Dokumendiregister | Riigi IT Keskus |
Viit | 5-3/22-0498-1 |
Registreeritud | 27.06.2022 |
Sünkroonitud | 31.03.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 5 Riigihanked ja lepingute haldus |
Sari | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Toimik | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Risto Seegel |
Originaal | Ava uues aknas |
RAAMLEPING NR 2/83-21
Raamlepingu
sõlmimise alus
Raamleping sõlmitakse riigihanke „IT pisivahendite ja mobiiltelefonide
soetus“ (viitenumber 232563) hankedokumentide juurde (edaspidi
nimetatud riigihange) tulemusena.
Pooled Raamleping sõlmitakse Registrite ja Infosüsteemide Keskuse ning volituse
alusel riigihankega liitunud hankijate (edaspidiselt raamlepingus nimetatud
kui tellijad) ja riigihankes edukaks osutunud pakkujate (edaspidi nimetatud
kui täitjad) vahel, keda nimetatakse edaspidi eraldi pool või koos pooled.
Raamlepingu
eesmärk
Raamlepingu eesmärgiks on:
- Kehtestada ühtsed tingimused raamlepingu alusel soetuste tegemiseks;
- võimaldada Registrite ja Infosüsteemide Keskusel, kui Vabariigi
Valitsuse 12.10.2017. a korraldusega nr 281 nimetatud vabatahtlikul
kesksel hankijal, osutada laopidamis- ja/või hanketeenust riigihankes
nimetamata hankijatega sõlmitud koostöökokkulepetes toodud ulatuses
ja tingimustel.
Tellija Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70000310
Aadress Lubja 4, Tallinn, 19081
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Põhimäärus
Tellija AS HOOLEKANDETEENUSED
Registrikood 10399457
Aadress Merimetsa tee 1, 10614, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus
Registrikood 90006006
Aadress Lasnamäe tn 2, 11412, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Haridus- ja Noorteamet
Registrikood 77001292
Aadress Lõõtsa tn 4, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Ida-Virumaa Kutsehariduskeskus
Registrikood 70007742
Aadress Tallinna mnt 13, 40202, Sillamäe linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
2
Esinduse alus Volikiri
Tellija Järvamaa Kutsehariduskeskus
Registrikood 70008546
Aadress Tallinna tn 46/1, 72720, Paide linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Kaitsepolitseiamet
Registrikood 70000591
Aadress Toompuiestee 3, 10142, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Kuressaare Ametikool
70003744 70003744
Aadress Kohtu tn 22, 93812, Saaremaa vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Maaeluministeerium
Registrikood 70000734
Aadress Lai tn 41, 15056, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
Registrikood 70003158
Aadress Suur-Ameerika tn 1, 10122, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Politsei- ja Piirivalveamet
Registrikood 70008747
Aadress Pärnu mnt 139, 15060, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet
Registrikood 70005967
Aadress Tähe tn 4, 51010, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
3
Esinduse alus Volikiri
Tellija Päästeamet
Registrikood 70000585
Aadress Raua tn 2, 10124, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Rahandusministeeriumi Infotehnoloogiakeskus
Registrikood 70009244
Aadress Lõõtsa tn 8a, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigi Infokommunikatsiooni Sihtasutus
Registrikood 90006101
Aadress Ädala tn 29, 10614, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigi Infosüsteemi Amet
Registrikood 70006317
Aadress Pärnu mnt 139a, 15169, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigikantselei
Registrikood 70004809
Aadress Rahukohtu tn 3, 15161, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigikohus
Registrikood 74001127
Aadress Lossi tn 17, 50093, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigimetsa Majandamise Keskus
Registrikood 70004459
Aadress Mõisa, 45403, Haljala vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
4
Esinduse alus Volikiri
Tellija Saaremaa Vallavalitsus
Registrikood 77000306
Aadress Tallinna tn 10, 93819, Saaremaa vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Sihtasutus Kutsekoda
Registrikood 90006414
Aadress Mustamäe tee 16, 10617, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Registrikood 70008440
Aadress Mäealuse tn 2/2,Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Konstantin Pätsi Vabaõhukool
Registrikood 70003885
Aadress Vabaõhukooli tee 7, 12014, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Lasnamäe Mehaanikakool
Registrikood 70003767
Aadress Uuslinna tn 10, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Majanduskool
Registrikood 70003460
Aadress A. H. Tammsaare tee 147, 12915, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Tehnikaülikool
Registrikood 74000323
Aadress Ehitajate tee 5, 19086, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
5
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Ülikool
Registrikood 74000122
Aadress Narva mnt 25, 10120, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tartu Ülikool
Registrikood 74001073
Aadress Ülikooli tn 18, 50090, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70009770
Aadress Uus-Tatari tn 25, 10134, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Transpordiamet
Registrikood 70001490
Aadress Valge tn 4, 11413, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tööinspektsioon
Registrikood 70001969
Aadress Mäealuse tn 2/3, 12618, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Valgamaa Kutseõppekeskus
Registrikood 70005571
Aadress Loode tn 3, 68206, Valga vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Viljandi Vallavalitsus
Registrikood 75038606
Aadress Kauba tn 9, 71020, Viljandi linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
6
Esinduse alus Volikiri
Tellija Välisministeerium
Registrikood 70002526
Aadress Islandi väljak 1, 15049, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Täitja Atea AS
Registrikood 10088390
Aadress Järvevana tee 7b, 10138 Tallinn
Täitja esindaja Ruslan Štšerbjuk
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Datagate OÜ
Registrikood 10345355
Aadress Vana-Lõuna 19, 10134 Tallinn
Täitja esindaja Denis Berdega
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Galador Grupp OÜ
Registrikood 11073019
Aadress Laki tn 6, 10621 Tallinn
Täitja esindaja Sven Salmisto
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Infotark AS
Registrikood 10047988
Aadress Peterburi tee 92e, 13816 Tallinn
Täitja esindaja Jüri Ross
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Markit Eesti AS
Registrikood 10028637
Aadress Jalgpalli tn 1, 11312 Tallinn
Täitja esindaja Uku Almann
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Ordi OÜ
Registrikood 10124387
Aadress Betooni tn 9, 50411 Tartu
7
Täitja esindaja Marge Reiljan
Esinduse alus Põhikiri
Täitja PT Mikro OÜ
Registrikood 10054132
Aadress Rägavere tee 37, 44312 Rakvere
Täitja esindaja Priidu Trutsi
Esinduse alus Põhikiri
Täitja SanLab OÜ
Registrikood 11595485
Aadress Allika tee 7, Peetri, Rae vald, Harjumaa, 75312
Täitja esindaja Karmo Ollema
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Telegrupp AS
Registrikood 10201478
Aadress Töökoja 3, Tallinn 11313
Täitja esindaja Kari Lorvi
Esinduse alus Volikirja alusel
Täitja Vendomar AS
Registrikood 10194117
Aadress Veerenni 52, 11312 Tallinn
Täitja esindaja Meelis Kingisepp
Esinduse alus Põhikiri
1. Raamlepingu ese ja dokumendid
1.1 Raamlepingu esemeks on e-kataloogi kaudu IT-pisivahendite ostmine vastavalt käesoleva lepingu
lisades toodud tingimustele.
1.2 Raamleping koosneb lepingu põhiosast ja selle lisadest. Raamlepinguga samaaegselt
allkirjastatavad lisad on:
1.2.1 Lisa 1, Hanke eseme tehniline kirjeldus;
1.2.2 Lisa 2, Hankelepingu üldtingimused;
1.2.3 Lisa 3, Poolte volitatud esindajad.
1.3 Raamlepingu lahutamatuks osaks on ka riigihanke alusdokumendid.
2. Kinnitused
2.1 Pooled kinnitavad, et:
2.1.1 raamlepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühtegi enda suhetes kehtiva seaduse,
põhikirja või muu normatiivakti sätet ega varem sõlmitud lepingu või kokkuleppega endale
võetud kohustust;
2.1.2 nad on oma majandustegevuses iseseisvad ja et ükski pool ei vastuta teise poole poolt
endale kolmandate isikute ees raamlepingu või hankelepinguga võetud kohustuste
täitmise eest;
8
2.1.3 et neil on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime raamlepingu ning nendest
tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
2.1.4 nende poolt raamlepingu allkirjastanud isikutele on antud piisavad volitused selle
sõlmimiseks kooskõlas seaduste, põhikirjade või muude normatiivaktidega.
2.2 Poolte esindajad kinnitavad, et neil on kõik õigused ja volitused sõlmida raamleping esindatava
nimel ning nad ei tea ühtegi takistust raamlepinguga võetud kohustuste täitmiseks.
3. Raam- ja hankelepingu tõlgendamine
3.1 Pooled järgivad raamlepingu (antud punkti kontekstis ka kui leping) täitmisel ja tõlgendamisel
järgmisi põhimõtteid:
3.1.1 lepingu jaotiste pealkirjad ei määra nende mõistete ega sätete tähendusi;
3.1.2 lepingus, kui kontekst seda nõuab, võivad ainsuses olevad sõnad tähendada mitmust ja
vastupidi;
3.1.3 pooled käituvad teineteise suhtes heas usus ja mõistlikkuse põhimõttest lähtuvalt;
3.1.4 pooled peavad mõistlikuks seda, mida samas olukorras heas usus tegutsevad isikud
loeksid mõistlikuks;
3.1.5 mõistlikkuse hindamisel arvestatakse lepingulise suhte olemust ja lepingu eesmärki ning
vastava tegevusala praktikat, samuti muid asjaolusid;
3.1.6 kahtluse korral tuleb väljendeid, millel võib olla rohkem kui üks tähendus, mõista viisil, mis
sobib kõige rohkem lepingu olemuse ja eesmärkidega;
3.1.7 lepingu tingimust tuleb tõlgendada koos lepingu teiste tingimustega, andes igaühele neist
tähenduse, mis lähtub lepingu kui terviku tähendusest ning poolte omavahelisest
praktikast;
3.1.8 lepingu tingimuste tõlgendamisel eelistatakse tõlgendust, mis muudab lepingu tingimuse
seaduslikuks või kehtivaks;
3.1.9 kui esineb vastuolu lepingu ja selle lisa vahel, siis lähtutakse tõlgendamisel lepingu lisast;
3.1.10 vastuolu korral lepingu ja / või selle lisade erinevate sätete vahel tühistab hilisem säte
varasema ning üld- ja erisätte vastuolu korral kohaldatakse erisätet;
3.1.11 pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga
reguleerimata küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest;
3.1.12 kui mõni lepingu säte osutub vastuolus olevaks Eesti Vabariigi seadusega või muude
kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see lepingu ülejäänud sätete kehtivust;
3.1.13 lepingu tõlgendamisel lähtutakse poolte ühisest tegelikust tahtest, isegi kui see erineb
sõnade tavapärasest tähendusest;
3.1.14 kui poolte ühist tegelikku tahet ei õnnestu kindlaks teha, tuleb lepingut tõlgendada nii,
nagu teise poolega samasugune mõistlik isik pidi lepingut samade asjaolude esinemise
korral mõistma;
3.1.15 ühegi poole mistahes viivitus, hoolimatus või keeldumine teist poolt lepingutingimuste
täitma sundimisel või muude nõuete esitamisel ei kujuta endast selle poole mistahes
lepingujärgsetest õigustest loobumist.
4. Raamlepingu ulatus ja maht
4.1 Raamleping kehtib 36 kuud alates selle sõlmimisest.
4.2 Tellijate poolt teostatavate ostude maht ei ole piiratud.
5. Raamlepingu täitmine
5.1 Tellija soetab tooteid ajakohastatud elektroonilise kataloogi (e-kataloog) alusel kasutades
riigihangete seaduse (RHS) § 40 lõike 1 punktides 1 ja 2 toodud meetodeid. Registrite ja
Infosüsteemide Keskus edastab pärast raamlepingu sõlmimist täitjatele RHS § 40 lõike 1 punktide
1 ja 2 nimetatud teavituse, mis loetakse tehtuks kõikide raamlepingus osalevate tellijate nimel.
Tellijatel on vastavaid teavitusi õigus edastada ka ise.
5.2 Toodete soetamiseks e-kataloogi alusel, iga tellija kas:
9
5.2.1 teavitab täitjaid e-kataloogi kaudu soovist soetada tooteid või teenuseid. Teavitus võib
sisaldada konkreetset ostu sooritamise tähtaega. Täitja ei saa tellimuse täitmisest
keelduda;
5.2.2 valib tooted või teenused ostukorvi ning esitab täitjale tellimuse. Tellimuse edastamist
käsitatakse täitja teavitamisena soovitud toodete või teenuste soetamiseks vastavalt RHS
§ 40 lõikele 2. Täitjal on võimalik ühe tööpäeva jooksul tellimusest keelduda ning see
tagasi lükata. Täitja poolset tellimuse kinnitamist ja/või mitte tagasi lükkamist käsitatakse
aktseptina tellimuse täitmiseks.
5.3 Tellijal on õigus soetada tooteid erinevatelt pakkujatelt, vastavalt tellija poolt valitud kriteeriumitele
(toote hind, tarneaeg, tarneviis vmt). Tellijal ei ole kohustust toote valiku kriteeriumeid põhjendada
täitjatele.
5.4 Täitjatel on õigus muuta raamlepingu kehtivuse ajal pakutavate toodete infot, sh eemaldada ja/või
lisada tooteid, mis vastavad punktis 1.1 toodule.
