| Dokumendiregister | Siseministeerium |
| Viit | 4-1/769-2 |
| Registreeritud | 19.02.2026 |
| Sünkroonitud | 20.02.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | 4 Auditeerimine |
| Sari | 4-1 Siseauditi toimikud |
| Toimik | 4-1 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | Tarmo Olgo, Mariliis Männik, Elis Kõrvek |
| Saabumis/saatmisviis | Tarmo Olgo, Mariliis Männik, Elis Kõrvek |
| Vastutaja | Andra Tamsalu (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, rahandusosakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
ET 1 ET
ARUANDEAASTA RAAMATUPIDAMISARUANNE
1.7.2024–30.6.2025
Asjaomane fond (asjaomased fondid) AMIF Fondi raamatupidamise aastaaruanne osaliselt heaks kiidetud Ühtne tunnuskood (CCI) 2021EE65AMPR001 Pealkiri AMIF Programme 2021-2027 for Estonia Komisjoni otsuse number C(2022)7201 Komisjoni otsuse kuupäev 10. okt 2022 Versioon 2024.0 Riiklik viitenumber
ET 2 ET
Sisukord
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE ...............................................................................................3 AVALDUSED............................................................................................................................................3 1. liide .........................................................................................................................................................4 2. liide .........................................................................................................................................................6 3. liide .........................................................................................................................................................8 4. liide .......................................................................................................................................................11 6. liide .......................................................................................................................................................13 7. liide .......................................................................................................................................................14
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE................................................................................................15 LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS............................................................................................16 AUDITIARVAMUS ....................................................................................................................................17
1. SISSEJUHATUS..................................................................................................................................17 2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED ........................................................................................18 3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED ....................................................................................18 4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD ......................................................................................................19 5. ARVAMUS ..........................................................................................................................................20 TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK...................................................................................21
DOKUMENDID...........................................................................................................................................22
ET 3 ET
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE AVALDUSED Programmi eest vastutav korraldusasutus / raamatupidamisülesandeid täitev asutus kinnitab käesolevaga, et 1) raamatupidamisaruanne on täielik, täpne ja tõene; 2) järgitakse artikli 76 lõike 1 punktide b ja c sätteid. Korraldusasutuse / raamatupidamisülesandeid täitva asutuse nimel
Tarmo Miilits
Programmi eest vastutav korraldusasutus kinnitab, et 1) raamatupidamisaruandesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning on seaduslikud ja korrektsed; 2) fondispetsiifiliste määruste, finantsmääruse artikli 63 lõike 5 ning käesoleva määruse artikli 74 lõike 1 punktide a–e nõuded on täidetud; 3) artikli 82 nõuded seoses dokumentide kättesaadavusega on täidetud. Korraldusasutuse nimel
Tarmo Miilits
Korraldusasutus Kuupäev: E-allkiri:
ET 4 ET
1. liide Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt a Selles tabelis ei ole esitatud neid erieesmärkidega seotud kulusid, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud, v.a tegevused, mis aitavad eeltingimuste täitmisele kaasa
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta maksetaotlustes kooskõlas artikli 98
lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava
avaliku sektori osaluse kogusumma kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed
735 799,38 735 799,38
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus
55 834,16 55 834,16
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
1. Tavameetmed
923 100,76 923 100,76
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
3. IV lisa kohased meetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
4. Tegevustoetus
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed
689 145,73 689 145,73
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
64 541,95 64 541,95
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus
30 796,23 30 796,23
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus
ET 5 ET
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta maksetaotlustes kooskõlas artikli 98
lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava
avaliku sektori osaluse kogusumma kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
112 464,81
Summa kokku 2 611 683,02 2 499 218,21
ET 6 ET
2. liide Aruandeaasta jooksul tühistatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt b ja artikli 98 lõige 7
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalusErieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed 16 952,35 16 952,35
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 1. Tavameetmed 2 686,37 2 686,37
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 3. IV lisa kohased meetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 4. Tegevustoetus
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed 82 598,94 82 598,94
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
4 600,69
Summa kokku 106 838,35 102 237,66
ET 7 ET
Aruandeaasta jooksul tühistatud summade jaotus vastavate kulude deklareerimise aruandeaasta kaupa
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalus
(A) (B)
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2025 (Kokku) 102 237,66 102 237,66
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
102 237,66 102 237,66
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2024 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2023 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2022 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
ET 8 ET
3. liide Programmist rahastamisvahenditesse tehtud maksete summad (kumulatiivselt alates programmi algusest) – artikli 98 lõike 3 punkt c
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu
alusel rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Raha stami svahe ndiss
e tehtu
d progr ammi maks ete
kogu sum ma
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
1. Tavameetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
3. IV lisa kohased meetmed
ET 9 ET
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu
alusel rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Raha stami svahe ndiss
e tehtu
d progr ammi maks ete
kogu sum ma
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D)
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
4. Tegevustoetus
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus
ET 10 ET
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu
alusel rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Raha stami svahe ndiss
e tehtu
d progr ammi maks ete
kogu sum ma
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D)
Summa kokku
1Seda summat ei lisata maksetaotlustesse
ET 11 ET
4. liide Kulude vastavusse viimine – artikli 98 lõike 3 punkt d ja artikli 98 lõige 7
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud
erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või seoses tegevustega, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille
seaduslikkust ja korrektsust
parajasti hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed
752 751,73 752 751,73 735 799,38 735 799,38 16 952,35 16 952,35
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus
55 834,16 55 834,16 55 834,16 55 834,16 0,00 0,00
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
1. Tavameetmed
925 787,14 925 787,14 923 100,76 923 100,76 2 686,38 2 686,38
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
3. IV lisa kohased meetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon
4. Tegevustoetus
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed
771 744,68 771 744,68 689 145,73 689 145,73 82 598,95 82 598,95
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
64 541,95 64 541,95 64 541,95 64 541,95 0,00 0,00
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus
30 796,23 30 796,23 30 796,23 30 796,23 0,00 0,00
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr
117 065,51 112 464,81 4 600,70
ET 12 ET
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud
erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või seoses tegevustega, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille
seaduslikkust ja korrektsust
parajasti hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
(ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
Summa kokku 2 718 521,40 2 601 455,89 2 611 683,02 2 499 218,21 106 838,38 102 237,68
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
ET 13 ET
6. liide Teave nende erieesmärkidega seotud kulude kohta, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud (kumulatiivselt alates programmitöö perioodi algusest)
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täitmata
eeltingimustega artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses, v.a tegevused, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täidetud eeltingimustega
artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses või mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele Arvutamise alus
(avaliku sektori osalus või kokku)
Kokku Avalik sektor Kokku Avalik sektor Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed Kokku 883 787,32 883 787,32
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
Kokku
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus Kokku 80 399,83 80 399,83
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 1. Tavameetmed Kokku 948 573,85 948 573,85
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 4. Tegevustoetus Kokku
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed Kokku 947 246,77 947 246,77
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku 64 541,95 64 541,95
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus Kokku 47 655,03 47 655,03
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed Kokku
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus Kokku
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
133 749,20
Summa kokku 3 105 953,95 2 972 204,75
ET 14 ET
7. liide Artikli 91 lõike 5 kohase riigiabiga seoses tehtud ettemaksed (kumulatiivselt alates programmi algusest)
Ettemaksete kogusumma1
Summa, mille toetusesaajad kasutasid kulutuste tegemiseks kolme aasta jooksul pärast ettemakse tegemise aastat
Summa, mis ei ole kaetud toetusesaaja tehtud kulutustega ja mille puhul see kolmeaastane tähtaeg ei ole veel möödas
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C)
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
1. Tavameetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa ühine varjupaigasüsteem (CEAS)
4. Tegevustoetus
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 1. Tavameetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 3. IV lisa kohased meetmed
2. Seaduslik ränne ja integratsioon 4. Tegevustoetus
3. Tagasisaatmine 1. Tavameetmed
3. Tagasisaatmine 3. IV lisa kohased meetmed
3. Tagasisaatmine 4. Tegevustoetus
4. Solidaarsus 1. Tavameetmed
4. Solidaarsus 3. IV lisa kohased meetmed
4. Solidaarsus 4. Tegevustoetus
Summa kokku
1 Sisaldub tegevuse rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude kogusummas. Kuna riigiabi on oma olemuselt avaliku sektori kulu, on see kogusumma võrdne avaliku sektori kuludega.
