Dokumendiregister | Riigi IT Keskus |
Viit | 5-3/24-0069-3 |
Registreeritud | 14.05.2024 |
Sünkroonitud | 15.05.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 5 Riigihanked ja lepingute haldus |
Sari | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Toimik | 5-3 Lepingud juriidiliste isikutega ja asutustega, aktid, aruanded |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | SV TRADING OÜ |
Saabumis/saatmisviis | SV TRADING OÜ |
Vastutaja | Emil Gens (Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus, õigus- ja hankeosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
From: Emil Gens - RIT <[email protected]>
Sent: Tue, 14 May 2024 08:08:54 +0000
To: info - RIT <[email protected]>
Subject: FW: Nõude täitmine
Tere
Palun SV Trading OÜ vastuskiri registreerida järjena meie kirjale nr 5-3/24-0069-2.
Tervitades
Emil Gens |
From: Jarmo Oidermaa <[email protected]>
Sent: Friday, May 10, 2024 3:59 PM
To: Emil Gens - RIT <[email protected]>
Cc: Elen Miljand - RIT <[email protected]>; Ander Sõõrumaa <[email protected]>
Subject: Re: Nõude täitmine
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere, Emil
Tänan kirja eest.
Kirjutame siia meiepoolse seisukoha. Tarnisime Teile elektrilauad õigeaegselt ning paigaldasime need Teie poolt soovitud objektile ehk täitsime enda lepingulisi kohustusi.
Algselt oli raamlepingus soovitud 600mm lauajalgu, kuid hiljem muudeti see nõue 700mm peale. Tänaseks ei saa me täpselt aru millest tuli selline muudatus.
Riigihanke seaduse kohaselt on tarnija kohustatud tõestama pakutud/tarnitud toodete samaväärsust ning üldjuhul on lubatud ka mõõdu tolerants 10%. Kui me lahutame täna 10% tolerantsi soovitud jalatalla pikkusest, siis tuleb selleks 63cm. Lubatud tolerantsi arvesse võttes keerleb täna probleem ümber mõne cm, mis kindlasti ei muuda tarnitud toodet kasutuskõlbmatuks, ebastabiilseks ega probleeme tekitavaks. Riigihanke eesmärk oli tellida stabiilsed elektriliselt reguleeritavad töölauad kõige soodsama võimaliku maksumusega. Näeme täna, et see eesmärk on täidetud. Jalatalla pikkuse muutmine ei muuda tarnitud laudu stabiilsemaks, töökindlamaks ega ergonoomilisemaks.
600mm jalatallaga lauad on mõeldud kandma kuni 1600x800cm mõõduga lauaplaate ning vastab igatepidi Euroopa standarditele. Lisan manusesse ka tootjapoolsed testitulemused ning nende standardid kus on välja toodud nende laudade vastavus normidele.
Mõistame, et bürokraatlikust vaatenurgast oleme tarninud võrdväärse toote soovitud toote asemel, kuid lõpuni ei mõista mida me saavutaksime nende jalataldade vahetamisega. See valmistab kindlasti palju ebamugavust teile kui kliendile ning päeva lõpuks ei saa laudade lõppkasutaja enda igapäevatöös vahest aimu.
Ma loodan, et leiame ühise lahenduse ja mõistmise teie poolt ning saame tänaseks paika tarnitud lauad teile üle anda.
Palun kaaluge meiega kohtumist ning võimalikult efektiivse lahenduse leidmist. Oleme valmis kaasama ka eksperdi kes koostaks eksperthinnangu nende laudade vastavavusele kõikidele nõutud standarditele.
Lisaküsimuste korral olen alati olemas.
Jarmo Oidermaa
+372 5561 1465
This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you are not the intended recipient, you are notified that disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited. Please notify the sender immediately if you have received this email by mistake and delete it from your system.
On 9 May 2024, at 16:44, Emil Gens - RIT <[email protected]> wrote:
Tere!
Pöördume Teie poole seoses sellega, et Riigi IT Keskuse poolt oleme SV Trading OÜ-le edastanud lepingu täitmise nõude (26.04.2024 kiri nr 5-3/24-0069-2, lisatud ka siia manusena), millega kohustasime SV Trading OÜ-d elektriliste töölaudade lepingut täitma vastavalt hanke tehnilisele kirjeldusele.
