| Dokumendiregister | Siseministeerium |
| Viit | 7-3/1129-1 |
| Registreeritud | 13.02.2026 |
| Sünkroonitud | 16.02.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 7 Majandustegevus. Finantsplaneerimine ja raamatupidamine |
| Sari | 7-3 Lepingud juriidiliste isikutega |
| Toimik | 7-3 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Triin Idavain (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, õigusosakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
HANKELEPING nr 7-3/1129-1
13.02.2026
Siseministeerium, keda esindab kantsleri 11. juuli 2022. a käskkirja nr 1-5/62 „Volituste
andmine varade valdkonna eest vastutavale asekantslerile“ punkti 1 alusel varade asekantsler
Krista Aas (edaspidi tellija) ühelt poolt
ja
Collaborative Projects OÜ, keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Ave Viks (edaspidi
täitja) teiselt poolt,
edaspidi ka pool või ühiselt pooled, sõlmisid järgmise hankelepingu (edaspidi leping).
1. LEPINGU SÕLMIMISE ALUS JA LEPINGU ESE
1.1. Leping sõlmitakse riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 15 lõike 2 ja § 48 lõike 1 alusel
läbi viidud avatud hankemenetlusega riigihanke „Kohalike omavalitsuste turvalisuse
arenguprogrammi nõustamisteenus“ (viitenumber: 302247) (edaspidi riigihange)
tulemusel täitjaga kui riigihankes edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga.
1.2. Tellija sõlmib lepingu täitjaga, tuginedes täitja poolt riigihankele esitatud pakkumusele
(edaspidi pakkumus), lepingus fikseeritud täitja avaldustele ja kinnitustele ning eeldades
heas usus täitja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita.
1.3. Lepingu esemeks on käesolevas lepingus ja selle lahutamatutes osades, sh riigihanke
alusdokumentide osaks olevas tehnilises kirjelduses sätestatud tingimustel ja korras
kohalikus omavalitsuses turvalisuse tegevusmudeli rakendamiseks ning heade kogemuste
jagamiseks (edaspidi arenguprogramm) nõustamisteenuse (sh strateegilise planeerimise
ekspertabi) osutamine, eesmärgiga juhendada ja nõustada kaheksat kohalikku
omavalitsust (edaspidi KOV) turvalisuse arenguprogrammi läbimisel ja turvalisuse
tegevusmudeli1 rakendamisel (edaspidi töö).
1.3.1. Töö raames nõustatavad KOV-id alustavad arenguprogrammiga 2026. aastal.
KOV-i arenguprogramm kestab 24 kuud.
1.3.2. Arenguprogrammi viiakse ellu perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus-
ja siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskava meetme 21.4.7.6 „Ennetav ja
turvaline elukeskkond“ ja siseministri 24. mai 2023. a käskkirja 1-3/76 „Toetuse
andmise tingimused ennetava ja turvalise elukeskkonna arendamiseks“ tegevuse
2.4 „Kohaliku tasandi võrgustikutöö edendamine turvalisuse suurendamiseks“
raames.
1 „Kohalik omavalitsus turvalise elukeskkonna loojana: turvalisuse kavandamine ja võimekuse arendamine“
(https://www.siseministeerium.ee/en/media/2947/download).
1.4. Lepinguga tellitavat tööd kaasrahastatakse Euroopa Liidu Sotsiaalfondist+ projekti
„Ennetava ja turvalise elukeskkonna arendamine“ (2021-2027.4.07.23-0008) eelarvest.
2. LEPINGU OSAD
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, sh alusdokumentide
osaks olev tehniline kirjeldus, täitja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning
kõik sõlmitavad lepingu muudatused ja lisad.
2.2. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse kirjalikult lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast
nende allkirjastamist poolte poolt või poolte määratud tähtajal.
2.3. Lepingu osaks ei loeta poolte varasemaid tahteavaldusi ega kokkuleppeid, mis ei sisaldu
lepingus või lepingu lahutamatuteks osadeks olevates dokumentides. Samuti ei oma
lepingu suhtes tähendust poolte varasem käitumine.
2.4. Lepinguga samaaegselt allkirjastatavaks lisaks on üleandmise-vastuvõtmise akti vorm
(lisa 1).
3. LEPINGU TÄITMINE
3.1. Töö peab olema valmis ehk valmis vahearuanded ja lõpparuanne koos kõigi asjakohaste
dokumentidega peab tellijale vastuvõtmiseks olema esitatud hiljemalt 30.06.2028.