ET 15 ET
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE Seda programmi hõlmav iga-aastane kontrolliaruanne, mis on seotud selle raamatupidamise aastaaruande versiooniga
ET 16 ET
LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS Liidu vahendite haldaja kinnitus – artikli 74 lõike 1 punkt f Mina/meie, allakirjutanu(d) Tarmo Miilits, Permanent Secretary, programmi korraldusasutuse juhataja 2021EE65AMPR001 "AMIF Programme 2021-2027 for Estonia" lähtudes "AMIF Programme 2021-2027 for Estonia" rakendamisest 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta jooksul, lähtudes minu/meie hinnangust ja kogu teabest, mis on mulle/meile kättesaadav kuupäeval, mil raamatupidamise aastaaruanne esitati komisjonile, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 74 kohaste juhtimiskontrollide tulemustest1 ja 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta eest komisjonile esitatud maksetaotluste hulgas sisalduvate kulude kohta tehtud auditite tulemustest, ning võttes arvesse minu/meie kohustusi vastavalt määrusele (EL) 2021/1060, kinnitan/kinnitame käesolevaga järgmist: a) raamatupidamise aastaaruannetes on teave asjakohaselt esitatud, terviklik ja täpne ning kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 98; b) raamatupidamise aastaaruannetesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning neid on kasutatud ettenähtud otstarbel.
Kinnitan/kinnitame, et lõplikes auditiaruannetes või kontrolliaruannetes eelarveaasta kohta välja selgitatud õigusnormide rikkumistega on raamatupidamisaruandes nõuetekohaselt tegeldud, eelkõige selleks, et täita artikli 98 nõudeid aruande esitamiseks. Samuti kinnitan/kinnitame, et kulud, mille seaduslikkust ja korrektsust praegu hinnatakse, on kuni hindamise lõpuni aruandest välja jäetud ja need võidakse lisada järgmise eelarveaasta maksetaotlusesse.
Lisaks kinnitan/kinnitame rakenduskava näitajate, vahe-eesmärkide ja edusammudega seotud andmete usaldusväärsust.
Kinnitan/kinnitame ka, et kasutusele on võetud tõhusad ja proportsionaalsed pettusevastased meetmed, mille puhul võetakse arvesse sellega seoses avastatud riske.
Lõpuks kinnitan/kinnitame, et ei ole teadlik/teadlikud programmi rakendamisega seotud ühestki avaldamata, potentsiaalselt mainet kahjustavast asjaolust.
Kuupäev: Kelle nimel: Tarmo Miilits, Permanent Secretary E-allkiri: 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 17 ET
AUDITIARVAMUS
Raamatupidamise aastaaruanne
Seaduslikkus ja korrektsus
Juhtimis- ja kontrollisüsteem
Auditiarvamus
1. SISSEJUHATUS Mina, allakirjutanu, Internal Audit Department of the Estonian Ministry of the Interior esindaja, olles Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 71 lõike 2 tähenduses sõltumatu, 1, olen auditeerinud i) 1. juulil 2024 alanud ja 30. juunil 2025 lõppenud aruandeaasta raamatupidamisaruannet (edaspidi „raamatupidamisaruanne“), ii) nende kulude seaduslikkust ja korrektsust, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud kõnealusel aruandeaastal (ja mis on esitatud raamatupidamisaruandes), ning iii) juhtimis- ja kontrollisüsteemi toimimist, ning kontrollinud liidu vahendite haldaja kinnitust seoses programmiga 2021EE65AMPR001, "AMIF Programme 2021-2027 for Estonia" (edaspidi „programm“) et esitada auditiarvamus vastavalt artikli 77 lõike 3 punktile a.
Kuupäev: E-allkiri:
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 18 ET
2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED Estonian Ministry of the Interior nimetatud programmiga seotud korraldusasutus, peab tagama artiklites 72–75 kehtestatud ülesannete ja töökohustustega seotud juhtimis- ja kontrollisüsteemi nõuetekohase toimimise. Peale selle peab Estonian Ministry of the Interior kinnitama raamatupidamise aastaaruande täielikkust, täpsust ja õigsust, nagu on nõutud määruse (EL) 2021/1060 artiklis 76 (ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1059 artiklis 46). 1 2
Kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 74 peab korraldusasutus lisaks kinnitama, et raamatupidamisarvestusse kantud kulud on õiguspärased ja nõuetekohased ning vastavad kohaldatavatele õigusaktidele. 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1059, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondist ja välistegevuse rahastutest toetatava Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi (Interreg) erisätteid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 94). 2 Lisatakse Interregi programmide puhul.