Kuna praeguseni pole meieni jõudnud teiepoolset seisukohta, vastust või infot lepingu korrektset täitmise kohta eelmainitud nõudele, siis juhime Teie tähelepanu, et nõude täitmiseks antud täiendav tähtaeg täitub 13.05.2024. Igaks juhuks lisame ka, et nõude esitamisele eelnenud meilivahetus kontaktisikuga pole piisav vastamaks esitatud nõudele.
Lugupidamisega
Emil Gens
hankejurist
õigus- ja hankeosakond
Riigi IT Keskus
5061180
LinkedIn | www.rit.ee
See e-kiri on mõeldud vaid adressaadile ametialaseks kasutamiseks. Kui te pole e-kirja adressaat, siis ei tohi te kirjas olevat teavet ilma loata mingil viisil kasutada. Kui olete saanud kirja eksituse tõttu, palun teavitage sellest kohe e-kirja saatjat ja kustutage e-kiri koos kõikide lisadega.
Lõõtsa 8a / 11415 Tallinn / [email protected] / www.rit.ee / Registrikood 77001613
ASUTUSESISESEKS KASUTAMISEKS
Märge tehtud: 25.04.2024
Kehtib kuni: 25.04.2029
Alus: AvTS § 35 lg 1 p 17
Teabevaldaja: Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia
Keskus
SV TRADING OÜ
Meie 25.04.2024 nr 5-3/24-0069-2
Lepingu täitmise nõue
Lugupeetud lepingupartner Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus (edaspidi ostja) ja SV Trading OÜ (edaspidi müüja) vahel on 12.02.2024 sõlmitud raamleping nr 5-3/24-0039-1 (edaspidi raamleping), mille objektiks on minikonkursside raames ostja töötajate funktsionaalsetele vajadustele vastava ja hoone sisearhitektuurse kontseptsiooniga sobiva ja vajaliku mööbli, sisustuse ja inventari tarnimine ning paigaldamine. Raamlepingu alusel viis ostja omale elektriliste töölaudade soetamiseks läbi minikonkursi, mille tulemusel osutus edukaks pakkujaks SV Trading OÜ ning mille tulemusel sõlmisid müüja ja ostja 14.03.2024 hankelepingu nr 5-3/24-0069-1 (edaspidi hankeleping). Hankelepingu alusel kohustus müüja tarnima ostjale 4 nädala jooksul minikonkursi tehnilise kirjelduse punktis 4.1. kirjeldusele vastavat 101 elektrilist töölauda maksumusega 24 730,39 eurot, millele lisandub käibemaks vastavalt seadusele. Eelnimetatud elektrilised töölauad tarnis müüja 17.04.2024 ostjale, kelle kontaktisik avastas töölaudade mittevastavuse järgmisel tööpäeva õhtul ning teavitas esimesel võimalusel sellest kirjalikult e-posti teel ka müüjat. Töölaudade mittevastavus seisnes selles, et üleantud laudade tallajala pikkuseks oli minikonkursi tehnilises kirjelduses märgitud 700 mm asemel tegelikkuses 600 mm. Vastavalt hankelepingu üldtingimuste punktile 4.6 – juhul, kui ostja avastab kauba mittevastavuse lepingule, peab ostja teatama sellest müüjale mõistliku aja jooksul alatest kauba mittevastavusest teadasaamisest, mida antud juhul on müüja teinud nii e- kirja teel kui käesoleva nõudega. Ostja poolt läbiviidud minikonkursi vastavustingimustes kinnitas müüja, et ta on võtnud üle kõik riigihanke alusdokumentides esitatud tingimused. Samamoodi nähtub müüja poolt pakkumuse koosseisus esitatud pakutavate töölaudade kirjeldusest, et lauad vastasid hankija tehnilises kirjelduses nõutud tingimustele ka laudade tallajala pikkuse osas. Kuna töölauad on osutunud eeltoodud põhjusel hankija kehtestatud nõuetele mittevastavaks, siis hankelepingu üldtingimuste punkti 4.7 ja selle alapunktide kohaselt on mittevastavaks tunnistatud kauba müüja kohustatud ostja nõudmisel kas: a) vahetama mõistliku aja jooksul omal kulul ümber puudusteta kauba vastu. Kui ei ole kokku lepitud
teisiti, on mõistlik aeg 14 kalendripäeva (hankelepingu üldtingimuste punkt 4.7.1),
või
b) hüvitama ostjale puuduste kõrvaldamiseks tehtud kulutused (hankelepingu üldtingimuste punkt 4.7.2).