3.2. Tööd antakse tellijale üle KOV-de lõikes, tehnilises kirjelduses toodu kohaselt kuues
etapis, millest viimane etapp on lõpparuande esitamine. Töö alustamine igas konkreetses
KOV-is sõltub vastava KOV-i arenguprogrammi tegevuste ajakavast.
3.2.1. Juhul, kui lepingu täitmise käigus selgub, et planeeritud ajakavas või tegevustes
on vajalik teha muudatusi, siis on see poolte vahel kooskõlastatult lubatud,
tingimusel, et sellest ei muutu lepingu olulised tingimused, sh ei tohi sellest
pikeneda lõpparuande üleandmise tähtaeg ega punktis 5.1. nimetatud lepingu hind.
3.3. Tellijal on õigus anda täitjale lepingu täitmisel juhiseid, kutsuda kokku koosolekuid,
samuti on pooltel õigus esitada ettepanekuid, mis ei välju lepingus kokkulepitu raamest
ega moonuta lepingu sisu, on mõistlikud ja vajalikud lepingu eesmärgi nõuetekohaseks
saavutamiseks.
3.4. Täitja on kohustatud töö teostama kvaliteetselt ning vastavalt lepingus ja lepingu osades
sätestatud tingimustele. Lepingu alusel koostatavad dokumendid (vahearuanded ja
lõpparuanne) koostatakse eesti keeles ning esitatakse tellijale kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis.
3.5. Tellijal on õigus igal ajal saada informatsiooni töö teostamise kohta ning kontrollida
lepingu täitmise käiku.
3.6. Pool on kohustatud informeerima teist poolt probleemidest, mis takistavad või
tõenäoliselt võivad takistada lepingu nõuetekohast täitmist.
3.7. Täitja on kohustatud teavitama sihtrühma ning avalikkust, et tegevusi viiakse ellu
struktuuritoetuse abil, tähistama kõik lepingu täitmise raames tekkivad autoriõiguse
objektid, sh lepingu alusel valminud dokumendid asja- ja nõuetekohaste Euroopa Liidu
struktuurifondide logodega vastavalt Vabariigi Valitsuse 12. mai 2022. a määrusele nr 54
„Perioodi 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahendite
andmisest avalikkuse teavitamine“.
3.8. Täitja peab 6 (kuue) kuu jooksul lõpparuande tellija poolt vastuvõtmisest arvates olema
tellijale kättesaadav täiendavate kirjalike ja suuliste selgituste andmiseks.
3.9. Täitja kohustub kasutama töö teostamisel meeskonnaliikmeid, kelle ta on esitanud
lepingu sõlmimise aluseks olevas riigihanke pakkumuses. Juhul, kui lepingu täitmisel
tekib vajadus meeskonnaliikmete lisamiseks või asendamiseks, peab asendatava isiku
kogemus ja pädevus olema vähemalt samaväärne ning lisatav liige vastama riigihankes
seatud tingimustele. Meeskonnaliikmete asendamine või täiendava meeskonnaliikme
lisamine võib toimuda ainult tellija eelnevalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
antud nõusolekul.
4. ÜLEANDMINE-VASTUVÕTMINE
4.1. Täitja esitab tellijale vastuvõtmiseks valmis vahe- ja lõpparuanded, millele on lisatud ka
konkreetse KOV-i kinnitus töö nõuetekohase teostamise kohta.
4.1.1. Vahearuanne peab sisaldama teostatud tööde ülevaadet kooskõlas riigihanke
alusdokumentide tingimuste ja pakkumuses (sh selles sisalduvas maksumuse
lahtikirjutuse tabelis) tooduga ning muud tellijaga eelnevalt kokkulepitud
asjakohast teavet.
4.1.2. Lõpparuanne peab sisaldama põhjalikku kokkuvõtet tehtud töödest, läbiviidud
tegevustest kooskõlas riigihanke alusdokumentide tingimuste ja pakkumuses
(sh selles sisalduvas maksumuse lahtikirjutuse tabelis) tooduga ning täitja
hinnangut KOV-i arenguprogrammi läbimise tulemuslikkusele ja KOV-i
turvalisuse valdkonna arengule. Lõpparuanne koosneb arenguprogrammi läbinud
8 (kaheksa) KOV-i vahe- ja lõpptulemuste ülevaatest, järelduste ja soovituste
koondaruandest ning nende esitlemisest.
