Dokumendiregister | Siseministeerium |
Viit | 14-13.3/78-1 |
Registreeritud | 24.02.2025 |
Sünkroonitud | 25.02.2025 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 14 Euroopa Liidu toetusmeetmete väljatöötamine, rakendamine ja järelevalve teostamine |
Sari | 14-13.3 Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifond 2021–2027 |
Toimik | 14-13.3 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Vastutaja | Martin Eber (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, välisvahendite osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
EELNÕU
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi
meetme nr 3.3 „Vabatahtliku tagasipöördumise teenus“ toetuse andmise tingimused
Käskkiri kehtestatakse perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduse § 10 lõigete 2 ja 4 alusel.
Toetuse andmise tingimuste abikõlblikkuse periood 01.01.2024–31.12.2026
Elluviija Rahvusvaheline Migratsiooniorganisatsioon (edaspidi IOM)
Korraldusasutus, rakendusüksus, rakendusasutus Siseministeerium (edaspidi SiM)
1. Reguleerimisala ja seosed Eesti riigi eesmärkidega
Käskkirjaga reguleeritakse siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirjaga nr 1-3/96 kinnitatud
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 rahastamiskava meetme nr 3.3.
„Vabatahtliku tagasipöördumise teenus“ toetuse andmise ja kasutamise tingimusi ning korda.
1.1. Seosed Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi ja Eesti riigi eesmärkidega.
1.1.1. Toetuse andmise tingimused (edaspidi TAT) on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määruse (EL) 2021/1147, (edaspidi AMIFi määrus) millega loodi Varjupaiga-, Rände- ja
Integratsioonifond (edaspidi AMIF), eesmärgiga „aidata kaasa rändevoogude tõhusale
haldamisele ning ühise varjupaigapoliitika ja ühise rändepoliitika rakendamisele,
tugevdamisele ja arendamisele vastavalt asjaomasele liidu acquis’le ning järgides
täielikult liidu ja liikmesriikide rahvusvahelisi kohustusi, mis tulenevad rahvusvahelistest
lepingutest, mille osalised nad on“ ning erieesmärgiga nr 3 „aidata võidelda
ebaseadusliku rände vastu, edendada tõhusat, turvalist ja väärikat tagasisaatmist ja
tagasivõtmist ning edendada ja toetada tulemuslikku esialgset taasintegreerumist
kolmandates riikides“.
TATis sätestatud toetatavad tegevused kuuluvad järgmiste sekkumise liikide alla:
- vabatahtlik tagasipöördumine;
- taasintegreerimise abi.
1.1.2. Eesti riigi pikaajalise arengustrateegia „Eesti 2035“ (edaspidi EE 2035) eesmärk on
kasvatada ja toetada meie inimeste heaolu nii, et Eesti oleks ka kahekümne aasta pärast
parim paik elamiseks ja töötamiseks. Strateegia üheks sihiks on seatud kõigi inimeste
vajadustega arvestav, turvaline ning kvaliteetne elukeskkond. TATi tegevused on seotud
EE 2035 julgeoleku ja turvalisuse arenguvajadusega. Tegevused on seotud Eesti
pikaajalise EE 2035 sihiga (Riigivalitsemise siht D) „Parandame riigi rahvusvahelist
positsiooni ja tagame julgeoleku ning turvalisuse rahvusvahelise kaitse saajate
vastuvõtusüsteemi arendamise ning tõhusa migratsioonijärelevalve ja põhiõigusi järgiva
tagasisaatmispoliitika“ elluviimisega.
Elluviija vastutab, et projekti tegevused aitavad lahendada strateegias „Eesti 2035“
toodud arenguvajadusi.
1.1.3. Toetatavad tegevused aitavad kaasa Siseturvalisuse arengukava 2020–2030 alaeesmärgi
4.4 „Eesti arengut toetav kodakondsus-, rände- ja identiteedihalduspoliitika“
saavutamisele, mis tasakaalustatud rändepoliitika tegevussuunana seab eesmärgiks muuta
ebaseaduslikult Eestis viibivate välismaalaste tagasisaatmine kiiremaks ja tõhusamaks.
1.1.4. Toetatavate tegevuste puhul on arvestatud ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise strateegias1 seatud eesmärkidega. Lisaks Euroopa ja riiklikele
prioriteetidele vastavuse saavutamisele aitavad tegevused kaasa sellistele
rahvusvahelistele raamistikele nagu kestliku arengu eesmärkides (Sustainable
Development Goals) seatud eesmärgid (eelkõige 10.7: soodustada korrapärast, ohutut,
regulaarset ja vastutustundlikku rännet ja inimeste liikuvust, sealhulgas kavandatud ja
hästi juhitud rändepoliitika rakendamise kaudu2) ja ülemaailmse ohutu, korra- ja
tavapärase rände kokkuleppe (GCM (Global Compact on Safe, Orderly and Regular 1 Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile ja Nõukogule ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
strateegia kohta. COM (2021) 120 final. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A52021DC0120 2 https://www.un.org/sustainabledevelopment/inequality/
Migration3) esimene ja peamine eesmärk 21: teha koostööd turvalise ja väärika
tagasipöördumise ning jätkusuutliku taasintegreerimise hõlbustamisel). Need on
kooskõlas ka IOMi missiooni ja strateegilise fookusega, eelkõige IOMi tagasisaatmise,
tagasivõtmise ja taasintegreerimise poliitikaga.