Kuivõrd ostja toodetel esinevaid puudusi ise kõrvaldada ei saa, esitab ostja käesolevaga müüjale nõude lepingu täitmiseks kohustusega vahetada puudustega tooted puudusteta toodete vastu mõistliku aja jooksul, milleks on hankelepingu üldtingimuste punkti 4.7.1 kohaselt järgnevad 14 (neljateistkümne) kalendripäeva alates käesoleva nõude esitamisest. Ostja juhib siinkohal müüja tähelepanu, et vastavalt lepingus kokkulepitule on hankelepingu üldtingimuste punkti 6.3.1. kohaselt ostjal õigus lepingust taganeda kui müüja ei asenda mittevastavat kaupa kokkulepitud mõistliku tähtaja jooksul (hankelepingu üldtingimuste punkt 6.3.1.2) või kui müüja ei täida lepingus kokku lepitud nõudeid või on tema tegevus muul viisil vastuolus lepinguga ja müüja ei ole rikkumist kõrvaldanud
2/2
ka ostja antud mõistliku lisatähtaja jooksul (hankelepingu üldtingimuste punkt 6.3.1.4.). Tulenevalt hankelepingu üldtingimuste punktis 6.2.2 kokkulepitust on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kauba üleandmise vahe- ja/või lõpptähtaegade ning mittekvaliteetse ja/või mittevastava kauba vahetamise mõistliku tähtaja ületamise korral 0,2% tähtaegselt üleandmata kauba maksumusest iga ületatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 20% lepingu hinnast. Samuti juhul kui ostja taganeb lepingust hankelepingu üldtingimuste punkti 6.3.1. alusel, siis on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi 20% üleandmata kauba maksumusest (hankelepingu üldtingimuste punkt 6.2.3). Eeltoodule täienduseks on ostja hinnangul võimalik olukord, et kauba mittevastavusest tekivad ostjale täiendavad kulutused, mistõttu soovib ostja välja tuua, et sõlmitud lepingu kohaselt pool vastutab teisele poolele lepingu rikkumisega tekitatud kahjude eest ning on kohustatud hüvitama kahjustatud poolele lepingu rikkumisega kaasnevad põhjendatud kulutused (hankelepingu üldtingimuste punkt 6.1.2). Lähtudes eeltoodust palub ostja täita lepingust tulenev kohustus ja tarnida lepingule vastavad töölauad hiljemalt 09.05.2024.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Ergo Tars
direktor
Emil Gens
Produkte Products
Seite 1 von 7 Page 1 of 7
TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd. No.177, 178, Lane 777 West Guangzhong Road, Jing'an District,Shanghai, China
-Nr.: Test Report No.:
50214670 001 Auftrags-Nr.: Order No.:
154385836- 30
Kunden-Referenz-Nr.: Client Reference No.:
/ Auftragsdatum: Order date:
07.Jan.2019
Auftraggeber: Client:
Zhejiang Jiecang Linear Motion Technology Co., Ltd HIGH TECH PARK, QIXIN STREET, XINCHANG COUNTY, ZHEJIANG, P. R. China
: Test item:
Adjustable desk
Bezeichnung / Typ-Nr.: Identification / Type No.:
JC35TS-R13R
Auftrags-Inhalt: Order content:
Mechanical safety tests
Test specification:
EN 527-1:2011, EN527-2:2016
EN 1730:2012
Wareneingangsdatum: Date of receipt:
07.Jan.2019
-Nr.: Test sample No.:
A000862074-002
: Testing period:
07.Jan.2019 - 25.Jan, 2019
Place of testing:
Shanghai
orium: Testing laboratory:
TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd
Test result*:
Pass
/ tested by:
25.Jan, 2019 Kimi Xu / PE
kontrolliert von / reviewed by:
25.Jan, 2019 Yun Li / TC
Datum Date
Name / Stellung Name / Position
Unterschrift Signature
Datum Date
Name / Stellung Name / Position
Unterschrift Signature
Sonstiges / Other: Information for use was not provided and covered in this report.
