Dokumendiregister | Siseministeerium |
Viit | 7-3/995-1 |
Registreeritud | 30.11.2023 |
Sünkroonitud | 26.03.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 7 Majandustegevus. Finantsplaneerimine ja raamatupidamine |
Sari | 7-3 Lepingud juriidiliste isikutega |
Toimik | 7-3 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Anu Rebane (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Hankeleping {regNumber}
{regDateTime}
Siseministeerium, keda esindab kantsleri 11. juuli 2022. a käskkirja nr 1-5/62 „Volituste andmine
varade valdkonna eest vastutavale asekantslerile“ punkti 1 alusel varade asekantsler Krista Aas (edaspidi tellija) ühelt poolt
ja
Eesti Rakendusuuringute Keskus CentAR OÜ, keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Epp Kallaste (edaspidi täitja) teiselt poolt,
edaspidi ka pool või ühiselt pooled, sõlmisid järgmise hankelepingu (edaspidi leping).
1. LEPINGU SÕLMIMISE ALUS JA LEPINGU ESE
1.1. Leping sõlmitakse riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 15 lõike 2 ja § 48 lõike 1 alusel läbi
viidud avatud hankemenetlusega riigihanke „Euroopa Liidu perioodi 2021-2027 Varjupaiga- , Rände- ja Integratsioonifondi (AMIF), Sisejulgeolekufondi (ISF) ning Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu (BMVI) vahehindamine“ (viitenumber 270392) (edaspidi riigihange)
tulemusel täitjaga kui riigihankes edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga.
1.2. Tellija sõlmib lepingu täitjaga, tuginedes täitja poolt riigihankele esitatud pakkumusele
(edaspidi pakkumus), lepingus fikseeritud täitja avaldustele ja kinnitustele ning eeldades heas usus täitja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita.
1.3. Lepingu esemeks on riigihanke tingimustele vastav ning käesolevas lepingus ja selle
lahutamatutes osades sätestatud tingimustel ja korras perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide: Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi (AMIF),
Sisejulgeolekufondi (ISF) ning Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu (BMVI) vahehindamine (edaspidi nimetatud ka vahehindamine) ning kolme hindamisaruande koostamine (edaspidi töö) lähteülesandes toodud ja riigihankes sätestatud tingimustel. Eeltoodud 3 (kolm) rakenduskava
kiitis Euroopa Komisjon heaks septembris ja oktoobris 2022. Rakenduskavade elluviimine toimub aastatel 2021-2029.
1.4. Lepingut rahastatakse Euroopa Liidu Sisejulgeolekufondi ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi tehnilise abi eelarvest.
2. LEPINGU OSAD
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, sh alusdokumentide osaks
olev tehniline kirjeldus, täitja pakkumus, täitja poolt RHS § 30 lõike 3 alusel tellijale esitatud pakkumuse täpsustused, pooltevahelised kirjalikud teated ning kõik sõlmitavad lepingu muudatused ja lisad.
2.2. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse kirjalikult lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende allkirjastamist poolte poolt või poolte määratud tähtajal.
2.3. Lepingu osaks ei loeta poolte varasemaid tahteavaldusi ega kokkuleppeid, mis ei sisaldu lepingus või lepingu lahutamatuteks osadeks olevates dokumentides. Samuti ei oma lepingu suhtes tähendust poolte varasem käitumine.
2.4. Lepinguga samaaegselt allkirjastatavaks lisaks on üleandmise-vastuvõtmise akti vorm (lisa 1).
3. LEPINGU TÄITMINE
3.1. Töö peab olema valmis, ehk kolm lõpparuannet koos kõigi asjakohaste dokumentidega, peab tellijale vastuvõtmiseks olema esitatud hiljemalt 15.03.2024.
3.2. Töö antakse üle kahes etapis, millest esimene osa on lähtearuande esitamine ja teine osa on kolme vahehindamise lõpparuande (eraldi AMIF, ISF ja BMVI rakenduskava kohta) esitamine.