1.1.5. TATi ettevalmistamisel on arvesse võetud ka Euroopa Komisjon soovitusi AMIFi
vahendite kasutamiseks.
2. Toetatavad tegevused ja eesmärgid
TATi eesmärgid saavutatakse alljärgnevate toetatavate tegevuste elluviimise tulemusel, mille
mõju ja ulatus on üleriigiline. Meetmest toetatakse projekti, mis:
- aitab kaasa AMIFi poliitikaeesmärgi ning erieesmärgi nr 3 täitmisesse;
- on kooskõlas siseturvalisuspoliitika fondide seirekomitee kinnitatud üldiste
valikukriteeriumidega, on mittediskrimineeriv ja läbipaistev, arvestades Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/10604 (edaspidi ÜSM) artiklis 9 sätestatud
horisontaalseid põhimõtteid ning lähtub põhiõiguste hartast ja arvestavad võrdsete
võimaluste põhimõttega, sh välditakse diskrimineerimine ja tagatakse ligipääsetavus.
Nimetatud põhimõtete hoidmist ja EE 2035 sihtide saavutamist soolist
võrdõiguslikkust, võrdseid võimalusi ja ligipääsetavust toetaval moel mõõdetakse
järgmiste EE 2035 näitajatega: "Soolise võrdõiguslikkuse indeks", millesse
panustatakse soolise võrdõiguslikkuse alase teadlikkuse tõstmise tegevustega;
„Hoolivuse ja koostöömeelsuse mõõdik“, millesse panustatakse võrdse kohtlemise alase
teadlikkuse tõstmisega ja „Ligipääsetavuse näitaja“, millesse panustatakse
erivajadusega inimestele ligipääsetavuse tagamisega füüsilisele ja virtuaalsele
keskkonnale ning ja kommunikatsioonile;
- on kooskõlas „ei kahjusta oluliselt“ põhimõttega, millega ei tekitata määruse
nr 2020/8525 artiklis 17 nimetatud olulist kahju ühelegi artiklis 9 nimetatud
keskkonnaeesmärgile;
- on vastavuses AMIFi rakenduskava horisontaalsete tingimustega.
2.1. Vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise programmi rakendamine
2.1.1. Projekti eesmärk ja sisu
Projekti peamine eesmärk on vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
programmi (edaspidi VARRE programm, ka VARRE) abil aidata kaasa kolmandate riikide
kodanike vabatahtlikule ja kestlikule lahkumisele Eestist kolmandasse riiki.
Projekti peamise eesmärgi saavutamiseks viiakse ellu seitse alategevust, mida võib
osutada kombineeritult või eraldi:
3 https://refugeesmigrants.un.org/sites/default/files/180713_agreed_outcome_global_compact_for_migration.pdf 4 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted
Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja
Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja
Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad
finantsreeglid. 5 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2020/852, millega kehtestatakse kestlike investeeringute
hõlbustamise raamistik ja muudetakse määrust (EL) 2019/2088 (ELT L 198, 22.06.2020, lk 13–43) artikli 17
tähenduses.
2.1.1.1. Individuaalne nõustamine ja teavitustegevus VARRE programmist
Selleks, et jõuda teadliku otsuseni tagasipöördumise kohta, osutatakse välismaalastele
kvaliteetset tagasipöördumisnõustamist, mis annab neile piisavat, objektiivset ning
ajakohast teavet. IOM pakub tagasipöördumise nõustamist kõigile vabatahtlikust
tagasipöördumisest huvitatud välismaalastele juhindudes Politsei- ja Piirivalveameti
(edaspidi PPA) ja IOMi vahelisest koordineerimisest. Korraldatakse ka infopäevi, et
parandada erinevate sidusrühmade arusaamist vabatahtliku tagasipöördumise
võimalustest.
2.1.1.2. Tagasisaatmiseelse abi andmine Tagasisaatmiseelse toetusena käsitletakse igasugust abi, mida tagasipöörduja Eestis
viibides vajab, et oma tagasipöördumist korraldada. Abi võib seisneda
tagasipöördumiseks vajalike reisidokumentide, reisikindlustuse, viisade või muude
tõendite hankimist või muude tagasipöördumiseks vajalike nõuete täitmist. Samuti
võib tagasisaatmiseelse abina võimaldada tagasipöördujale lühiajalist majutamist ja
toitlustamist Eestis või tõlkeabi tagasipöördumise korraldamisel.
