| Dokumendiregister | Kultuuriministeerium |
| Viit | 6-10 /999-1 |
| Registreeritud | 11.03.2024 |
| Sünkroonitud | 26.11.2025 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 6 Finantstegevus ja raamatupidamine. Riigihanked |
| Sari | 6-10 Riigihanke toimikud ja dokumendid (sh protokollid, lepingud, aktid) |
| Toimik | 6-10 267873 Eesti Laulu- ja Tantsupeo Sihtasutuse ning Eesti Rahvakultuuri Keskuse ühise andmekogu arendus- ja haldustööd |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Tuuli Soodla-Tikkerbär |
| Originaal | Ava uues aknas |
RAAMLEPING nr 6-9.1/999-1
Kultuuriministeerium (edaspidi: tellija), registrikood 70000941, aadressiga Suur-Karja 23, 15076 Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel kantsler Kristiina Alliksaar ja Trinidad Wiseman OÜ (edaspidi: täitja), registrikood 11244225, aadressiga Meistri 14, 13517 Tallinn, mida esindab juhatuse liige Ander Tenno, edaspidi ka pooled või pooled, sõlmisid raamlepingu (edaspidi leping) alljärgnevas: 1. Üldsätted 1.1. Leping on sõlmitud riigihanke „Eesti Laulu- ja Tantsupeo Sihtasutuse ning Eesti
Rahvakultuuri Keskuse ühise andmekogu arendus- ja haldustööd (Kultuuriministeerium)“ (viitenumber 267873) (edaspidi riigihange) tulemusena.
1.2. Lepingu esemeks on Eesti Laulu- ja Tantsupeo Sihtasutuse ning Eesti Rahvakultuuri Keskuse ühise andmekogu (edaspidi ELTSA-RAKU) arendus- ja haldustööde teostamine (edaspidi töö). Andmekogule vajalik kaitsetarve Eesti infoturbestandardi järgi on esialgsel hinnangul normaalne (N) (turbetase ISKE turvaosaklasside alusel on esialgsel hinnangul K1T1S1 ehk madal).
1.3. Tööd rahastatakse riigieelarvest riigieelarvest ja/või struktuurfondi rahadest. Täpsem rahastusallikas esitatakse raamlepingu alusel sõlmitavas hankelepingus.
1.4. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, täitja pakkumus, lepingus ettenähtud juhtudel pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
1.5. Töö täpsem kirjeldus on toodud riigihanke alusdokumentides. 1.6. Raamlepingu eeldatav maksimaalne kogumaksumus on 800 000 eurot käibemaksuta
(edaspidi lepingu hind). 2. Lepingu täitmise tingimused 2.1. Täitja on kohustatud teostama töö vastavalt lepingu tingimustele, sealhulgas vastavalt
lepingu lahutamatuteks osadeks olevates lepingu lisades toodud tingimustele; lepingu täitmise käigus poolte kokkuleppel täiendatud või muudetud tingimustele; õigusaktides sätestatud nõuetele; kehtivatele normidele ja standarditele; valdkonnas tunnustatud tavadele, praktikatele, tehnilistele nõuetele ja kvaliteeditingimustele.
2.2. Pooled teevad lepingu täitmiseks ja lepingu eesmärkide saavutamiseks koostööd. Lepingu täitmisel kohustuvad pooled tegema kõik vajalikud pingutused, et täita õigeaegselt ja korrektselt kõiki lepingust ning õigusaktidest tulenevaid kohustusi. Kui üks pool on teinud teisele poolele lepingu täitmisega seotud küsimuses päringu, on teine pool kohustatud sellele sisuliselt reageerima (asjakohast tagasisidet andma) võimalikult kiiresti, kuid hiljemalt 5 tööpäeva jooksul.
2.3. Tellijal on õigus anda täitjale suuniseid lepingu täitmiseks ning täitja on kohustatud neid järgima. Täitja on kohustatud viivitamatult informeerima tellijat töö teostamist takistavatest asjaoludest.
2.4. Lepingu täitmise käigus võivad pooled vastavalt ilmnenud põhjendatud vajadusele täpsustada hankelepingu lisas nr 1 kirjeldatud tehnilisi aspekte ja tingimusi ning ELTSA ja RAKU detailanalüüsi lõppraportis kirjeldatud funktsionaalseid nõudmisi. Vastav täpsustus lisatakse sõlmitavasse hankelepingusse.