3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED
Vastavalt määruse (EL) 2021/1060 artiklile 77 pean ma esitama sõltumatu arvamuse raamatupidamisaruande täielikkuse, täpsuse ja õigsuse kohta ning selle kohta, kas kulud, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud ning mis on esitatud raamatupidamisaruandes, on õiguspärased ja nõuetekohased, ning kas kehtiv juhtimis- ja kontrollisüsteem toimib nõuetekohaselt.
Samuti pean ma esitama arvamuses kinnituse selle kohta, kas audit seab või ei sea kahtluse alla liidu vahendite haldaja kinnituses esitatud väited.
Programmiga seotud auditid tehti kooskõlas auditistrateegiaga ja need vastavad rahvusvaheliselt aktsepteeritud auditeerimisstandarditele. Kõnealuste standardite kohaselt peab auditeerimisasutus täitma eetikanõudeid ning kavandama ja tegema auditeid, et saada põhjendatud kindlustunne auditiarvamuse esitamiseks.
Audit hõlmab menetlusi, mille kohaldamisega saadakse piisavalt asjakohaseid tõendeid allpool esitatud arvamuse tõenduseks. Kohaldatud menetlused sõltuvad audiitori professionaalsest hinnangust, mis hõlmab ka pettuse või eksimuse tõttu nõuete olulise täitmata jätmise ohu hindamist. Kohaldatud auditimenetlused on minu arvates asjakohased ning on kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 nõuetega.
Leian, et auditi käigus kogutud tõendusmaterjal on piisav ja asjakohane auditiarvamuse esitamiseks,.
Programmiga seotud peamiste auditileidude kokkuvõte esitatakse määruse (EL) 2021/1060 artikli 77 lõike 3 punkti b kohases iga-aastases kontrolliaruandes.
ET 19 ET
4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD
Auditi ulatusele ei olnud piiranguid.
ET 20 ET
5. ARVAMUS
ET 21 ET
TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK
ET 22 ET
DOKUMENDID
Dokumendi pealkiri Dokumendi liik Dokumendi kuupäev
Kohalik viide Komisjoni viide Failid Saatmise kuupäev Saatja
ET 1 ET
ARUANDEAASTA RAAMATUPIDAMISARUANNE
1.7.2024–30.6.2025
Asjaomane fond (asjaomased fondid) BMVI Fondi raamatupidamise aastaaruanne osaliselt heaks kiidetud Ühtne tunnuskood (CCI) 2021EE65BVPR001 Pealkiri BMVI programme 2021-2027 for Estonia Komisjoni otsuse number C(2025)3844 Komisjoni otsuse kuupäev 10. juuni 2025 Versioon 2024.0 Riiklik viitenumber
ET 2 ET
Sisukord
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE ...............................................................................................3 AVALDUSED............................................................................................................................................3 1. liide .........................................................................................................................................................4 2. liide .........................................................................................................................................................6 3. liide .........................................................................................................................................................8 4. liide .......................................................................................................................................................10 6. liide .......................................................................................................................................................12 7. liide .......................................................................................................................................................13
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE................................................................................................14 LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS............................................................................................15 AUDITIARVAMUS ....................................................................................................................................16
1. SISSEJUHATUS..................................................................................................................................16 2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED ........................................................................................17 3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED ....................................................................................17 4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD ......................................................................................................18 5. ARVAMUS ..........................................................................................................................................19 TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK...................................................................................20
DOKUMENDID...........................................................................................................................................21
ET 3 ET
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE AVALDUSED Programmi eest vastutav korraldusasutus / raamatupidamisülesandeid täitev asutus kinnitab käesolevaga, et 1) raamatupidamisaruanne on täielik, täpne ja tõene; 2) järgitakse artikli 76 lõike 1 punktide b ja c sätteid. Korraldusasutuse / raamatupidamisülesandeid täitva asutuse nimel
Tarmo Miilits
Programmi eest vastutav korraldusasutus kinnitab, et 1) raamatupidamisaruandesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning on seaduslikud ja korrektsed; 2) fondispetsiifiliste määruste, finantsmääruse artikli 63 lõike 5 ning käesoleva määruse artikli 74 lõike 1 punktide a–e nõuded on täidetud; 3) artikli 82 nõuded seoses dokumentide kättesaadavusega on täidetud. Korraldusasutuse nimel
Tarmo Miilits
Korraldusasutus Kuupäev: E-allkiri:
ET 4 ET
1. liide Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt a Selles tabelis ei ole esitatud neid erieesmärkidega seotud kulusid, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud, v.a tegevused, mis aitavad eeltingimuste täitmisele kaasa
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta
maksetaotlustes kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava avaliku
sektori osaluse kogusumma
kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
1. Tavameetmed
4 938 302,12 4 938 302,12
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
2. Erimeetmed 610 103,52 610 103,52
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
3. IV lisa kohased meetmed
556 906,41 556 906,41
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
4. Tegevustoetus
1 735 895,28 1 735 895,28
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
7. ETIASe määruse artikli 85 lõige 2
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
2. Ühine viisapoliitika
1. Tavameetmed
429 778,15 429 778,15
2. Ühine viisapoliitika
3. IV lisa kohased meetmed
2. Ühine viisapoliitika
4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
377 685,27
ET 5 ET
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta
maksetaotlustes kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava avaliku
sektori osaluse kogusumma
kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
Summa kokku 8 648 670,75 8 270 985,48
ET 6 ET
2. liide Aruandeaasta jooksul tühistatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt b ja artikli 98 lõige 7
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalusErieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 1. Tavameetmed 20 810,78 20 810,78
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 2. Erimeetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 3. IV lisa kohased meetmed
9 318,22 9 318,22
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 4. Tegevustoetus 1 564,94 1 564,94
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 7. ETIASe määruse artikli 85 lõige 2
1. Euroopa integreeritud piirihaldus 8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
2. Ühine viisapoliitika 1. Tavameetmed
2. Ühine viisapoliitika 3. IV lisa kohased meetmed
2. Ühine viisapoliitika 4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