2.1.1.3. Tagasisaatmisega seotud abi andmine
Tagasisaatmisega seotud abi puhul peetakse silmas tagasipöörduja abistamist
reisimisel vastuvõtvasse riiki. Tagasipöördujale võidakse abina hankida sõidupiletid,
enamasti lennupileteid, kuid mõningail juhtudel ka muid reisipileteid. Juhul kui
tagasipöördumine toimub transiidiriigi kaudu, võib abi hõlmata majutust ja/või
toitlustust läbisõidul.
2.1.1.4. Saabumisjärgse abi andmine
Saabumisjärgse abi puhul peetakse silmas sellist osutatavat abi, mida tagasipöörduja
vajab vahetult pärast vastuvõtvasse ja/või päritoluriiki saabumist kas lennujaamas või
riiki muul viisil saabudes.
2.1.1.5. Taasintegreerimise abi andmine
Toetuse jätkusuutlikkuse suurendamiseks peab taasintegreerimise abi olema
tagasipöördujale mitterahaline, vajaduspõhine ja tagama isiku kestliku
tagasipöördumise. Taasintegreerimise abi andmisega seotud kulud ei või üldjuhul
ületada 1400 eurot abisaaja kohta. Erandjuhtudel ja SiM-ga konsulteerides võib
taasintegreerimise abi määra tõsta.
Projektil on kaks täiendavat tegevust, mis toetavad peamise eesmärgi saavutamist:
2.1.1.6. Koolitused
Koolitused tagasisaatmisvaldkonnas tegutsevatele ametnikele, kohalike
omavalitsuste töötajatele, diasporaadele ning teistele rändeprotsessis osalevate
isikutele, et tõsta nende teadlikkust VARRE programmist, selgitada vabatahtliku
tagasipöördumise eeliseid ja jagada teadmisi PPA ja SiM-ga koostöös määratletud
teemadel.
2.1.1.7. Rände ja rahvusvahelise statistika aruandluse alase koostöö arendamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL) 2020/851, millega
muudetakse määrust (EÜ) nr 862/2007, mis käsitleb ühenduse rände ja rahvusvahelise
kaitse statistikat6, paneb liikmesriikidele kohustuse edastada Eurostatile andmeid
tagasisaatmise liigi ja saadud abi liigi ning sihtriikide kaupa. Nimetatud EL õigusest
tulenevate kohustuste täitmiseks viiakse programmi raames ellu tegevusi, millega
parandatakse teabevahetust IOMi ja PPA vahel ning tõstetakse aruandluskvaliteeti.
2.1.2. Projekti tulemus
Toetatavate tegevuste tulemusena aidatakse kaasa ELi ühtse tagasisaatmissüsteemi
arendamisesse ja tõhustamisesse. VARRE programmi kaudu pakutavate teenuste
osutamisel arvestatakse nii tagasipöörduja, tagasisaatmist korraldava asutuse kui ka
tagasipöörduja vastuvõtva riigi vajadusi. Luues tiheda koostöövõrgustiku erinevate
sidususrühmade vahel tagatakse, et isiku tagasipöördumine on humaanne, tulemuslik ja
kestlik.
Pikemas perspektiivis peaks programm suurendama Euroopa Liidust vabatahtlikult
tagasipöördujate arvu, kes saavad pärast tagasipöördumist edendada oma päritoluriikide
arengut ja heaolu. Seega saavad programmist kasu nii tagasipöördujad, EL kui ka
kolmandad riigid.
2.1.3. Projekti sihtrühm
Projekti peamine sihtrühm on kolmandate riikide kodanikud, kes ei ole veel saanud
lõplikku eitavat vastust oma taotlusele liikmesriigis viibida, seaduslikku elukohta
omada ja/või saada liikmesriigis rahvusvaheline kaitse ning kes võivad otsustada
kasutada tagasipöördumist;
kolmandate riikide kodanikud, kellel on õigus liikmesriigis viibida, seaduslikku
elukohta omada ja/või saada rahvusvaheline kaitse direktiivi 2011/95/EL tähenduses või
ajutine kaitse direktiivi 2001/55/EÜ tähenduses ning kes on otsustanud kasutada
tagasipöördumist;
kolmandate riikide kodanikud, kes viibivad liikmesriigis ebaseaduslikult, sealhulgas
kolmandate riikide kodanikud, kelle väljasaatmine on edasi lükatud vastavalt direktiivi
2008/115/EÜ artiklile 9 ja artikli 14 lõikele 1.
Projektis läbi viidavate koolituste sihtrühmaks on vabatahtliku tagasipöördumisega
kokku puutuvad ametnikud, sh KOV ametnikud, PPA töötajad, mittetulundusühingute
töötajad, vabatahtlike grupid, diasporaa organisatsioonid, teenusepakkujate ja
kolmandate riikide saatkondade töötajad, kelle teadlikkust tõstetakse projektis
kavandatud koolituste kaudu.
2.1.4. Projekti abikõlblikkuse periood ja abikõlblikud kulud
Projekti tegevused viiakse ellu perioodil 01.01.2024–31.12.2026.