2.5. Lepingu kehtivus on 48 kuud alates lepingu sõlmimisest, seejuures andmekogu täisfunktsionaalsus peab olema valminud ja tellijale üle antud eeldatavalt hiljemalt 15. oktoober 2025. Pärast andmekogu täisfunktsionaalsuse valmimist võib tellija tellida jätkuarendusi ja jätkub raamlepingu raames hooldusteenuse pakkumine.
2.6. Arendustöid teostatakse etappide (edaspidi etapp) kaupa vastavalt tellija tellimusele ja poolte vahel lepingu täitmise käigus kokku lepitud kavale.
2.7. Lepingu punktis 2.6 nimetatud arendustööde tellimiseks esitab tellija täitjale kirjaliku tellimuse. Tellimus peab olema esitatud lepingu punktis 2.5 nimetatud töö teostamise perioodil. Juhul, kui arendustööde maksumus ilma käibemaksuta on vähemalt 20 000 eurot, sõlmitakse vastava etapi tellimiseks kirjalik hankeleping lepingu lisas 1 toodud vormil. Juhul, kui etapi maksumus on väiksem kui nimetatud summa, võib arendustööd tellida ilma kirjalikku hankelepingut sõlmimata ning etapi teostamise aluseks poolte vahel kinnitatud kirjalik tellimus.
2.8. Arendustööde üleandmine ja vastuvõtmine vormistatakse mõlema poole poolt allkirjastatud aktiga (edaspidi: tööde üleandmise–vastuvõtmise akt). Arendustööd antakse üle etappide kaupa vastavalt poolte poolt arendustööde tellimisel kokkulepitule. Üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastab tellija poolt lepingu punktis 12.1 nimetatud kontaktisik.
2.9. Täitja on kohustatud esitama ja ajakohasena hoidma tellijale kogu seotud dokumentatsiooni digitaalsel kujul. Dokumentatsiooni detailsemas ülesehituses ning dokumentatsiooni hoidmise keskkonnas lepitakse poolte vahel kokku enne tööga alustamist. Teostatud arendustöö (etapiga üle antava) tarkvara kohustub täitja tellijale üle andma salvestatuna poolte poolt eelnevalt kokkulepitud GIT-i keskkonda.
2.10. Tellija kohustub etapi tööd üle vaatama 15 tööpäeva jooksul alates tööde täitja poolt tellijale esitamisest, teostama vastuvõtutestid ja kontrollima etapi vastavust lepingu tingimustele ja tellija tellimusele. Kui tellija on etapi vastuvõtmise heaks kiitnud, allkirjastavad osapooled tööde üleandmise–vastuvõtmise akti.
2.11. Tellijal on õigus keelduda etapi vastuvõtmisest ja etapi eest tasumisest, kui etapp ei vasta lepingu tingimustele või esineb muid täitja poolseid lepingu rikkumisi.
2.12. Juhul kui tellija esitab oma vastuväited etapile, eeskätt etapi mittevastavuse kohta lepingu, hankelepingu või tellimuse tingimustele, peab täitja tegema etapis vastavad parandused, muudatused või täiendused poolte vahel kokkulepitud mõistliku tähtaja jooksul.
2.13. Täitja kohustub töö teostamisel kasutama samu isikuid, keda ta esitas riigihanke pakkumuse koosseisus. Meeskonnaliikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et töid teostavad vähemalt riigihanke alusdokumentides nõutud kvalifikatsiooni ja kogemusega isikud. Meeskonnaliikme vahetumise vajadustest tuleb teavitada tellijat esimesel võimalusel ning esitada tellijale uue meeskonnaliikme kvalifikatsiooni ja töökogemust kajastavad dokumendid. Meeskonnaliikmete vahetamiseks on vajalik tellija nõusolek.
2.14. Täitja on kohustatud välisrahastuse kasutamise korral töö teostamisel järgima lepingu rahastaja tingimusi (sh teavitamisele, vormistamisele ja sümboolikale).
3. Töö eest tasumise kord 3.1. Tellija tasub täitjale arendustööde eest vastavalt teostatud töö mahule (tundides)
pakkumuses fikseeritud tunnihinna alusel 64 eurot tunnis pärast vastava etapi tööde testimist ning üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist ja selle alusel arve esitamist. Tasule lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras.