5.5 Tellija poolt edastatud tellimust, mis on võetud pakkuja poolt täitmiseks, on võimalik tühistada
üksnes poolte kokkuleppel. Tellimust, mis ei ole pakkuja poolt täitmiseks võetud, on võimalik
tühistada poolte kokkuleppel ainult olukorras, kui toode/teenus lisati e-kataloogi tellija sellekohase
teabevahetuse tulemusel.
5.6 Tellija määrab riigihangete registris isikud, kellel on õigus raamlepingu alusel tellimusi teostada.
5.7 Tellijal on õigus nõuda raamlepingu alusel sooritatud tehingute eest tasumisele kuuluvaid ühe
täitja poolt esitatavaid e-arveid ühe koond e-arvena. Koond e-arvel peavad sisalduma kõik
hankelepingu üldtingimustes toodud e-arvel esinevad kohustuslikud elemendid, mis vastavad
tellitud hanke esemele. Juhul, kui koond e-arvel taoline elementide lisamine võimalik ei ole, siis
on täitja kohustatud tellija nõudel esitama vastava informatsiooni Exceli tabeli kujul igakordselt
paralleelselt esitatava koond e-arvega.
5.8 Igakordsel toote soetusel kirjaliku hankelepingu sõlmimise kohustust ei lasu. Hankeleping
loetakse sõlmituks tellimuse esitamise järgselt tellimuse tühistamise tähtaja möödumisel. Kirjaliku
hankelepingu sõlmimata jätmisel loetakse hankelepinguks pakkumuse esitamise ettepanek,
edukaim pakkumus ning raamlepingu lisaks olevad hankelepingu üldtingimused kogumina (lisa
2).
5.9 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel (RIK) on õigus igal ajal kontrollida täitjate poolt pakutavate
toodete vastavust hanke eseme tehnilises kirjelduses toodule. Juhul, kui tuvastatakse hanke
eseme tehnilisele kirjeldusele mittevastav toode, kohustub täitja ühe tööpäeva jooksul arvates
RIKi sellekohase teavituse saamisest toote vastavusse viima hanke eseme tehnilise kirjeldusega
või eemaldama toote pakutavate toodete hulgast.
5.10 Raamlepingu kehtivuse ajal kehtivad muutumatult raamlepingus sätestatud tingimused.
Hankelepingu tingimused võivad erineda raamlepingu tingimustest ainult juhul, kui hankelepingu
tingimused on tellija jaoks raamlepingus sätestatud tingimustest soodsamad.
6. Raamlepingu rikkumine ja vastutus
6.1 Pooled vastutavad oma raamlepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest iseseisvalt, välja
arvatud, kui rikkumine on vabandatav. Eeldatakse, et rikkumine ei ole vabandatav.
6.2 Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu.
6.3 Täitjad vastutavad kõikide isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
7. Raamlepingu ülesütlemine
7.1 Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult Registrite ja Infosüsteemide Keskusel.
7.2 Korralise ülesütlemise etteteatamistähtaeg on 90 (üheksakümmend) kalendripäeva.
7.3 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamleping erakorraliselt üles öelda ilma
etteteatamistähtajata järgmistel juhtudel:
7.3.1 täitja suhtes, kelle pakkumuses olevatest toodetest 20% või enam ei vasta hanke eseme
tehnilisele kirjeldusele;
10
7.3.2 täitja suhtes, kes on saanud lepingu kehtivuse perioodil tellijalt üle viie punktis 5.9
nimetatud teavituse;
7.3.3 täitja suhtes, kes on oma lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule;
7.3.4 täitja suhtes, kes on saanud Registrite ja Infosüsteemide Keskuselt üle viie teavituse
puuduse kõrvaldamiseks punktis 5.7 nimetatud kohustuse täitmata jätmise osas;
7.3.5 täitja suhtes, kes ei täida oma p-st 6 tulenevat aruandluskohustust;
7.3.6 täitja suhtes, kes on lisanud e-kataloogi tooteid, mis ei kuulu antud raamlepingu eseme
alla (nt kaetud teiste hankijaga sõlmitud raamlepingutega).
7.4 Täitjatel ei teki tellijate vastu raamlepingu ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude
esitamise õigust, nt saamata jäänud tulu.
8. Kolmandad isikud ja nõuete loovutamine
8.1 Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi üle anda kolmandale isikule. Juhul, kui täitja on oma
lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule, siis on Registrite ja Infosüsteemide
Keskusel õigus raamleping ilma etteteatamise tähtajata üles öelda. Täitjal ei teki tellijate vastu
raamlepingu taolisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude esitamise õigust, nt
saamata jäänud tulu.
8.2 Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled on
kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult informeerima.
8.3 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamlepingu alusel tehtud soetuse alusel
tasumisele kuuluv arve edastada maksmiseks raamlepingu pooleks mitte olevale tellijale juhul, kui
vastavasisuline volitus on antud nendevahelises koostöökokkuleppes või nimetatu alusel.
9. Lõppsätted
9.1 Raamlepingu tingimused on avalikud.
9.2 Raamlepingu muudatused vormistatakse lisana.
9.3 Raamlepingu täitmise keel on eesti keel.
9.4 Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.5 Leping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellijad
/digitaalselt allkirjastatud/
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Mehis Sihvart
Direktor / volitatud isik
Täitjad
/digitaalselt allkirjastatud/
Atea AS
Ruslan Štšerbjuk
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Datagate OÜ
Denis Berdega
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Galador Grupp OÜ
Sven Salmisto
Põhikirja alusel
11
/digitaalselt allkirjastatud/
Infotark AS
Jüri Ross
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Markit Eesti AS
Uku Almann
Prokurist
/digitaalselt allkirjastatud/
Ordi OÜ
Marge Reiljan
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
PT Mikro OÜ
Priidu Trutsi
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
SanLab OÜ
Karmo Ollema
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Telegrupp AS
Kari Lorvi
Volikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Vendomar AS
Meelis Kingisepp
Põhikirja alusel
12
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 1
HANKE ESEME TEHNILINE KIRJELDUS
1. Üldosa
1.1 Riigihange korraldatakse IT pisivahendite (edaspidiselt toode) ostmiseks ning mitme pakkujaga
raamlepingu sõlmimiseks.
1.2 Riigihanke puhul on tegemist e-kataloogi hankega, kus pakkujatel on õigus muuta raamlepingu
kehtivuse jooksul pakutud seadmete infot, sh kustutada või lisada seadmeid, mis vastavad
tehnilises kirjelduses toodud tingimustele. Antud punkt ei kehti punktis 1.3 nimetatud toodetele
väljatoodud aja perioodi jooksul.
1.3 Pakkuja esitab pakkumusena e-kataloogist genereeritud Exceli faili. E-kataloogi tuleb sisestada
PAM1 vormil olevad kõik tooted vähemalt väljatoodud kogustes. PAM1 vormilt e-kataloogi
sisestatud toodete hinnad ja kogused peavad kehtima muutumatutena 3 kuud alates raamlepingu
sõlmimisest ning antud aja jooksul nimetatud toodete osas, väljatoodud koguste raames ei ole
pakkujal õigust tellimust tagasi lükata. Hankija ostab e-kataloogi kaudu PAM1 vormil toodud
kogustes tooted 3 kuu jooksul alates raamlepingu sõlmimisest. Iga konkreetne toode ostetakse
madalaima hinna pakkunud pakkuja käest.
1.4 Hanke korraldajal on õigus igal ajal (sh lepingu täitmise ajal) kontrollida pakkuja poolt pakutud
seadmete vastavust hanke objektile (edaspidi ühiselt nimetatud „hanke objekt“). Juhul kui
tuvastatakse hanke objektile mittevastav seade, peab pakkuja ühe tööpäeva jooksul alates hankija
sellekohase teavituse saamisest seadme viima vastavusse hanke objektiga või kustutama
pakkumusest.
1.5 Korduva rikkumise korral on hankijal õigus lõpetada pakkujaga raamleping ning sellist lõpetamist
käsitleb hankija järgnevate hangete korral kõrvaldamise alusena. Korduva rikkumisena
käsitletakse olukorda, kus pakkuja pakkumuses olevatest toodetest 20% või enam ei vasta hanke
objektile või kui pakkuja on saanud lepingu perioodi jooksul hankijalt üle viie punktis 1.4 nimetatud
teavituse.
1.6 Hankijatel on õigus raamleping kehtivuse jooksul soetada seadmeid erinevatelt pakkujatelt
vastavalt hankija jaoks olulistele näitajatele (nt hind, tarneaeg). Hankija ei pea põhjendama
pakkujatele seadmete valiku kriteeriume.
1.7 Pakkujal on õigus raamlepingu kehtivuse jooksul loobuda esitatud tellimusest, va juhul kui
nimetatud tellimus on eelnevalt hankijapoolse vastava teabevahetuse tulemusel kokku lepitud ning
punktis 1.3 nimetatud olukorras.
2. Hanke eseme tehnilise kirjelduse lugemine
2.1 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88
lõikes 1 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb
lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
2.2 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile, kaubamärgile,
patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega
„või sellega samaväärne“.
13
3. Tootevalik
3.1 Tootevalik peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid tootegruppe, kuid mitte ainult:
Tootegrupp: Sealhulgas peab vastav tootegrupp kindlasti sisaldama:
Sülearvutite lisaseadmed Toiteadapterid, akud, kotid, port replikaatorid.
Arvutite sisemised
komponendid Mälud, emaplaadid, jahutus, protsessorid, välkmälud, kõvakettad ja
CD/DVD/Blu-ray seadmed süle- ja lauaarvutitele, toiteplokid, graafika-
ja võrgukaardid.
Arvutite sisendseadmed Klaviatuurid, osundiseadmed (sh. juhtmevabad hiired), flashmälukaardi
lugejad, välised optilised seadmed.
Välised andmekandjad USB kõvakettad ja mälupulgad, flash-mälukaardid,
optiline salvestusmeedia, SSD kettad.
Välised lisaseadmed Ribakoodilugejad, kõlarid, kaamerad, kõrvaklapid, mikrofonid.
Ergonoomilised ja muud
abivahendid
Hiirematid, randmetoed, IT-seadmete ja telefonide
puhastusvahendid, nutiseadmete kaaned ja kaitsekiled, ekraani
privaatsusfiltrid, mobiiltelefonide lisatooted.
Infotehnoloogiliste
seadmete kaablid,
pikendused ja adapterid
Monitoride erinevat tüüpi videokaablid ja üleminekud (nt DP->HDMI;
MiniDP->HDMI jm), USB ja RJ kaablid (sh. CAT5/6), konverterid (mh
HDBase-T), pikendajad, akud, üleminekud.
Eritarkvara ja eritarkvara
tootetoe pikendused.
Sõnaraamatud, fototöötlusprogrammid, videotöötlusprogrammid.
Arvutivõrgu aktiivseadmed
Ethernet switch’id, Wi-Fi tugijaamad, LTE (4G) ruuterid.
Laua- ja sülearvuti
komplekteerimise
komponendid
Kõik komponendid, mida on vaja iseseisvalt laua- või sülearvuti
komplekteerimiseks
3.2 Hankija ei ole kohustatud soetama käesoleva lepingu raames pakkujalt tooteid, mida ei ole pakkuja
esitanud e-kataloogis (sh eriotstarbelised tooted).
4. Nõuded toodetele ja teenustele e-kataloogis
4.1 Pakkuja sisestab pakkumusena ning lepingu täitmise käigus e-kataloogi tooted/teenused, mis
peavad vastama alljärgnevatele nõuetele:
14
4.1.1 Tootekirjeldusest peab olema eesti keeles selgelt arusaadav mis tootega on tegemist.
Hankija ei eelda kogu toote kirjelduse tõlkimist eesti keelde, küll aga selget ja arusaadavat
infot toote kohta. Pakkujad, kelle tooted on juba e-kataloogis ja kellega sõlmitakse uus
raamleping käesolevas hankes, lisavad vastava eestikeelse info oma toodete juurde 3
kuu jooksul alates raamlepingu allkirjastamisest.
4.1.2 Toodete/teenuste laoseis ja kliendipõhised hinnad peavad olema reaalajas.
4.1.3 Raamlepingu kehtivusaja jooksul peab olema Hankijale veebi kaudu kättesaadav hetkel
kehtiv tootekataloog, maksimaalse tarneajaga (kogu Eesti piires) ning toote garantiiaja ja
garantiitingimuste infoga.
4.1.4 Tellimuse tegemisel peab Hankijal olema võimalik ühe tööpäeva jooksul teada saada
tellitava toote saadavust. Toote mitte saadavuse korral kohustub pakkuja tellimuse tagasi
lükkama ühe tööpäeva jooksul, seda mitte tehes loetakse tellimus töösse võetuks.
4.1.5 Tarneaeg ei tohi muutuda suuremaks peale tellimuse esitamist.
4.1.6 Tarneaega arvestatakse hankija poolsest tellimuse edastamise kuupäevast.
4.1.7 Kui pakkujal muutub tellimuse täitmise käigus tellitud eseme saadavus või tarneaeg, on
pakkuja kohustatud sellest viivitamatult teatama hankija kontaktisikut kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis. Hankijal on sellisel juhul õigus loobuda tellimusest.
4.1.8 Toote juurde peab olema lisatud tootja poolne originaal tootekood.
5. Üldised nõuded
5.1 Pakkuja tagab tootele pakendi, mis kindlustab toote muutumatul kujul säilimise sihtkohta
transportimisel.