3.2.1. Juhul, kui lepingu täitmise käigus selgub, et planeeritud ajakavas või tegevustes on vaja teha muudatusi, siis on see poolte vahel kooskõlastatult lubatud, tingimusel, et sellest ei muutu lepingu olulised tingimused, sh ei tohi pikeneda lõpparuande üleandmise tähtaeg
ega punktis 5.1 nimetatud lepingu hind. 3.3. Tellijal on õigus anda täitjale lepingu täitmisel juhiseid, kutsuda kokku koosolekuid, samuti on
pooltel õigus esitada ettepanekuid, mis ei välju lepingus kokkulepitu raamest ega moonuta lepingu sisu, on mõistlikud ja vajalikud lepingu eesmärgi nõuetekohaseks saavutamiseks.
3.4. Täitja on kohustatud töö teostama kvaliteetselt ning vastavalt lepingus ja lepingu osades
sätestatud tingimustele. Lepingu alusel koostatavad dokumendid koostatakse eesti keeles (koos eesti ja inglisekeelse kokkuvõttega) ning esitatakse tellijale kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis.
3.5. Tellijal on õigus igal ajal saada informatsiooni töö teostamise kohta ning kontrollida lepingu täitmise käiku.
3.6. Pool on kohustatud informeerima teist poolt probleemidest, mis takistavad või tõenäolise lt võivad takistada lepingu nõuetekohast täitmist.
3.7. Täitja on kohustatud teavitama sihtrühma ning avalikkust, et tegevusi viiakse ellu siseturvalisuspoliitika fondide abil, tähistama kõik toetuse kasutamise raames tekkivad autoriõiguse objektid ning lepingu alusel valminud dokumendid asja- ja nõuetekohaste
logodega vastavalt Vabariigi Valitsuse 12. mai 2022. a määruse nr 54 „Perioodi 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahendite andmisest avalikkuse teavitamine“
lisale 2.
3.8. Täitja peab 6 (kuue) kuu jooksul lõpparuande tellija poolt vastuvõtmisest arvates olema tellija le kättesaadav täiendavate kirjalike ja suuliste selgituste andmiseks.
3.9. Täitja kohustub kasutama töö teostamisel meeskonnaliikmeid, kelle ta on esitanud lepingu sõlmimise aluseks olevas riigihanke pakkumuses. Juhul, kui lepingu täitmisel tekib vajadus
meeskonnaliikmete asendamiseks, peab asendatava isiku kogemus ja pädevus olema vähemalt samaväärne. Meeskonnaliikmete asendamine või täiendava meeskonnaliikme lisamine võib toimuda ainult tellija kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul.
4. ÜLEANDMINE-VASTUVÕTMINE
4.1. Täitja esitab tellijale vastuvõtmiseks punktis 3.2 nimetatud valmis lähtearuande ja lõpparuanded:
4.1.1. Lähtearuandes peavad olema kajastatud vahehindamise eesmärk ja lähteülesanne, kõik
lepingu raames läbiviidavad tegevused ja väljundid, tööde täpsustatud ajakava ja tähtajad, hindamisprotsessi ning andmestiku kättesaadavuse ja usaldusväärsuse
analüüsil põhinev metoodika üksikasjalik kirjeldus, sh intervjuude ja/või küsitlus te teemad ja küsitletavate/intervjueeritavate nimekiri, riskide analüüs, hindamisaruande struktuur ja muu tellijaga kokkulepitud asjakohane teave.
4.1.2. Iga lõpparuanne koosneb vastava rakenduskava (AMIF, ISF ja BMVI), selle meetmete, tegevuste ja projektide elluviimisega seotud tähelepanekutest, leidudest, järeldustest
ning soovitustest (iga fondi kohta eraldi ja samuti horisontaalsed). Lõpparuanded tuleb esitada eesti keeles koos eesti- ja inglisekeelse kokkuvõttega (executive summary). Lõpparuannetega koos tuleb tellijale üle anda ka kõik taustamaterja lid
(intervjuuankeedid, küsitluste küsimustikud, andmebaasid jne).