4.1.2.1. Lõpparuandega koos tuleb tellijale üle anda ka kõik asjakohased (näiteks
juhendid, vormid jms) materjalid, mille täpse koosseisu täpsustavad
poolte kontaktisikud lepingu täitmise käigus.
4.2. Dokumendid esitatakse tellijale vastuvõtmiseks koos vastava üleandmise-vastuvõtmise
aktiga. Kui tellijal puuduvad vastuvõtmiseks esitatud dokumentide osas märkused,
allkirjastab tellija üleandmise-vastuvõtmise akti, millega loetakse vastavalt kas
vahearuanne või lõpparuanne vastu võetuks.
4.2.1. Juhul kui tellija ei pea vastuvõtmiseks esitatud töid või dokumente lepingu
nõuetele vastavaks, määrab ta täitjale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.
4.2.2. Juhul kui täitja ei nõustu puudusi kõrvaldama või ei kõrvalda neid tellija määratud
tähtaja jooksul, on tellijal, sõltuvalt esinevatest puudustest, õigus tööd mitte vastu
võtta, võtta see vastu puudustega ja vajadusel alandada töö teostamise eest
makstavat tasu. Samuti on tellijal sellisel juhul õigus võtta puuduste kõrvaldamise
vastutus endale ning nõuda tellijalt puuduste kõrvaldamiseks tehtud kulutuste
hüvitamist.
4.3. Üleandmise-vastuvõtmise akti valmistab ette täitja ja esitab omapoolse allkirjaga tellijale
allkirjastamiseks koos üleantavate dokumentidega. Akt tuleb allkirjastada digitaalselt või
kui see ei ole võimalik, siis paberil 2 (kahes) eksemplaris, millest 1 (üks) allkirjastatud
eksemplar jääb täitjale ja teine tellijale. Üleandmise-vastuvõtmise akte on volitatud
allkirjastama punktis 12 nimetatud poolte kontaktisikud.
4.3.1. Juhul, kui tellija ei allkirjasta talle allkirjastamiseks esitatud üleandmise-
vastuvõtmise akti ega määra täitjale 10 (kümne) tööpäeva jooksul vahearuande
või lõpparuande vastuvõtmiseks saamisest tähtaega puuduste kõrvaldamiseks, on
täitjal õigus lugeda üleandmise-vastuvõtmise aktiga üle antavad dokumendid
tellija poolt vastu võetuks.
5. LEPINGU MAKSUMUS JA TASUMISE TINGIMUSED
5.1. Tellija tasub täitjale nõuetekohaselt teostatud ja tellija poolt vastu võetud tööde eest
kokku 80 000,00 (kaheksakümmend tuhat) eurot, millele lisandub käibemaks vastavalt
Eesti Vabariigis kehtivatele õigusaktidele (edaspidi lepingu hind). Lepingu hind on tellija
jaoks lõplik ega kuulu tõstmisele inflatsiooni või mistahes muu põhjuse tõttu.
5.1.1. Tööde detailne maksumus etappide ja KOV-ide lõikes ehk maksumuse
lahtikirjutus sisaldub täitja pakkumuses, mis on lepingu lahutamatuks osaks.
5.2. Tellija tasub täitjale nõuetekohaselt teostatud ja tellija poolt vastu võetud tööde eest
vastavalt tehnilises kirjelduses ja maksumuse lahtikirjutuses toodud töö etappidele ja
maksumustele, kuues osas, pärast iga töö etapi valmimist ja vahearuande esitamist:
5.2.1. esimese etapi makse 15% lepingu hinnast ehk 12 000,00 (kaksteist tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast seda kui poolte
kontaktisikud on allkirjastanud esimese vahearuande üleandmise-vastuvõtmise
akti;
5.2.2. teise etapi makse 15% lepingu hinnast ehk 12 000,00 (kaksteist tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast seda kui poolte
kontaktisikud on allkirjastanud teise vahearuande üleandmise-vastuvõtmise akti;
5.2.3. kolmanda etapi makse 15% lepingu hinnast ehk 12 000,00 (kaksteist tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast seda kui poolte
kontaktisikud on allkirjastanud kolmanda vahearuande üleandmise-vastuvõtmise
akti;
5.2.4. neljanda etapi makse 15% lepingu hinnast ehk 12 000,00 (kaksteist tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast seda kui poolte
kontaktisikud on allkirjastanud neljanda vahearuande üleandmise-vastuvõtmise
akti;
5.2.5. viienda etapi makse 15% lepingu hinnast ehk 12 000,00 (kaksteist tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast seda kui poolte
kontaktisikud on allkirjastanud viienda vahearuande üleandmise-vastuvõtmise
akti;
5.2.6. kuuenda etapi ehk viimase makse 25% lepingu hinnast ehk 20 000,00
(kakskümmend tuhat) eurot, millele lisandub käibemaks, teeb tellija täitjale pärast
seda, kui täitja on tellijale üle andnud valmis lõpparuande ja poolte kontaktisikud
on selle kohta allkirjastanud üleandmise-vastuvõtmise akti.
