 85 Linn: Tallinn Sihtnumber: 10115 Riik – jaotus (NUTS): ExtraRegio NUTS 3 (EEZZZ) Riik: Eesti Eposti aadress: [email protected] Telefon: +3726113713 Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan Lepitusorganisatsioon
8.1 ORG0003 Ametlik nimi: Riigihangete register Registreerimisnumber: TED64 Postiaadress: Lõkke tn 4 Linn: Tallinn Sihtnumber: 10122 Riik – jaotus (NUTS): ExtraRegio NUTS 3 (EEZZZ) Riik: Eesti Eposti aadress: [email protected] Telefon: +3726113693 Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon: d3171d0b5e374804aeeb4ad8a5e3adb5 01 Vormi liik: Hange Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord Teate saatmise kuupäev: 08/05/2025 16:02 +03:00 Teate saatmise kuupäev (eSender): 08/05/2025 16:02 +03:00 Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: eesti keel
https://ted.europa.eu/TED Page 5/5
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|