3.2. Tellija tasub täitjale haldus- ja hooldustööde eest koos kasutajatoega vastavalt pakkumuses fikseeritud kuutasule kokku 0 eurot kuus täitja poolt esitatud arve alusel. Tasule lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras. Haldus- ja hooldustööde eest hakatakse kuutasu maksma peale andmekogu live’i minekut ja lõppkasutajatele kättesaadavaks muutumist.
3.3. Kui pakkumuse esitamise ajal ei olnud täitja käibemaksukohustuslane või tal ei olnud kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse esitamist või lepingu täitmise käigus, peab täitja arvestama, et lepingu hind sellest käibemaksu võrra ei suurene.
3.4. Täitja esitab tellijale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke viitenumber 267873, 15kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist lepingu juurest) ja tellija ja täitja kontaktisikute andmed.
3.5. Tellija tasub täitjale 14 kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest.
4. Intellektuaalomand 4.1. Täitja annab tellijale üle kõik teostatud arendustööde intellektuaalsest omandist tulenevad
õigused (autori varalised õigused) nii Eesti kui teiste riikide territooriumide suhtes ilma piiranguteta.
4.2. Autori isiklike õiguste kasutamiseks annab täitja tellijale ainulitsentsi kestvusega autoriõiguste kehtivuse tähtaja lõpuni.
4.3. Täitja annab tellijale üle omandiõiguse ELTSA-RAKU-le. 4.4. Tellijal on õigus punktides 4.1 – 4.3 nimetatud õigusi ilma piiranguteta kolmandatele isikutele
üle anda või litsentseerida. 4.5. Tellija omandab punktides 4.1 – 4.3 nimetatud õigused lepingu täitmise käigus jooksvalt
alates tööde üleandmise–vastuvõtmise aktides nimetatud etappide eest tasumise hetkest. 4.6. Täitja kinnitab, et kõik käesolevas punktis 4 nimetatud intellektuaalse omandi õigused on
tellijale üleantavad või litsentsitavad ning et täitja ei ole selliseid õigusi enne tellijale üleandmist võõrandanud ega koormanud kolmandate isikute õigustega.
4.7. Kõik otsesed ja kaudsed kahjud, mis tulenevad sellest, et kolmandal isikul on või väidetavalt on varalisi või mittevaralisi intellektuaalsest omandist tulenevaid õigusi lepingu alusel üle antavate intellektuaalse omandi objektide suhtes, kannab täitja.
4.8. Käesoleva lepingu punktides 3.1 ja 3.2 sätestatud tasu sisaldab muu hulgas kõiki autoritasusid.
5. Isikuandmete töötlemine 5.1. Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma
lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma tellija sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta.
5.2. Täitja on kohustatud: 5.2.1. tagama lepingueelsete läbirääkimiste ja lepingu täitmise käigus tellijalt ükskõik mis
vormis saadud teabe (andmed, tehingudokumentatsioonis ja lepingutes sisalduvad tellija esindajate isikuandmed, know-how) konfidentsiaalsuse ning ei edasta ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandale isikule ilma tellija sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta;
5.2.2. mitte edastama isikuandmeid väljapoole Euroopa Liidu liikmesriikide ja Euroopa Majandusühendusse kuuluvate riikide territooriumit ilma tellija sellekohase selgesõnalise kirjaliku nõusolekuta;
5.2.3. kasutama ja töötlema isikuandmeid üksnes lepingu täitmiseks ja tellija dokumenteeritud juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui täitja on kohustatud teavet töötlema täitja suhtes kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul teavitab täitja tellijat vastava kohustuse olemasolust enne teabe töötlemist, kui selline teavitamine ei ole olulise avaliku huvi tõttu täitja suhtes kohalduva õigusega keelatud;
5.2.4. võimaldama juurdepääsu isikuandmetele ainult nendele isikutele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagab, et need isikud on teadlikud ning järgivad isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse eelmainitud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib asjakohane seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus. Vastav konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima pärast käesoleva lepingu lõppemist;
5.2.5. täitma kõiki kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju;