5.3. Kooskõlastatult tellijaga võib punktis 5.2.1.-5.2.5. toodud vaheetappide üleandmine-
vastuvõtmine ja nende eest tasumine toimuda põhjendatud juhtudel ka üksikute KOV-de
lõikes ja vastavalt tegevuste tegeliku toimumise ajale2, lähtuvalt maksumuse
lahtikirjutuse tabelis toodud hindadele. Seejuures tuleb tagada, et üksikute KOV-ide
lõikes tehtavad väljamaksed ei ületaks iga vastava etapi osas kokku 15% lepingu hinnast.
5.4. Täitjale makstava tasu arvelt loetakse kaetuks kõik lepingu tingimuste nõuetekohaseks
täitmiseks vajalikud kulutused.
5.5. Täitja esitab tellijale Eesti e-arve standardile vastavad e-arved3.
5.5.1. Täitja poolt esitatavatel arvetel peab lisaks standardis nimetatud andmetele olema
märgitud riigihanke viitenumber 302247, riigihangete registri lepinguosa
viitenumber4 ja lepingu number; arve peab sisaldama informatsiooni tellija
kontaktisiku kohta (kontaktisiku ees- ja perekonnanimi) ning vastama kehtivale
käibemaksuseaduse nõuetele.
5.5.2. Tellijal on õigus lepingu tingimustele mittevastavat arvet mitte tasuda ja nõuda
arve lepingu tingimustega vastavusse viimist.
2 Eeskätt peab tellija silmas juhtusid, kui see vajadus on seotud KOV-ide arenguprogrammi tegevuste ajalise
erinevusega, sh erinevusega töömahtudes ja tööde valmimise aegades või muu, objektiivselt põhjendatud vajaduse
korral. 3 Kui täitja on e-arvete operaatori klient, tuleb tal e-arve edastada oma e-arvete operaatorile, kelle kaudu see jõuab
tellijani. Kui täitja ei ole e-arvete operaatori klient, on tal võimalik e-arvet tellijale saata tasuta, kasutades
piiramatult ja tähtajatult riigi poolt loodud e-arveldaja infosüsteemi (https://www.rik.ee/et/e-arveldaja) või kuni 5
(viis) e-arvet kuus võib saata tasuta ka Fitek AS infosüsteemi kaudu (https://www.arved.ee), milleks on vaja avada
viidatud aadressil kasutaja konto ja sisestada konkreetne ostjale suunatud müügiarve antud infosüsteemi tellija e-
arvete operaatorile edastamiseks. 4 Riigihangete registri lepinguosa viitenumber on avaldatud riigihangete riigihanke nr 302247 lehel „Hanke
tulemid“ -> „Lepingud“ (vt rida „Lepingu maksumus km-ta“ sulgudes olev pikk viitenumber). Tellija vajadusel
juhendab täitjat kõnealuse numbri leidmisel.
5.6. Tellija tasub arve 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve
saamisest arvates. Arvel märgitud summa laekumise kohaks on täitja poolt arvel märgitud
täitja arvelduskonto number.
5.7. Arve tasumise kuupäevaks loetakse vastava maksekorralduse riigikassale esitamise
kuupäev.
6. KONFIDENTSIAALSUS
6.1. Pooled kohustuvad mitte avalikustama kolmandatele isikutele lepingu alusel saadud
konfidentsiaalset informatsiooni, v.a seaduses sätestatud juhtudel.
6.2. Pooled täidavad kõiki kehtivaid andmekaitsealaseid, sh isikuandmete kaitse ja infoturvet
puudutavaid õigusakte. Pooled edastavad konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele
isikutele, kes on lepingu täitmisega otseselt seotud ja kindlustavad, et need isikud on
teadlikud ja täidavad konfidentsiaalsuse nõuet.