Abikõlblikud kulud:
2.1.4.1. Personalikulud;
2.1.4.2. meeskonnaliikmete rahvusvaheliste ja Eesti-siseste lähetuste kulud (sh
päevaraha ja kindlustus);
2.1.4.3. reisieelne toetus VARRE programmis osalejale (sh reisidokumentide
taotlemine, toiduabi, ööbimine, riided, arstiabi, retseptiravimid);
2.1.4.4. VARRE programmis osaleja transpordikulud (sh lennupiletid ja vajadusel
maismaatransport, kulud sihtriigis lõppkohta jõudmiseks);
2.1.4.5. VARRE programmis osaleja eskortija lähetuse ja töökohustuste täitmisega
6 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL) 2020/851, millega muudetakse määrust
(EÜ) nr 862/2007, mis käsitleb ühenduse rände ja rahvusvahelise kaitse statistikat. ELT L 198, 22.6.2020, lk 1.
Kättesaadav: https://estlex.ee/?id=76&aktid=213006
seotud kulud;
2.1.4.6. taasintegreerimise kulud;
2.1.4.7. sularahatoetus VARRE programmis osalejale (vajadusel enne lahkumist
lennujaamas üldjuhul kuni 50 eurot ja/või pärast päritoluriiki saabumist, üldjuhul mitte
rohkem kui 350 eurot);
2.1.4.8. reisijärgse toetuse kulud (spetsiifiline mitterahaline toetus VARRE programmis
osalevale kolmanda riigi kodanikule erilise ja kiireloomulise lisaabi osutamiseks);
2.1.4.9. koolitus- ja infopäevade kulud (ruumide rent, materjalide koostamine jms);
2.1.4.10. tõlkekulud vastavalt sihtrühma vajadustele (sh kirjalik ja suuline tõlge);
2.1.4.11. kommunikatsioonitegevuste kulud (sh infomaterjalide koostamine ja trükk);
2.1.4.12. meeskonnaliikmete projekti rakendamisega seotud erikulud (nt lennujaama
sissepääsukaart, eririietus ja -märgistus);
2.1.4.13. projekti tegevustes osalevate erivajadusega (liikumis-, nägemis-, kuulmis- või
intellektipuudega) inimeste ligipääsetavuse tagamise kulud.
2.1.5. Projekti elluviija
IOM
3. Riigiabi
Toetatavate tegevuse elluviimisega seotud kulude hüvitamine ei ole riigiabi Euroopa
Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 mõistes.
4. Tulemused ja näitajad7
4.1. Punktis 2 nimetatud tegevuste seireks ja hindamiseks kasutatavad väljundnäitajad.
Kõikide näitajate algtase on 0.
Projekt Näitaja kood (kui
kohaldub) ja
nimetus
Näitaja
mõõtühik Sihttase
2024
Sihttase
2026 Selgitav teave
Vabatahtliku
tagasipöördumise
ja
taasintegreerimise
programmi
rakendamine
AMIF O.3.3
Taasintegreerimise
abi saanud
tagasipöördujate arv
Arv 50 105 Osaleja - füüsiline isik, kes
saab projektist otsest kasu.
Käesoleva näitaja
tähenduses on osaleja
projekti sihtrühma kuuluv
kolmanda riigi kodanikust
vabatahtlik tagasipöörduja.
Osaleja andmed tuleb
eristada soo ja
vanusevahemike järgi
(<18, 18–60, >60). AMIF O.3.1.
Koolitustegevuses
osalejate arv
arv 20 48 Osaleja - füüsiline isik, kes
saab projektist otsest kasu. Käesoleva näitaja
tähenduses on osaleja PPA
töötaja,
mittetulundusühingu
töötajad, vabatahtlike
grupid, diasporaa
organisatsioonide
esindajad, kolmandate
riikide saatkondade
töötajad.
7 Näitajad kõik kokku moodustavad tulemused.
Iga osalejat loetakse üks
kord projekti jooksul ka
siis, kui sama osaleja
osaleb mitmes projekti
tegevuses.
Osaleja andmed tuleb
eristada soo ja
vanusevahemike järgi
(<18, 18–60, >60).
4.2. Punktis 2 nimetatud projekti seireks ja hindamiseks kasutatavad tulemusnäitajad.
Näitajate algtasemed on 0.
Projekt Näitaja kood ja
nimetus
Näitaja
mõõtühik
Sihttase
2026
Selgitav teave
Vabatahtliku
tagasipöördumise ja
taasintegreerimise
programmi
rakendamine
AMIF R.3.6
Vabatahtlikult
tagasipöördunute arv
arv 336 (so
60% 2029
sihttasemest
560)
Vabatahtlik tagasipöörduja –
kolmanda riigi kodanik, kes lahkub
VARRE programmi toel ELi
territooriumilt.