1 426,22
Summa kokku 33 120,16 31 693,94
ET 7 ET
Aruandeaasta jooksul tühistatud summade jaotus vastavate kulude deklareerimise aruandeaasta kaupa
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalus
(A) (B)
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2025 (Kokku) 31 693,94 31 693,94
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
31 693,94 31 693,94
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2024 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2023 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2022 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
ET 8 ET
3. liide Programmist rahastamisvahenditesse tehtud maksete summad (kumulatiivselt alates programmi algusest) – artikli 98 lõike 3 punkt c
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu alusel
rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Rahas tamis vahen disse tehtu
d progr ammi maks ete
kogus umm
a
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
1. Tavameetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
2. Erimeetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
4. Tegevustoetus
1. Euroopa integreeritud
7. ETIASe määruse
ET 9 ET
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu alusel
rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Rahas tamis vahen disse tehtu
d progr ammi maks ete
kogus umm
a
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) piirihaldus artikli 85 lõige 2
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
2. Ühine viisapoliitika
1. Tavameetmed
2. Ühine viisapoliitika
3. IV lisa kohased meetmed
2. Ühine viisapoliitika
4. Tegevustoetus
Summa kokku
1Seda summat ei lisata maksetaotlustesse
ET 10 ET
4. liide Kulude vastavusse viimine – artikli 98 lõike 3 punkt d ja artikli 98 lõige 7
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või
seoses tegevustega, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille
puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille seaduslikkust ja
korrektsust parajasti
hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
1. Tavameetmed
4 959 112,90 4 959 112,90 4 938 302,12 4 938 302,12 20 810,78 20 810,78
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
2. Erimeetmed 610 103,52 610 103,52 610 103,52 610 103,52 0,00 0,00
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
3. IV lisa kohased meetmed
566 224,63 566 224,63 556 906,41 556 906,41 9 318,22 9 318,22
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
4. Tegevustoetus
1 737 460,22 1 737 460,22 1 735 895,28 1 735 895,28 1 564,94 1 564,94
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
7. ETIASe määruse artikli 85 lõige 2
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
2. Ühine viisapoliitika
1. Tavameetmed
429 778,15 429 778,15 429 778,15 429 778,15 0,00 0,00
2. Ühine viisapoliitika
3. IV lisa kohased meetmed
2. Ühine viisapoliitika
4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
379 111,50 377 685,27 1 426,23
Summa kokku 8 681 790,92 8 302 679,42 8 648 670,75 8 270 985,48 33 120,17 31 693,94
ET 11 ET
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või
seoses tegevustega, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille
puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille seaduslikkust ja
korrektsust parajasti
hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
ET 12 ET
6. liide Teave nende erieesmärkidega seotud kulude kohta, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud (kumulatiivselt alates programmitöö perioodi algusest)
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täitmata
eeltingimustega artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses, v.a tegevused, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täidetud eeltingimustega
artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses või mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele Arvutamise alus
(avaliku sektori osalus või kokku)
Kokku Avalik sektor Kokku Avalik sektor Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
1. Tavameetmed Kokku 5 208 481,09 5 208 481,09
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
2. Erimeetmed Kokku 674 729,66 674 729,66
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
3. IV lisa kohased meetmed
Kokku 556 906,41 556 906,41
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
4. Tegevustoetus Kokku 2 251 849,22 2 251 849,22
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
7. ETIASe määruse artikli 85 lõige 2
Kokku
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
Kokku
2. Ühine viisapoliitika 1. Tavameetmed Kokku 463 217,83 463 217,83
2. Ühine viisapoliitika 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku
2. Ühine viisapoliitika 4. Tegevustoetus Kokku
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
418 055,84
Summa kokku 9 573 240,05 9 155 184,21
ET 13 ET
7. liide Artikli 91 lõike 5 kohase riigiabiga seoses tehtud ettemaksed (kumulatiivselt alates programmi algusest)
Ettemaksete kogusumma1
Summa, mille toetusesaajad kasutasid kulutuste tegemiseks kolme aasta jooksul pärast ettemakse tegemise aastat
Summa, mis ei ole kaetud toetusesaaja tehtud kulutustega ja mille puhul see kolmeaastane tähtaeg ei ole veel möödas
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C)
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
1. Tavameetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
2. Erimeetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
3. IV lisa kohased meetmed
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
4. Tegevustoetus
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
7. ETIASe määruse artikli 85 lõige 2
1. Euroopa integreeritud piirihaldus
8. ETIASe määruse artikli 85 lõige 3
2. Ühine viisapoliitika 1. Tavameetmed
2. Ühine viisapoliitika 3. IV lisa kohased meetmed
2. Ühine viisapoliitika 4. Tegevustoetus
Summa kokku
1 Sisaldub tegevuse rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude kogusummas. Kuna riigiabi on oma olemuselt avaliku sektori kulu, on see kogusumma võrdne avaliku sektori kuludega.
ET 14 ET
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE Seda programmi hõlmav iga-aastane kontrolliaruanne, mis on seotud selle raamatupidamise aastaaruande versiooniga
ET 15 ET
LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS Liidu vahendite haldaja kinnitus – artikli 74 lõike 1 punkt f Mina/meie, allakirjutanu(d) Tarmo Miilits, Permanent Secretary, programmi korraldusasutuse juhataja 2021EE65BVPR001 "BMVI programme 2021-2027 for Estonia" lähtudes "BMVI programme 2021-2027 for Estonia" rakendamisest 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta jooksul, lähtudes minu/meie hinnangust ja kogu teabest, mis on mulle/meile kättesaadav kuupäeval, mil raamatupidamise aastaaruanne esitati komisjonile, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 74 kohaste juhtimiskontrollide tulemustest1 ja 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta eest komisjonile esitatud maksetaotluste hulgas sisalduvate kulude kohta tehtud auditite tulemustest, ning võttes arvesse minu/meie kohustusi vastavalt määrusele (EL) 2021/1060, kinnitan/kinnitame käesolevaga järgmist: a) raamatupidamise aastaaruannetes on teave asjakohaselt esitatud, terviklik ja täpne ning kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 98; b) raamatupidamise aastaaruannetesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning neid on kasutatud ettenähtud otstarbel.
Kinnitan/kinnitame, et lõplikes auditiaruannetes või kontrolliaruannetes eelarveaasta kohta välja selgitatud õigusnormide rikkumistega on raamatupidamisaruandes nõuetekohaselt tegeldud, eelkõige selleks, et täita artikli 98 nõudeid aruande esitamiseks. Samuti kinnitan/kinnitame, et kulud, mille seaduslikkust ja korrektsust praegu hinnatakse, on kuni hindamise lõpuni aruandest välja jäetud ja need võidakse lisada järgmise eelarveaasta maksetaotlusesse.
Lisaks kinnitan/kinnitame rakenduskava näitajate, vahe-eesmärkide ja edusammudega seotud andmete usaldusväärsust.
Kinnitan/kinnitame ka, et kasutusele on võetud tõhusad ja proportsionaalsed pettusevastased meetmed, mille puhul võetakse arvesse sellega seoses avastatud riske.
