| Dokumendiregister | Kultuuriministeerium |
| Viit | 1-12/72-1 |
| Registreeritud | 20.01.2026 |
| Sünkroonitud | 21.01.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | 1 Ministeeriumi ja valitsemisala tegevuse planeerimine ja juhtimine |
| Sari | 1-12 Kirjavahetus õigusalastes küsimustes (sh ministeeriumile kooskõlastamiseks saadetud õigusaktide/dokumentide eelnõud) |
| Toimik | 1-12/2026 Kirjavahetus õigusalastes küsimustes (sh ministeeriumile kooskõlastamiseks saadetud õigusaktide/dokumentide eelnõud) |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | Riigi Teataja |
| Saabumis/saatmisviis | Riigi Teataja |
| Vastutaja | Maaja Pontus |
| Originaal | Ava uues aknas |
Haldusleping nr 3-4.1/1252-1
Vastu võetud 19.01.2026
Kultuuriministeerium, keda esindab põhimääruse alusel minister Heidy Purga ja
Spordikoolituse ja -Teabe Sihtasutus (edaspidi sihtasutus), keda esindab põhikirja alusel Jarko Koort,
edaspidi eraldi Pool ja koos Pooled,
sõlmivad spordiseaduse § 61 lõike 9 alusel käesoleva halduslepingu (edaspidi leping), milles lepivad kokku alljärgnevas.
Pooled loevad 26.06.2019 sõlmitud halduslepingu nr 3-4.1/339-1 lõpetatuks alates käesoleva lepingu jõustumisest seoses varasema lepingu aluseks oleva õigusnormi muutumisega.
1. Lepingu ese
1.1. Lepinguga volitab Kultuuriministeerium sihtasutust täitma haldusülesannet, milleks on spordiseaduse § 61 lõike 1 alusel asutatud spordi andmekogu „Eesti spordiregister” (edaspidi spordiregister) volitatud töötleja ülesannete täitmine.
1.2. Kultuuriministeerium volitab sihtasutusele kõik toimingud, mis on vajalikud lepingu punkti 1.1. elluviimiseks, sealhulgas:
1.2.1. spordiregistrisse kantavate andmete kogumine, uuendamise korraldamine ja töötlemine õigusaktides ja lepingus sätestatud tingimustel;
1.2.2. spordiregistri ja selle pidamiseks vajaliku tarkvara (edaspidi koos infosüsteem) haldamise ja toimimise tagamine. Spordiregistrile määratud turvaklass on K1T1S1, kaitsetarve Eesti infoturbestandardi (E-ITS) järgi on normaalne;
1.2.3. haldusülesande täitmise osas esitatud järelpärimistele vastamine ning tekkinud vaidluste lahendamine;
1.2.4. andmeteenuse osutamine autoriseeritud kasutajatele;
1.2.5. spordiregistri hooldamine ja infosüsteemi majutamise ja arendamise korraldamine;
1.2.6. infosüsteemi turvameetmete süsteemi rakendamise kava vajaduspõhine kaasajastamine ja selle täitmise tagamine;
1.2.7. turbealase monitooringu läbiviimine;
1.2.8. turbealase info pidev analüüsimine ja turvariskide väljaselgitamine;
1.2.9. erakorraliste turvamuudatuste jooksev käsitlemine;
1.2.10. Kultuuriministeeriumile ettepanekute tegemine infosüsteemi arendusteks ja võimalikeks turvatäiendusteks;
1.2.11. infosüsteemi turbealase dokumentatsiooni haldamine, kaasajastamine ja esitamine vajalikele institutsioonidele;
1.2.12. muud kultuuriministri 27.02.2020 määruses nr 4 „Eesti spordiregistri põhimäärus“ (edaspidi põhimäärus) toodud volitatud töötleja ülesanded.
1.3. Pooled juhinduvad lepingu esemeks oleva haldusülesande täitmisel halduskoostöö seadusest, haldusmenetluse seadusest, spordiseadusest, põhimäärusest ja teistest asjakohastest õigusaktidest ning käesolevas lepingus kokkulepitust.