5.2.6. rakendama järgmisi organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise; juhusliku hävimise ja tahtliku hävitamise eest ning õigustatud isikule andmete kättesaadavuse takistamise eest, volitamata töötlemise sh avalikustamise eest;
5.2.7. vältima kõrvaliste isikute ligipääsu isikuandmete töötlemiseks kasutatavatele seadmetele;
5.2.8. ära hoidma andmete omavolilist lugemist, kopeerimist ja muutmist ELTSA-RAKU-s, samuti andmekandjate omavolilist teisaldamist;
5.2.9. ära hoidma isikuandmete omavolilist salvestamist, muutmist ja kustutamist ning tagama, et tagantjärele oleks võimalik kindlaks teha, millal, kelle poolt ja milliseid isikuandmeid salvestati, muudeti või kustutati või millal, kelle poolt ja millistele isikuandmetele andmetöötlussüsteemis juurdepääs saadi;
5.2.10. tagama, et igal ELTSA-RAKU kasutajal oleks juurdepääs ainult temale töötlemiseks lubatud isikuandmetele ja temale lubatud andmetöötluseks;
5.2.11. tagama andmete olemasolu isikuandmete edastamise kohta: millal, kellele ja millised isikuandmed edastati, samuti selliste andmete muutusteta säilimise;
5.2.12. tagama, et isikuandmete edastamisel andmesidevahenditega ja andmekandjate transportimisel ei toimuks isikuandmete omavolilist lugemist, kopeerimist, muutmist või kustutamist;
5.2.13. pidama arvestust isikuandmete töötlemisel kasutatavate tema kontrolli all olevate seadmete ja tarkvara üle, dokumenteerides järgmised andmed: 5.2.13.1. seadme nimetus, tüüp ja asukoht ning seadme valmistaja nimi; 5.2.13.2. tarkvara nimetus, versioon, valmistaja nimi ja kontaktandmed.
5.2.14. teavitama tellijat toimunud või põhjendatult kahtlustatavast sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisest; sätestatud turvameetmete rikkumisest, mis põhjustab, on põhjustanud või võib põhjustada edastatavate, salvestatud või muul viisil töödeldavate isikuandmete juhusliku või ebaseadusliku hävitamise, kaotsimineku, muutmise või loata avalikustamise või neile juurdepääsu, kirjalikult viivitamata aga mitte hiljem kui 24 tundi pärast sellest teada saamist. Teates tuleb vähemalt: 5.2.14.1. kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise laadi, sealhulgas
puudutatud andmesubjektide liike ja arvu ning puudutatud kirjete liike ja arvu;
5.2.14.2. teatada andmekaitse töötaja ja tema kontaktandmed või muu kontaktpunkt, kust saab lisateavet;
5.2.14.3. soovitada meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumise võimalike negatiivsete mõjude leevendamiseks;
5.2.14.4. kirjeldada (isikuandmetega seotud) rikkumise tõttu andmesubjektidele tekkivaid tagajärgi ja potentsiaalseid ohte;
5.2.14.5. kirjeldada täitja poolt välja pakutud või võetud meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumisega tegelemiseks;
5.2.14.6. esitada muud teavet, mis on mõistlikult nõutav, et tellija saaks täita kohaldatavaid andmekaitse õigusakte, sealhulgas riigiasutustega seotud teavitamise ja avaldamise kohustusi, näiteks teavet, mis on nõutav andmesubjekti tuvastamiseks.
5.2.15. Tellija eelnevalt kirjalikul heakskiidul rikkumise ning kohaldama meetmeid (isikuandmetega seotud) rikkumise lahendamiseks, sealhulgas vajaduse korral rikkumise võimaliku kahjuliku mõju kõrvaldamiseks ja leevendamiseks;
5.2.16. Lepingu lõppemisel kustutama kõik isikuandmed ja nimetatute koopiad 30 päeva jooksul, v.a juhul, kui õigusaktidest tuleneb teisiti;
5.2.17. tegema tellijale kättesaadavaks kogu teabe, mida tellija peab vajalikuks lepingus sätestatud kohustuste täitmise tõendamiseks;
5.2.18. võimaldama tellijal teha auditeid ja kontrolle ning panustab nendesse.
6. Konfidentsiaalsuskohustus 6.1. Täitja kohustub hoidma saladuses teavet, mis on talle teatavaks saanud seoses lepingu
täitmisega või juhuslikult (edaspidi: konfidentsiaalne teave). Täitja kohustub mitte edastama konfidentsiaalset teavet kolmandatele isikutele ning võtma kasutusele kõik meetmed välistamaks konfidentsiaalse teabe sattumist kolmandate isikute valdusesse ja kasutusse. Täitja on kohustatud mitte kasutama konfidentsiaalset teavet lepingu täitmisega mitteseotud eesmärkidel enda või kolmandate isikute huvides.