6.3. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud
isikuandmeid (sh poolte esindajate isikuandmed, oskusteave), turvaandmeid,
informatsiooni, millele on kehtestatud juurdepääsupiirang ning muud teavet, mille
avalikuks tulek võiks kahjustada poolte huve.
6.4. Pooled tagavad lepingu täitmise ajal ja pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja
jooksul lepingujärgsete kohustuste täitmise käigus teineteiselt saadud teabe, mis on kas
kirjalikus või digitaalses vormis varustatud märkega "konfidentsiaalne" või millel on
märge juurdepääsupiirangu kohta (eelkõige, kuid mitte ainult avaliku teabe seaduse
alusel), konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi ega võimalda sellele teabele juurdepääsu
kolmandatele isikutele ilma teise poole sellekohase kirjaliku nõusolekuta. Vastavasisulise
informatsiooni müümist, pakkumist või levitamist täitja või täitjaga seotud isiku poolt
käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks
loetakse ka vahetult töö teostamisega täitjale teatavaks saanud teave tellija kohta. Täitjal
ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
6.5. Vastutus konfidentsiaalsuskohustuse täitmise eest lasub poolel kõigi isikute eest, kes on
tema poolt lepingu täitmisele kaasatud.
6.6. Konfidentsiaalsusnõue kehtib tähtajatult. Tulenevalt konfidentsiaalse informatsiooni
laadist on tellijal õigus seada täiendavaid nõuded ja/või juhised isikuandmete
töötlemiseks.
6.7. Täitja ei avalikusta kolmandatele osapooltele töö tulemusi ega lepingu täitmisel loodud
dokumente või lepingu täitmisel teatavaks saanud informatsiooni ilma tellija eelneva
kirjaliku nõusolekuta isegi juhul, kui tegemist ei ole konfidentsiaalse informatsiooniga.
7. AUTORIÕIGUSED
7.1. Autoriõigused lepingu alusel teostatud töö tulemitele kuuluvad tellijale lepingus
sätestatud tingimustel. Tasu autoriõiguste üleandmise ja litsentsimise eest sisaldub
lepingu hinnas.
7.2. Tellijale kuuluvad töö tulemite osas kõik autori varalised õigused ja ainulitsents, kaasa
arvatud õigus lepingu täitmisel täitja poolt koostatud dokumente reprodutseerida,
töödelda, levitada ja üldsusele kättesaadavaks teha mistahes vormis ja kandjal, ilma
geograafiliste piiranguteta ning tähtajatult. Varalised õigused ja ainulitsents loetakse
tellijale üleläinuks üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisega poolte poolt.
7.3. Tellijal on õigus teha ise või tellida kolmandalt isikult töö tulemitele täiendusi ja
muudatusi täitjalt täiendavat luba taotlemata ja täitjat teavitamata tingimusel, et selliste
täienduste ja muudatuste puhul on selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole täitja. Kui
see ei ole selge, peab tellija täitjat eelnevalt teavitama ning andma täitjale võimaluse
nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
7.4. Tellijal on õigus lepingu alusel väljatöötatut vabalt kasutada, sh õigus anda lepingu alusel
loodut kolmandatele isikutele kasutamiseks.
8. POOLTE VASTUTUS
8.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest. Poole vastutus lepingu
rikkumisega tekitatud kahju eest on piiratud ühekordse lepingu hinnaga. Vastutuse
piirangut ei kohaldata lepingu tahtliku rikkumise korral.
8.2. Täitja kannab kõik lepingu täitmise ning töö, sh selle etappide tellijale üleandmisega
seotud riskid ja kulud kuni hetkeni, mil poolte kontaktisikud on allkirjastanud vastava
etapiga seotud dokumentide tellijale üleandmise kohta üleandmise-vastuvõtmise akti.
8.3. Täitja vastutab oma alltöövõtjate ja nende esindajate või töötajate tegevuse ja rikkumiste
eest, nagu enda tegude eest. Mis tahes lepingu osa alltöövõtu korras täitmise või
alltöövõtja poolt lepingu mis tahes osa täitmise heakskiitmine tellija poolt ei vabasta
täitjat ühestki tema lepingujärgsest kohustusest. Täitja ei või oma lepingujärgseid
kohustusi anda üle kolmandale isikule ega kaasata oma lepingujärgsete kohustuste
täitmiseks kolmandat isikut ilma tellija sellekohase kirjaliku nõusolekuta.