5.2 Tarnitavate toodete hankijatele kättetoimetamise kulud Eesti Vabariigi territooriumi piires
asuvatele adressaatidele kannab pakkuja.
5.3 Teostatud tellimuste kohta esitab pakkuja kord kuus hankelepingus sätestatud nõuetele vastava
koondarve juhul kui hankija seda soovib. Koondarvel transporditi maksumust eraldi ei kajastata.
6. Garantii
6.1 Toodetel, v.a tarkvara, selle litsentsil või muudele õigustel (käesolevas punktis edaspidi
nimetatud ka kui asjad) peab olema vähemalt 12 kuuline tootjapoolne garantii, välja arvatud akud,
mille garantii peab olema vähemalt 6 kuud. Kui tootjapoolne garantii on pikem, peab kehtima
toodetele pikem garantii periood. Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja vastuvõtmisest
hankija poolt.
6.2 Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna ulatuses.
Garantii piirkonnaks on Eesti Vabariik.
6.3 Garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel tingimustel kogu garantii
piirkonnas.
6.4 Garantii, garantiitööde või nende käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste eest eraldi
või täiendavalt tasu ei maksta.
6.5 Garantii on on-site (garantiitöid teostatakse asja asukohas või hankija poolt määratud asukohas
garantii piirkonnas) hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga järgmisel tööpäeval. Garantiitööde
teostamise asukohta võib muuta ainult hankija nõusolekul (nt kui tekib vajadus asi hankija
valdusest välja viia). Asja hankija valdusest välja viimise ja tagasi toomise, sh asja kokku ja lahti
pakkimise, uuesti tööle seadmise, korraldab garantiitööde teostaja. Antud garantiid rakendatakse
siis kui see on soetatava toote puhul võimalik. Hankija eelistab võimalusel on-site garantiid.
6.6 Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga asendamise
tähtaeg on kuni 30 kalendripäeva alates sellekohase teate saamisest.
7. Toote tagastus
7.1 Hankijal on õigus toode tagastada juhul kui toode ei vasta e-kataloogis esitatud kirjeldustele või
kirjeldus ei ole piisav, võimaldavaks hinnata tellimuse esitamise hetkel toote omadusi.
15
7.2 Toodet ei saa tagastada juhul kui nimetatu on komplekteeritud hankija vajadusi arvesse võttes.
Tagastada ei saa audio- ja videosalvestisi (videod, CD-d jne) või arvutitarkvara, mille ümbris on
avatud. Tagastamisel peab toode olema originaalpakendis.
7.3 Õigus toode tagastada punktis 7.1 toodud tingimustel on hankijal 14 kalendripäeva jooksul,
arvates toote kättesaamisest.
7.4 Toote tagastamisel on pakkuja kohustatud hankija nõudmisel kas:
7.4.1 toote ümber vahetama omal kulul vastava toote vastu hankija määratud tähtaja jooksul;
7.4.2 toote tasuta parandama või hankijale parandamise kulud hüvitama hankija määratud
tähtaja jooksul;
7.4.3 vastavalt toote maksumust alandama.
16
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 2
HANKELEPINGU ÜLDTINGIMUSED
1. Üldosa
1.1 Üldtingimused on riigihanke „IT pisivahendite ja mobiiltelefonide soetus“ (232563) ja hankelepingu
lahutamatuks osaks ning pooltele täitmiseks kohustuslikud.
2. Mõisted
2.1 Mõisted laienevad nii hankelepingule kui ka selle osaks olevatele dokumentidele.
2.1.1 Pooled – tellija ja täitja ühise nimetusega. Kui kontekst seda nõuab, tähendavad
ainsuses olevad sõnad üldtingimustes mitmust ja vastupidi.
2.1.2 Üldtingimused – käesolevad hankelepingu üldtingimused. Kui üldtingimustes ei ole
fikseeritud teisiti, tähendavad üldtingimustes viidatud punktid vastavaid üldtingimuste
punkte.
2.1.3 Leping – tellija tellimus ja raamlepingu lisaks olev pakkumus ning hankelepingu
üldtingimused või nimetatu täpsustus. Üldtingimuste kontekstis lühendatud terminiga
leping.
2.1.4 Riigihanke alusdokumendid – riigihangete seaduse kohaselt tellija poolt läbiviidava
hankemenetlusega seonduv dokumentatsioon. Riigihanke alusdokumendid moodustavad
lepingu lahutamatu osa.
2.1.5 Toode – toode võib koosneda eraldi või koosolevalt alljärgnevast:
2.1.5.1 tarkvarast, mis tähendab põhiliselt arvutiprogramme, telekommunikatsioone,
andmebaasi-, rakendus- ja muud tarkvara objektikoodis, lähtekoodis või nende
mistahes muid vorme või adaptsioone koos sellega seonduva dokumentatsiooniga.
2.1.5.2 seadmetest, mis tähendavad lepingus kirjeldatud tooteid, hõlmates nendega otseselt
seotud tarkvara, mis on vajalik seadmete funktsioneerimiseks ning nende kohta
koostatud kirjalikke või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis koostatud
dokumente.
2.1.5.3 telekommunikatsioonidest, mis tähendavad sisemise ja välise telekommunikatsiooni
seadmeid, tarkvara ja teenuseid ning vajalikke vahendeid, teenuseid ja protseduure.
2.1.5.4 tarkvara, seadmete või telekommunikatsioonide paigaldamiseks või seadistamiseks
tehtavatest töödest.
2.1.5.5 toodete detailne sisu on kokku lepitud hanke eseme tehnilises kirjelduses või
tellimuses jm lepingu oluliseks osaks ja lisaks olevates dokumentides.
2.1.6 Asukoht – asukoht tähendab tellija asukohta või muud kokkulepitud kohta, välja arvatud
täitja asukoht, kuhu toode tarnitakse või installeeritakse või teenuseid osutatakse.
2.1.7 Puudus ja viga – puuduse või veaga on tegemist juhul, kui toode ei täida lepingus
sätestatud funktsioone, annab valesid tulemusi, kui tema nõuetekohane toimimine katkeb
või on (muul viisil) häiritud, nii et toote otstarbekohane kasutamine on takistatud või
oluliselt häiritud.
2.1.8 Tööpäev – tööpäevana käsitletakse kalendripäeva, mis ei ole kas laupäev, pühapäev või
rahvuspüha või riigipüha pühade ja tähtpäevade seaduse tähenduses.
3. Hind ja maksmine
3.1 Lepingujärgne hind sisaldab mh toodete kohaletoomist ja toodete toimimiseks vajalike litsentside
maksumust, samuti kõiki makse, kaasa arvatud käibemaks.
3.2 Lepingujärgne hind väljendatakse eurodes.
3.3 Lepingujärgne hind on täitja ainuke tasu ostetud toodete eest seoses lepinguga ja täitja ise ega
tema töötajad ei võta päevarahasid, kaudset tasu ega muud lepingus toodud kohustustega seotud
tasu. Samuti ei ole täitjal ise ega tema töötajatel õigust täiendavale autori, litsentsi- või muule
17
sarnasele tasule seoses lepingu täitmisel kasutatud patenteeritud või muul viisil kaitstud eseme
või protsessiga.
3.4 Täitja esitab tellijale arve masinloetaval kujul (e-arvena). Arve esitamise õigus tekib täitjal 14
kalendripäeva möödumisel toote tarnest. Tellija soovil võib täitja esitada koondarve kord kuus
tarnitud toodete eest, koondarvel transpordi maksumust eraldi ei kajastata.
3.5 Arve peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid andmeid:
3.5.1 info arve esitaja kohta;
3.5.2 info maksja kohta;
3.5.3 viide lepingule;
3.5.4 raamlepingu aluseks oleva riigihanke viitenumber;
3.5.5 käibemaksukohustuslase number;
3.5.6 vastuvõetud toote nimetus ja kirjeldus;
3.5.7 käibemaks;
3.5.8 kogusumma;
3.5.9 välisvahendite alusel toodete soetusel ka viide vastavale projektile. Tellija kohustub
märkima vajaliku viite tellimuses.
3.6 Tellija tasub toodete eest arvel märgitud kuupäevaks. Maksetähtaeg ei tohi olla lühem kui 30
kalendripäeva, v.a kui välisvahendite kaasamise tõttu on ettenähtud teistsugune maksetähtaeg.
Erisused maksetähtaja osas sätestatakse hankelepingu eritingimustesse.
3.7 Ettemakseid tellija ei teosta.
3.8 Tellija poolt makstud mistahes summa, mis ületab täitjale lepingus ettenähtu, maksab täitja
tellijale tagasi 30 kalendripäeva jooksul pärast vastava teate saamist.
3.9 Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda tellijalt viivist iga maksmisega
viivitatud kalendripäeva eest 0,15 (null koma viisteist) % maksmata summast kalendripäevas.
4. Nõuete loovutamine
Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pool on
kohustatud teist poolt nõude loovutamisest viivitamatult kirjalikult informeerima.
5. Informatsioon ja aruanded
5.1 Täitja loetakse asukohaga ja lepingu tingimustega tutvunuks. Eelkõige ei rahuldata täitja nõuet
lisamakseteks või ajapikenduseks, kui ta oleks saanud vajaliku informatsiooni hankida
konsulteerides tellijaga või muul sobilikul viisil.
5.2 Niipea kui võimalik, varustab tellija täitjat tema käsutuses oleva mistahes informatsiooni ja
dokumentatsiooniga, mis võib olla lepingu täitmisel oluline.
5.3 Tellija abistab täitjat nii palju kui võimalik lepingusse puutuva informatsiooni saamisel, mida täitja
mõistlikkuse piirides lepingu täitmiseks nõuda võib.
5.4 Täitja annab tellijale viimase nõudmisel igal ajal lepingu täitmist (sealhulgas toote, projekti
kulgemist ja teenuseid) puudutavat informatsiooni.
6. Toote üleandmise tingimused
6.1 Täitja tahab tootele pakendi, mis kindlustab toote muutumatul kujul säilimise sihtkohta
transportimisel.
6.2 Toode tarnitakse ning tellimuses kokkulepitud juhtudel pannakse kokku ja seadistatakse ostja
poolt tellimuses märgitud asukohta.
6.3 Toode peab olema tellimuses märgitud tarneaadressil mitte hiljem, kui tähtajal, mis toote tellimise
hetkel märgitud oli. Tarneaega hakatakse lugema tellija poolsest tellimuse edastamise kuupäevast
arvates. Täitja informeerib eelnevalt tellijat toote tarnimise täpsest ajast.
6.4 Pooled peavad informeerima teist poolt viivitusest või viivituse sattumise ohust ja põhjustest
koheselt.
6.5 Kui lepingut rahastatakse välisvahenditest, kohustub täitja tellija juhendamisel märgistama tooted
enne nende üleandmist vastavalt õigusaktides kehtestatud nõuetele.
18
7. Toote tagastamine
7.1 Tellijal on õigus toode tagastada juhul kui toode ei vasta e-kataloogis esitatud kirjeldustele või
kirjeldus ei ole piisav võimaldamaks tellimuse esitamise hetkel hinnata toote omadusi.
7.2 Toodet ei saa tagastada juhul kui nimetatu on komplekteeritud tellija vajadusi arvesse võttes;
Tagastada ei saa audio- ja videosalvestisi (videod, CD-d jne) või arvutitarkvara, mille ümbris on
avatud. Tagastamisel peab toode olema originaalpakendis.
7.3 Õigus toode tagastada punktis 7.1 toodud tingimustel on tellijal 14 kalendripäeva jooksul, arvates
toote kättesaamisest.
7.4 Toote tagastamisel on täitja kohustatud tellija nõudmisel kas:
7.4.1 toote ümber vahetama omal kulul vastava toote vastu tellija määratud tähtaja jooksul;
7.4.2 toote tasuta parandama või tellijale parandamise kulud hüvitama tellija määratud tähtaja
jooksul;
7.4.3 vastavalt toote maksumust alandama.
7.5 Täitja poolt ettenähtud kohustuste täitmisega viivitamisel rakendatakse lepingu punkti 9 sätteid.
7.6 Tellijal on õigus lisaks punktis 7.4 toodule toote tagastamise õiguse tekkimise olukorras nõuda
leppetrahvi kuni 30 (kolmkümmend) % tellimuse hinnast ning selle tagajärjel tekitatud kahju, sh
välisrahastuse alusel rahastatud projekti toetuse tagasimakse hüvitamist, osas, mida leppetrahv
ei kata.
7.7 Tellija poolt punktis 7.4 ettenähtud nõuete esitamine ei võta temalt õigust leping ühepoolselt
ennetähtaegselt lõpetada ja/või nõuda sisse tekitatud leppetrahv ning tekitatud kahju, sh
välisrahastuse alusel rahastatud projekti toetuse tagasimakse hüvitamist juhul, kui täitja viivitab
toote ümbervahetamise, kvaliteedi parandamise või maksumuse alandamisega üle määratud
tähtaja.
8. Teated ja kirjavahetus
8.1 Tellija ja täitja vaheline kirjavahetus toimub elektroonilisel, posti või faksi teel ning selleks
otstarbeks määratud poolte kontaktandmetel ja aadressidel.
8.2 Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema vähemalt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on informatsioonilise iseloomuga, mille
edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
8.2.1 teade on üle antud allkirja vastu;
8.2.2 teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest on
möödunud 5 (viis) kalendripäeva;
8.2.3 e-posti või telefoni teel on teade edastatud Lepingus märgitud kontaktisikule või
esindajale.