2. Poolte õigused ja kohustused
2.1. Sihtasutus kohustub haldusülesannet täites:
2.1.1. järgima haldusülesande täitmisel asjakohaseid õigusakte, sh põhimäärust;
2.1.2. tagama isikuandmete kaitse ja töötlemise vastavuse kehtivatele õigusaktidele;
2.1.3. kasutama halduslepingu täitmise käigus saadud isikuandmeid (mis pole spordiregistrisse kantavad andmed) üksnes lepingus sätestatud eesmärkide täitmiseks. Lepingu lõppemisel kohustub sihtasutus kustutama kõik sellised isikuandmed ja nimetatute koopiad, v.a juhul, kui õigusaktidest tuleneb teisiti;
2.1.4. võimaldama juurdepääsu isikuandmetele üksnes nendele isikutele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagab, et need isikud on teadlikud ning järgivad isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid ja õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse eelmainitud nõuete kohta, on võtnud endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib asjakohane seadusest tulenev konfidentsiaalsuskohustus. Vastav konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima ka pärast käesoleva lepingu lõppemist;
2.1.5. rakendama vajalikke organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest;
2.1.6. mitte edastama isikuandmeid kolmandatele isikutele ja mitte kasutama isikuandmete töötlemiseks omakorda volitatud töötlejaid ilma Kultuuriministeeriumi eelneva kirjaliku loata (v.a Eesti spordiregistri põhimääruse § 21-29 toodud korras);
2.1.7. teavitama lepingu täitmise raames töödeldavate isikuandmetega seotud rikkumise korral Kultuuriministeeriumit sellest põhjendamatu viivituseta pärast seda, kui ta on rikkumisest teada saanud;
2.1.8. tagama intellektuaalomandiõiguste kaitse vastavalt kehtivatele õigusaktidele;
2.1.9. kasutama haldusülesande täitmiseks eraldatud rahalisi vahendeid sihipäraselt;
2.1.10. võimaldama haldusülesande täitmise üle haldusjärelevalve teostamist ning osutama selleks igakülgset abi;
2.1.11. kõrvaldama haldusjärelevalve käigus tuvastatud puudused esitatud kohustuste täitmise nõudes ettenähtud tähtaja jooksul;
2.1.12. esitama lepingu punktis 2.4.2 nimetatud nõude esitamisel nõutud teabe või dokumendid viivitamatult;
2.1.13. saama Kultuuriministeeriumilt nõusolek kui sihtasutus ühineb, jaguneb või kujundatakse ümber, kui sellega ei kaasne sihtasutuse lõppemine, mis on halduslepingu lõpetamise aluseks;
2.1.14. teavitama Kultuuriministeeriumit kui muudetakse sihtasutuse põhikirja või sihtasutuste ja mittetulundusühingute registris tegevusala või eesmärki;
2.1.15. teavitama Kultuuriministeeriumit viivitamata asjaoludest, mis takistavad või mõjutavad või mis võivad takistada või mõjutada haldusülesande täitmist;
2.1.16. tagastama haldusülesande täitmisest üle jäänud rahalised vahendid Kultuuriministeeriumi arveldusarvele, kui pooled ei lepi kokku teisiti.
2.2. Sihtasutusel on õigus:
2.2.1. saada Kultuuriministeeriumilt teavet, mis on vajalik lepingu täitmiseks;
2.2.2. teha Kultuuriministeeriumile ettepanekuid spordi andmekogu puudutavate õigusaktide muutmiseks;
2.2.3. saada Kultuuriministeeriumilt rahalised vahendid haldusülesande täitmiseks.
2.3. Kultuuriministeerium kohustub:
2.3.1. andma sihtasutusele lepingu täitmiseks vajaliku teavet ja juhised;
2.3.2. eraldama ja kandma iga-aastaselt üle sihtasutusele Kultuuriministeeriumi eelarves haldusülesandeks ette nähtud vahendid toetuse eraldamise lepinguga.