4.1.3. Täitja tutvustab hindamise tulemusi kahe kuu jooksul lõpparuannete üleandmise- vastuvõtmise akti allkirjastamisest tellija poolt korraldataval seminaril. Kolm esitlusfa i li hindamistulemuste kokkuvõtetega valmistab ette täitja ja annab tellijale üle pärast
esitluste tegemist. 4.2. Dokumendid esitatakse tellijale vastuvõtmiseks koos vastava üleandmise-vastuvõtmise aktiga.
Kui tellijal puuduvad vastuvõtmiseks esitatud dokumentide osas märkused, allkirjastab tellija üleandmise-vastuvõtmise akti, millega loetakse vastavalt kas lähtearuanne või lõpparuanne vastu võetuks.
4.2.1. Juhul kui tellija ei pea vastuvõtmiseks esitatud töid või dokumente lepingu nõuetele vastavaks, määrab ta täitjale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.
4.2.2. Juhul kui täitja ei nõustu puudusi kõrvaldama või ei kõrvalda neid tellija määratud tähtaja jooksul, on tellijal, sõltuvalt esinevatest puudustest, õigus tööd mitte vastu võtta või võtta see vastu puudustega ja vajadusel alandada töö teostamise eest makstavat tasu.
Samuti on tellijal sellisel juhul õigus võtta puuduste kõrvaldamise vastutus endale ning nõuda tellijalt puuduste kõrvaldamiseks tehtud kulutuste hüvitamist.
4.3. Üleandmise-vastuvõtmise aktid valmistab ette täitja ja esitab need omapoolse allkirjaga tellija le allkirjastamiseks koos üleantavate dokumentidega. Aktid tuleb allkirjastada digitaalselt või kui see ei ole võimalik, siis paberil 2 (kahes) eksemplaris, millest 1 (üks) allkirjastatud eksemplar
jääb täitjale ja teine tellijale. Üleandmise-vastuvõtmise akte on volitatud allkirjastama punktis 12 nimetatud poolte kontaktisikud.
4.3.1. Juhul, kui tellija ei allkirjasta talle allkirjastamiseks esitatud üleandmise-vastuvõtmise akti ega määra täitjale 10 (kümne) tööpäeva jooksul lähtearuande või lõpparuande vastuvõtmiseks saamisest tähtaega puuduste kõrvaldamiseks, on täitjal õigus lugeda
üleandmise-vastuvõtmise aktiga üle antavad dokumendid tellija poolt vastu võetuks.
5. LEPINGU MAKSUMUS JA TASUMISE TINGIMUSED
5.1. Tellija tasub täitjale nõuetekohaselt teostatud ja tellija poolt vastu võetud tööde eest kokku 89 300,00 (kaheksakümmend üheksa tuhat kolmsada) eurot, millele lisandub käibemaks
vastavalt Eesti Vabariigis kehtivatele õigusaktidele (edaspidi lepingu hind). Lepingu hind on tellija jaoks lõplik ega kuulu tõstmisele inflatsiooni või mistahes muu põhjuse tõttu.
5.2. Tellija tasub täitjale lepingu hinna kahes osas, millest esimene osa tasutakse pärast lähtearuande esitamist ja teine osa pärast punktis 3.2 nimetatud kõigi kolme vahehindamise lõpparuande (eraldi AMIF, ISF ja BMVI rakenduskava kohta) esitamist iga rakenduskava kohta:
5.2.1. esimese osa makse 25% lepingu hinnast ehk 22 325,00 (kakskümmend kaks tuhat kolmsada kakskümmend viis) eurot (ilma käibemaksuta) tasub tellija täitjale pärast seda
kui poolte kontaktisikud on allkirjastanud lähtearuande üleandmise-vastuvõtmise akti;
5.2.2. teise osa makse 75% lepingu hinnast ehk 66 975,00 (kuuskümmend kuus tuhat üheksasada seitsekümmend viis) eurot (ilma käibemaksuta) tasub tellija täitjale pärast
seda kui poolte kontaktisikud on allkirjastanud kolme lõpparuande üleandmise- vastuvõtmise aktid.
5.3. Täitjale makstava tasu arvelt loetakse kaetuks kõik lepingu tingimuste nõuetekohaseks täitmiseks vajalikud kulutused.