9. Poolte vastutus lepingu rikkumisel
9.1 Pooled vastutavad lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest
Eesti Vabariigi õigusaktides ning lepingus ettenähtud korras.
9.2 Juhul, kui täitja viivitab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisega üle kokkulepitud tähtaja, on
tellijal õigus nõuda leppetrahvi tasumist, mille suuruseks on 0,15 (null koma viisteist) % lepingu
hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid kokku mitte rohkem kui 30% lepingu hinnast.
9.3 Juhul, kui täitja ületab üldtingimuste punktis 13 toodud reageerimisaegu on tellijal õigus nõuda
leppetrahvi iga ületatud tunni eest 50 eurot, kuid kokku mitte rohkem kui 30% lepingu hinnast.
Tellijal on õigus käesolevas punktis nimetatud leppetrahv kinni pidada täitjale tasumisele
kuuluvatest summadest.
9.4 Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult, järgmised juhud:
9.4.1 täitja hilineb oma lepingujärgsete kohustuste täitmisega rohkem kui 30 kalendripäeva;
9.4.2 täitja ei kõrvalda puudusi või viivitab nende kõrvaldamisega rohkem kui 30 kalendripäeva;
9.4.3 täitja suhtes on tehtud pankrotiotsus või kui täitja on sattunud tõsistesse
majandusraskustesse;
9.4.4 täitja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi;
19
9.4.5 täitja ei täida garantiiperioodil lepingust tulenevaid kohustusi;
9.4.6 täitja annab oma lepingujärgsed kohustused üle kolmandatele isikutele;
9.4.7 pool on rikkunud konfidentsiaalsusnõuet;
9.4.8 pool on rikkunud avalikustamise keelu kohustust;
9.4.9 tellija on viivituses lepingus kokku lepitud maksetähtajaga rohkem kui 30 kalendripäeva.
9.5 Poolel on õigus nõuda lepingu olulise rikkumise korral leppetrahvi kuni 30% lepingu hinnast iga
vastava juhtumi korral ja leping erakorraliselt lõpetada. Tellijal on õigus käesolevas punktis
nimetatud leppetrahv kinni pidada täitjale tasumisele kuuluvatest summadest. Leppetrahvi nõude
esitamine ei võta poolelt õigust nõuda tekitatud kahju, sh välisrahastuse alusel rahastatud projekti
toetuse tagasimakse hüvitamist või kasutada muid seadusest tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
9.6 Poolte rahaline koguvastutus on piiratud lepingu hinnaga, v. a juhul, kui pool rikkus kohustust
tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
10. Lepingujärgsete kohustuste peatumine
10.1 Tellija võib peatada täitjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas osaliselt
või täielikult, kui:
10.1.1 täitja ei täida lepingut;
10.1.2 vastuvõtmise, testimise või auditeerimise käigus avastatakse puudusi või muid
täitjapoolseid kohustuste rikkumisi;
10.1.3 tellija lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab või ähvardab
segada muu asjaolu, mille eest vastutab täitja.
10.2 Täitja võib peatada tellijale lepingujärgsete kohustuste täitmise kas osaliselt või täielikult,
kui:
10.2.1 tellija ei täida lepingut;
10.2.2 täitja lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu asjaolu,
mille eest vastutab tellija.
11. Testid
11.1 Kui pooled on kirjalikult kokku leppinud, viiakse pärast toodete tarnimist, kokkupanekut
ja/või installeerimist toodete nõuetele vastavuse kindlakstegemiseks läbi testid.
11.2 Kui lepingus ei ole teste ette nähtud, võib tellija viia läbi testid, mida ta peab vajalikuks
selleks, et kontrollida toodete vastavust neile esitatud nõuetele.
11.3 Täitja esitab tellijale kõik tema poolt läbiviidud testide tulemusena valminud dokumentide
koopiad.
11.4 Kui toode või mistahes selle osa ei läbi teste, viiakse otsekohe pärast seda, kui täitja on
teinud vajalikud korrektuurid testide edukaks läbiviimiseks, läbi kordustestid samadel tingimustel.
11.5 Kordustestide eest täitjale täiendavat tasu ei maksta.
12. Dokumentatsioon
12.1 Täitja varustab tellijat piisava ja adekvaatse dokumentatsiooniga, kaasa arvatud
informatsioon toote projekteerimise ja funktsioneerimise kohta, mis on vajalik, et tellija saaks
tooted ja teenuseid efektiivselt kasutada, hooldada, kohandada ja neile lisaseadmeid lisada.
12.2 Dokumentide valmistamiseks ja levitamiseks kasutatakse paberkandjat ja elektroonilist
infokandjat.
13. Garantii
13.1 Toodetel, v.a tarkvara, selle litsentsil või muudele õigustel (käesolevas punktis edaspidi
nimetatud ka kui asjad) peab olema vähemalt 12-kuuline tootjagarantii, välja arvatud akud, mille
garantii peab olema vähemalt 6 kuud. Kui tootjapoolne garantii on pikem, peab kehtima toodetele
pikem garantii periood. Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja vastuvõtmisest tellija poolt.
13.2 Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna ulatuses.
Garantii piirkonnaks on Eesti Vabariik.
13.3 Garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel tingimustel kogu
garantii piirkonnas.
20
13.4 Garantii, garantiitööde või nende käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste
eest eraldi või täiendavalt tasu ei maksta.
13.5 Garantii on on-site (garantiitöid teostatakse asja asukohas või tellija poolt määratud
asukohas garantii piirkonnas) hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga järgmisel tööpäeval.
Garantiitööde teostamise asukohta võib muuta ainult tellija nõusolekul (nt kui tekib vajadus asi
tellija valdusest välja viia). Asja hankija valdusest välja viimise ja tagasi toomise, sh asja kokku ja
lahti pakkimise, uuesti tööle seadmise, korraldab garantiitööde teostaja.
13.6 Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga asendamise
tähtaeg on kuni 30 kalendripäeva alates sellekohase teate saamisest.
14. Load ja litsentsid
14.1 Täitja vastutab ainuisikuliselt lepingu täitmiseks vajalike lubade ja litsentside saamise
eest. Tellija teeb täitjaga mõistliku koostööd, hoidmaks ära selliste lubade või litsentside
väljaandmise asjatut viivitamist või väljaandmisest keeldumist.
14.2 Tellija võib ilma ette teatamata lepingu lõpetada, kui täitja ei saa lepingu täitmiseks
vajalikku luba või litsentsi.
14.3 Täitja garanteerib, et tal on õigus anda tellijale lepingu objektiks oleva tarkvara ja teiste
autori- või muude sarnaste õigustega kaitstavate esemete kasutamisõigus.
14.4 Täitja garanteerib, et tellijale toote kasutamiseks antava litsentsi üleandmisega ei rikuta
kolmandate isikute õigusi. Juhul kui kolmas isik esitab oma õiguste rikkumise tõttu tellija vastu hagi
ning see rahuldatakse, tasub täitja võimalikud kahjuhüvitusnõuded, samuti õigusabikulud ja muud
seonduvad kulud.
15. Riski üleminek
Juhusliku hävimise või kahjustumise risk läheb tellijale üle lepingu objektiks oleva toote
üleandmisel, samuti hetkel, mil tellija satub viivitusse toimingu tegemisega, millega ta toote
üleandmisele peab kaasa aitama.
16. Kolmandad isikud
16.1 Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma
lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma teise poole sellekohase selgesõnalise
kirjaliku nõusolekuta.
16.2 Täitja vastutab kõigi isikute eest, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
17. Konfidentsiaalsus
17.1 Pooled peavad lepingu täitmise käigust teineteiselt ükskõik mis vormis saadud kogu
informatsiooni, millele seda avaldanud lepingupool on osutanud kui konfidentsiaalsele või mille
konfidentsiaalsust võib mõistlikult eeldada, konfidentsiaalseks (sh isikuandmed, knowhow) ja ei
anna seda edasi kolmandatele isikutele ilma teise poole kirjaliku nõusolekuta. Lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele ja advokaatidele
ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
17.2 Täitja kasutab lepingu täitmise käigus saadud konfidentsiaalset informatsiooni üksnes
lepingus sätestatud eesmärkide täitmiseks. Tarnija kohustub lepingu lõppemisel kustutama kõik
talle lepingu täitmisel teatavaks saanud isikuandmed ja nimetatute koopiad, v.a juhul, kui
õigusaktidest tuleneb teisiti.
17.3 Pooled täidavad kõiki lepingu täitmise kohas kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid
nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti
Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju.
17.4 Täitja kohustub võtma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid
konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise,
tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
17.5 Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet mitte ühelgi viisil isikliku kasu
saamise eesmärgil ega kolmandate isikute huvides.
21
17.6 Pooled on kohustatud hoidma saladuses teise poole poolt kasutatavaid töömeetodeid,
töös kasutatud protsesse, süsteeme jmt, millised neid kasutav pool on ise välja töötanud.
17.7 Pooled võivad teise poole kirjalikul nõusolekul võimaldada juurdepääsu konfidentsiaalsele
informatsioonile üksnes nendele töötajatele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks
vajadus ning tagavad, et need töötajad on teadlikud ja täidavad isikuandmete töötlemisalaseid
nõudeid ning õigusakte.
17.8 Konfidentsiaalsusnõue kehtib nii lepingu täitmise ajal kui ka pärast seda tähtajatult.
17.9 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
17.10 Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on tellijal õigus seada täiendavaid
nõuded ja/või juhised isikuandmete töötlemiseks.
18. Avalikud suhted
18.1 Pooled ei tegele seoses lepinguga avalike suhetega ega anna teateid pressile,
elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud teise poole eelneval
kirjalikul nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mis on teise poolega eelnevalt kooskõlastatud.
18.2 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja ka kõigile kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
19. Lepingu kehtivus
19.1 Leping jõustub selle sõlmimise hetkest ja kehtib kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni
mõlema poole poolt, kui lepingus ei ole määratletud teisiti.
19.2 Lepingut võib lõpetada ennetähtaegselt poolte kokkuleppel. Üks pool võib lõpetada
lepingu ühepoolselt ennetähtaegselt seaduses ja lepingus ettenähtud juhtudel.
20. Vääramatu jõud
20.1 Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta
Lepingu rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatu jõuna käsitlevad pooled
võlaõigusseaduse §-s 103 lg 2 nimetatud asjaolusid.
20.2 Pool, kelle tegevus lepingujärgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu jõu
asjaolude tõttu, on kohustatud sellest koheselt kirjalikult teatama teisele Poolele, esitades
teavitusega ühes tõendid kõigi järgnevate asjaolude esinemise kohta:
20.2.1 takistava asjaolu esinemine, mis takistab kohustuse kohast täitmist;
20.2.2 takistava asjaolu asetsemine väljaspool võlgniku mõjusfääri;
20.2.3 asjaolu ettenägematus;
20.2.4 asjaolu vältimatus ja ületamatus.
20.3 Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel pikeneb Lepingu lõpptähtaeg nimetatud asjaolude
esinemise perioodi võrra. Pool peab vääramatu jõu asjaolude äralangemisel Lepingut täitma
asuma. Kui vääramatu jõu asjaolude tõttu on Poole Lepingust tulenevate kohustuste täitmine
takistatud enam kui 60 kalendripäeva võrra võib teine Pool öelda lepingu üles.
21. Kehtiv seadusandlus
Lepingule ning kõikidele lepingu osaks olevatele dokumentidele kohaldatakse Eesti Vabariigi
õigusakte.
22. Vaidluste lahendamine
22.1 Lepinguga seotud või sellest tulenevate arusaamatuste või vaidluste puhul ja eeldusel,
et mõlemad pooled on sellest kirjalikult teatanud, püüavad pooled leida lahenduse läbirääkimiste
teel.
22.2 Läbirääkimiste tulemusel kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Harju
Maakohtus.
22
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 3
POOLTE VOLITATUD ESINDAJAD
Poolte volitatud esindajateks raamlepingu täitmisel on:
Pool
Volitatud
esindaja
nimi
Volitatud
esindaja
ametikoht
Volitatud
esindaja
kontakttelefon Volitatud esindaja e-mail
Tellijad
Registrite ja
Infosüsteemide
Keskus
Aarne
Vasarik
Infrastruktuuride
osakonna juhataja 663 6326 [email protected]
Täitjad
Atea AS Daniil
Raljov Müügikonsultant 6105920 [email protected]
Datagate OÜ Maksim
Paškov Müügikonsultant 6129420 [email protected]
Galador Grupp
OÜ
Marge
Lõhmus Tootejuht 5204525 [email protected]
Infotark AS Andrel
Lokna Müügijuht 56656115 [email protected]
Markit Eesti
AS Piret Luuk Suurkliendi haldur 6669930 [email protected]
Ordi OÜ Marge
Reiljan Müügijuht 7385720 [email protected]
PT Mikro OÜ Mart Abro Tootejuht 6010000 [email protected]
SanLab OÜ Maarius
Kuuskmäe Müügiesindaja 5553069 [email protected]
Telegrupp AS
Lisann-
Mari
Kaunissaar
Assistent 57876237 [email protected]
Vendomar AS Meelis
Kingisepp Juhatuse liige 6996450 [email protected]
RAAMLEPING NR 2/83-21
Raamlepingu
sõlmimise alus
Raamleping sõlmitakse riigihanke „IT pisivahendite ja mobiiltelefonide
soetus“ (viitenumber 232563) hankedokumentide juurde (edaspidi
nimetatud riigihange) tulemusena.