5. Projekti eelarve
5.1. TATi eelarve on 796 905 eurot. Eelarve koosneb AMIF toetusest (75%) ja riiklikust
kaasfinantseeringust (25%)
Projekt AMIF toetus
(EUR)
Riiklik
kaasfinantseering
(EUR)
Kokku (EUR) Kaudsete kulude
määr (% otsestest
kuludest)
Vabatahtliku tagasipöördumise
ja taasintegreerimise programmi
rakendamine
597 768,75 199 226,25 796 905 7%
6. Korraldusasutus, rakendusasutus, rakendusüksus Korraldusasutuse, rakendusasutuse ja rakendusüksuse ülesandeid täidab SiM. Ülesandeid
ei delegeerita.
SiM sisestab elluviija edastatud teabe alusel käesolevas TATis sätestatud projektide info
struktuuritoetuste registrisse ja avab projekti.
7. Kulude abikõlblikkus 7.1. Abikõlblike kulude kindlaks määramisel lähtutakse Vabariigi Valitsuse 12. mai 2022. a
määruse nr 55 „Perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade vahendite andmise ja kasutamise üldised
tingimused“ (edaspidi ühendmäärus) §-dest 15–17 ja 21.
7.2. Ühendmääruse § 16 lõikest 5 lähtudes on elluviija projekti personalikulud abikõlblikud
vastavalt elluviija siseregulatsioonidele;
7.3. Kaudsed kulud on ühendmääruse § 21 lõikes 5 nimetatud üldkulud ja § 21 lõikes 6
nimetatud tegevustega seotud § 16 lõikes 1 nimetatud personalikulud (arvestades § 16
lõikes 5 toodud erisusi). Kaudseid kulusid hüvitatakse ühtse määra alusel vastavalt
punktis 5 toodud protsendile abikõlblikest otsestest kuludest.
7.4. Abikõlblikud otsesed kulud on tegevuste elluviimiseks vajalikud kulud ning on
kirjeldatud punktis 2.1.4.
7.5. Mitteabikõlblikud on ühendmääruse §-s 17 sätestatud kulud.
8. Toetuse maksmise tingimused ja kord
8.1. Toetust makstakse vastavalt ühendmääruse §-des 24 ja 26 sätestatud tingimustele.
8.2. Elluviijal on õigus taotleda ja SiM-l on õigus teha ettemakseid perioodi 2021–2027
Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduse
(edaspidi ÜSS2021_2027) § 14 ja ühendmääruse § 30 kohaselt.
8.2.1. Elluviija saab taotleda ühendmääruse § 30 lõige 1 punktis 1 nimetatud ettemakset.
8.2.2. Ettemakset saab elluviija taotleda põhjendatud vajaduse korral ja kuni 40%
ulatuses määratud toetuse summast.
8.2.3. Ettemakse kasutamise periood on kuni 365 kalendripäeva ettemakse laekumisest.
8.2.4. Ettemakse eraldamine otsustatakse kuni 15 kalendripäeva jooksul ettemakse
taotluse saamisest arvates.
8.3. Toetust makstakse ja ettemakse kasutamist tõendatakse tegelike kulude alusel, kui
abikõlblik kulu on tekkinud ja see on tasutud, elluviija on esitanud SiM-le punktis 10.2
toodud aruanded ning SiM on need kinnitanud. Kaudseid kulusid hüvitatakse punkti 7.3
kohaselt.
8.4. Enne esimese makse saamist või ettemakse taotlemist peab elluviija esitama SiMle edasivolitatud õiguste korral esindusõigusliku isiku antud volituse koopia.
8.5. Kui elluviija kasutab ettemakseid, esitab SiM-le ettemakse tõendamise tingimuste täitmist
tõendavad dokumendid hiljemalt p 8.2.3. määratud ettemakse kasutamisperioodile
järgneva 15 kalendripäeva jooksul.
8.6. Kui elluviija ei kasuta ettemakseid, tuleb maksetaotlus esitada e-toetuse keskkonna kaudu
vähemalt kord poolaastas, kuid mitte sagedamini kui kord kvartalis projekti elluviimise
algusajast arvates.
8.7. Makse ja/või ettemakse kasutamise aluseks olevate dokumentide menetlusaeg on kuni 80
kalendripäeva dokumentide saamisest arvates. Kui makse ja/või ettemakse tõendamise
aluseks olevates dokumentides on puudusi või kulude abikõlblikkuse üle otsustamiseks
on vaja lisateavet, võib SiM pikendada nimetatud tähtaega puuduste kõrvaldamise või
dokumentide või teabe esitamise aja võrra, teavitades sellest elluviijat.
8.8. SiMi õigused ja kohustused makse menetlemise peatamisel ja maksest keeldumisel on
sätestatud ühendmääruse §-s 33. SiM võib toetuse maksmise aluseks olevate
dokumentide tõendamise menetluse osaliselt või täielikult peatada või peatada edasiste
maksete menetlemise, kui maksetaotluse esitamisele eelnenud kohustused on täitmata.