: Condition of the test item at delivery:
Test item complete and undamaged
* Legende: 1 = sehr gut 2 = gut 3 = bef riedigend 4 = ausreichend 5 = mangelhaf t
P(ass) = entspricht o.g. (n) F(ail) = entspricht nicht o.g. (n) N/A = nicht anwendbar N/T = nicht getestet
Legend: 1 = very good 2 = good 3 = satisfactory 4 = sufficient 5 = poor P(ass) = passed a.m. test specification(s) F(ail) = failed a.m. test specification(s) N/A = not applicable N/T = not tested
This test report only relates to the a. m. test sample. Without permission of the test center this test report is not permitted to be
duplicated in extracts. This test report does not entitle to carry any test mark.
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 2 von 7 Page 2 of 7
List of used test equipment
Rev.:01
Test equipment
-Nr. / ID-Nr. Equipment No. / ID-No.
Next calibration
See Remark
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 3 von 7 Page 3 of 7
Produktbeschreibung Product description
Rev.:01
1 Produktdetails Product details
Adjustable desk
2 Dimensions / Weight
H x W x D: 630 / 1280 x 1600 x 800 mm Weight: 49.35 kg
3 Bedienelemente Operating elements
/
4 Equipment / Accessories
/
5 Verwendete Materialien Used materials
/
6 Sonstiges Other
/
Front View Side View
Highest View Bottom View
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 4 von 7 Page 4 of 7
Absatz EN 527-1:2011, EN527-2:2016 Messergebnisse - Bemerkungen Bewertung
Clause Anforderungen - / Requirements - Tests Measuring results - Remarks Evaluation
Rev.:01
EN 527-1: 2011 Office furniture Work tables and desks Part 1: Dimensions
1 Scope 2 Normative reference
3 Terms and definitions 4 Dimensions Details of measurement refer
to Dimensions Table P
/ Annex A (informative) General ergonomic principles and explanations to Table 1
Dimensions Measurement of EN 527-1:
Dimensions
Type A Type B Type C Type D
Measurement Result Fully
adjustable Fully
selectable Fixed height Limited adjustable or
l imited selectable
h1 Height of the work surface
Sitting only Min 650-850
Min 650-850
- Min Max +
/ N/A Y 680 760 Y
Standing only
Min 950-1250
Min 950-1250
- Min Max +
/ N/A Y 100
0 118
0 Y
Sit/stand Min 650-1250
N/A N/A Min 680-1180
630 ~ 1280 P
t1 an d t2
Maximum desk top thickness
At the front, t1
55 55 70 70 25 mm P
At 500mm from the
front edge, t2
80 90 100 100 80 mm P
k1
Minimum height of knee
clearance for standing position
only
Applies only to table with
a height more than 850mm
700 700 700 700 825 P
k2
Minimum depth of knee
clearance for standing position
only
-- 80 80 80 80 >80 P
k3
Minimum depth of foot clearance
for standing position only
-- 150 150 150 150 >150 P
f1 an d f2
Minimum height of minimum foot
clearance
Sitting only and
sit/stand from
600mm to 800mm from the
front edge, f1
120 120 120 120 > 120 mm P
Standing only from front edge
to 150 mm, f2
120 120 120 120 / N/A
g1 Minimum
legroom depth
Sitting only and
sit/stand 800 800 800 800 800 mm P
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 5 von 7 Page 5 of 7
Absatz EN 527-1:2011, EN527-2:2016 Messergebnisse - Bemerkungen Bewertung
Clause Anforderungen - / Requirements - Tests Measuring results - Remarks Evaluation
Rev.:01
D Minimum desk
top depth -- 800 800 800 800 800 mm P
W Minimum legroom width
Sitting only and
sit/stand 1200 1000 850 850 1385 mm P
Standing only
790 790 790 790 / N/A
EN 527-2: 2016 Office furniture Work tables Part 2: Safety, strength and durability requirements
1 Scope