5.4. Täitja esitab tellijale Eesti e-arve standardile vastavad e-arved1.
5.4.1. Täitja poolt esitatavatel arvetel peab lisaks standardis nimetatud andmetele olema viid e riigihanke viitenumbrile 270392, lepingu numbrile, arve peab sisaldama informatsiooni
1 Kui täitja on e-arvete operaatori klient, tuleb tal e-arve edastada oma e-arvete operaatorile, kelle kaudu see jõuab tellijani.
Kui täitja ei ole e-arvete operaatori klient, on tal võimalik e-arvet tellijale saata tasuta, kasutades piiramatult ja tähtajatult
riigi poolt loodud e-arveldaja infosüsteemi (https://www.rik.ee/et/e-arveldaja) või kuni 5 (viis) e-arvet kuus võib saata
tasuta ka Fitek AS infosüsteemi kaudu (https://www.arved.ee), milleks on vaja avada viidatud aadressil kasutaja konto ja
sisestada konkreetne tellijale suunatud arve antud infosüsteemi tellija e-arvete operaatorile edastamiseks.
tellija kontaktisiku kohta (kontaktisiku ees- ja perekonnanimi) ning vastama kehtiva le käibemaksuseaduse nõuetele. Tellijal on õigus lepingu tingimustele mittevastavat arvet mitte tasuda ja nõuda arve lepingu tingimustega vastavusse viimist.
5.5. Tellija tasub arve 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest arvates. Arvel märgitud summa laekumise kohaks on täitja poolt arvel märgitud täitja
arvelduskonto number.
5.6. Arve tasumise kuupäevaks loetakse vastava maksekorralduse riigikassale esitamise kuupäev.
6. KONFIDENTSIAALSUS
6.1. Pooled kohustuvad mitte avalikustama kolmandatele isikutele lepingu alusel saadud
konfidentsiaalset informatsiooni, v.a seaduses sätestatud juhtudel.
6.2. Pooled täidavad kõiki kehtivaid andmekaitsealaseid, sh isikuandmete kaitse ja infoturvet puudutavaid õigusakte. Pooled edastavad konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele
isikutele, kes on lepingu täitmisega otseselt seotud ja kindlustavad, et need isikud on teadlikud ja täidavad konfidentsiaalsuse nõuet.
6.3. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud isikuandmeid (sh poolte esindajate isikuandmed, oskusteave), turvaandmeid, informatsiooni, millele on kehtestatud juurdepääsupiirang ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks
kahjustada poolte huve.
6.4. Pooled tagavad lepingu täitmise ajal ja pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja jooksul
lepingujärgsete kohustuste täitmise käigus teineteiselt saadud teabe, mis on kas kirjalikus või digitaalses vormis varustatud märkega "konfidentsiaalne" või millel on märge juurdepääsupiirangu kohta (eelkõige, kuid mitte ainult avaliku teabe seaduse alusel),
konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandate le isikutele ilma teise poole sellekohase kirjaliku nõusolekuta. Vastavasisulise informatsiooni
müümist, pakkumist või levitamist täitja või täitjaga seotud isiku poolt käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks loetakse ka vahetult töö teostamisega tellija kohta ja struktuuritoetuste registri kasutamisel täitjale teatavaks saanud
teave. Täitjal ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
6.5. Vastutus konfidentsiaalsuskohustuse täitmise eest lasub poolel kõigi isikute eest, kes on tema
poolt lepingu täitmisele kaasatud.
6.6. Konfidentsiaalsusnõue kehtib tähtajatult. Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on tellijal õigus seada täiendavaid nõuded ja/või juhised isikuandmete töötlemiseks.
6.7. Täitja ei avalikusta kolmandatele osapooltele töö tulemusi ega lepingu täitmisel loodud dokumente või lepingu täitmisel teatavaks saanud informatsiooni ilma tellija eelneva kirjaliku
nõusolekuta isegi juhul, kui tegemist ei ole konfidentsiaalse informatsiooniga.