Pooled Raamleping sõlmitakse Registrite ja Infosüsteemide Keskuse ning volituse
alusel riigihankega liitunud hankijate (edaspidiselt raamlepingus nimetatud
kui tellijad) ja riigihankes edukaks osutunud pakkujate (edaspidi nimetatud
kui täitjad) vahel, keda nimetatakse edaspidi eraldi pool või koos pooled.
Raamlepingu
eesmärk
Raamlepingu eesmärgiks on:
- Kehtestada ühtsed tingimused raamlepingu alusel soetuste tegemiseks;
- võimaldada Registrite ja Infosüsteemide Keskusel, kui Vabariigi
Valitsuse 12.10.2017. a korraldusega nr 281 nimetatud vabatahtlikul
kesksel hankijal, osutada laopidamis- ja/või hanketeenust riigihankes
nimetamata hankijatega sõlmitud koostöökokkulepetes toodud ulatuses
ja tingimustel.
Tellija Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70000310
Aadress Lubja 4, Tallinn, 19081
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Põhimäärus
Tellija AS HOOLEKANDETEENUSED
Registrikood 10399457
Aadress Merimetsa tee 1, 10614, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus
Registrikood 90006006
Aadress Lasnamäe tn 2, 11412, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Haridus- ja Noorteamet
Registrikood 77001292
Aadress Lõõtsa tn 4, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Ida-Virumaa Kutsehariduskeskus
Registrikood 70007742
Aadress Tallinna mnt 13, 40202, Sillamäe linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
2
Esinduse alus Volikiri
Tellija Järvamaa Kutsehariduskeskus
Registrikood 70008546
Aadress Tallinna tn 46/1, 72720, Paide linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Kaitsepolitseiamet
Registrikood 70000591
Aadress Toompuiestee 3, 10142, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Kuressaare Ametikool
70003744 70003744
Aadress Kohtu tn 22, 93812, Saaremaa vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Maaeluministeerium
Registrikood 70000734
Aadress Lai tn 41, 15056, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
Registrikood 70003158
Aadress Suur-Ameerika tn 1, 10122, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Politsei- ja Piirivalveamet
Registrikood 70008747
Aadress Pärnu mnt 139, 15060, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet
Registrikood 70005967
Aadress Tähe tn 4, 51010, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
3
Esinduse alus Volikiri
Tellija Päästeamet
Registrikood 70000585
Aadress Raua tn 2, 10124, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Rahandusministeeriumi Infotehnoloogiakeskus
Registrikood 70009244
Aadress Lõõtsa tn 8a, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigi Infokommunikatsiooni Sihtasutus
Registrikood 90006101
Aadress Ädala tn 29, 10614, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigi Infosüsteemi Amet
Registrikood 70006317
Aadress Pärnu mnt 139a, 15169, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigikantselei
Registrikood 70004809
Aadress Rahukohtu tn 3, 15161, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigikohus
Registrikood 74001127
Aadress Lossi tn 17, 50093, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Riigimetsa Majandamise Keskus
Registrikood 70004459
Aadress Mõisa, 45403, Haljala vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
4
Esinduse alus Volikiri
Tellija Saaremaa Vallavalitsus
Registrikood 77000306
Aadress Tallinna tn 10, 93819, Saaremaa vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Sihtasutus Kutsekoda
Registrikood 90006414
Aadress Mustamäe tee 16, 10617, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Registrikood 70008440
Aadress Mäealuse tn 2/2,Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Konstantin Pätsi Vabaõhukool
Registrikood 70003885
Aadress Vabaõhukooli tee 7, 12014, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Lasnamäe Mehaanikakool
Registrikood 70003767
Aadress Uuslinna tn 10, 11415, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Majanduskool
Registrikood 70003460
Aadress A. H. Tammsaare tee 147, 12915, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Tehnikaülikool
Registrikood 74000323
Aadress Ehitajate tee 5, 19086, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
5
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tallinna Ülikool
Registrikood 74000122
Aadress Narva mnt 25, 10120, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tartu Ülikool
Registrikood 74001073
Aadress Ülikooli tn 18, 50090, Tartu linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus
Registrikood 70009770
Aadress Uus-Tatari tn 25, 10134, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Transpordiamet
Registrikood 70001490
Aadress Valge tn 4, 11413, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Tööinspektsioon
Registrikood 70001969
Aadress Mäealuse tn 2/3, 12618, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Valgamaa Kutseõppekeskus
Registrikood 70005571
Aadress Loode tn 3, 68206, Valga vald
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Tellija Viljandi Vallavalitsus
Registrikood 75038606
Aadress Kauba tn 9, 71020, Viljandi linn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
6
Esinduse alus Volikiri
Tellija Välisministeerium
Registrikood 70002526
Aadress Islandi väljak 1, 15049, Tallinn
Tellija esindaja Mehis Sihvart
Esinduse alus Volikiri
Täitja Atea AS
Registrikood 10088390
Aadress Järvevana tee 7b, 10138 Tallinn
Täitja esindaja Ruslan Štšerbjuk
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Datagate OÜ
Registrikood 10345355
Aadress Vana-Lõuna 19, 10134 Tallinn
Täitja esindaja Denis Berdega
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Galador Grupp OÜ
Registrikood 11073019
Aadress Laki tn 6, 10621 Tallinn
Täitja esindaja Sven Salmisto
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Infotark AS
Registrikood 10047988
Aadress Peterburi tee 92e, 13816 Tallinn
Täitja esindaja Jüri Ross
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Markit Eesti AS
Registrikood 10028637
Aadress Jalgpalli tn 1, 11312 Tallinn
Täitja esindaja Uku Almann
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Ordi OÜ
Registrikood 10124387
Aadress Betooni tn 9, 50411 Tartu
7
Täitja esindaja Marge Reiljan
Esinduse alus Põhikiri
Täitja PT Mikro OÜ
Registrikood 10054132
Aadress Rägavere tee 37, 44312 Rakvere
Täitja esindaja Priidu Trutsi
Esinduse alus Põhikiri
Täitja SanLab OÜ
Registrikood 11595485
Aadress Allika tee 7, Peetri, Rae vald, Harjumaa, 75312
Täitja esindaja Karmo Ollema
Esinduse alus Põhikiri
Täitja Telegrupp AS
Registrikood 10201478
Aadress Töökoja 3, Tallinn 11313
Täitja esindaja Kari Lorvi
Esinduse alus Volikirja alusel
Täitja Vendomar AS
Registrikood 10194117
Aadress Veerenni 52, 11312 Tallinn
Täitja esindaja Meelis Kingisepp
Esinduse alus Põhikiri
1. Raamlepingu ese ja dokumendid
1.1 Raamlepingu esemeks on e-kataloogi kaudu IT-pisivahendite ostmine vastavalt käesoleva lepingu
lisades toodud tingimustele.
1.2 Raamleping koosneb lepingu põhiosast ja selle lisadest. Raamlepinguga samaaegselt
allkirjastatavad lisad on:
1.2.1 Lisa 1, Hanke eseme tehniline kirjeldus;
1.2.2 Lisa 2, Hankelepingu üldtingimused;
1.2.3 Lisa 3, Poolte volitatud esindajad.
1.3 Raamlepingu lahutamatuks osaks on ka riigihanke alusdokumendid.
2. Kinnitused
2.1 Pooled kinnitavad, et:
2.1.1 raamlepingu sõlmimisega ei ole nad rikkunud ühtegi enda suhetes kehtiva seaduse,
põhikirja või muu normatiivakti sätet ega varem sõlmitud lepingu või kokkuleppega endale
võetud kohustust;
2.1.2 nad on oma majandustegevuses iseseisvad ja et ükski pool ei vastuta teise poole poolt
endale kolmandate isikute ees raamlepingu või hankelepinguga võetud kohustuste
täitmise eest;
8
2.1.3 et neil on seaduses ettenähtud piisav õigus- ja teovõime raamlepingu ning nendest
tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks;
2.1.4 nende poolt raamlepingu allkirjastanud isikutele on antud piisavad volitused selle
sõlmimiseks kooskõlas seaduste, põhikirjade või muude normatiivaktidega.
2.2 Poolte esindajad kinnitavad, et neil on kõik õigused ja volitused sõlmida raamleping esindatava
nimel ning nad ei tea ühtegi takistust raamlepinguga võetud kohustuste täitmiseks.
3. Raam- ja hankelepingu tõlgendamine
3.1 Pooled järgivad raamlepingu (antud punkti kontekstis ka kui leping) täitmisel ja tõlgendamisel
järgmisi põhimõtteid:
3.1.1 lepingu jaotiste pealkirjad ei määra nende mõistete ega sätete tähendusi;
3.1.2 lepingus, kui kontekst seda nõuab, võivad ainsuses olevad sõnad tähendada mitmust ja
vastupidi;
3.1.3 pooled käituvad teineteise suhtes heas usus ja mõistlikkuse põhimõttest lähtuvalt;
3.1.4 pooled peavad mõistlikuks seda, mida samas olukorras heas usus tegutsevad isikud
loeksid mõistlikuks;
3.1.5 mõistlikkuse hindamisel arvestatakse lepingulise suhte olemust ja lepingu eesmärki ning
vastava tegevusala praktikat, samuti muid asjaolusid;
3.1.6 kahtluse korral tuleb väljendeid, millel võib olla rohkem kui üks tähendus, mõista viisil, mis
sobib kõige rohkem lepingu olemuse ja eesmärkidega;
3.1.7 lepingu tingimust tuleb tõlgendada koos lepingu teiste tingimustega, andes igaühele neist
tähenduse, mis lähtub lepingu kui terviku tähendusest ning poolte omavahelisest
praktikast;
3.1.8 lepingu tingimuste tõlgendamisel eelistatakse tõlgendust, mis muudab lepingu tingimuse
seaduslikuks või kehtivaks;
3.1.9 kui esineb vastuolu lepingu ja selle lisa vahel, siis lähtutakse tõlgendamisel lepingu lisast;
3.1.10 vastuolu korral lepingu ja / või selle lisade erinevate sätete vahel tühistab hilisem säte
varasema ning üld- ja erisätte vastuolu korral kohaldatakse erisätet;
3.1.11 pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga
reguleerimata küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest;
3.1.12 kui mõni lepingu säte osutub vastuolus olevaks Eesti Vabariigi seadusega või muude
kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see lepingu ülejäänud sätete kehtivust;
3.1.13 lepingu tõlgendamisel lähtutakse poolte ühisest tegelikust tahtest, isegi kui see erineb
sõnade tavapärasest tähendusest;
3.1.14 kui poolte ühist tegelikku tahet ei õnnestu kindlaks teha, tuleb lepingut tõlgendada nii,
nagu teise poolega samasugune mõistlik isik pidi lepingut samade asjaolude esinemise
korral mõistma;
3.1.15 ühegi poole mistahes viivitus, hoolimatus või keeldumine teist poolt lepingutingimuste
täitma sundimisel või muude nõuete esitamisel ei kujuta endast selle poole mistahes
lepingujärgsetest õigustest loobumist.
4. Raamlepingu ulatus ja maht
4.1 Raamleping kehtib 36 kuud alates selle sõlmimisest.
4.2 Tellijate poolt teostatavate ostude maht ei ole piiratud.
5. Raamlepingu täitmine
5.1 Tellija soetab tooteid ajakohastatud elektroonilise kataloogi (e-kataloog) alusel kasutades
riigihangete seaduse (RHS) § 40 lõike 1 punktides 1 ja 2 toodud meetodeid. Registrite ja
Infosüsteemide Keskus edastab pärast raamlepingu sõlmimist täitjatele RHS § 40 lõike 1 punktide
1 ja 2 nimetatud teavituse, mis loetakse tehtuks kõikide raamlepingus osalevate tellijate nimel.
Tellijatel on vastavaid teavitusi õigus edastada ka ise.
5.2 Toodete soetamiseks e-kataloogi alusel, iga tellija kas:
9
5.2.1 teavitab täitjaid e-kataloogi kaudu soovist soetada tooteid või teenuseid. Teavitus võib
sisaldada konkreetset ostu sooritamise tähtaega. Täitja ei saa tellimuse täitmisest
keelduda;
5.2.2 valib tooted või teenused ostukorvi ning esitab täitjale tellimuse. Tellimuse edastamist
käsitatakse täitja teavitamisena soovitud toodete või teenuste soetamiseks vastavalt RHS
§ 40 lõikele 2. Täitjal on võimalik ühe tööpäeva jooksul tellimusest keelduda ning see
tagasi lükata. Täitja poolset tellimuse kinnitamist ja/või mitte tagasi lükkamist käsitatakse
aktseptina tellimuse täitmiseks.
5.3 Tellijal on õigus soetada tooteid erinevatelt pakkujatelt, vastavalt tellija poolt valitud kriteeriumitele
(toote hind, tarneaeg, tarneviis vmt). Tellijal ei ole kohustust toote valiku kriteeriumeid põhjendada
täitjatele.
5.4 Täitjatel on õigus muuta raamlepingu kehtivuse ajal pakutavate toodete infot, sh eemaldada ja/või
lisada tooteid, mis vastavad punktis 1.1 toodule.
5.5 Tellija poolt edastatud tellimust, mis on võetud pakkuja poolt täitmiseks, on võimalik tühistada
üksnes poolte kokkuleppel. Tellimust, mis ei ole pakkuja poolt täitmiseks võetud, on võimalik
tühistada poolte kokkuleppel ainult olukorras, kui toode/teenus lisati e-kataloogi tellija sellekohase
teabevahetuse tulemusel.