6.2. Käesoleva lepingu tähenduses loetakse konfidentsiaalseks teabeks ärisaladusi, mistahes isiku isikuandmeid, mistahes andmeid tellija infosüsteemide kohta (sh tehnilisi andmeid ja spetsifikatsioone, tehnilist dokumentatsiooni jms), andmeturbega seotud informatsiooni ja asjaolusid, töö teostamisega ja töö tulemustega seotud informatsiooni, andmeid tellija lepingupartnerite kohta ja muud tellija tegevusega seonduvat mitteavalikku teavet. Kahtluse korral eeldatakse, et tegu on konfidentsiaalse teabega.
6.3. Konfidentsiaalsuskohustus kehtib tähtajatult ja jäädavalt ka peale lepingu lõppemist või lõpetamist.
6.4. Täitja kohustub pärast tööde teostamist hävitama tema valduses oleva konfidentsiaalse teabe.
6.5. Täitja tagab ning vastutab selle eest, et kõik tema alluvuses töötavad isikud või alltöövõtjad, kes puutuvad kokku konfidentsiaalse teabega, täidavad punktides 6.1 – 6.4 sätestatud konfidentsiaalsuskohustust.
7. Testimine 7.1. Pärast etapi üleandmist viiakse tellija poolt läbi testid arendustööde nõuetele vastavuse
kindlakstegemiseks. 7.2. Täitja esitab tellijale kõik tema poolt läbiviidud testide tulemusena valminud dokumentide
koopiad. 7.3. Kui arendustöö etapp või mistahes selle osa ei läbi teste, viiakse pärast seda, kui täitja on
teinud vajalikud korrektuurid testide edukaks läbiviimiseks, läbi kordustestid samadel tingimustel.
7.4. Juhul kui kordustestidel avalduvad samad eelnevalt raporteeritud vead, siis kordustestidega seotud kulutused tasub täitja vastavalt tellija kuludele (tellija kulutatud tööaeg ja tellija testimispartnerite poolt esitatud arved). Tellija tööaja hind on võrdne täitja pakkumuses esitatud tööaja tunni hinnaga (hinnale lisandub käibemaks).
7.5. Veahaldus toimub tellija poolt kontrollitavas keskkonnas ja lepitakse poolte vahel kokku. 8. Tulemid 8.1. Iga etapi lõpus antakse tellijale üle järgmised tulemid:
8.1.1. Prototüüp ja kasutajaliidese vaated. Prototüüpimise keskkond peab olema tellija poolt kontrollitav ja lepitakse poolte vahel kokku.
8.1.2. Spetsifikatsioon ehk süsteemianalüüs, mis peab võimaldama süsteemis realiseeritud lahenduste verifitseerimist andmebaasi tasemel. Spetsifikatsiooni hoiustamise koht peab olema tellija poolt kontrollitav ja lepitakse poolte vahel kokku.
8.1.3. Rakenduse lähtekood. Rakenduse lähtekoodi hoiustamise koht lepitakse poolte vahel kokku.
8.1.4. Paigaldusjuhendid ja skriptid; 8.1.5. Kasutusjuhendid; 8.1.6. Testimise kokkuvõte.
9. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 9.1. Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele
tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud kahekordse lepingu hinnaga, välja arvatud kui: 9.1.1. lepingurikkumine oli tahtlik; 9.1.2. töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise tõttu on esitatud nõue.
9.2. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on tellijal õigus nõuda leppetrahvi kuni 5% tellimuse maksumusest iga rikkumise eest, kui täitja ei teosta tööd lepingus sätestatud tingimuste kohaselt.
9.3. Lepingus sätestatud kohustuste rikkumise korral, sh töö teostamise tähtajast või lepingu alusel esitatud pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda täitjalt leppetrahvi kuni 0,05 % tellimuse maksumusest iga viivitatud päeva eest.
9.4. Kui täitja ei täida lepinguga võetud kohustusi, ei paranda puudustega tööd või ei tee uut tööd puudustega töö asemel ja täitja viivitust saab lugeda oluliseks lepingu rikkumiseks, on tellijal õigus tellida mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus tööd kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud töödele kulunud summa ning tellimuse maksumuse vahe hüvitamist täitja poolt ja/või lepingust taganeda. Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult: 9.4.1. täitja tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole nõuetele vastav töö teostatav; 9.4.2. täitja ei pea lepingu täitmisel kinni tellija juhistest või õigusaktiga töö teostamisele
kehtestatud nõuetest; 9.4.3. täitja ei ole tellijale tööd üle andnud hiljemalt 3 kuu möödumisel arvates kokkulepitud
töö üleandmise tähtajast; 9.4.4. täitja rikub lepingus sätestatud andmekaitse- või autoriõiguse nõudeid; 9.4.5. rahastaja tingimuste (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika) mittejärgimine; 9.4.6. täitja on esitanud lepingu sõlmimisel või lepingu täitmise käigus valeandmeid.