7. AUTORIÕIGUSED
7.1. Autoriõigused lepingu alusel teostatud töö tulemitele kuuluvad tellijale lepingus sätestatud tingimustel. Tasu autoriõiguste üleandmise ja litsentsimise eest sisaldub lepingu hinnas.
7.2. Tellijale kuuluvad töö tulemite osas kõik autori varalised õigused ja ainulitsents, kaasa arvatud õigus lepingu täitmisel täitja poolt koostatud dokumente reprodutseerida, töödelda, levitada ja üldsusele kättesaadavaks teha mistahes vormis ja kandjal, ilma geograafiliste piiranguteta ning
tähtajatult. Varalised õigused ja ainulitsents loetakse tellijale üleläinuks üleandmise - vastuvõtmise akti allkirjastamisega poolte poolt.
7.3. Tellijal on õigus teha ise või tellida kolmandalt isikult töö tulemitele täiendusi ja muudatus i täitjalt täiendavat luba taotlemata ja täitjat teavitamata tingimusel, et selliste täienduste ja muudatuste puhul on selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole täitja. Kui see ei ole selge, peab
tellija täitjat eelnevalt teavitama ning andma täitjale võimaluse nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
7.4. Tellijal on õigus lepingu alusel väljatöötatut vabalt kasutada, sh õigus anda lepingu alusel
loodut kolmandatele isikutele kasutamiseks.
8. POOLTE VASTUTUS
8.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest. Poole vastutus lepingu rikkumisega tekitatud kahju eest on piiratud ühekordse lepingu hinnaga. Vastutuse piirangut ei
kohaldata lepingu tahtliku rikkumise korral.
8.2. Täitja kannab kõik lepingu täitmise ning töö tellijale üleandmisega seotud riskid ja kulud kuni
hetkeni, mil poolte kontaktisikud on allkirjastanud lõpparuande üleandmise-vastuvõtmise akti.
8.3. Täitja vastutab oma alltöövõtjate ja nende esindajate või töötajate tegevuse ja rikkumiste eest, nagu enda tegude eest. Mis tahes lepingu osa alltöövõtu korras täitmise või alltöövõtja poolt
lepingu mis tahes osa täitmise heakskiitmine tellija poolt ei vabasta täitjat ühestki tema lepingujärgsest kohustusest. Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmanda le
isikule ega kaasata oma lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma tellija sellekohase kirjaliku nõusolekuta.
8.4. Juhul, kui tellija viivitab täitjale nõuetekohaselt esitatud arve alusel tasu maksmisega üle
lepingus määratud tähtaja, on täitjal õigus nõuda ja tellijal kohustus tasuda viivist kuni 0,2% (null koma kaks protsenti) tasumisega viivitatud summast iga tasumisega viivitatud
kalendripäeva eest.
8.5. Juhul, kui täitja viivitab lähtearuande või lõpparuande üleandmisega üle kokkulepitud tähtaja , on tellijal õigus nõuda ja täitjal kohustus tasuda leppetrahvi kuni 0,2% (null koma kaks
protsenti) lepingu hinnast iga üleandmisega viivitatud kalendripäeva eest. Täitja ei vastuta üleandmisega viivitamise eest juhul, kui viivitus tulenes vaid tellijast sõltuvatest asjaoludest.
Lepingu muude sätete rikkumise tuvastamisel on tellijal õigus nõuda ning täitjal kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi kuni 2000 (kaks tuhat) eurot.
8.6. Konfidentsiaalsusklausli rikkumise tuvastamise korral on kahjustatud poolel õigus nõuda ja
kohustust rikkunud poolel kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi kuni 10 000 (kümme tuhat) eurot. Leppetrahvi suuruse määratlemise õigus on leppetrahvinõuet esitaval
poolel.
8.7. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest arvates. Leppetrahvide ja viiviste nõudeõigus on 3 (kolm) kuud vastava rikkumise
avastamisest arvates.
8.8. Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine, ei vabasta
lepingut rikkunud poolt mistahes lepingust tulenevate kohustuste täitmisest.