2 Normative references 3 Terms and definitions
4 Safety requirements / 4.1 General P
4.2 Shear and squeeze points / 4.2.1 Shear and squeeze points when setting and folding P
4.2.2 Shear and squeeze points under influence of powered mechanism
P
4.2.3 Shear and squeeze points during use P 4.3 Stability requirements Refer to cl. 7.2 and cl.7.3 of
EN 1730 in table 1 P
4.4 Structural safety requirements Refer to cl. 5.2 P
5 Strength and durability
5.1 General Refer to below clause(s) / 1 Durability of height adjustment mechanisms
(EN 1730:2012, cl.8) P
2.1 Horizontal static load test (EN 1730:2012, cl.6.2)
P
2.2 Additional horizontal static load test for adjustable tables with a height more than 950 mm (EN 1730:2012, cl.6.2)
P
3.1 Vertical static load test (EN 1730:2012, cl.6.3.1)
P
3.2 Additional vertical static load test for adjustable tables with a height more than 950 mm (EN 1730:2012, cl.6.3.1)
P
4 Horizontal durability test (EN 1730:2012, cl.6.4.1 and cl. 6.4.2)
P
5 Stiffness of structure (EN 1730:2012, cl.6.4.1 and cl. 6.4.3)
P (3mm / 3
mm)
6 Vertical durability test (EN 1730:2012, cl.6.5)
P
7 Durability of tables with casters (EN 1730:2012, cl.6.8)
N/A
8 Vertical impact test P
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 6 von 7 Page 6 of 7
Absatz EN 527-1:2011, EN527-2:2016 Messergebnisse - Bemerkungen Bewertung
Clause Anforderungen - / Requirements - Tests Measuring results - Remarks Evaluation
Rev.:01
(EN 1730:2012, cl.6.6)
9 Drop test (EN 1730:2012, cl.6.9)
P
10 Stability under vertical load (EN 1730:2012, cl.7.2)
P
11 Stability for work tables extension elements (EN 1730:2012, cl.7.3)
N/A
5.2 Requirements P 6 Instruction for use
Instruction for use shall be available in the language of the country in which it will be available to the end user. It shall contain at least the following details: a) Information regarding intended use b) Instruction for operating the adjusting mechanisms c) Instruction for the care and maintenance of the
table
N/T
7 Test report /
Produkte Products
-Nr.: 50214670 001 Test Report No.:
Seite 7 von 7 Page 7 of 7
Absatz EN 527-1:2011, EN527-2:2016 Messergebnisse - Bemerkungen Bewertung
Clause Anforderungen - / Requirements - Tests Measuring results - Remarks Evaluation
Rev.:01
Note:
None
Remark:
List of used test equipment could be traceable and provided separately upon request.
-clause(s).
Detailed information regarding measurement uncertainty is available in the test laboratory(s) and could be shown on client request. Deviation report in Simplified Chinese is available on request.
*** End of test report ***
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
STANDARDI SFS-EN 527-2:2016 Kemesta ry Kemesta
SFS/ICS 97.140
1 (12)
Korvaa standardin SFS-EN 527-2:en:2002 Replaces the standard SFS-EN 527-2:en:2002
Tämä standardi on vahvistettu englanninkielisenä. This standard is approved in English.
Office furniture. Work tables. Part 2: Safety, strength and durability requirements
Tämä standardi sisältää eurooppalaisen standardin EN 527-2:2016 ”Office furniture. Work tables. Part 2: Safety, strength and durability requirements” englanninkielisen tekstin.
Eurooppalainen standardi EN 527-2:2016 on vahvistettu suomalaiseksi kansalliseksi standardiksi.
This standard consists of the English text of the European Standard EN 527-2:2016 ”Office furniture. Work tables. Part 2: Safety, strength and durability requirements”.
The European Standard EN 527-2:2016 has the status of a Finnish national standard.