2.4. Kultuuriministeeriumil on õigus:
2.4.1. saada igal ajal teavet haldusülesande täitmise kohta;
2.4.2. teostada haldusjärelevalvet haldusülesande täitmise üle ja nõuda haldusülesande täitmisega seonduva suulise teabe, dokumentide ja vahearuannete esitamist, samuti teha dokumentidest koopiaid, kontrollimaks haldusülesande täitmise kooskõla lepingus sätestatud tingimustega ning õigusaktidega;
2.4.3. lepingu või haldusülesande täitmise rikkumisel teha ettekirjutus andes puuduste kõrvaldamiseks mõistliku tähtaja.
3. Haldusülesande täitmise rahastamise alused
Iga-aastased rahalised vahendid lepingu esemeks oleva haldusülesande täitmiseks eraldatakse Kultuuriministeeriumi eelarvest ning ülesannete täitmise rahastamine toimub iga-aastase toetuse andmise lepingu alusel.
4. Vastutus ja tagatised
4.1. Kui sihtasutus rikub korduvalt või oluliselt lepingut, on Kultuuriministeeriumil õigus leping ühepoolselt lõpetada, teatades sellest teisele poolele 10 tööpäeva ette ning nõuda rikkumisega tekitatud ning tõendatud kahju hüvitamist. See ei piira Kultuuriministeeriumi õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
4.2. Kui selgub, et sihtasutus ei ole kasutanud haldusülesande täitmiseks eraldatud rahalisi vahendeid lepingus ettenähtud tegevuseks, kui sihtasutus esitas valeandmeid või kui rahaliste vahendite kasutamise käigus on sihtasutus muul viisil rikkunud õigusaktides, põhimääruses või käesolevas lepingus sätestatud tingimusi, on Kultuuriministeeriumil õigus eraldatud vahendid tagasi nõuda.
4.3. Kultuuriministeeriumil on õigus nõuda eraldatud rahalised vahendid tagasi ulatuses, milles sihtasutus ei kasutanud neid kooskõlas lepingu ja põhimäärusega.
4.4. Rahaliste vahendite täielikul või osalisel tagasinõudmisel on sihtasutus kohustatud nõutud summa määratud tähtpäevaks tagasi maksma.
4.5. Lepingu rikkumine on vabandatav, kui kohustuse rikkumise põhjuseks on vääramatu jõud võlaõigusseaduse § 103 tähenduses. Muu hulgas mõistavad pooled vääramatu jõu all õigusakti, sealhulgas iga-aastase riigieelarve seaduse muutmise seaduse või riigi lisaeelarve seaduse jõustumist, mis takistab oluliselt lepingu täitmist või muudab selle võimatuks.
4.6. Pool peab teist poolt vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest ja lõppemisest kohe teavitama. Vääramatu jõuna kvalifitseeritavate asjaolude esinemist peab tõendama pool, kes vääramatu jõu esinemisele viitab.
4.7. Kui vääramatu jõud kestab kauem kui 3 kuud, on mõlemal poolel õigus leping lõpetada.
5. Lepingu jõustumine ja tähtaeg
Leping jõustub kolmandal päeval pärast Riigi Teatajas avaldamist ja on sõlmitud tähtajatult.
6. Lepingu muutmine, lõppemine ja lõpetamine
6.1. Lepingu muutmine toimub poolte kokkuleppel ja see vormistatakse kirjalikult lepingu lisana. Kirjaliku vormi järgimata jätmisel on lepingu muudatused tühised.
6.2. Pool, kes soovib lepingut muuta, esitab teisele poolele vastava ettepaneku. Teine pool on kohustatud ettepanekule vastama 30 päeva jooksul. Muutmisettepanekust keeldumine peab olema põhjendatud.
