| Dokumendiregister | Riigi IT Keskus |
| Viit | 5-3/25-0356-1 |
| Registreeritud | 22.12.2025 |
| Sünkroonitud | 02.01.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 5 Riigihanked ja lepingute haldus |
| Sari | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
| Toimik | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Ave Aun (Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus, teenuste juhtimise valdkond, riigipilveteenuste osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
HANKELEPINGU ERITINGIMUSED 5-3/25-0356-1
Tallinnas
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus, registrikoodiga 77001613, asukohaga Lõõtsa
tn 8a, 11415 Tallinn, mida põhimääruse alusel esindab direktor Ergo Tars (edaspidi nimetatud tellija) ja
Elisa Eesti AS, registrikoodiga 10069659, asukohaga Sõpruse pst 145, 13425 Tallinn, mida volikirja
alusel esindab juhatuse liige Artur Praun (edaspidi nimetatud täitja),
keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi leping)
alljärgnevas:
1. Lepingu ese
1.1. Leping sõlmitakse riigihanke „Serverite, võrguseadmete ja kettamassiivide raamhange“
(289654) tulemusel sõlmitud raamlepingu nr 289654 alusel, lähtudes tellija pakkumuse
esitamise ettepanekust ja täitja pakkumusest minikonkursil „Lisapartitsioonide soetamine
Thales Luna A790 võrgu HSM seadmetele“ viitenumber 303970.
1.1. Lepingule kehtivad kõik raamlepingus ja nimetatu lisades toodud tingimused, kui lepingus ei
ole sätestatud teisiti.
1.2. Lepingu alusel müüb täitja tellijale 10 partitsiooni (2x5 tk pakki) iga 4 võrgu HSM seadme
kohta ning täidab kõik muud lepingust tulenevad kohustused.
2. Lepingu dokumendid
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on raamleping ja nimetatu lisad, üleandmise- ja vastuvõtmise
aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning kõik lepingu muudatused ja muud lisad.
2.2. Lepingu lisadeks lepingu allkirjastamisel on:
2.2.1. Lisa nr 1 Täitja 19.12.2025 pakkumus nr 601197.
3. Lepingu hind
3.1. Lepingu hind on 64 000 eurot, millele lisandub Eesti Vabariigis kehtiv käibemaks, kokku 79
360 eurot. Lepingu hind sisaldab lepingu täitmiseks vajalikke tasusid.
3.2. Tellija tasub toodete eest arve alusel hankelepingu üldtingimustes sätestatud korras. Arvel tuua
välja lepingu osa viitenumber: 289654 012 006 000.
3.3. Maksetähtaeg: 30 kalendripäeva.
3.4. Lepingu finantseerimise allikas: Euroopa Liidu Taaste- ja vastupidavusrahastu (RRF)
vahendid. Toetuse kood: 9NA0-RR20-03212-BAAS – „Digiriigi baasteenuste
ümberkorraldamine ning turvaline pilvetaristule üleminek“.
4. Lepingu täitmine
4.1. Toodete tarneaeg: 2 kuud.
4.2. Tugiteenuse kestvus kuni 16.02.2030.
5. Muud tingimused
5.1. Leping jõustub allkirjastamise hetkest ja kehtib kuni lepingujärgsete kohustuste täitmiseni.
5.2. Pooled kinnitavad, et käesoleva lepingu sõlmimine on kooskõlas kõigi kehtivate seaduste ja
muude õigustloovate aktide sätetega. Eraldiseisvalt kinnitavad pooled täiendavalt, et
raamlepingu sõlmimine ei ole vastuolus tema põhikirjaliste ega varasemate lepinguliste
kohustuste ja/või muude sõlmitud kokkulepetega.
5.3. Pooled kinnitavad ja tõendavad, et neil on olemas kõik õigused ja volitused käesoleva lepingu
sõlmimiseks ja selles sätestatud kohustuste täitmiseks ning lepinguga kavandatud tehingute
tegemiseks. Leping on poolte jaoks siduv ja täitmiseks kohustuslik ning kummagi poole
esindajal on kõik vajalikud volitused, nõusolekud, load ja muud õigused lepingule poole nimel
allakirjutamiseks.