8.9. Ettemakse kasutamisel on lõppmakse 5% määratud toetuse summast.
8.10. Lõppmakse saamiseks esitatavad dokumendid esitatakse koos projekti lõpparuandega.
Lõppmakse tehakse pärast kõigi tingimuste ja kohustuste täitmist ning SiMi kontrollitud
lõpparuande kinnitamist.
9. Elluviija õigused ja kohustused
9.1. Elluviijale kohalduvad kõik ÜSS2021_2027 ja selle alusel kehtestatud õigusaktides
toetuse saajale sätestatud kohustused.
9.2. Elluviija peab täitma lisaks TATis sätestatud kohustustele ühendmääruse §-s 10 toetuse
saajale kehtestatud kohustusi (arvestades AMIFi määruse artiklis 22 toodud
regulatsiooni), sealhulgas Vabariigi Valitsuse 12.05.2022 määrusest nr 54 „Perioodi
2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahendite andmisest
avalikkuse teavitamine“ tulenevaid teavituskohustusi. 9.3. Ühtlasi on elluviija kohustatud:
9.3.1. esitama SiMile projekti kirjelduse struktuuritoetuse registrisse sisestamiseks
ministeeriumi väljatöötatud vormil 15 tööpäeva jooksul TATi kinnitamisest;
9.3.2. esitama TATi projekti eelarve jagunemise tegevuste ja aastate kaupa
kinnitamiseks SiMile 15 tööpäeva jooksul TATi kinnitamisest SiMi väljatöötatud
vormil. Tegevuskava ja eelarveridade vahelist jaotust tohib muuta kuni kaks korda
aastas (taotlus esitada SiMile 15. jaanuariks ja/või 15. juuniks). Tegevuskava ja
eelarve muutmist ei ole vaja taotleda järgmistel juhtudel:
- eelarverida suureneb vähem kui 20% kinnitatud eelarvereale plaanitud summast.
Paindlikkus ei kehti taasintegreerimise abiga seotud kuludele;
- eelarvereale planeeritud summa jaotus muutub aastate lõikes;
- täpsustub tegevuste kulude detailne kirjeldus.
9.3.3. rakendama TAT-i projekti vastavalt kinnitatud tegevuste kirjeldusele ja
eelarvele;
9.3.4. esitama projekti maksete prognoosi SiMi väljatöötatud vormil iga aasta 15.
jaanuariks ja 15. juuniks;
9.3.5. teavitama SiMi, kui toetatavale tegevusele on Eestis taotletud toetust teistest
Euroopa Liidu või muudest välisabi vahenditest;
9.3.6. Teavitama SiMi ürituse (sh koolituse, seminari, konverentsi, infopäeva,
õppevisiidi) toimumisest e-toetuse keskkonna kaudu vähemalt 14 päeva enne
ürituse toimumist;
9.3.7. koguma ja töötlema andmeid seirearuande jaoks, sh koolitatavate andmeid
koolitustel osalenud isikute kohta kooskõlas elluviija siseste
andmekaitsereeglitega ning tagama korrektse osalejate andmete olemasolu e-
toetuse keskkonnas hiljemalt maksetaotluse esitamise või ettemaksetaotluse
tõendamise ajaks;
9.3.8. viivitamatult teavitama SiMi kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis:
9.3.8.1. asjaoludest, mis takistavad täitmast elluviija ülesandeid;
9.3.8.2. TATi muutmise vajalikkusest;
9.3.8.3. projekti elluviimisel esinevatest probleemidest, mis võivad mõjutada
tulemuse saavutamist.
9.3.9. tagama tegevustele nii füüsilise kui digitaalse ligipääsetavuse.
9.4. Elluviija kohustub andma igakülgse sisulise panuse seiresse, kontrolli, auditisse või
hindamisse.
9.5. Elluviija peab säilitama dokumente vastavalt ÜSS2021_2027 §-le 18 ja ÜSMi artikli 82
lõikele 1 viis aastat toetuse saajale tehtud lõppmakse tegemise aasta 31. detsembrist
arvates, välja arvatud juhul, kui riigiabi reeglitest tuleneb teisiti.
10. Elluviijale kohalduvad juhtimiskontrollid ja auditid 10.1. Elluviijale kohalduvad AMIFi määruse artikli 22 kohaselt erisused, kuna Euroopa
Komisjon on elluviijat kohaselt hinnanud ja pidanud teda liidu eelarvest rahastatavate
toetuste kaudse rakendamise eesmärgil piisavaks.