6.3. Sihtasutus on kohustatud viivitamatult informeerima Kultuuriministeeriumi olukorrast, mil haldusülesande täitmine osutub oluliselt raskendatuks või võimatuks. Sellisel juhul kohustuvad pooled järgneva 30 päeva jooksul kokku leppima edasise tegevuse lepingu täitmise eesmärgil ning sõlmivad vajadusel kokkuleppe lepingu muutmiseks.
6.4. Kui üks pooltest soovib lepingut lõpetada, peab ta sellest teisele poolele ette teatama vähemalt 4 kuud. Lepingu lõpetamine vormistatakse kirjalikult lepingu lisana.
6.5. Kultuuriministeerium võib ühepoolselt lepingut muuta või lõpetada, põhjendades lepingu muutmist või ülesütlemist ning teatades sellest teisele poolele 10 tööpäeva ette, kui:
6.5.1. see on tingimata vajalik, et vältida ülekaaluka avaliku huvi rasket kahjustamist;
6.5.2. sihtasutus on lepingut oluliselt rikkunud ja ei ole rikkumist täiendava mõistliku tähtaja jooksul kõrvaldanud. Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse eelkõige lepingust tulenevate põhikohustuste täitmata jätmist;
6.5.3. sihtasutus on korduvalt jätnud täitmata järelevalvet teostava isiku ettekirjutuse ja ei ole rikkumist täiendava mõistliku tähtaja jooksul kõrvaldanud;
6.5.4. sihtasutuse suhtes on algatatud likvideerimine või pankrotimenetlus;
6.5.5. esinevad asjaolud, mis võivad põhjustada sihtasutuse püsiva maksejõuetuse või tema tegevuse lõpetamise;
6.5.6. muul seaduses või halduslepingus sätestatud alusel.
7. Haldusülesande täitmise järjepidevuse tagamine
7.1. Kui leping mis tahes põhjusel lõpetatakse või lõpeb, kohustub sihtasutus:
7.1.1. tegema koostööd Kultuuriministeeriumiga, kes täidab haldusülesannet pärast lepingu lõppemist eesmärgiga tagada haldusülesande tõrgete ja katkestusteta täitmine;
7.1.2. andma lepingu lõpetamise hetkeks tasuta Kultuuriministeeriumile elektrooniliselt ja/või paberkandjal üle kõik haldusülesande täitmisega seotud andmed ja dokumentatsiooni, mis võimaldab jätkata haldusülesande täitmist. Üleandmise vormistavad mõlemad pooled allkirjastatud üleandmisevastuvõtmise aktiga, millega pooled kinnitavad, et andmed ja dokumentatsioon on üle antud ja vastu võetud.
8. Poolte vahel informatsiooni vahetamine
8.1. Lepinguga seotud teated ja ettepanekud peavad olema kirjalikud, välja arvatud informatsioonilised teated. Informatsioonilised teated on teated, millega ei kaasne õiguslikke tagajärgi.
8.2. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
8.2.1. teade on üle antud allkirja vastu või edastatud digitaalselt allkirjastatuna poole e-posti aadressile;
8.2.2. teade on saadetud postiasutuse kaudu kirjaga asutuse äriregistris esitatud aadressile.
8.3. Informatsioonilist teadet võib edastada telefoni, e-posti või muude teisele poolele kättesaadavate sidevahendite kaudu.
9. Vaidluste lahendamine ja lõppsätted
9.1. Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused halduskohtus.
9.2. Lepinguga reguleerimata küsimustes lähtuvad pooled õigusaktidest.
10. Pooled
KultuuriministeeriumSpordikoolituse ja -Teabe Sihtasutus
Registrikood: 70000941Registrikood: 90007023
Aadress: Suur-Karja 23, 15076 TallinnAadress: Sõjakooli tn 10, 11316 Tallinn
(allkirjastatud digitaalselt)(allkirjastatud digitaalselt)
Heidy PurgaJarko Koort
ministerjuhatuse liige