Vahvistettu 2016-12-16
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SFS-EN 527-2:2016 SFS/ICS 97.140
Viimeisin tieto myytävistä standardeista löytyy SFS:n verkkokaupan luettelosta sales.sfs.fi
COPYRIGHT © SFS. OSITTAINENKIN JULKAISEMINEN TAI KOPIOINTI SALLITTU VAIN SFS:N LUVALLA. TÄTÄ JULKAISUA MYY SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS © CEN 2016 – All rights reserved © SFS 2016 for the adoption
Korvaa standardin SFS-EN 527-2:en:2002 Replaces the standard SFS-EN 527-2:en:2002
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
EUROOPPALAINEN STANDARDI EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 527-2
December 2016
ICS 97.140 Supersedes EN 527-2:2002
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN Ref. No. EN 527-2:2016: EAll rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members
Office furniture - Work tables - Part 2: Safety, strength and durability requirements
Mobilier de bureau - Tables de travail de bureau - Partie 2 : Exigences de sécurité, de résistance et de durabilité
Büromöbel - Büro-Arbeitstische - Teil 2: Anforderungen an die Sicherheit, Festigkeit und Dauerhaltbarkeit
This European Standard was approved by CEN on 16 October 2016.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
English Version
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 2
European foreword .......................................................................................................................................................................................................................... 3 1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................................ 4 2 Normative references ..................................................................................................................................................................................................... 4 3 Terms and definitions .................................................................................................................................................................................................... 4 4 Safety requirements ......................................................................................................................................................................................................... 4
4.1 General ..............................................................................................................................................................................................................................4 4.2 Shear and squeeze points .................................................................................................................................................................................5 4.3 Stability requirements .........................................................................................................................................................................................5 4.4 Structural safety requirements ....................................................................................................................................................................5
5 Strength and durability ................................................................................................................................................................................................ 5 5.1 General ..............................................................................................................................................................................................................................5 5.2 Requirements ..............................................................................................................................................................................................................7
6 Information for use ........................................................................................................................................................................................................... 7 7 Test report .................................................................................................................................................................................................................................. 7 Annex A (informative) Test for the deflection of table tops ...................................................................................................................... 8 Annex B (informative) Stiffness of the structure – example ..................................................................................................................... 9
Contents Page
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
European foreword
This document (EN 527-2:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 207 “Furniture”, the secretariat of which is held by UNI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2017, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 527-2:2002.
Compared to the previous version, modifications are:
— Test sequence and parameters are included, according to tests in EN 1730:2012 instead of EN 527-3:2003, which will be withdrawn;
— Suppression of A-deviation;
— Addition of an Annex B (informative) for an example of calculation for stiffness of the structure.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 3
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 4
1 Scope
This European Standard specifies safety, strength and durability requirements for work tables and desks for office tasks to be undertaken in a seated, a sit-stand or standing position.
It does not apply to other tables in the office area, which are covered by EN 15372.
Annex A (informative) contains a test for the deflection of tables tops.
Annex B (informative) contains an example of calculation of the stiffness of the structure.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 1730:2012, Furniture - Tables - Test methods for the determination of stability, strength and durability
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1 accessible part part to which access can easily be gained by the user when the table is in its intended configuration of use and for which the probability of unintentional user contact is high
3.2 part accessible during setting up and folding part to which access can only be gained when setting up and folding the table
3.3 shear and squeeze point gap which can cause harm to fingers and which occurs when two accessible parts move relative to each other
3.4 overturn event at which a table pivots to a point beyond which the table continues to fall
4 Safety requirements
4.1 General
The table shall be designed so as to minimize the risk of injury to the user.
All parts of the table with which the user comes into contact during intended use, shall be designed so that physical injury and damage are avoided.
These requirements are fulfilled when:
a) all accessible edges and corners are free from burrs and rounded or chamfered;
b) the edges and corners of the top surfaces are chamfered not less than 1 mm by 1 mm or rounded with a radius of not less than 2 mm;
c) the ends of feet and tubular components are closed or capped.
Movable and adjustable parts shall be designed so that injuries and inadvertent operation are avoided.
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 5
It shall not be possible for any load bearing part of the table to come loose unintentionally.
All parts which are lubricated to assist sliding shall be designed to protect users from lubricant stains when in normal use.
4.2 Shear and squeeze points
4.2.1 Shear and squeeze points when setting up and folding
Unless 4.2.2 or 4.2.3 are applicable, shear and squeeze points that are created only during setting up and folding are acceptable, because the user can be assumed to be in control of his/her movements and to be able to cease applying the force immediately upon experiencing pain.
The edges of parts moving relative to each other and creating shear and squeeze points shall be as specified in 4.1.
4.2.2 Shear and squeeze points under influence of powered mechanisms
There shall be no shear and squeeze points which close to less than 25 mm unless they are always less than 7 mm created by parts of the table operated by powered mechanisms, i.e. springs, gas lifts and motorized systems.
4.2.3 Shear and squeeze points during use
There shall be no shear and squeeze points which close to less than 25 mm unless they are always less than 7 mm created by forces applied during normal use or created by the user during normal movements and actions, e.g. attempting to move the table.
4.3 Stability requirements
The table shall not overturn when tested according to tests 10 and 11 of Table 1.
4.4 Structural safety requirements
The structural safety requirements are fulfilled when the requirements according to 5.2 are fulfilled.
5 Strength and durability
5.1 General
Tables shall be tested according to Table 1 and following the order listed in Table 1.