5.4. Lepingu sõlmimisega kaotavad kehtivuse kõik pooltevahelised varasemad kokkulepped
niivõrd, kuivõrd need on vastuolus lepinguga.
5.5. Lepingu allakirjutamisega tõendavad pooled, et on tutvunud ja on nõus lepingu ja selle
lisadega ning oluliste osadega ning mõistavad täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ning
nende tagajärgi.
6. Poolte kontaktandmed
6.1 Poolte esindajad toodete vastuvõtmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate dokumentide
allkirjastamisel:
6.1.1 Tellija esindaja toodete vastuvõtmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate dokumentide
allkirjastamisel: tehnoloogiaosakonna juhataja Aarne Vasarik (tel: 527 3823, e-post:
[email protected]) või pilvteenuste osakonna iseteeninduse peakasutaja Ave Aun (tel
5666 1091, e-post: [email protected]).
6.1.2 Täitja esindaja toodete üleandmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate dokumentide allkirjastamisel on Kaspar Lannes (tel: 5373 8740, elektronpost: [email protected]).
Tellija Täitja
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia
Keskus
Elisa Eesti AS
/digitaalselt allkirjastatud/
/digitaalselt allkirjastatud/
Ergo Tars Artur Praun
direktor juhatuse liige
1 / 2
Koostatud 15.12.2025 14:01:59 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9687904/general-info
PAKKUMUS KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 303970 Hankija: Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus
(77001613) Hange: Lisapartitsioonide soetamine Thales Luna A790 võrgu HSM seadmetele Pakkumus: 601197 Ettevõtja: Elisa Eesti AS (10069659), roll: peapakkuja
KÕRVALDAMISE ALUSED
RHS § 95 LG 1 TULENEVAD KÕRVALDAMISE ALUSED.
Hankija ei sõlmi hankelepingut ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja või taotleja: 1)keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kuritegelikus ühenduses osalemise, aususe kohustuse rikkumise või korruptiivse teo, kelmuse, terroriakti toimepaneku või muu terroristliku tegevusega seotud kuriteo või sellele kihutamise, kaasaaitamise või selle katse, rahapesualase süüteo või terrorismi rahastamise eest; 2) keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud riigis ilma seadusliku aluseta viibivale välismaalasele töötamise võimaldamise või välismaalase Eestis töötamise tingimuste rikkumise võimaldamise, sealhulgas seaduses sätestatud töötasu määrast väiksema töötasu maksmise eest; 3) keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud laste tööjõu ebaseadusliku kasutamise või inimkaubandusega seotud teo eest; 4) kellel on riikliku maksu, makse või keskkonnatasu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või maksu- või sotsiaalkindlustusmaksete võlg tema asukohariigi õigusaktide kohaselt; 5) kellega hankelepingu sõlmimine rikuks rahvusvahelist või Vabariigi Valitsuse sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse tähenduses (RHS § 95 lg 1). Eelvaade ettevõtjale esitatavatest küsimustest
Kehtib: Kogu hanke kohta
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kinnitame, et puuduvad RHS § 95 lõikest 1 tulenevad kõrvaldamise alused.