5.6 Tellija määrab riigihangete registris isikud, kellel on õigus raamlepingu alusel tellimusi teostada.
5.7 Tellijal on õigus nõuda raamlepingu alusel sooritatud tehingute eest tasumisele kuuluvaid ühe
täitja poolt esitatavaid e-arveid ühe koond e-arvena. Koond e-arvel peavad sisalduma kõik
hankelepingu üldtingimustes toodud e-arvel esinevad kohustuslikud elemendid, mis vastavad
tellitud hanke esemele. Juhul, kui koond e-arvel taoline elementide lisamine võimalik ei ole, siis
on täitja kohustatud tellija nõudel esitama vastava informatsiooni Exceli tabeli kujul igakordselt
paralleelselt esitatava koond e-arvega.
5.8 Igakordsel toote soetusel kirjaliku hankelepingu sõlmimise kohustust ei lasu. Hankeleping
loetakse sõlmituks tellimuse esitamise järgselt tellimuse tühistamise tähtaja möödumisel. Kirjaliku
hankelepingu sõlmimata jätmisel loetakse hankelepinguks pakkumuse esitamise ettepanek,
edukaim pakkumus ning raamlepingu lisaks olevad hankelepingu üldtingimused kogumina (lisa
2).
5.9 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel (RIK) on õigus igal ajal kontrollida täitjate poolt pakutavate
toodete vastavust hanke eseme tehnilises kirjelduses toodule. Juhul, kui tuvastatakse hanke
eseme tehnilisele kirjeldusele mittevastav toode, kohustub täitja ühe tööpäeva jooksul arvates
RIKi sellekohase teavituse saamisest toote vastavusse viima hanke eseme tehnilise kirjeldusega
või eemaldama toote pakutavate toodete hulgast.
5.10 Raamlepingu kehtivuse ajal kehtivad muutumatult raamlepingus sätestatud tingimused.
Hankelepingu tingimused võivad erineda raamlepingu tingimustest ainult juhul, kui hankelepingu
tingimused on tellija jaoks raamlepingus sätestatud tingimustest soodsamad.
6. Raamlepingu rikkumine ja vastutus
6.1 Pooled vastutavad oma raamlepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest iseseisvalt, välja
arvatud, kui rikkumine on vabandatav. Eeldatakse, et rikkumine ei ole vabandatav.
6.2 Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu.
6.3 Täitjad vastutavad kõikide isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
7. Raamlepingu ülesütlemine
7.1 Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult Registrite ja Infosüsteemide Keskusel.
7.2 Korralise ülesütlemise etteteatamistähtaeg on 90 (üheksakümmend) kalendripäeva.
7.3 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamleping erakorraliselt üles öelda ilma
etteteatamistähtajata järgmistel juhtudel:
7.3.1 täitja suhtes, kelle pakkumuses olevatest toodetest 20% või enam ei vasta hanke eseme
tehnilisele kirjeldusele;
10
7.3.2 täitja suhtes, kes on saanud lepingu kehtivuse perioodil tellijalt üle viie punktis 5.9
nimetatud teavituse;
7.3.3 täitja suhtes, kes on oma lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule;
7.3.4 täitja suhtes, kes on saanud Registrite ja Infosüsteemide Keskuselt üle viie teavituse
puuduse kõrvaldamiseks punktis 5.7 nimetatud kohustuse täitmata jätmise osas;
7.3.5 täitja suhtes, kes ei täida oma p-st 6 tulenevat aruandluskohustust;
7.3.6 täitja suhtes, kes on lisanud e-kataloogi tooteid, mis ei kuulu antud raamlepingu eseme
alla (nt kaetud teiste hankijaga sõlmitud raamlepingutega).
7.4 Täitjatel ei teki tellijate vastu raamlepingu ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude
esitamise õigust, nt saamata jäänud tulu.
8. Kolmandad isikud ja nõuete loovutamine
8.1 Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi üle anda kolmandale isikule. Juhul, kui täitja on oma
lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule, siis on Registrite ja Infosüsteemide
Keskusel õigus raamleping ilma etteteatamise tähtajata üles öelda. Täitjal ei teki tellijate vastu
raamlepingu taolisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude esitamise õigust, nt
saamata jäänud tulu.
8.2 Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pooled on
kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult informeerima.
8.3 Registrite ja Infosüsteemide Keskusel on õigus raamlepingu alusel tehtud soetuse alusel
tasumisele kuuluv arve edastada maksmiseks raamlepingu pooleks mitte olevale tellijale juhul, kui
vastavasisuline volitus on antud nendevahelises koostöökokkuleppes või nimetatu alusel.
9. Lõppsätted
9.1 Raamlepingu tingimused on avalikud.
9.2 Raamlepingu muudatused vormistatakse lisana.
9.3 Raamlepingu täitmise keel on eesti keel.
9.4 Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.5 Leping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellijad
/digitaalselt allkirjastatud/
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Mehis Sihvart
Direktor / volitatud isik
Täitjad
/digitaalselt allkirjastatud/
Atea AS
Ruslan Štšerbjuk
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Datagate OÜ
Denis Berdega
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Galador Grupp OÜ
Sven Salmisto
Põhikirja alusel
11
/digitaalselt allkirjastatud/
Infotark AS
Jüri Ross
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Markit Eesti AS
Uku Almann
Prokurist
/digitaalselt allkirjastatud/
Ordi OÜ
Marge Reiljan
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
PT Mikro OÜ
Priidu Trutsi
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
SanLab OÜ
Karmo Ollema
Põhikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Telegrupp AS
Kari Lorvi
Volikirja alusel
/digitaalselt allkirjastatud/
Vendomar AS
Meelis Kingisepp
Põhikirja alusel
12
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 1
HANKE ESEME TEHNILINE KIRJELDUS
1. Üldosa
1.1 Riigihange korraldatakse IT pisivahendite (edaspidiselt toode) ostmiseks ning mitme pakkujaga
raamlepingu sõlmimiseks.
1.2 Riigihanke puhul on tegemist e-kataloogi hankega, kus pakkujatel on õigus muuta raamlepingu
kehtivuse jooksul pakutud seadmete infot, sh kustutada või lisada seadmeid, mis vastavad
tehnilises kirjelduses toodud tingimustele. Antud punkt ei kehti punktis 1.3 nimetatud toodetele
väljatoodud aja perioodi jooksul.
1.3 Pakkuja esitab pakkumusena e-kataloogist genereeritud Exceli faili. E-kataloogi tuleb sisestada
PAM1 vormil olevad kõik tooted vähemalt väljatoodud kogustes. PAM1 vormilt e-kataloogi
sisestatud toodete hinnad ja kogused peavad kehtima muutumatutena 3 kuud alates raamlepingu
sõlmimisest ning antud aja jooksul nimetatud toodete osas, väljatoodud koguste raames ei ole
pakkujal õigust tellimust tagasi lükata. Hankija ostab e-kataloogi kaudu PAM1 vormil toodud
kogustes tooted 3 kuu jooksul alates raamlepingu sõlmimisest. Iga konkreetne toode ostetakse
madalaima hinna pakkunud pakkuja käest.
1.4 Hanke korraldajal on õigus igal ajal (sh lepingu täitmise ajal) kontrollida pakkuja poolt pakutud
seadmete vastavust hanke objektile (edaspidi ühiselt nimetatud „hanke objekt“). Juhul kui
tuvastatakse hanke objektile mittevastav seade, peab pakkuja ühe tööpäeva jooksul alates hankija
sellekohase teavituse saamisest seadme viima vastavusse hanke objektiga või kustutama
pakkumusest.
1.5 Korduva rikkumise korral on hankijal õigus lõpetada pakkujaga raamleping ning sellist lõpetamist
käsitleb hankija järgnevate hangete korral kõrvaldamise alusena. Korduva rikkumisena
käsitletakse olukorda, kus pakkuja pakkumuses olevatest toodetest 20% või enam ei vasta hanke
objektile või kui pakkuja on saanud lepingu perioodi jooksul hankijalt üle viie punktis 1.4 nimetatud
teavituse.
1.6 Hankijatel on õigus raamleping kehtivuse jooksul soetada seadmeid erinevatelt pakkujatelt
vastavalt hankija jaoks olulistele näitajatele (nt hind, tarneaeg). Hankija ei pea põhjendama
pakkujatele seadmete valiku kriteeriume.
1.7 Pakkujal on õigus raamlepingu kehtivuse jooksul loobuda esitatud tellimusest, va juhul kui
nimetatud tellimus on eelnevalt hankijapoolse vastava teabevahetuse tulemusel kokku lepitud ning
punktis 1.3 nimetatud olukorras.
2. Hanke eseme tehnilise kirjelduse lugemine
2.1 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88
lõikes 1 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb
lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
2.2 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile, kaubamärgile,
patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega
„või sellega samaväärne“.
13
3. Tootevalik
3.1 Tootevalik peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid tootegruppe, kuid mitte ainult:
Tootegrupp: Sealhulgas peab vastav tootegrupp kindlasti sisaldama:
Sülearvutite lisaseadmed Toiteadapterid, akud, kotid, port replikaatorid.
Arvutite sisemised
komponendid Mälud, emaplaadid, jahutus, protsessorid, välkmälud, kõvakettad ja
CD/DVD/Blu-ray seadmed süle- ja lauaarvutitele, toiteplokid, graafika-
ja võrgukaardid.
Arvutite sisendseadmed Klaviatuurid, osundiseadmed (sh. juhtmevabad hiired), flashmälukaardi
lugejad, välised optilised seadmed.
Välised andmekandjad USB kõvakettad ja mälupulgad, flash-mälukaardid,
optiline salvestusmeedia, SSD kettad.
Välised lisaseadmed Ribakoodilugejad, kõlarid, kaamerad, kõrvaklapid, mikrofonid.
Ergonoomilised ja muud
abivahendid
Hiirematid, randmetoed, IT-seadmete ja telefonide
puhastusvahendid, nutiseadmete kaaned ja kaitsekiled, ekraani
privaatsusfiltrid, mobiiltelefonide lisatooted.
Infotehnoloogiliste
seadmete kaablid,
pikendused ja adapterid
Monitoride erinevat tüüpi videokaablid ja üleminekud (nt DP->HDMI;
MiniDP->HDMI jm), USB ja RJ kaablid (sh. CAT5/6), konverterid (mh
HDBase-T), pikendajad, akud, üleminekud.
Eritarkvara ja eritarkvara
tootetoe pikendused.
Sõnaraamatud, fototöötlusprogrammid, videotöötlusprogrammid.
Arvutivõrgu aktiivseadmed
Ethernet switch’id, Wi-Fi tugijaamad, LTE (4G) ruuterid.
Laua- ja sülearvuti
komplekteerimise
komponendid
Kõik komponendid, mida on vaja iseseisvalt laua- või sülearvuti
komplekteerimiseks
3.2 Hankija ei ole kohustatud soetama käesoleva lepingu raames pakkujalt tooteid, mida ei ole pakkuja
esitanud e-kataloogis (sh eriotstarbelised tooted).
4. Nõuded toodetele ja teenustele e-kataloogis
4.1 Pakkuja sisestab pakkumusena ning lepingu täitmise käigus e-kataloogi tooted/teenused, mis
peavad vastama alljärgnevatele nõuetele:
14
4.1.1 Tootekirjeldusest peab olema eesti keeles selgelt arusaadav mis tootega on tegemist.
Hankija ei eelda kogu toote kirjelduse tõlkimist eesti keelde, küll aga selget ja arusaadavat
infot toote kohta. Pakkujad, kelle tooted on juba e-kataloogis ja kellega sõlmitakse uus
raamleping käesolevas hankes, lisavad vastava eestikeelse info oma toodete juurde 3
kuu jooksul alates raamlepingu allkirjastamisest.
4.1.2 Toodete/teenuste laoseis ja kliendipõhised hinnad peavad olema reaalajas.
4.1.3 Raamlepingu kehtivusaja jooksul peab olema Hankijale veebi kaudu kättesaadav hetkel
kehtiv tootekataloog, maksimaalse tarneajaga (kogu Eesti piires) ning toote garantiiaja ja
garantiitingimuste infoga.
4.1.4 Tellimuse tegemisel peab Hankijal olema võimalik ühe tööpäeva jooksul teada saada
tellitava toote saadavust. Toote mitte saadavuse korral kohustub pakkuja tellimuse tagasi
lükkama ühe tööpäeva jooksul, seda mitte tehes loetakse tellimus töösse võetuks.
4.1.5 Tarneaeg ei tohi muutuda suuremaks peale tellimuse esitamist.
4.1.6 Tarneaega arvestatakse hankija poolsest tellimuse edastamise kuupäevast.
4.1.7 Kui pakkujal muutub tellimuse täitmise käigus tellitud eseme saadavus või tarneaeg, on
pakkuja kohustatud sellest viivitamatult teatama hankija kontaktisikut kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis. Hankijal on sellisel juhul õigus loobuda tellimusest.
4.1.8 Toote juurde peab olema lisatud tootja poolne originaal tootekood.
5. Üldised nõuded
5.1 Pakkuja tagab tootele pakendi, mis kindlustab toote muutumatul kujul säilimise sihtkohta
transportimisel.
5.2 Tarnitavate toodete hankijatele kättetoimetamise kulud Eesti Vabariigi territooriumi piires
asuvatele adressaatidele kannab pakkuja.