With the exception of test 9 – Drop test, work tables supplied with storage features shall be tested with the following loads in the storage feature:
— extension elements: 0,5 kg/dm3;
— suspended pocket files: 4 kg/dm.
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 6
Table 1 Test sequence and parameters
Tests Reference Parameters Value Minimum mass on the table top, kg: 50c
1. Durability of height adjustment mechanismsd EN 1730:2012, 8
Location of the centre of the loading point and loading on the table top: - A: 20 kg at 200 mm from the front and side edges. The remaining load shall be at the geometric centre of the table top (25 % of the cycles); - B: 50 kg or the maximum load specified shall be at the geometric centre of the table top (50 % of the cycles); - C: 20 kg positioned at a rear cor- ner 200 mm from the rear edge and the side edge. The remaining load shall be at the geometric centre of the table top (25 % of the cycles) cycles: 5000
2.1. Horizontal static load test a EN 1730:2012, 6.2
Load on the table top, kg: Specified force, N: Minimum specified force, N: Cycles
50 450 300 10
2.2. Additional horizontal static load test for adjustable tables with a height more than 950 mm b
EN 1730:2012, 6.2 Load on the table top, kg: Moment, Nm: Cycles
50 285 10
3.1 Vertical static load tests a EN 1730:2012, 6.3.1 Force, N Cycles
1 000 10
3.2 Additional vertical static load test for adjustable tables with a height more than 950 mm b
EN 1730:2012, 6.3.1 Force, N Cycles
500 10
4. Horizontal durability test a EN 1730:2012, 6.4.1, 6.4.2 Load on the table top, kg: Force, N: Cycles:
50 300
10 000
5. Stiffness of the structure a EN 1730:2012, 6.4.1 and 6.4.3
Load on the table top, kg: Force, N:
0 200
6. Vertical durability test a EN 1730:2012, 6.5 Force, N: Cycles:
400 10 000
7. Durability of tables with castors EN 1730:2012, 6.8
Load on the table top, kg: Cycles:
50 2 000
8. Vertical impact test a EN 1730:2012, 6.6 Drop height, mm : Cycles
140 10
9. Drop test a EN 1730:2012, 6.9 Nominal drop height, mm: 100
10. Stability under vertical load e EN 1730:2012, 7.2
Force, N V1
V2
750 750
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 7
Tests Reference Parameters Value 11. Stability for work tables extension elements e EN 1730:2012, 7.3 Force, N 400
a Height adjustable tables shall be adjusted to their maximum height or 950 mm table top height, whichever is the lower. b Adjust the work table to its maximum height c Either minimum 50 kg or nominal load according to the manufacturer’s instruction whichever is the greater d This test is only applicable to electrically operated height adjustment mechanisms. e The tests of the stability Clauses 10 and 11 may be carried out additionally at the very beginning as an option.
5.2 Requirements
The strength and durability requirements are fulfilled when after testing in accordance with Table 1:
a) there are no fractures of any member, joint or component;
b) there are no loosening of joints intended to be rigid;
c) the work table fulfils its functions after removal of the test loads;
d) when tested according to Table 1, test number 5, the stiffness of the structure, both D1 and D2 divided by the height to the top of the table top shall be ≤ 17 mm/m.
NOTE An example of calculation of D1 and D2 is given in Annex B (informative).
6 Information for use
Information for use shall be available in the language of the country in which it will be available to the end user. It shall contain at least the following details:
a) information regarding intended use;
b) instruction for operating the adjusting mechanisms;
c) instruction for the care and maintenance of the table.
7 Test report
The test report shall include at least the following information:
a) reference to this European Standard (EN 527-2:2016);
b) the piece of furniture tested;
c) details of defects observed before testing;
d) any variation from the specified temperature range;
e) test results;
f) name and address of the test facility;
g) date of test.
Table 1 (continued)
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 8
Annex A (informative)
Test for the deflection of table tops
A.1 It is recommended that the test specified in A.2 should be carried out if the deflection of the main surface of the table measured in the vertical static load test (EN 1730:2012, 6.3) exceeds 1/250 of the span for wood based panels, 1/150 of the span for timber products or 1/100 of the span for other materials.
A.2 Test the deflection of table tops according to EN 1730:2012, 6.7, with an evenly distributed load 1,5 kg/dm2.
Measure according to EN 1730:2012, 6.7, and record the deflection at the same points as specified above.