8.9. Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega tellijale või kolmandatele isikutele tekitatud kahju korral kohustub täitja taastama kahju tekitamise le
eelnenud olukorra või hüvitama kahju kandja poolt olukorra taastamiseks kantud kulud.
8.10. Pooled võivad kokkuleppel leppetrahvi, viivise või kahjuhüvitamise nõuet vähendada ja nõude
asemel leppida kokku täiendavalt tehtavates muudes kohustustes tingimusel, et vastav kokkulepe on kooskõlas RHS §-ga 123. Poolel on õigus oma nõue teise poole nõudega tasaarvestada.
8.11. Piiramata teisi lepingu sätteid, astub kumbki pool mõistlikke samme vähendamaks kahju, mis on või võib olla aluseks mistahes lepingujärgsele kahju hüvitamise nõudele.
9. VÄÄRAMATU JÕUD
9.1. Pool ei vastuta lepingus sätestatud kohustuse täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise
eest juhul kui see on tingitud vääramatuks jõuks olevast asjaolust.
9.2. Vääramatuks jõuks lepingu tähenduses on igasugune poole tahtest sõltumatu ja sellele mitte alluv sündmus või asjaolu nagu näiteks tulekahju, sõjalise iseloomuga tegevus, korratus, üleujutus või muu loetletud tunnustele vastav sündmus või asjaolu, mis takistab või teeb
võimatuks poole lepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmise. Vääramatu jõud ei hõlma sündmusi, mis on põhjustatud poole või tema töötajate hooletusest või tahtlikust
tegevusest.
9.3. Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest peab pool, kes tahab oma kohustuste mittetäitmisel või mittenõuetekohasel täitmisel vääramatu jõu asjaoludele tugineda, teatama sellest esimesel
võimalusel teisele poolele.
9.4. Vääramatu jõu asjaolude toimest mõjutatud poole kohustuste täitmise tähtaeg pikeneb
vääramatu jõu toime tähtaja võrra.
9.5. Juhul kui vääramatu jõud esineb või vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel on tõenäoline, et vääramatu jõud võib esineda kauem kui 30 (kolmkümmend) päeva, on pooltel õigus otsustada
vääramatu jõu ilmnemise hetkeks täitja poolt teostatud töö tellijale üle anda. Selleks koostab täitja vastava vaheülevaate või lõpparuande mahus, mis on vääramatu jõu ilmnemise hetkeks
täitja poolt teostatud töödest tulenevalt võimalik. Tellijale esitatud dokumentide pinnalt hindavad pooled teostatud töö mahtu ning tellija saab sellisel juhul teha vastu võetud töö mahule vastava väljamakse. Teostamata ja üle andmata tööde osas jätkub tegevuste elluviimine pärast
vääramatu jõu asjaolude möödumist.
9.6. Poolel on õigus leping üles öelda juhul kui vääramatu jõud esineb kauem kui 120 (ükssada
kakskümmend) päeva.
10. TEATED
10.1. Üks pool edastab lepinguga seotud teated teise poole lepingus märgitud aadressile. Aadressi muutumisest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt kirjalikult või kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis.
10.2. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema esitatud kirjalikult, välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edastamisel teisele poolele
ei ole õiguslikke tagajärgi.
10.3. Poole kirjalik teade loetakse teise poole poolt kättesaaduks kui teade on üle antud allkirja vastu
või kui teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. Poole elektrooniline teade, mis on edastatud teise poole kontaktisiku e-posti aadressile, loetakse poole poolt kättesaaduks samal päeval, kui
elektrooniline kiri on saadetud enne kella 17:00. Pärast kella 17:00 saadetud elektrooniline kiri loetakse kättesaaduks järgmisel tööpäeval.
11. LEPINGU KEHTIVUS
11.1. Leping jõustub selle sõlmimisel. Leping loetakse sõlmituks hilisemast allakirjutamise
kuupäevast ja kehtib kuni pooled on oma kohustused nõuetekohaselt täitnud või lõppemiseni muul ettenähtud alusel.