9.5. Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on täitjal õigus nõuda tellijalt viivist kuni 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 5% lepingu hinnast.
9.6. Kui tellija viivitab töö tegemiseks vajaliku sisendi või juhiste üleandmisega ning seetõttu ei ole täitjal võimalik lepingut nõuetekohaselt täita, on täitjal õigus nõuda lepingu täitmise tähtaja pikendamist proportsionaalselt viivitatud aja võrra.
9.7. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel täitja või tema esindajate, töötajate, lepingupartnerite ning muude isikute poolt, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, on tellijal igakordselt õigus nõuda täitjalt leppetrahvi kuni kuni 10 000 eurot iga rikkumise eest.
9.8. Õiguskaitsevahendite kohaldamine või kohaldamata jätmine, sh leppetrahvi nõudmine ja selle ulatus, oleneb rikkumise iseloomust, tagajärgedest kahjustatud poolele ja muudest lepingulist suhet mõjutavatest teguritest ning toimub VÕSi alusel.
9.9. Kui sama rikkumise eest on võimalik rakendada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
9.10. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid. 9.11. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
9.12. Kui täitja ei täida lepingut nõuetekohaselt ja/või ei järgi töö teostamisel lepingu rahastaja tingimusi (sh teavitamine, vormistamine ja sümboolika) ja selle tõttu tehakse tellijale toetuse vähendamise või tagasinõude otsus, on tellijal õigus täitjalt tagasi nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
9.13. Tellijal on õigus leping ühepoolselt üles öelda, kui täitjal puuduvad vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, sh kui pädev asutus teeb täitja suhtes tegevusloa andmisest keeldumise, kehtetuks tunnistamise või kehtivuse peatamise otsuse või kui täitja tegevusloa kehtivus lõppeb lepingu kehtivuse ajal.
9.14. Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise vabandatavuse osas kohaldavad pooled võlaõigusseaduses (VÕS) §-s 103 sätestatut. 9.14.1. Vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
õigusaktidega kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda. Kui kehtestatakse täiendavad piirangud, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel õigus tugineda vääramatule jõule.
9.14.2. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
10. Töövõtugarantii 10.1. Töövõtugarantii koos haldus- ja hooldustööde ning kasutajatoe tingimustega on toodud
lepingu lisas nr 1.
11. Muud tingimused 11.1. Leping jõustub hetkest, mil mõlemad pooled on sellele alla kirjutanud. Lepingu lisad on
lepingu lahutamatuks osaks. 11.2. Lepingu mingi sätte muutmine või tühistamine poolte kokkuleppe tagajärjel ei too kaasa
ülejäänud lepingu punktide muutumist. 11.3. Tellijal on õigus vastavalt võlaõigusseaduse § 655 lg 1 ja lg 2 leping igal ajal üles öelda. 11.4. Pooltel ei ole õigust oma lepingust tulenevaid õigusi ja/või kohustusi üle anda kolmandatele
isikutele, kui selleks puudub teise poole eelnev kirjalik nõusolek. 11.5. Lepinguga reguleerimata küsimustes lähtutakse Eesti Vabariigis kehtivast seadusandlusest. 11.6. Kõik lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste teel. Juhul kui
läbirääkimised ei anna tulemusi, lahendatakse erimeelsused Harju Maakohtus. 12. Poolte esindajad lepingu täitmisel 12.1. Tellija esindajad lepingu täitmisel, sh tööde üleandmise–vastuvõtmise aktide allkirjastamisel
on: Tuuli Soodla-Tikkerbär, tel 516 0057, e-post [email protected] ja Risto Raaper, tel 522 2616, e-post [email protected].
12.2. Täitja esindaja lepingu täitmisel on valdkonnajuht Eva Salumäe, tel 518 5580, e-post [email protected].
12.3. Esindaja vahetumise korral tuleb koheselt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis informeerida teise poole esindajat.
12.4. Esindajate volitused piirnevad lepingu täitmisega seotud küsimustega. Lepingu muutmine, ülesütlemine jms ei kuulu esindajate pädevusse.