Lõpuks kinnitan/kinnitame, et ei ole teadlik/teadlikud programmi rakendamisega seotud ühestki avaldamata, potentsiaalselt mainet kahjustavast asjaolust.
Kuupäev: Kelle nimel: Tarmo Miilits, Permanent Secretary E-allkiri: 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 16 ET
AUDITIARVAMUS
Raamatupidamise aastaaruanne
Seaduslikkus ja korrektsus
Juhtimis- ja kontrollisüsteem
Auditiarvamus
1. SISSEJUHATUS Mina, allakirjutanu, The Internal Audit Department of the Estonian Ministry of the Interior esindaja, olles Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 71 lõike 2 tähenduses sõltumatu, 1, olen auditeerinud i) 1. juulil 2024 alanud ja 30. juunil 2025 lõppenud aruandeaasta raamatupidamisaruannet (edaspidi „raamatupidamisaruanne“), ii) nende kulude seaduslikkust ja korrektsust, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud kõnealusel aruandeaastal (ja mis on esitatud raamatupidamisaruandes), ning iii) juhtimis- ja kontrollisüsteemi toimimist, ning kontrollinud liidu vahendite haldaja kinnitust seoses programmiga 2021EE65BVPR001, "BMVI programme 2021-2027 for Estonia" (edaspidi „programm“) et esitada auditiarvamus vastavalt artikli 77 lõike 3 punktile a.
Kuupäev: E-allkiri:
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 17 ET
2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED Estonian Ministry of the Interior nimetatud programmiga seotud korraldusasutus, peab tagama artiklites 72–75 kehtestatud ülesannete ja töökohustustega seotud juhtimis- ja kontrollisüsteemi nõuetekohase toimimise. Peale selle peab Estonian Ministry of the Interior kinnitama raamatupidamise aastaaruande täielikkust, täpsust ja õigsust, nagu on nõutud määruse (EL) 2021/1060 artiklis 76 (ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1059 artiklis 46). 1 2
Kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 74 peab korraldusasutus lisaks kinnitama, et raamatupidamisarvestusse kantud kulud on õiguspärased ja nõuetekohased ning vastavad kohaldatavatele õigusaktidele. 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1059, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondist ja välistegevuse rahastutest toetatava Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi (Interreg) erisätteid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 94). 2 Lisatakse Interregi programmide puhul.
3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED
Vastavalt määruse (EL) 2021/1060 artiklile 77 pean ma esitama sõltumatu arvamuse raamatupidamisaruande täielikkuse, täpsuse ja õigsuse kohta ning selle kohta, kas kulud, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud ning mis on esitatud raamatupidamisaruandes, on õiguspärased ja nõuetekohased, ning kas kehtiv juhtimis- ja kontrollisüsteem toimib nõuetekohaselt.
Samuti pean ma esitama arvamuses kinnituse selle kohta, kas audit seab või ei sea kahtluse alla liidu vahendite haldaja kinnituses esitatud väited.
Programmiga seotud auditid tehti kooskõlas auditistrateegiaga ja need vastavad rahvusvaheliselt aktsepteeritud auditeerimisstandarditele. Kõnealuste standardite kohaselt peab auditeerimisasutus täitma eetikanõudeid ning kavandama ja tegema auditeid, et saada põhjendatud kindlustunne auditiarvamuse esitamiseks.
Audit hõlmab menetlusi, mille kohaldamisega saadakse piisavalt asjakohaseid tõendeid allpool esitatud arvamuse tõenduseks. Kohaldatud menetlused sõltuvad audiitori professionaalsest hinnangust, mis hõlmab ka pettuse või eksimuse tõttu nõuete olulise täitmata jätmise ohu hindamist. Kohaldatud auditimenetlused on minu arvates asjakohased ning on kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 nõuetega.
Leian, et auditi käigus kogutud tõendusmaterjal on piisav ja asjakohane auditiarvamuse esitamiseks,.
Programmiga seotud peamiste auditileidude kokkuvõte esitatakse määruse (EL) 2021/1060 artikli 77 lõike 3 punkti b kohases iga-aastases kontrolliaruandes.
ET 18 ET
4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD
Auditi ulatusele ei olnud piiranguid.
ET 19 ET
5. ARVAMUS
ET 20 ET
TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK
ET 21 ET
DOKUMENDID
Dokumendi pealkiri Dokumendi liik Dokumendi kuupäev
Kohalik viide Komisjoni viide Failid Saatmise kuupäev Saatja
ET 1 ET
ARUANDEAASTA RAAMATUPIDAMISARUANNE
1.7.2024–30.6.2025
Asjaomane fond (asjaomased fondid) Sisejulgeolekufond Fondi raamatupidamise aastaaruanne osaliselt heaks kiidetud Ühtne tunnuskood (CCI) 2021EE65ISPR001 Pealkiri ISF Programme for Estonia 2021-2027 Komisjoni otsuse number C(2022)7920 Komisjoni otsuse kuupäev 27. okt 2022 Versioon 2024.0 Riiklik viitenumber
ET 2 ET
Sisukord
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE ...............................................................................................3 AVALDUSED............................................................................................................................................3 1. liide .........................................................................................................................................................4 2. liide .........................................................................................................................................................6 3. liide .........................................................................................................................................................8 4. liide .......................................................................................................................................................11 6. liide .......................................................................................................................................................13 7. liide .......................................................................................................................................................14
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE................................................................................................15 LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS............................................................................................16 AUDITIARVAMUS ....................................................................................................................................17
1. SISSEJUHATUS..................................................................................................................................17 2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED ........................................................................................18 3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED ....................................................................................18 4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD ......................................................................................................19 5. ARVAMUS ..........................................................................................................................................20 TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK...................................................................................21