8.4. Juhul, kui tellija viivitab täitjale nõuetekohaselt esitatud arve alusel tasu maksmisega üle
lepingus määratud tähtaja, on täitjal õigus nõuda ja tellijal kohustus tasuda viivist kuni
0,2 % (null koma kaks protsenti) tasumisega viivitatud summast iga tasumisega viivitatud
kalendripäeva eest.
8.5. Juhul, kui täitja viivitab vastavalt vahe- või lõpparuande üleandmisega üle kokkulepitud
tähtaja, on tellijal õigus nõuda ja täitjal kohustus tasuda leppetrahvi kuni 0,2% (null koma
kaks protsenti) lepingu hinnast iga üleandmisega viivitatud kalendripäeva eest. Täitja ei
vastuta üleandmisega viivitamise eest juhul, kui viivitus tulenes vaid tellijast sõltuvatest
asjaoludest. Lepingu muude sätete rikkumise tuvastamisel on tellijal õigus nõuda ning
täitjal kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi kuni 2000 (kaks tuhat)
eurot.
8.6. Konfidentsiaalsusklausli rikkumise tuvastamise korral on kahjustatud poolel õigus nõuda
ja kohustust rikkunud poolel kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest leppetrahvi kuni
10 000 (kümme tuhat) eurot. Leppetrahvi suuruse määratlemise õigus on
leppetrahvinõuet esitaval poolel.
8.7. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul vastava
nõude saamisest arvates. Leppetrahvide ja viiviste nõudeõigus on 3 (kolm) kuud vastava
rikkumise avastamisest arvates.
8.8. Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine, ei
vabasta lepingut rikkunud poolt mistahes lepingust tulenevate kohustuste täitmisest.
8.9. Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega tellijale või
kolmandatele isikutele tekitatud kahju korral kohustub täitja taastama kahju tekitamisele
eelnenud olukorra või hüvitama kahju kandja poolt olukorra taastamiseks kantud kulud.
8.10. Pooled võivad kokkuleppel leppetrahvi, viivise või kahjuhüvitamise nõuet vähendada ja
nõude asemel leppida kokku täiendavalt tehtavates muudes kohustustes tingimusel, et
vastav kokkulepe on kooskõlas RHS §-ga 123. Poolel on õigus oma nõue teise poole
nõudega tasaarvestada.
8.11. Piiramata teisi lepingu sätteid, astub kumbki pool mõistlikke samme vähendamaks kahju,
mis on või võib olla aluseks mistahes lepingujärgsele kahju hüvitamise nõudele.
9. VÄÄRAMATU JÕUD
9.1. Pool ei vastuta lepingus sätestatud kohustuse täitmata jätmise või mittenõuetekohase
täitmise eest juhul kui see on tingitud vääramatuks jõuks olevast asjaolust.
9.2. Vääramatuks jõuks lepingu tähenduses on igasugune poole tahtest sõltumatu ja sellele
mitte alluv sündmus või asjaolu nagu näiteks tulekahju, sõjalise iseloomuga tegevus,
korratus, üleujutus või muu loetletud tunnustele vastav sündmus või asjaolu, mis takistab
või teeb võimatuks poole lepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmise.
Vääramatu jõud ei hõlma sündmusi, mis on põhjustatud poole või tema töötajate
hooletusest või tahtlikust tegevusest.
9.3. Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest peab pool, kes tahab oma kohustuste mittetäitmisel
või mittenõuetekohasel täitmisel vääramatu jõu asjaoludele tugineda, teatama sellest
esimesel võimalusel teisele poolele.
9.4. Vääramatu jõu asjaolude toimest mõjutatud poole kohustuste täitmise tähtaeg pikeneb
vääramatu jõu toime tähtaja võrra.
9.5. Juhul kui vääramatu jõud esineb või vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel on tõenäoline,
et vääramatu jõud võib esineda kauem kui 30 (kolmkümmend) päeva, on pooltel õigus
otsustada vääramatu jõu ilmnemise hetkeks täitja poolt teostatud töö tellijale üle anda.