11.2. Tellija võib lepingu igal ajal põhjendatud vajaduse korral üles öelda, teatades sellest täitjale vähemalt 2 (kaks) nädalat ette ning sellisel juhul on tellija kohustatud tasuma täitjale lepingu ülesütlemise momendiks nõuetekohaselt teostatud töö eest, mis tellijale üle antakse.
11.3. Juhul, kui täitja ei ole lõpparuannet tellijale vastuvõtmiseks esitanud hiljemalt 3 (kolme) nädala möödumisel vastavalt lepingu punktis 3.1 sätestatud tähtajale, on tellijal õigus lepingust
ühepoolselt taganeda ja nõuda täitjalt sisse sellest tulenev kahju.
11.4. Tellijal on õigus leping etteteatamistähtajata üles öelda, kui täitja rikub lepingust ja/või kehtivatest õigusaktidest tulenevaid kohustusi niivõrd, et lepingu jätkamine on tellija jaoks
seotud oluliste lisakulutuste või riskidega või lepingu jätkamist tellija poolt ei saa mõistlikkuse põhimõttest tulenevalt eeldada.
12. POOLTE KONTAKTISIKUD
12.1. Tellija kontaktisik lepingu täitmisel, sh kvaliteedi kontrollimisel ja üleandmise-vastuvõtmise
aktide allakirjutamisel on Kai Raja (tel +372 5363 1513, e-post: [email protected]).
12.2. Täitja kontaktisik lepingu täitmisega seotud teabevahetuses ja üleandmise-vastuvõtmise aktide allakirjutamisel on Epp Kallaste (tel +372 5666 7440 e-post: [email protected]).
12.3. Kontaktisiku muutumisest tuleb teist poolt koheselt teavitada kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Nimetatud teade lisatakse lepingule ja ei käsitleta lepingu muudatusena.
13. LÕPPSÄTTED
13.1. Täitja võib oma lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi (sh nõudeid) üle anda kolmanda le
isikule ainult tellija eelneval kirjalikul nõusolekul. Tellija vastav nõusolek ei vabasta täitjat tema kohustustest.
13.2. Lepingu täitmisel ja tõlgendamisel juhinduvad pooled Eesti Vabariigis ja Euroopa Liidus kehtivatest õigusaktidest.
13.3. Lepingust tulenevad vaidlused, mida ei õnnestu lahendada poolte kokkuleppel, lahendatakse
Harju Maakohtus.
13.4. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
14. POOLTE ALLKIRJAD JA REKVISIIDID
Tellija: Täitja:
Siseministeerium Eesti Rakendusuuringute Keskus
CentAR OÜ
Registrikood: 70000562 Registrikood: 11343217
Pikk 61, 15065 Tallinn Rävala pst 11-8, 10143 Tallinn
Tel: 612 5008 Tel: (372) 617 3306
E-post: [email protected] E-post: [email protected]
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Lisa 1
Üleandmise-vastuvõtmise akti vorm (indikatiivne)
Hankelepingu nr … üleandmise-vastuvõtmise akt nr … (akti järjekorra number)
Tellija:
Täitja:
Tehtud tööde kirjeldus / üle antavate dokumentide loetelu:
…
… …
Muu info: … (vajadusel)
Tööd on teostatud nõuetekohaselt: … (jah/ei)
Esinevad puudused: … ei kohaldu kui töö on teostatud nõuetekohaselt
Tasumisele kuuluv
summa: arve esitamise aluseks
… EUR km-ta
… EUR km-ga
Tellija: Täitja:
… (kontaktisiku nimi) … (kontaktisiku nimi)
… (kuupäev ja allkiri) või
(allkirjastatud digitaalselt)
… (kuupäev ja allkiri) või
(allkirjastatud digitaalselt)
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Submission of mid-term evaluation reports of 2021-2027 HOME Funds as of 31.03.2024 | 25.03.2024 | 1 | 14-13.2/39-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission, DG Home |
Euroopa Liidu perioodi 2021–2027 Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu vahehindamiseks riigihanke komisjoni koosseisu ja riigihanke alusdokumentide kinnitamine | 04.10.2023 | 174 | 1-24/147 | Otsus | sisemin |