DOKUMENDID...........................................................................................................................................22
ET 3 ET
RAAMATUPIDAMISE AASTAARUANNE AVALDUSED Programmi eest vastutav korraldusasutus / raamatupidamisülesandeid täitev asutus kinnitab käesolevaga, et 1) raamatupidamisaruanne on täielik, täpne ja tõene; 2) järgitakse artikli 76 lõike 1 punktide b ja c sätteid. Korraldusasutuse / raamatupidamisülesandeid täitva asutuse nimel
Tarmo Miilits
Programmi eest vastutav korraldusasutus kinnitab, et 1) raamatupidamisaruandesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning on seaduslikud ja korrektsed; 2) fondispetsiifiliste määruste, finantsmääruse artikli 63 lõike 5 ning käesoleva määruse artikli 74 lõike 1 punktide a–e nõuded on täidetud; 3) artikli 82 nõuded seoses dokumentide kättesaadavusega on täidetud. Korraldusasutuse nimel
Tarmo Miilits
Korraldusasutus Kuupäev: E-allkiri:
ET 4 ET
1. liide Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt a Selles tabelis ei ole esitatud neid erieesmärkidega seotud kulusid, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud, v.a tegevused, mis aitavad eeltingimuste täitmisele kaasa
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta
maksetaotlustes kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava avaliku
sektori osaluse kogusumma
kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Teabe vahetamine
1. Tavameetmed
684 352,42 684 352,42
1. Teabe vahetamine
3. IV lisa kohased meetmed
542 597,13 542 597,13
1. Teabe vahetamine
4. Tegevustoetus
853 597,55 853 597,55
2. Piiriülene koostöö
1. Tavameetmed
153 996,09 153 996,09
2. Piiriülene koostöö
2. Erimeetmed 71 690,04 71 690,04
2. Piiriülene koostöö
3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed
1 440 363,36 1 440 363,36
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed 118 258,23 118 258,23
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
369 839,27 369 839,27
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus
238 882,60 238 882,60
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
203 020,48
ET 5 ET
Raamatupidamisülesandeid täitva asutuse raamatupidamissüsteemis kirjendatud
rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis sisaldub kõnealuse aruandeaasta
maksetaotlustes kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Vastava makstud või makstava avaliku
sektori osaluse kogusumma
kooskõlas artikli 98 lõike 3 punktiga a
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B)
Summa kokku 4 676 597,17 4 473 576,69
ET 6 ET
2. liide Aruandeaasta jooksul tühistatud summad – artikli 98 lõike 3 punkt b ja artikli 98 lõige 7
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalusErieesmärk Meetme liik
(A) (B)
1. Teabe vahetamine 1. Tavameetmed 6 510,90 6 510,90
1. Teabe vahetamine 3. IV lisa kohased meetmed
7 348,03 7 348,03
1. Teabe vahetamine 4. Tegevustoetus
2. Piiriülene koostöö 1. Tavameetmed 28 095,28 28 095,28
2. Piiriülene koostöö 2. Erimeetmed
2. Piiriülene koostöö 3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed 43 327,09 43 327,09
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
31 405,71 31 405,71
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
5 250,91
Summa kokku 121 937,92 116 687,01
ET 7 ET
Aruandeaasta jooksul tühistatud summade jaotus vastavate kulude deklareerimise aruandeaasta kaupa
Tühistamised
Maksetaotlustes esitatud kulude kogusumma
Vastav avaliku sektori osalus
(A) (B)
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2025 (Kokku) 116 687,01 116 687,01
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
116 687,01 116 687,01
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2024 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2023 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
Seotud 30. juunil lõppeva aruandeaastaga 2022 (Kokku)
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel korrigeeritud summad
ET 8 ET
3. liide Programmist rahastamisvahenditesse tehtud maksete summad (kumulatiivselt alates programmi algusest) – artikli 98 lõike 3 punkt c
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu alusel
rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Rahas tamis vahen disse tehtu
d progr ammi maks ete
kogus umm
a
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D)
1. Teabe vahetamine
1. Tavameetmed
1. Teabe vahetamine
3. IV lisa kohased meetmed
1. Teabe vahetamine
4. Tegevustoetus
2. Piiriülene koostöö
1. Tavameetmed
2. Piiriülene koostöö
2. Erimeetmed
2. Piiriülene koostöö
3. IV lisa kohased
ET 9 ET
Esimeses maksetaotluses esitatud summa, mis maksti rahastamisvahendisse kooskõlas
artikliga 92 (maksimaalselt 30 % programmist vastava rahastamislepingu alusel
rahastamisvahendi[te] jaoks eraldatud maksete kogusummast)
Vastav kontrollitud summa, nagu on
osutatud artikli 92 lõikes 31
Rahas tamis vahen disse tehtu
d progr ammi maks ete
kogus umm
a
Vastava avaliku sektori osaluse kogusumma
Pro gra m mi ma kse te ko gus um ma vas tav alt arti kli 92 lõi ke 2 pu nkt ile b
Vastava avaliku sektori osaluse
kogusumma
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus
Summa kokku
ET 10 ET
1Seda summat ei lisata maksetaotlustesse
ET 11 ET
4. liide Kulude vastavusse viimine – artikli 98 lõike 3 punkt d ja artikli 98 lõige 7
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või
seoses tegevustega, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille
puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille seaduslikkust ja
korrektsust parajasti
hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
1. Teabe vahetamine
1. Tavameetmed
690 863,32 690 863,32 684 352,42 684 352,42 6 510,90 6 510,90
1. Teabe vahetamine
3. IV lisa kohased meetmed
549 945,16 549 945,16 542 597,13 542 597,13 7 348,03 7 348,03
1. Teabe vahetamine
4. Tegevustoetus
853 597,55 853 597,55 853 597,55 853 597,55 0,00 0,00
2. Piiriülene koostöö
1. Tavameetmed
182 091,38 182 091,38 153 996,09 153 996,09 28 095,29 28 095,29
2. Piiriülene koostöö
2. Erimeetmed 71 690,04 71 690,04 71 690,04 71 690,04 0,00 0,00
2. Piiriülene koostöö
3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed
1 483 690,45 1 483 690,45 1 440 363,36 1 440 363,36 43 327,09 43 327,09
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed 118 258,23 118 258,23 118 258,23 118 258,23 0,00 0,00
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
401 244,99 401 244,99 369 839,27 369 839,27 31 405,72 31 405,72
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus
238 882,60 238 882,60 238 882,60 238 882,60 0,00 0,00