13. Lepingu lisad 13.1. Lepingu sõlmimisega samaaegselt allkirjastavad pooled järgmised lepingu lisad:
13.1.1. Lisa nr 1 – Töövõtugarantii tingimused. 13.1.2. Lisa nr 2 – Arendustööde tellimise hankelepingu vorm.
14. Poolte allkirjad
Tellija: Täitja: allkirjastatud digitaalselt allkirjastatud digitaalselt Kristiina Alliksaar Ander Tenno kantsler juhatuse liige
Lisa 1 Töövõtugarantii tingimused 1. Käesolevas lepingu lisas nr 1 (edaspidi: lisa) kasutatavad mõisted: 1.1. “Töö” - tähistab täitja poolt lepingu järgselt teostatud tööd. 1.2. „ELTSA-RAKU“ – tähistab lepingu esemeks oleva Eesti Laulu- ja Tantsupeo Sihtasutuse ning Eesti Rahvakultuuri Keskuse ühist andmekogu. 2. Täitja annab tööle ühe (1) aastase töövõtugarantii (edaspidi: garantii). 3. Garantii hõlmab kõiki garantii tähtaja jooksul ilmnenud arendustööde puudusi ja lepingu tingimustele mittevastavusi (edaspidi nimetatud ka: viga). 4. Täitja on garantii kehtivuse ajal (s.o garantii tähtaja jooksul) kohustatud tasuta kõrvaldama töös ilmnenud puudused ja lepingu tingimustele mittevastavused. 5. Täitja on kohustatud garantii korras teostama eelkõige järgmist:
5.1. vea ilmnemisel vea otsimine (lokaliseerimine), veaolukorrale lahenduse leidmine ja vea parandamine; 5.2. vea põhjuste analüüs ning selle tulemuste esitamine tellijale, samuti ettepanekute tegemine ennetavate meetmete kasutuselevõtmise kohta; 5.3. vea parandamisega seoses paigaldamise ja seadistamise toe pakkumine tellijale, samuti sellega seotud konsultatsioonid; 5.4. vigase või puuduliku dokumentatsiooni parandamine, sealhulgas dokumentatsiooni täiendamine ja uuendamine, kui selline vajadus tuleneb töö vigade parandamisest.
6. Lahendusaeg 6.1. ELT SA-RAKU andmekogu turbeastmele madal (L) vastav Eesti infoturbestandardi kaitsetarve on normaalne (N). L turbeaste tähendab käideldavusklassi 1: K1 – töökindlus – 90% (lubatud summaarne seisak nädalas ~ ööpäev), lubatav nõutava reaktsiooniaja kasv tippkoormusel – tunnid (1÷10) (https://www.riigiteataja.ee/akt/113122022030 ). Maksimaalsed lahendusajad on toodud alljärgnevas lahendusaja tabelis:
Olulisus Ärikriitilisus Kirjeldus Lahendusaeg
1 Kõrge Andmekogu kasutamine on kõigile tõsiselt häiritud, alternatiivset lahendust ei ole võimalik kasutada.
2 töötunni jooksul
2 Keskmine Andmekogu kasutamine on häiritud, kuid alternatiivne lahendus võimaldab tööga jätkata.
8 töötunni jooksul
3 Madal Andmekogu kasutamine ei ole häiritud, vea ilmnemine ei takista otseselt andmekogu kasutamist.
10 tööpäeva jooksul
6.2. Lahendusaeg tähendab perioodi, mille jooksul täitja on kohustatud parandama vea ning täitma muud garantiist tulenevad kohustused. Hoolimata maksimaalsest lahendusajast on täitja kohustatud kõrge ärikriitilisusega vea korral parandama vea alati vähima võimaliku aja jooksul. 6.3. Lahendusaeg hakkab kulgema alates kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis (näiteks e-posti, Skype’i või Teamsi teel) teatise kättesaamisest täitja poolt või tellija telefonikõnest. Veateade peab sisaldama kogu teadaolevat informatsiooni, mis võimaldaks viga taasesitada. 6.4. Kui vea parandamine ja muude garantiist tulenevate kohustuste täitmine ei ole objektiivsetest asjaoludest tulenevalt võimalik punktis 6.1. kirjeldatud aja jooksul, kohustub täitja sellest tellijat informeerima kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, näidates ära põhjused, miks vea parandamine ei ole nimetatud aja jooksul võimalik ning esitades parandamise plaani ja töö teostamise tähtaja, mille jooksul täitja on reaalselt kohustatud vea parandama ning täitma muud garantiist tulenevad kohustused. Tellijal on õigus esitada põhjendatud vastuväiteid täitja poolt esitatud parandamise plaani ja töö teostamise tähtaja kohta. 6.5. Kui täitja rikub punktist 6.4. tulenevat kohustust (või punkti 6.4. mitterakendamise korral punktist 6.1. tulenevat kohustust) on tellijal õigus nõuda täitjalt leppetrahvi tasumist järgmiselt:
6.5.1. 60 eurot tunnis iga kohustuse täitmisega viivitatud tunni eest. 6.5.2. Täitjalt garantiitingimuste rikkumise eest nõutav leppetrahv on piiratud raamlepingu hinnaga.