Vastus: Jah
RHS § 95 LG 4 P 2-12- TULENEVAD KÕRVALDAMISE ALUSED
Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja: 2) kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid keskkonna-, sotsiaal- või tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi; 3) kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle suhtes on algatatud pankroti- või likvideerimismenetlus, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel; 4) kes on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja see muudab tema aususe küsitavaks; 5) konkurentsi kahjustava kokkuleppe, ettevõtjate ühenduse otsuse või kooskõlastatud tegevuse tõttu; 6) kui huvide konflikti ei ole muude vahenditega võimalik vältida; 7) kelle pakkumuse või taotluse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama riigihanke
2 / 2
Koostatud 15.12.2025 14:01:59 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9687904/general-info
ettevalmistamisel või on muul viisil hankijaga seotud, ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise teiste riigihankes osalejate ees ning sellest tingitud konkurentsi moonutamist ei ole muude vahenditega võimalik vältida; 8) kes on oluliselt või pidevalt rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu olulist tingimust või hankelepingute olulisi tingimusi nii, et rikkumise tulemusena on lepingust taganetud või leping üles öeldud, hinda alandatud, hüvitatud kahju või makstud leppetrahvi; 9) kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või RHS §-des 98–101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta või jätnud need andmed või § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata; 10) kes on tegutsenud eesmärgiga mõjutada hankijat või esitanud hooletusest eksitavat teavet, mis on võinud mõjutada hankija otsuseid riigihankes, või on tegutsenud eesmärgiga saada konfidentsiaalset teavet, mis on võinud anda talle põhjendamatu eelise teiste riigihankes osalejate ees; 11) keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget või muud seaduslikku esindajat on karistatud maksualaste süütegude eest; 12) kellel puudub RHS alusel õigus pakkumust või taotlust esitada, välja arvatud § 111 lõikes 6 sätestatud juhul. (RHS § 95 lg 4 p-id 2-12).
Kehtib: Kogu hanke kohta
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kinnitame, et puuduvad RHS § 95 lõike 4 punktidest 2-12 tulenevad kõrvaldamise alused.
Vastus: Jah
Kokkuvõtlikud kinnitused
Ettevõtja kinnitab, et esitatud teave on täpne ja õige ning et ta on teadlik valeandmete esitamise tagajärgedest. Ettevõtja kinnitab, et tal on võimalik vajaduse korral viivitamata tema kinnitustele vastavad dokumendid hankijale esitada. Ettevõtja kinnitab, et ta on nõus oma kinnitustele vastavate andmete väljastamisega hankijale, kui need andmed on avalike andmete põhjal hankijale oluliste kulutusteta elektroonilisest andmekogust kättesaadavad.
Kinnituse andja nimi: Kaspar Lannes
Koostatud 19.12.2025 09:46:53 1 / 1 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 9687904/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 303970 Hankija: Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus (77001613) Hange: Lisapartitsioonide soetamine Thales Luna A790 võrgu HSM seadmetele Pakkumus: 601197 Ettevõtja: Elisa Eesti AS (10069659), roll: peapakkuja
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Pakkumuse maksumus kokku
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 100%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
a. 10 lisapartitsiooni Thales Luna A790 võrgu HSM seadmetele Hankija soetab 10 partitsiooni (2x5 tk pakki) iga 4 võrgu HSM seadme kohta. Tugiteenusega kuni 16.02.2030.a. (52 kuud)
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
4 komplekt 16000,000 64000,000 24 79360,000
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 64000,000
Maksumus kokku KM-ga: 79360,000
1 / 3
Koostatud 19.12.2025 09:46:53 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9687904/general-info
PAKKUMUS VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 303970 Hankija: Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus (77001613) Hange: Lisapartitsioonide soetamine Thales Luna A790 võrgu HSM seadmetele Pakkumus: 601197 Ettevõtja: Elisa Eesti AS (10069659), roll: peapakkuja
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46 ülamärkega 1).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: pakkumus ei sisalda ärisaladust
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
2 / 3
Koostatud 19.12.2025 09:46:53 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9687904/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
PAKKUMUSE MAKSUMUS Pakkumuse maksumus tuleb esitada töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" toodud struktuuri kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja kinnitab, et täidab pakkumuse lehe "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" lehel ette antud struktuuri kohaselt? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
PAKKUMUS PEAB OLEMA JÕUS 30 KALENDRIPÄEVA.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkumus on jõus 30 kalendripäeva alates pakkumuse esitamise tähtpäevast? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
3 / 3
Koostatud 19.12.2025 09:46:53 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9687904/general-info
PAKKUMUS PEAB VASTAMA TINGIMUSELE
Pakkumus peab vastama "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" lehel toodud spetsifikatsioonile.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja peab pakkumuse kirjelduse esitama viisil, mis võimaldab hankijal kontrollida selle vastavust kõikidele "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" lehel toodud spetsifikatsioonile. (Vabas vormis dokument)
Vastus: 8_1_Tehnilise kirjelduse vastavus - 303970.docx