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
208 271,40 203 020,48 5 250,92
ET 12 ET
Komisjonile esitatud maksetaotlustesse kantud rahastamiskõlblike kulude kogusumma Määruse artikli 98 kohaselt deklareeritud kulud Erinevus Märkused (vahe esinemise korral kohustuslik iga mahaarvamise liigi puhul kooskõlas artikli 98 lõikega 6)
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on tekkinud toetusesaajatel
ning mis on tasutud selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega,
mille puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele, nagu need on
kantud raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi
Sellise avaliku sektori osaluse kogusumma, mis on antud või antakse selliste tegevuste
rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille puhul on
eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste rakendamisel, mis aitavad kaasa
eeltingimuste täitmisele, nagu need on kantud raamatupidamisülesandeid täitva
asutuse süsteemi
Selliste rahastamiskõlblike kulude kogusumma, mis on kantud
raamatupidamisülesandeid täitva asutuse süsteemi ja lisatud komisjonile esitatud
maksetaotlustesse seoses erieesmärkidega, mille puhul on eeltingimused täidetud, või
seoses tegevustega, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Sellise avaliku sektori vastava osaluse kogusumma, mis on
antud või antakse selliste tegevuste rakendamisel, mis on seotud erieesmärkidega, mille
puhul on eeltingimused täidetud, või selliste tegevuste
rakendamisel, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
(E=A-C) (F=B-D) Kulutused, mille seaduslikkust ja
korrektsust parajasti
hinnatakse
Põhjendamatud kulutused, mille suhtes
on kohaldatud finantskorrektsioone
Muud mahaarvamised
Märkused
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E) (Naised) (G1) (G2) (G3) (G4)
Summa kokku 4 798 535,12 4 590 263,72 4 676 597,17 4 473 576,69 121 937,95 116 687,03
Millest auditeerimisasutuse auditite tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
Millest Euroopa Komisjoni ja Euroopa Kontrollikoja auditite ja Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste tulemusel jooksvas arvestuses korrigeeritud summad
ET 13 ET
6. liide Teave nende erieesmärkidega seotud kulude kohta, mille puhul ei ole eeltingimused täidetud (kumulatiivselt alates programmitöö perioodi algusest)
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täitmata eeltingimustega
artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses, v.a tegevused, mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele
Tegevuste rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude summa kooskõlas artikli 91 lõike 3 punktiga a või c või liidu osalus vastavalt artikli 91 lõikele 4, mis on seotud täidetud eeltingimustega
artikli 15 lõike 5 või 6 tähenduses või mis aitavad kaasa eeltingimuste täitmisele Arvutamise alus
(avaliku sektori osalus või kokku)
Kokku Avalik sektor Kokku Avalik sektor Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C) (D) (E)
1. Teabe vahetamine 1. Tavameetmed Kokku 713 702,01 713 702,01
1. Teabe vahetamine 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku 698 774,98 698 774,98
1. Teabe vahetamine 4. Tegevustoetus Kokku 1 034 199,90 1 034 199,90
2. Piiriülene koostöö 1. Tavameetmed Kokku 217 620,79 217 620,79
2. Piiriülene koostöö 2. Erimeetmed Kokku 198 760,52 198 760,52
2. Piiriülene koostöö 3. IV lisa kohased meetmed
Kokku
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed Kokku 2 622 633,41 2 622 633,41
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed Kokku 174 994,20 174 994,20
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
Kokku 457 407,71 457 407,71
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus Kokku 241 568,36 241 568,36
TA.36(5). Tehniline abi – ühtne määr (ühissätete määruse artikli 36 lõige 5)
289 548,57
Summa kokku 6 649 210,45 6 359 661,88
ET 14 ET
7. liide Artikli 91 lõike 5 kohase riigiabiga seoses tehtud ettemaksed (kumulatiivselt alates programmi algusest)
Ettemaksete kogusumma1
Summa, mille toetusesaajad kasutasid kulutuste tegemiseks kolme aasta jooksul pärast ettemakse tegemise aastat
Summa, mis ei ole kaetud toetusesaaja tehtud kulutustega ja mille puhul see kolmeaastane tähtaeg ei ole veel möödas
Erieesmärk Meetme liik
(A) (B) (C)
1. Teabe vahetamine 1. Tavameetmed
1. Teabe vahetamine 3. IV lisa kohased meetmed
1. Teabe vahetamine 4. Tegevustoetus
2. Piiriülene koostöö 1. Tavameetmed
2. Piiriülene koostöö 2. Erimeetmed
2. Piiriülene koostöö 3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
1. Tavameetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
2. Erimeetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
3. IV lisa kohased meetmed
3. Kuritegevuse ennetamine ja selle vastu võitlemine
4. Tegevustoetus
Summa kokku
1 Sisaldub tegevuse rakendamisel toetusesaajate kantud ja makstud rahastamiskõlblike kulude kogusummas. Kuna riigiabi on oma olemuselt avaliku sektori kulu, on see kogusumma võrdne avaliku sektori kuludega.
ET 15 ET
IGA-AASTANE KONTROLLIARUANNE Seda programmi hõlmav iga-aastane kontrolliaruanne, mis on seotud selle raamatupidamise aastaaruande versiooniga
ET 16 ET
LIIDU VAHENDITE HALDAJA KINNITUS Liidu vahendite haldaja kinnitus – artikli 74 lõike 1 punkt f Mina/meie, allakirjutanu(d) Tarmo Miilits, Permanent Secretary, programmi korraldusasutuse juhataja 2021EE65ISPR001 "ISF Programme for Estonia 2021-2027" lähtudes "ISF Programme for Estonia 2021-2027" rakendamisest 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta jooksul, lähtudes minu/meie hinnangust ja kogu teabest, mis on mulle/meile kättesaadav kuupäeval, mil raamatupidamise aastaaruanne esitati komisjonile, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 74 kohaste juhtimiskontrollide tulemustest1 ja 30. juunil 2025 lõppenud eelarveaasta eest komisjonile esitatud maksetaotluste hulgas sisalduvate kulude kohta tehtud auditite tulemustest, ning võttes arvesse minu/meie kohustusi vastavalt määrusele (EL) 2021/1060, kinnitan/kinnitame käesolevaga järgmist: a) raamatupidamise aastaaruannetes on teave asjakohaselt esitatud, terviklik ja täpne ning kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 98; b) raamatupidamise aastaaruannetesse kantud kulud vastavad kohaldatavale õigusele ning neid on kasutatud ettenähtud otstarbel.
Kinnitan/kinnitame, et lõplikes auditiaruannetes või kontrolliaruannetes eelarveaasta kohta välja selgitatud õigusnormide rikkumistega on raamatupidamisaruandes nõuetekohaselt tegeldud, eelkõige selleks, et täita artikli 98 nõudeid aruande esitamiseks. Samuti kinnitan/kinnitame, et kulud, mille seaduslikkust ja korrektsust praegu hinnatakse, on kuni hindamise lõpuni aruandest välja jäetud ja need võidakse lisada järgmise eelarveaasta maksetaotlusesse.
Lisaks kinnitan/kinnitame rakenduskava näitajate, vahe-eesmärkide ja edusammudega seotud andmete usaldusväärsust.