5.3 Teostatud tellimuste kohta esitab pakkuja kord kuus hankelepingus sätestatud nõuetele vastava
koondarve juhul kui hankija seda soovib. Koondarvel transporditi maksumust eraldi ei kajastata.
6. Garantii
6.1 Toodetel, v.a tarkvara, selle litsentsil või muudele õigustel (käesolevas punktis edaspidi
nimetatud ka kui asjad) peab olema vähemalt 12 kuuline tootjapoolne garantii, välja arvatud akud,
mille garantii peab olema vähemalt 6 kuud. Kui tootjapoolne garantii on pikem, peab kehtima
toodetele pikem garantii periood. Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja vastuvõtmisest
hankija poolt.
6.2 Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna ulatuses.
Garantii piirkonnaks on Eesti Vabariik.
6.3 Garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel tingimustel kogu garantii
piirkonnas.
6.4 Garantii, garantiitööde või nende käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste eest eraldi
või täiendavalt tasu ei maksta.
6.5 Garantii on on-site (garantiitöid teostatakse asja asukohas või hankija poolt määratud asukohas
garantii piirkonnas) hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga järgmisel tööpäeval. Garantiitööde
teostamise asukohta võib muuta ainult hankija nõusolekul (nt kui tekib vajadus asi hankija
valdusest välja viia). Asja hankija valdusest välja viimise ja tagasi toomise, sh asja kokku ja lahti
pakkimise, uuesti tööle seadmise, korraldab garantiitööde teostaja. Antud garantiid rakendatakse
siis kui see on soetatava toote puhul võimalik. Hankija eelistab võimalusel on-site garantiid.
6.6 Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga asendamise
tähtaeg on kuni 30 kalendripäeva alates sellekohase teate saamisest.
7. Toote tagastus
7.1 Hankijal on õigus toode tagastada juhul kui toode ei vasta e-kataloogis esitatud kirjeldustele või
kirjeldus ei ole piisav, võimaldavaks hinnata tellimuse esitamise hetkel toote omadusi.
15
7.2 Toodet ei saa tagastada juhul kui nimetatu on komplekteeritud hankija vajadusi arvesse võttes.
Tagastada ei saa audio- ja videosalvestisi (videod, CD-d jne) või arvutitarkvara, mille ümbris on
avatud. Tagastamisel peab toode olema originaalpakendis.
7.3 Õigus toode tagastada punktis 7.1 toodud tingimustel on hankijal 14 kalendripäeva jooksul,
arvates toote kättesaamisest.
7.4 Toote tagastamisel on pakkuja kohustatud hankija nõudmisel kas:
7.4.1 toote ümber vahetama omal kulul vastava toote vastu hankija määratud tähtaja jooksul;
7.4.2 toote tasuta parandama või hankijale parandamise kulud hüvitama hankija määratud
tähtaja jooksul;
7.4.3 vastavalt toote maksumust alandama.
16
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 2
HANKELEPINGU ÜLDTINGIMUSED
1. Üldosa
1.1 Üldtingimused on riigihanke „IT pisivahendite ja mobiiltelefonide soetus“ (232563) ja hankelepingu
lahutamatuks osaks ning pooltele täitmiseks kohustuslikud.
2. Mõisted
2.1 Mõisted laienevad nii hankelepingule kui ka selle osaks olevatele dokumentidele.
2.1.1 Pooled – tellija ja täitja ühise nimetusega. Kui kontekst seda nõuab, tähendavad
ainsuses olevad sõnad üldtingimustes mitmust ja vastupidi.
2.1.2 Üldtingimused – käesolevad hankelepingu üldtingimused. Kui üldtingimustes ei ole
fikseeritud teisiti, tähendavad üldtingimustes viidatud punktid vastavaid üldtingimuste
punkte.
2.1.3 Leping – tellija tellimus ja raamlepingu lisaks olev pakkumus ning hankelepingu
üldtingimused või nimetatu täpsustus. Üldtingimuste kontekstis lühendatud terminiga
leping.
2.1.4 Riigihanke alusdokumendid – riigihangete seaduse kohaselt tellija poolt läbiviidava
hankemenetlusega seonduv dokumentatsioon. Riigihanke alusdokumendid moodustavad
lepingu lahutamatu osa.
2.1.5 Toode – toode võib koosneda eraldi või koosolevalt alljärgnevast:
2.1.5.1 tarkvarast, mis tähendab põhiliselt arvutiprogramme, telekommunikatsioone,
andmebaasi-, rakendus- ja muud tarkvara objektikoodis, lähtekoodis või nende
mistahes muid vorme või adaptsioone koos sellega seonduva dokumentatsiooniga.
2.1.5.2 seadmetest, mis tähendavad lepingus kirjeldatud tooteid, hõlmates nendega otseselt
seotud tarkvara, mis on vajalik seadmete funktsioneerimiseks ning nende kohta
koostatud kirjalikke või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis koostatud
dokumente.
2.1.5.3 telekommunikatsioonidest, mis tähendavad sisemise ja välise telekommunikatsiooni
seadmeid, tarkvara ja teenuseid ning vajalikke vahendeid, teenuseid ja protseduure.
2.1.5.4 tarkvara, seadmete või telekommunikatsioonide paigaldamiseks või seadistamiseks
tehtavatest töödest.
2.1.5.5 toodete detailne sisu on kokku lepitud hanke eseme tehnilises kirjelduses või
tellimuses jm lepingu oluliseks osaks ja lisaks olevates dokumentides.
2.1.6 Asukoht – asukoht tähendab tellija asukohta või muud kokkulepitud kohta, välja arvatud
täitja asukoht, kuhu toode tarnitakse või installeeritakse või teenuseid osutatakse.
2.1.7 Puudus ja viga – puuduse või veaga on tegemist juhul, kui toode ei täida lepingus
sätestatud funktsioone, annab valesid tulemusi, kui tema nõuetekohane toimimine katkeb
või on (muul viisil) häiritud, nii et toote otstarbekohane kasutamine on takistatud või
oluliselt häiritud.
2.1.8 Tööpäev – tööpäevana käsitletakse kalendripäeva, mis ei ole kas laupäev, pühapäev või
rahvuspüha või riigipüha pühade ja tähtpäevade seaduse tähenduses.
3. Hind ja maksmine
3.1 Lepingujärgne hind sisaldab mh toodete kohaletoomist ja toodete toimimiseks vajalike litsentside
maksumust, samuti kõiki makse, kaasa arvatud käibemaks.
3.2 Lepingujärgne hind väljendatakse eurodes.
3.3 Lepingujärgne hind on täitja ainuke tasu ostetud toodete eest seoses lepinguga ja täitja ise ega
tema töötajad ei võta päevarahasid, kaudset tasu ega muud lepingus toodud kohustustega seotud
tasu. Samuti ei ole täitjal ise ega tema töötajatel õigust täiendavale autori, litsentsi- või muule
17
sarnasele tasule seoses lepingu täitmisel kasutatud patenteeritud või muul viisil kaitstud eseme
või protsessiga.
3.4 Täitja esitab tellijale arve masinloetaval kujul (e-arvena). Arve esitamise õigus tekib täitjal 14
kalendripäeva möödumisel toote tarnest. Tellija soovil võib täitja esitada koondarve kord kuus
tarnitud toodete eest, koondarvel transpordi maksumust eraldi ei kajastata.
3.5 Arve peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid andmeid:
3.5.1 info arve esitaja kohta;
3.5.2 info maksja kohta;
3.5.3 viide lepingule;
3.5.4 raamlepingu aluseks oleva riigihanke viitenumber;
3.5.5 käibemaksukohustuslase number;
3.5.6 vastuvõetud toote nimetus ja kirjeldus;
3.5.7 käibemaks;
3.5.8 kogusumma;
3.5.9 välisvahendite alusel toodete soetusel ka viide vastavale projektile. Tellija kohustub
märkima vajaliku viite tellimuses.
3.6 Tellija tasub toodete eest arvel märgitud kuupäevaks. Maksetähtaeg ei tohi olla lühem kui 30
kalendripäeva, v.a kui välisvahendite kaasamise tõttu on ettenähtud teistsugune maksetähtaeg.
Erisused maksetähtaja osas sätestatakse hankelepingu eritingimustesse.
3.7 Ettemakseid tellija ei teosta.
3.8 Tellija poolt makstud mistahes summa, mis ületab täitjale lepingus ettenähtu, maksab täitja
tellijale tagasi 30 kalendripäeva jooksul pärast vastava teate saamist.
3.9 Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda tellijalt viivist iga maksmisega
viivitatud kalendripäeva eest 0,15 (null koma viisteist) % maksmata summast kalendripäevas.
4. Nõuete loovutamine
Pooled võivad loovutada lepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele. Pool on
kohustatud teist poolt nõude loovutamisest viivitamatult kirjalikult informeerima.
5. Informatsioon ja aruanded
5.1 Täitja loetakse asukohaga ja lepingu tingimustega tutvunuks. Eelkõige ei rahuldata täitja nõuet
lisamakseteks või ajapikenduseks, kui ta oleks saanud vajaliku informatsiooni hankida
konsulteerides tellijaga või muul sobilikul viisil.
5.2 Niipea kui võimalik, varustab tellija täitjat tema käsutuses oleva mistahes informatsiooni ja
dokumentatsiooniga, mis võib olla lepingu täitmisel oluline.
5.3 Tellija abistab täitjat nii palju kui võimalik lepingusse puutuva informatsiooni saamisel, mida täitja
mõistlikkuse piirides lepingu täitmiseks nõuda võib.
5.4 Täitja annab tellijale viimase nõudmisel igal ajal lepingu täitmist (sealhulgas toote, projekti
kulgemist ja teenuseid) puudutavat informatsiooni.
6. Toote üleandmise tingimused
6.1 Täitja tahab tootele pakendi, mis kindlustab toote muutumatul kujul säilimise sihtkohta
transportimisel.
6.2 Toode tarnitakse ning tellimuses kokkulepitud juhtudel pannakse kokku ja seadistatakse ostja
poolt tellimuses märgitud asukohta.
6.3 Toode peab olema tellimuses märgitud tarneaadressil mitte hiljem, kui tähtajal, mis toote tellimise
hetkel märgitud oli. Tarneaega hakatakse lugema tellija poolsest tellimuse edastamise kuupäevast
arvates. Täitja informeerib eelnevalt tellijat toote tarnimise täpsest ajast.
6.4 Pooled peavad informeerima teist poolt viivitusest või viivituse sattumise ohust ja põhjustest
koheselt.
6.5 Kui lepingut rahastatakse välisvahenditest, kohustub täitja tellija juhendamisel märgistama tooted
enne nende üleandmist vastavalt õigusaktides kehtestatud nõuetele.
18
7. Toote tagastamine
7.1 Tellijal on õigus toode tagastada juhul kui toode ei vasta e-kataloogis esitatud kirjeldustele või
kirjeldus ei ole piisav võimaldamaks tellimuse esitamise hetkel hinnata toote omadusi.
7.2 Toodet ei saa tagastada juhul kui nimetatu on komplekteeritud tellija vajadusi arvesse võttes;
Tagastada ei saa audio- ja videosalvestisi (videod, CD-d jne) või arvutitarkvara, mille ümbris on
avatud. Tagastamisel peab toode olema originaalpakendis.
7.3 Õigus toode tagastada punktis 7.1 toodud tingimustel on tellijal 14 kalendripäeva jooksul, arvates
toote kättesaamisest.
7.4 Toote tagastamisel on täitja kohustatud tellija nõudmisel kas:
7.4.1 toote ümber vahetama omal kulul vastava toote vastu tellija määratud tähtaja jooksul;
7.4.2 toote tasuta parandama või tellijale parandamise kulud hüvitama tellija määratud tähtaja
jooksul;
7.4.3 vastavalt toote maksumust alandama.
7.5 Täitja poolt ettenähtud kohustuste täitmisega viivitamisel rakendatakse lepingu punkti 9 sätteid.
7.6 Tellijal on õigus lisaks punktis 7.4 toodule toote tagastamise õiguse tekkimise olukorras nõuda
leppetrahvi kuni 30 (kolmkümmend) % tellimuse hinnast ning selle tagajärjel tekitatud kahju, sh
välisrahastuse alusel rahastatud projekti toetuse tagasimakse hüvitamist, osas, mida leppetrahv
ei kata.
7.7 Tellija poolt punktis 7.4 ettenähtud nõuete esitamine ei võta temalt õigust leping ühepoolselt
ennetähtaegselt lõpetada ja/või nõuda sisse tekitatud leppetrahv ning tekitatud kahju, sh
välisrahastuse alusel rahastatud projekti toetuse tagasimakse hüvitamist juhul, kui täitja viivitab
toote ümbervahetamise, kvaliteedi parandamise või maksumuse alandamisega üle määratud
tähtaja.
8. Teated ja kirjavahetus
8.1 Tellija ja täitja vaheline kirjavahetus toimub elektroonilisel, posti või faksi teel ning selleks
otstarbeks määratud poolte kontaktandmetel ja aadressidel.
8.2 Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema vähemalt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on informatsioonilise iseloomuga, mille
edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade loetakse kättesaaduks, kui:
8.2.1 teade on üle antud allkirja vastu;
8.2.2 teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest on
möödunud 5 (viis) kalendripäeva;
8.2.3 e-posti või telefoni teel on teade edastatud Lepingus märgitud kontaktisikule või
esindajale.
9. Poolte vastutus lepingu rikkumisel
9.1 Pooled vastutavad lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise eest
Eesti Vabariigi õigusaktides ning lepingus ettenähtud korras.