10.2. Erisuste rakendumiseks peab elluviija esitama SiMile järgmised tõendid või kinnitused:
10.2.1. raamatupidamise aastaaruande, milles sisalduvad antud ja kasutatud summad, mis
on koostatud projektis kantud kulude kohta, igal aastal 15. oktoobriks. Aruandele
on lisatud sõltumatu auditeerimisasutuse arvamus, mis on koostatud
rahvusvaheliselt tunnustatud auditeerimisstandardite kohaselt. Arvamuses
märgitakse, kas kehtestatud kontrollisüsteemid toimivad nõuetekohaselt ja on
kulutõhusad ning kas raamatupidamisarvestuse aluseks olevad tehingud on
seaduslikud ja korrektsed. Arvamuses märgitakse samuti, kas audit seab elluviija
esitatud kinnitustes esitatud väited kahtluse alla, sealhulgas teave kelmuse- või
pettusekahtluse kohta. Arvamuses antakse kinnitus, et SiM-ile esitatud ja
maksetaotlustes märgitud elluviija tehtud kulutused on seaduslikud ja korrektsed;
10.2.2. elluviija kinnituse, et projekt vastab kohaldatavale õigusele ja projekti toetamise
tingimustele, teave projektis tehtud kulude kohta on nõuetekohaselt esitatud,
täielik ja täpne, vahendeid on kasutatud TATis ettenähtud otstarbel, elluviija
kehtestatud kontrollisüsteemid annavad piisava kindluse
raamatupidamisarvestuse aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse
kohta
10.2.3. kinnituse, et kaudsete kulude hüvitamise tingimused on täidetud;
10.2.4. kinnituse, et kuludokumente ja nende tasumist elluviija poolt on kontrollitud ning
SIM-ile deklareeritud kulude raamatupidamisdokumente või
raamatupidamiskoode on kontrollitud.
10.3. Elluviija esitab punktides 10.2.2.–10.2.4. nimetatud dokumendid SiM-ile iga
maksetaotlusega või ettemakse kasutamise aluseks olevate dokumentide esitamisega.
10.4. Punktide 10.2–10.3. nõuete täitmisel kinnitab SiM esitatud aruande, maksetaotluse või
loeb ettemaksetaotluse tõendatuks. Antav kinnitus ei välista, et elluviija esitatud
sõltumatu auditeerimisasutuse esitatud arvamus ja seotud auditi dokumentatsioon tehakse
vajadusel kättesaadavaks Euroopa Parlamendile, Euroopa Komisjonile, kontrollikojale ja
SiM-i auditeerimisasutustele.
10.5. SiM võib läbi viia juhtimiskontrolli, kui
10.5.1. SiM tuvastab seoses elluviija projektiga konkreetse õigusnormide rikkumise ohu
või märgi kelmusest või pettusest;
10.5.2. elluviija ei esita punktis 10.2. ja loetletud dokumente;
10.5.3. punktides 10.2. osutatud elluviija esitatud dokumendid on puudulikud.
10.6. Kui elluviija projekt satub tegevusauditi valimisse, võib auditeerimisasutus teha oma tööd
projektiga seotud tehingute allvalimi alusel. Kui allvalimis leitakse vigu, võib
auditeerimisasutus, kui see on asjakohane, paluda elluviija audiitoril hinnata vigade kogu
ulatust ja kogusummat projektis.
11. Aruandlus
11.1. Elluviija esitab SiMile projekti tegevuste, tulemuste ja näitajate saavutamise edenemise
vahearuande SiMi väljatöötatud vormil e-toetuse keskkonna kaudu iga aasta 15.
jaanuariks ja 15. juuniks vastavalt 30. novembri ja 30. aprilli seisuga tegevuste
elluviimise algusajast arvates. Esimene vahearuanne esitatakse perioodi 01.01.2024–
31.12.2024 kohta hiljemalt 30 päeva jooksul TATi kinnitamisest.
11.2. Elluviija esitab SiMi-le projekti tegevuste, tulemuste ja näitajate saavutamise edenemise
lõpparuande e-toetuse keskkonna kaudu 90 päeva jooksul alates projekti abikõlblikkuse
perioodi lõppkuupäevast. Kui projekti tegevused lõppevad enne abikõlblikkuse
perioodi lõppu, tuleb lõpparuanne esitada 90 päeva jooksul tegevuste lõppemisest
arvates.
11.3. Juhul, kui vahearuande ja lõpparuande (edaspidi projekti aruanne) esitamise tähtaja
vahe on vähem kui kuus kuud, esitatakse ainult lõpparuanne.
11.4. Projekti aruandes kajastatakse info vastavalt e-toetuse keskkonna aruande
andmeväljades nõutule. Lõpparuandes kirjeldab projekti elluviija „Eesti 2035“
aluspõhimõtete ja sihtidega seotud horisontaalsete põhimõtete edendamiseks ellu viidud
tegevusi ja tegevuste tulemusi.
11.5. Kui e-toetuse keskkonna töös esineb tehniline viga, mis takistab aruande tähtaegset
esitamist, loetakse projekti aruande esitamise tähtajaks järgmine tööpäev peale vea
kõrvaldamist.
11.6. SiM kontrollib üldjuhul 15 tööpäeva jooksul aruande laekumisest, kas projekti aruanne
on vormikohane ja nõuetekohaselt täidetud ning kas see annab ülevaate elluviija tehtud
tegevustest.