Kinnitan/kinnitame ka, et kasutusele on võetud tõhusad ja proportsionaalsed pettusevastased meetmed, mille puhul võetakse arvesse sellega seoses avastatud riske.
Lõpuks kinnitan/kinnitame, et ei ole teadlik/teadlikud programmi rakendamisega seotud ühestki avaldamata, potentsiaalselt mainet kahjustavast asjaolust.
Kuupäev: Kelle nimel: Tarmo Miilits, Permanent Secretary E-allkiri: 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 17 ET
AUDITIARVAMUS
Raamatupidamise aastaaruanne
Seaduslikkus ja korrektsus
Juhtimis- ja kontrollisüsteem
Auditiarvamus
1. SISSEJUHATUS Mina, allakirjutanu, Estonian Ministry of the Interior esindaja, olles Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 71 lõike 2 tähenduses sõltumatu, 1, olen auditeerinud i) 1. juulil 2024 alanud ja 30. juunil 2025 lõppenud aruandeaasta raamatupidamisaruannet (edaspidi „raamatupidamisaruanne“), ii) nende kulude seaduslikkust ja korrektsust, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud kõnealusel aruandeaastal (ja mis on esitatud raamatupidamisaruandes), ning iii) juhtimis- ja kontrollisüsteemi toimimist, ning kontrollinud liidu vahendite haldaja kinnitust seoses programmiga 2021EE65ISPR001, "ISF Programme for Estonia 2021-2027" (edaspidi „programm“) et esitada auditiarvamus vastavalt artikli 77 lõike 3 punktile a.
Kuupäev: E-allkiri:
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021 määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 159).
ET 18 ET
2. KORRALDUSASUTUSE KOHUSTUSED Estonian Ministry of the Interior nimetatud programmiga seotud korraldusasutus, peab tagama artiklites 72–75 kehtestatud ülesannete ja töökohustustega seotud juhtimis- ja kontrollisüsteemi nõuetekohase toimimise. Peale selle peab Estonian Ministry of the Interior kinnitama raamatupidamise aastaaruande täielikkust, täpsust ja õigsust, nagu on nõutud määruse (EL) 2021/1060 artiklis 76 (ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1059 artiklis 46). 1 2
Kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 artikliga 74 peab korraldusasutus lisaks kinnitama, et raamatupidamisarvestusse kantud kulud on õiguspärased ja nõuetekohased ning vastavad kohaldatavatele õigusaktidele. 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1059, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondist ja välistegevuse rahastutest toetatava Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi (Interreg) erisätteid (ELT L 231, 30.6.2021, lk 94). 2 Lisatakse Interregi programmide puhul.
3. AUDITEERIMISASUTUSE KOHUSTUSED
Vastavalt määruse (EL) 2021/1060 artiklile 77 pean ma esitama sõltumatu arvamuse raamatupidamisaruande täielikkuse, täpsuse ja õigsuse kohta ning selle kohta, kas kulud, mille hüvitamist on komisjonilt taotletud ning mis on esitatud raamatupidamisaruandes, on õiguspärased ja nõuetekohased, ning kas kehtiv juhtimis- ja kontrollisüsteem toimib nõuetekohaselt.
Samuti pean ma esitama arvamuses kinnituse selle kohta, kas audit seab või ei sea kahtluse alla liidu vahendite haldaja kinnituses esitatud väited.
Programmiga seotud auditid tehti kooskõlas auditistrateegiaga ja need vastavad rahvusvaheliselt aktsepteeritud auditeerimisstandarditele. Kõnealuste standardite kohaselt peab auditeerimisasutus täitma eetikanõudeid ning kavandama ja tegema auditeid, et saada põhjendatud kindlustunne auditiarvamuse esitamiseks.
Audit hõlmab menetlusi, mille kohaldamisega saadakse piisavalt asjakohaseid tõendeid allpool esitatud arvamuse tõenduseks. Kohaldatud menetlused sõltuvad audiitori professionaalsest hinnangust, mis hõlmab ka pettuse või eksimuse tõttu nõuete olulise täitmata jätmise ohu hindamist. Kohaldatud auditimenetlused on minu arvates asjakohased ning on kooskõlas määruse (EL) 2021/1060 nõuetega.
Leian, et auditi käigus kogutud tõendusmaterjal on piisav ja asjakohane auditiarvamuse esitamiseks,.
Programmiga seotud peamiste auditileidude kokkuvõte esitatakse määruse (EL) 2021/1060 artikli 77 lõike 3 punkti b kohases iga-aastases kontrolliaruandes.
ET 19 ET
4. AUDITI ULATUSE PIIRANGUD
Auditi ulatusele ei olnud piiranguid.
ET 20 ET
5. ARVAMUS
ET 21 ET
TEATAVAID ASJAOLUSID RÕHUTAV LÕIK
ET 22 ET
DOKUMENDID
Dokumendi pealkiri Dokumendi liik Dokumendi kuupäev
Kohalik viide Komisjoni viide Failid Saatmise kuupäev Saatja
Pikk 61 / 15065 Tallinn / [email protected] / www.siseministeerium.ee
Registrikood 70000562
Hr Tarmo Olgo
Siseministeeriumi siseauditi osakond
Teie: nr
Meie: 19.02.2026 nr 4-1/769-2
Korrigeeritud raamatupidamise aastaaruande
eelnõu auditeerimiseks esitamine
Austatud härra Olgo
Tulenevalt ISF auditi eelnõus 23/2025 tehtud tähelepanekutest, et Reisiekspert AS hange
viitenumbriga 259617, võib olla rikkumise kahtlusega, on raamatupidamise aastaaruannetest
eemaldatud perioodil 01.07.2024-30.06.2025 maksetaotlustega esitatud kulud.
Edastan Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu ning
Sisejulgeolekufondi korrigeeritud raamatupidamise aastaaruande eelnõud auditeerimiseks.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Tairi Pallas
osakonnajuhataja
Lisa:
1. AMIF 2024
2. BMVI 2024
3. IS 2024
Andra Tamsalu 6125194
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vastus märgukirjale | 31.10.2025 | 3 | 4-2/3-5 | Väljaminev kiri | sisemin | T. O., M. M. |
| Vastus korraldusasutuse märgukirja vastuskirjale | 13.10.2025 | 1 | 4-2/3-4 | Väljaminev kiri | sisemin | T. P. |
| Raamatupidamise aastaaruande eelnõu | 06.10.2025 | 1 | 4-1/769-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Tarmo Olgo, Krisi Pungas, Helena Ambrozevits, Edgar Reedik, Mariliis Männik, Elis Kõrvek |