9.2 Juhul, kui täitja viivitab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisega üle kokkulepitud tähtaja, on
tellijal õigus nõuda leppetrahvi tasumist, mille suuruseks on 0,15 (null koma viisteist) % lepingu
hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid kokku mitte rohkem kui 30% lepingu hinnast.
9.3 Juhul, kui täitja ületab üldtingimuste punktis 13 toodud reageerimisaegu on tellijal õigus nõuda
leppetrahvi iga ületatud tunni eest 50 eurot, kuid kokku mitte rohkem kui 30% lepingu hinnast.
Tellijal on õigus käesolevas punktis nimetatud leppetrahv kinni pidada täitjale tasumisele
kuuluvatest summadest.
9.4 Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult, järgmised juhud:
9.4.1 täitja hilineb oma lepingujärgsete kohustuste täitmisega rohkem kui 30 kalendripäeva;
9.4.2 täitja ei kõrvalda puudusi või viivitab nende kõrvaldamisega rohkem kui 30 kalendripäeva;
9.4.3 täitja suhtes on tehtud pankrotiotsus või kui täitja on sattunud tõsistesse
majandusraskustesse;
9.4.4 täitja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi;
19
9.4.5 täitja ei täida garantiiperioodil lepingust tulenevaid kohustusi;
9.4.6 täitja annab oma lepingujärgsed kohustused üle kolmandatele isikutele;
9.4.7 pool on rikkunud konfidentsiaalsusnõuet;
9.4.8 pool on rikkunud avalikustamise keelu kohustust;
9.4.9 tellija on viivituses lepingus kokku lepitud maksetähtajaga rohkem kui 30 kalendripäeva.
9.5 Poolel on õigus nõuda lepingu olulise rikkumise korral leppetrahvi kuni 30% lepingu hinnast iga
vastava juhtumi korral ja leping erakorraliselt lõpetada. Tellijal on õigus käesolevas punktis
nimetatud leppetrahv kinni pidada täitjale tasumisele kuuluvatest summadest. Leppetrahvi nõude
esitamine ei võta poolelt õigust nõuda tekitatud kahju, sh välisrahastuse alusel rahastatud projekti
toetuse tagasimakse hüvitamist või kasutada muid seadusest tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
9.6 Poolte rahaline koguvastutus on piiratud lepingu hinnaga, v. a juhul, kui pool rikkus kohustust
tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
10. Lepingujärgsete kohustuste peatumine
10.1 Tellija võib peatada täitjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas osaliselt
või täielikult, kui:
10.1.1 täitja ei täida lepingut;
10.1.2 vastuvõtmise, testimise või auditeerimise käigus avastatakse puudusi või muid
täitjapoolseid kohustuste rikkumisi;
10.1.3 tellija lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab või ähvardab
segada muu asjaolu, mille eest vastutab täitja.
10.2 Täitja võib peatada tellijale lepingujärgsete kohustuste täitmise kas osaliselt või täielikult,
kui:
10.2.1 tellija ei täida lepingut;
10.2.2 täitja lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu asjaolu,
mille eest vastutab tellija.
11. Testid
11.1 Kui pooled on kirjalikult kokku leppinud, viiakse pärast toodete tarnimist, kokkupanekut
ja/või installeerimist toodete nõuetele vastavuse kindlakstegemiseks läbi testid.
11.2 Kui lepingus ei ole teste ette nähtud, võib tellija viia läbi testid, mida ta peab vajalikuks
selleks, et kontrollida toodete vastavust neile esitatud nõuetele.
11.3 Täitja esitab tellijale kõik tema poolt läbiviidud testide tulemusena valminud dokumentide
koopiad.
11.4 Kui toode või mistahes selle osa ei läbi teste, viiakse otsekohe pärast seda, kui täitja on
teinud vajalikud korrektuurid testide edukaks läbiviimiseks, läbi kordustestid samadel tingimustel.
11.5 Kordustestide eest täitjale täiendavat tasu ei maksta.
12. Dokumentatsioon
12.1 Täitja varustab tellijat piisava ja adekvaatse dokumentatsiooniga, kaasa arvatud
informatsioon toote projekteerimise ja funktsioneerimise kohta, mis on vajalik, et tellija saaks
tooted ja teenuseid efektiivselt kasutada, hooldada, kohandada ja neile lisaseadmeid lisada.
12.2 Dokumentide valmistamiseks ja levitamiseks kasutatakse paberkandjat ja elektroonilist
infokandjat.
13. Garantii
13.1 Toodetel, v.a tarkvara, selle litsentsil või muudele õigustel (käesolevas punktis edaspidi
nimetatud ka kui asjad) peab olema vähemalt 12-kuuline tootjagarantii, välja arvatud akud, mille
garantii peab olema vähemalt 6 kuud. Kui tootjapoolne garantii on pikem, peab kehtima toodetele
pikem garantii periood. Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja vastuvõtmisest tellija poolt.
13.2 Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna ulatuses.
Garantii piirkonnaks on Eesti Vabariik.
13.3 Garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel tingimustel kogu
garantii piirkonnas.
20
13.4 Garantii, garantiitööde või nende käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste
eest eraldi või täiendavalt tasu ei maksta.
13.5 Garantii on on-site (garantiitöid teostatakse asja asukohas või tellija poolt määratud
asukohas garantii piirkonnas) hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga järgmisel tööpäeval.
Garantiitööde teostamise asukohta võib muuta ainult tellija nõusolekul (nt kui tekib vajadus asi
tellija valdusest välja viia). Asja hankija valdusest välja viimise ja tagasi toomise, sh asja kokku ja
lahti pakkimise, uuesti tööle seadmise, korraldab garantiitööde teostaja.
13.6 Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga asendamise
tähtaeg on kuni 30 kalendripäeva alates sellekohase teate saamisest.
14. Load ja litsentsid
14.1 Täitja vastutab ainuisikuliselt lepingu täitmiseks vajalike lubade ja litsentside saamise
eest. Tellija teeb täitjaga mõistliku koostööd, hoidmaks ära selliste lubade või litsentside
väljaandmise asjatut viivitamist või väljaandmisest keeldumist.
14.2 Tellija võib ilma ette teatamata lepingu lõpetada, kui täitja ei saa lepingu täitmiseks
vajalikku luba või litsentsi.
14.3 Täitja garanteerib, et tal on õigus anda tellijale lepingu objektiks oleva tarkvara ja teiste
autori- või muude sarnaste õigustega kaitstavate esemete kasutamisõigus.
14.4 Täitja garanteerib, et tellijale toote kasutamiseks antava litsentsi üleandmisega ei rikuta
kolmandate isikute õigusi. Juhul kui kolmas isik esitab oma õiguste rikkumise tõttu tellija vastu hagi
ning see rahuldatakse, tasub täitja võimalikud kahjuhüvitusnõuded, samuti õigusabikulud ja muud
seonduvad kulud.
15. Riski üleminek
Juhusliku hävimise või kahjustumise risk läheb tellijale üle lepingu objektiks oleva toote
üleandmisel, samuti hetkel, mil tellija satub viivitusse toimingu tegemisega, millega ta toote
üleandmisele peab kaasa aitama.
16. Kolmandad isikud
16.1 Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma
lepingujärgsete kohustuste täitmiseks kolmandat isikut ilma teise poole sellekohase selgesõnalise
kirjaliku nõusolekuta.
16.2 Täitja vastutab kõigi isikute eest, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
17. Konfidentsiaalsus
17.1 Pooled peavad lepingu täitmise käigust teineteiselt ükskõik mis vormis saadud kogu
informatsiooni, millele seda avaldanud lepingupool on osutanud kui konfidentsiaalsele või mille
konfidentsiaalsust võib mõistlikult eeldada, konfidentsiaalseks (sh isikuandmed, knowhow) ja ei
anna seda edasi kolmandatele isikutele ilma teise poole kirjaliku nõusolekuta. Lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele ja advokaatidele
ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
17.2 Täitja kasutab lepingu täitmise käigus saadud konfidentsiaalset informatsiooni üksnes
lepingus sätestatud eesmärkide täitmiseks. Tarnija kohustub lepingu lõppemisel kustutama kõik
talle lepingu täitmisel teatavaks saanud isikuandmed ja nimetatute koopiad, v.a juhul, kui
õigusaktidest tuleneb teisiti.
17.3 Pooled täidavad kõiki lepingu täitmise kohas kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid
nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid ning isikuandmete kaitse alaseid Euroopa Liidu ja Eesti
Vabariigi õigusakte ja muid eeskirju.
17.4 Täitja kohustub võtma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid
konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise,
tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
17.5 Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet mitte ühelgi viisil isikliku kasu
saamise eesmärgil ega kolmandate isikute huvides.
21
17.6 Pooled on kohustatud hoidma saladuses teise poole poolt kasutatavaid töömeetodeid,
töös kasutatud protsesse, süsteeme jmt, millised neid kasutav pool on ise välja töötanud.
17.7 Pooled võivad teise poole kirjalikul nõusolekul võimaldada juurdepääsu konfidentsiaalsele
informatsioonile üksnes nendele töötajatele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks
vajadus ning tagavad, et need töötajad on teadlikud ja täidavad isikuandmete töötlemisalaseid
nõudeid ning õigusakte.
17.8 Konfidentsiaalsusnõue kehtib nii lepingu täitmise ajal kui ka pärast seda tähtajatult.
17.9 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja kõikidele kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
17.10 Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni laadist on tellijal õigus seada täiendavaid
nõuded ja/või juhised isikuandmete töötlemiseks.
18. Avalikud suhted
18.1 Pooled ei tegele seoses lepinguga avalike suhetega ega anna teateid pressile,
elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud teise poole eelneval
kirjalikul nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mis on teise poolega eelnevalt kooskõlastatud.
18.2 Kõik eelnimetatud kohustused kehtestab täitja ka kõigile kolmandatele isikutele, keda ta
kasutab oma lepingujärgsete kohustuste täitmisel.
19. Lepingu kehtivus
19.1 Leping jõustub selle sõlmimise hetkest ja kehtib kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni
mõlema poole poolt, kui lepingus ei ole määratletud teisiti.
19.2 Lepingut võib lõpetada ennetähtaegselt poolte kokkuleppel. Üks pool võib lõpetada
lepingu ühepoolselt ennetähtaegselt seaduses ja lepingus ettenähtud juhtudel.
20. Vääramatu jõud
20.1 Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta
Lepingu rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatu jõuna käsitlevad pooled
võlaõigusseaduse §-s 103 lg 2 nimetatud asjaolusid.
20.2 Pool, kelle tegevus lepingujärgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu jõu
asjaolude tõttu, on kohustatud sellest koheselt kirjalikult teatama teisele Poolele, esitades
teavitusega ühes tõendid kõigi järgnevate asjaolude esinemise kohta:
20.2.1 takistava asjaolu esinemine, mis takistab kohustuse kohast täitmist;
20.2.2 takistava asjaolu asetsemine väljaspool võlgniku mõjusfääri;
20.2.3 asjaolu ettenägematus;
20.2.4 asjaolu vältimatus ja ületamatus.
20.3 Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel pikeneb Lepingu lõpptähtaeg nimetatud asjaolude
esinemise perioodi võrra. Pool peab vääramatu jõu asjaolude äralangemisel Lepingut täitma
asuma. Kui vääramatu jõu asjaolude tõttu on Poole Lepingust tulenevate kohustuste täitmine
takistatud enam kui 60 kalendripäeva võrra võib teine Pool öelda lepingu üles.
21. Kehtiv seadusandlus
Lepingule ning kõikidele lepingu osaks olevatele dokumentidele kohaldatakse Eesti Vabariigi
õigusakte.
22. Vaidluste lahendamine
22.1 Lepinguga seotud või sellest tulenevate arusaamatuste või vaidluste puhul ja eeldusel,
et mõlemad pooled on sellest kirjalikult teatanud, püüavad pooled leida lahenduse läbirääkimiste
teel.
22.2 Läbirääkimiste tulemusel kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Harju
Maakohtus.
22
Raamlepingu nr 2/83-21
Lisa 3
POOLTE VOLITATUD ESINDAJAD
Poolte volitatud esindajateks raamlepingu täitmisel on:
Pool
Volitatud
esindaja
nimi
Volitatud
esindaja
ametikoht
Volitatud
esindaja
kontakttelefon Volitatud esindaja e-mail
Tellijad
Registrite ja
Infosüsteemide
Keskus
Aarne
Vasarik
Infrastruktuuride
osakonna juhataja 663 6326 [email protected]
Täitjad
Atea AS Daniil
Raljov Müügikonsultant 6105920 [email protected]
Datagate OÜ Maksim
Paškov Müügikonsultant 6129420 [email protected]
Galador Grupp
OÜ
Marge
Lõhmus Tootejuht 5204525 [email protected]
Infotark AS Andrel
Lokna Müügijuht 56656115 [email protected]
Markit Eesti
AS Piret Luuk Suurkliendi haldur 6669930 [email protected]
Ordi OÜ Marge
Reiljan Müügijuht 7385720 [email protected]
PT Mikro OÜ Mart Abro Tootejuht 6010000 [email protected]
SanLab OÜ Maarius
Kuuskmäe Müügiesindaja 5553069 [email protected]
Telegrupp AS
Lisann-
Mari
Kaunissaar
Assistent 57876237 [email protected]
Vendomar AS Meelis
Kingisepp Juhatuse liige 6996450 [email protected]