7. Garantii kehtib mooduli põhiselt. Kui tellija teostab omal käel tarkvara muudatusi, lõpeb garantii selles osas, milles muudatusi tehti, jäädes teiste moodulite osas kehtima. Moodulid fikseeritakse tehnilises spetsifikatsioonis, mis koostatakse lepingu täitmise käigus. 8. Täitja kasutajatoe tööaeg tellija klientidele on tööpäevadel 8.30-17.30.
Tellija: Täitja:
allkirjastatud digitaalselt allkirjastatud digitaalselt Kristiina Alliksaar Ander Tenno
kantsler juhatuse liige
Lisa 2 Arendustööde tellimise hankelepingu vorm Kultuuriministeerium (edaspidi: tellija), registrikood 70000941, aadressiga Suur-Karja 23, 15076 Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel kantsler Kristiina Alliksaar ja Trinidad Wiseman OÜ (edaspidi: täitja), registrikood 11244225, aadressiga Meistri 14, 13517 Tallinn, mida esindab juhatuse liige Ander Tenno, edaspidi koos või eraldi nimetatud ka pooled või pool, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi: hankeleping) alljärgnevatel tingimustel. 1. Hankelepingu sõlmimise alus ja ese
1.1. Tööd rahastatakse riigieelarvest või struktuurfondi rahadest. 1.2. Hankeleping sõlmitakse riigihanke viitenumbriga 267873 tulemusena sõlmitud raamlepingu
nr 6-9.1/999-1 (edaspidi: raamleping) punktide 2.6 ja 2.7 alusel. 1.3. Hankelepingu täitmisel lähtuvad pooled hankelepingus ja raamlepingus esitatud
tingimustest. Hankelepingu tingimused on eritingimusteks ning raamlepingu tingimused üldtingimusteks. Raamlepingu ja hankelepingu vastuolude korral kohaldatakse hankelepingu tingimusi.
1.4. Hankelepinguga tellib tellija täitjalt arendustööd (edaspidi: etapp) vastavalt hankelepingu lisas 1 kirjeldatule.
1.5. Etapi maht on … tundi. 1.6. Täitja kohustub teostama etapi ja esitama selle tellijale hiljemalt …. 1.7. Etapi üleandmine ja vastuvõtmine toimub vastavalt raamlepingu punktidele 2.8–2.12.
2. Hankelepingu hind ja maksetingimused 2.1. Tellija tasub täitjale hankelepingus kokkulepitud arendustööde etapi eest raamlepingu
punktis 3.1 nimetatud arendustööde tunnihinna ning hankelepingu punktis 1.5 nimetatud etapi mahtu arvestades kuni … eurot, millele lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras. (muudetud 02.11.2023)
3. Hankelepingu kehtivus ja lõpetamine
3.1. Hankeleping jõustub selle allakirjutamisest ning kehtib kuni hankelepingust tulenevate kohustuste täitmiseni.
3.2. Kõik hankelepingu muudatused sõlmitakse kahepoolselt kirjalikult. 3.3. Tellijal on õigus hankeleping ühepoolselt üles öelda, kui:
3.3.1. Täitja on oluliselt rikkunud raamlepingut või hankelepingut; 3.3.2. Täitja suhtes on algatatud likvideerimis- või pankrotimenetlus; 3.3.3. muudel seaduses sätestatud juhtudel.
4. Hankelepingu lisad
4.1. Lisa 1 – Tellimus Tellija: Täitja:
allkirjastatud digitaalselt allkirjastatud digitaalselt Kristiina Alliksaar Ander Tenno kantsler juhatuse liige