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 9
Annex B (informative)
Stiffness of the structure – example
Example for the calculation.
a)
b) Key Fa Force applied at point a D2 distance travelled by point D Fb Force applied at point b 1 main table top Fc Force applied at point c 2 stops Fd Force applied at point d D measurement point D1 distance travelled by point D
Figure B.1 Stiffness of the structure
Gained values when applying the forces (examples):
Tämä julkaisu on ostettu SFS Kaupasta 05.03.2018, tilausnumero 99015940. Käyttäjä: A. Vesalainen Oy, Jaakko Vesalainen.
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
.
Julkaisua saa tulostaa 1 kpl ja asentaa 1 työasemalle. Ei verkkokäyttöön.
Ju lk
ai su
a sa
a tu
lo st
aa 1
k p
l j a
as en
ta a
1 ty
ö as
em al
le . E
i v er
kk o
kä yt
tö ö
n .
T äm
ä ju
lk ai
su o
n o
st et
tu S
F S
K au
p as
ta 0
5. 03
.2 01
8, t
ila u
sn u
m er
o 9
90 15
94 0.
K äy
tt äj
ä: A
. V es
al ai
n en
O y,
J aa
kk o
V es
al ai
n en
. T
äm ä
ju lk
ai su
o n
o st
et tu
S F
S K
au p
as ta
0 5.
03 .2
01 8,
t ila
u sn
u m
er o
9 90
15 94
0. K
äy tt
äj ä:
A . V
es al
ai n
en O
y, J
aa kk
o V
es al
ai n
en .
SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS SFS-EN 527-2:2016 FINNISH STANDARDS ASSOCIATION SFS 10
Case A - Longitudinal direction:
When applying Fa: 5 mm
When applying Fb: 4 mm
D F F mm mm mma b1 5 4 9= + = + = (B.1)
Upper height of table top: 743 mm = 0,743 m
9 0 743
12 11 /mm m
mm m= (B.2)
Case B - Transverse direction:
When applying Fc: 4 mm
When applying Fd: 3 mm
D F F mm mm mmc d2 4 3 7= + = + = (B.3)
Upper height of table top: 743 mm = 0,743 m
7 0 743
2 /mm m
mm m= ,
9,4 (B.4)
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Hankeleping Tartu kontori sisustamine | 21.10.2024 | 2 | 5-3/24-0337-1 | Leping | rit | |
Hankeleping Tartu kontori sisustamine | 21.10.2024 | 2 | 5-3/24-0337-1 | Leping | rit | |
Lepingust tuleneva sanktsiooni nõue | 18.10.2024 | 3 | 5-3/24-0303-3 | Väljaminev kiri | rit | Aktsiaselts STANDARD |
Lepingust tuleneva sanktsiooni nõue | 03.10.2024 | 1 | 5-3/24-0303-2 | Sissetulev kiri | rit | Aktsiaselts STANDARD |
Lepingust tuleneva sanktsiooni nõue | 18.09.2024 | 1 | 5-3/24-0303-1 | Väljaminev kiri | rit | Aktsiaselts STANDARD |
Leping | 26.06.2024 | 85 | 5-3/24-0234-1 | Leping | rit | |
Lepingu täitmise nõue | 14.05.2024 | 1 | 5-3/24-0069-3 | Sissetulev kiri | rit | SV TRADING OÜ |
Leping | 13.05.2024 | 3 | 5-3/24-0169-1 | Leping | rit | |
Lepingu täitmise nõue | 25.04.2024 | 4 | 5-3/24-0069-2 🔒 | Väljaminev kiri | rit | SV TRADING OÜ |
Lepingu täitmise nõue | 25.04.2024 | 4 | 5-3/24-0069-2 🔒 | Väljaminev kiri | rit | SV TRADING OÜ |
Kiri | 19.04.2024 | 4 | 5-3/24-0106-4 | Väljaminev kiri | rit | Basic Kontorimööbel OÜ |
Lepingu täitmise nõude vastus | 17.04.2024 | 1 | 5-3/24-0106-3 | Sissetulev kiri | rit | Basic Kontorimööbel OÜ |
Leping | 28.03.2024 | 21 | 5-3/24-0106-1 🔒 | Leping | rit | |
Leping | 11.03.2024 | 21 | 5-3/24-0069-1 🔒 | Leping | rit | |
Leping | 07.02.2024 | 54 | 5-3/24-0039-1 | Leping | rit |