Selleks koostab täitja vastava vaheülevaate või lõpparuande mahus, mis on vääramatu jõu
ilmnemise hetkeks täitja poolt teostatud töödest tulenevalt võimalik. Tellijale esitatud
dokumentide pinnalt hindavad pooled teostatud töö mahtu ning tellija saab sellisel juhul
teha vastu võetud töö mahule vastava väljamakse. Teostamata ja üle andmata tööde osas
jätkub tegevuste elluviimine pärast vääramatu jõu asjaolude möödumist.
9.6. Poolel on õigus leping üles öelda juhul kui vääramatu jõud esineb kauem kui 120 (ükssada
kakskümmend) päeva.
10. TEATED
10.1. Üks pool edastab lepinguga seotud teated teise poole lepingus märgitud aadressile.
Aadressi muutumisest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt kirjalikult
või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
10.2. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema esitatud kirjalikult, välja arvatud
juhtudel, kui sellised teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edastamisel teisele
poolele ei ole õiguslikke tagajärgi.
10.3. Poole kirjalik teade loetakse teise poole poolt kättesaaduks kui teade on üle antud allkirja
vastu või kui teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest
on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. Poole elektrooniline teade, mis on edastatud teise
poole kontaktisiku e-posti aadressile, loetakse poole poolt kättesaaduks samal päeval, kui
elektrooniline kiri on saadetud enne kella 17:00. Pärast kella 17:00 saadetud
elektrooniline kiri loetakse kättesaaduks järgmisel tööpäeval.
11. LEPINGU KEHTIVUS
11.1. Leping jõustub selle sõlmimisel. Leping loetakse sõlmituks hilisemast allakirjutamise
kuupäevast ja kehtib kuni pooled on oma kohustused nõuetekohaselt täitnud või
lõppemiseni muul ettenähtud alusel.
11.2. Tellija võib lepingu igal ajal põhjendatud vajaduse korral üles öelda, teatades sellest
täitjale vähemalt 4 (neli) nädalat ette ning sellisel juhul on tellija kohustatud tasuma
täitjale lepingu ülesütlemise momendiks nõuetekohaselt teostatud töö eest, mis tellijale
üle antakse.
11.3. Juhul, kui täitja ei ole lõpparuannet tellijale vastuvõtmiseks esitanud hiljemalt 3 (kolme)
nädala möödumisel vastavalt lepingu punktis 3.1. sätestatud tähtajale, on tellijal õigus
lepingust ühepoolselt taganeda ja nõuda täitjalt sisse sellest tulenev kahju.
11.4. Tellijal on õigus leping etteteatamistähtajata üles öelda, kui täitja rikub lepingust ja/või
kehtivatest õigusaktidest tulenevaid kohustusi niivõrd, et lepingu jätkamine on tellija
jaoks seotud oluliste lisakulutuste või riskidega või lepingu jätkamist tellija poolt ei saa
mõistlikkuse põhimõttest tulenevalt eeldada.
12. POOLTE KONTAKTISIKUD
12.1. Tellija kontaktisik lepingu täitmisel, sh kvaliteedi kontrollimisel ja üleandmise-
vastuvõtmise aktide allakirjutamisel on Anneli Liblik (tel: 612 5038; e-post:
12.2. Täitja kontaktisik lepingu täitmisega seotud teabevahetuses ja üleandmise-vastuvõtmise
aktide allakirjutamisel on Ave Viks (tel: 534 74 150; e-post: [email protected]).
12.3. Kontaktisiku muutumisest tuleb teist poolt koheselt teavitada kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis. Nimetatud teade lisatakse lepingule ja ei käsitleta lepingu
muudatusena.
13. LÕPPSÄTTED
13.1. Täitja võib oma lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi (sh nõudeid) üle anda
kolmandale isikule ainult tellija eelneval kirjalikul nõusolekul. Tellija vastav nõusolek ei
vabasta täitjat tema kohustustest.
13.2. Lepingu täitmisel ja tõlgendamisel juhinduvad pooled Eesti Vabariigis ja Euroopa Liidus
kehtivatest õigusaktidest.
13.3. Lepingust tulenevad vaidlused, mida ei õnnestu lahendada poolte kokkuleppel,
lahendatakse Harju Maakohtus.
13.4. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
14. POOLTE ALLKIRJAD JA REKVISIIDID
Tellija: Täitja:
Siseministeerium Collaborative Projects OÜ
Registrikood: 70000562 Registrikood: 16412986
Pikk 61, 15065 Tallinn Karja tn 30/2, 80018 Pärnu
Tel: 612 5008 Tel: 534 74 150
E-post: [email protected] E-post: [email protected]