11.7. Kui projekti aruandes puudusi ei esine, kinnitab SiM projekti aruande.
11.8. Projekti aruandes puuduste esinemise korral annab SiM elluviijale vähemalt 15
tööpäeva puuduste kõrvaldamiseks ning SiM kinnitab aruande kümne tööpäeva jooksul
pärast puuduste kõrvaldamist.
11.9. Koolituste puhul, mis toimuvad vähem kui kolm kuud enne projekti lõpparuande
esitamise kuupäeva, esitab elluviija e-toetuse keskkonnas järelaruande.
11.10. SiMil on õigus igal ajal küsida projekti elluviijalt lisainfot projekti tegevuse käigu ja
tulemuste kohta.
12. TATi muutmine
12.1. SiMil on õigus muuta TAT käskkirja enda või elluviija algatusel.
12.2. Kui ilmneb vajadus projekti tegevusi, tulemusi, eelarvet, näitajaid või abikõlblikkuse
perioodi muuta, esitab elluviija SiMile põhjendatud taotluse (edaspidi TATi muutmise
taotlus) allkirjaõigusliku isiku poolt digitaalselt allkirjastatuna SiMi ametlikule e-posti
aadressile.
12.3. SiM vaatab TATi muutmise taotluse läbi 25 tööpäeva jooksul alates selle kättesaamisest
ja annab hinnangu TATi muutmise taotluse kohta.
12.4. Puuduste esinemisel annab SiM elluviijale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks. TATi
muutmise taotluse menetlemise tähtaega võib pikendada puuduste kõrvaldamiseks
ettenähtud tähtaja võrra.
12.5. Elluviijal on võimalik TATi muutmist taotleda üks kord kuue kuu jooksul, välja arvatud
juhul, kui on olemas SiMi eelnev nõusolek.
12.6. SiM võib TATi muuta, kui selgub, et muudatuste tegemine on vajalik TATi edukaks
elluviimiseks või elluviijal ei ole toetuse kasutamist ettenähtud tingimustel võimalik
jätkata. SiM teavitab sellest elluviijat mõistliku aja jooksul. SiM esitab TATi muutmise
eelnõu elluviijale kooskõlastamiseks. Elluviija esitab oma märkused eelnõu kohta SiMi
määratud tähtajaks ja viisil.
12.7. TAT muutmise eelnõu kooskõlastatakse vastavalt ühendmääruse §-le 48.
13. Finantskorrektsiooni tegemise alused ja kord
13.1. Finantskorrektsioone teeb SiM vastavalt ÜSS2021_2027 sätestatule ja ühendmääruse §-
dele 34–37.
13.2. Kui tehakse finantskorrektsioon, siis vastavalt ühendmääruse § 37 lõikele 4 väheneb
tegevuse eelarve finantskorrektsiooni võrra.
14. Vaidluste lahendamine
14.1. Toetuse andmise ja kasutamisega seotud vaidlused lahendatakse arbitraažikohtus.
15. IOMi staatus
15.1. Ühtki käesoleva käskkirja sätet ega sellega seonduvat ei loeta otseseks ega kaudseks
loobumiseks Rahvusvahelise Migratsiooniorganisatsiooni privileegidest ja
immuniteetidest ning vaidluste puhul tuleb kõnealuseid sätteid tõlgendada nendega
kooskõlas.
16. Rakendussätted
Käskkiri jõustub tagasiulatuvalt alates 01.01.2024.
(allkirjastatud digitaalselt)
Lauri Läänemets
siseminister
Lisa 1. Seletuskiri
1
Siseministri käskkirja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi tegevusmeetme 3.3
„Vabatahtliku tagasipöördumise teenus“ kinnitatavate toetuse andmise tingimuste
seletuskirja eelnõu
I Sissejuhatus
Käskkirja alusel antava toetusega suurendatakse lõimumise ja siseturvalisuse valdkonna
suutlikkust. Toetuse andmise tingimuste käskkirja (edaspidi TAT) alusel toetatavad tegevused
panustavad Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi (edaspidi AMIF) poliitikaeesmärgi
„aidata kaasa rändevoogude tõhusale haldamisele ning ühise varjupaigapoliitika ja ühise
rändepoliitika rakendamisele, tugevdamisele ja arendamisele vastavalt asjaomasele liidu
acquis’le ning järgides täielikult liidu ja liikmesriikide rahvusvahelisi kohustusi, mis tulenevad
rahvusvahelistest lepingutest, mille osalised nad on“ ning erieesmärgi nr 3 „aidata võidelda
ebaseadusliku rände vastu, edendada tõhusat, turvalist ja väärikat tagasisaatmist ja
tagasivõtmist ning edendada ja toetada tulemuslikku esialgset taasintegreerumist kolmandates
riikides“ täitmisesse.
TATi tegevuste elluviijaks on Rahvusvaheline Migratsiooniorganisatsioon (edaspidi IOM).
Tegevusi toetatakse perioodil 01.01.2024–31.12.2026. TATi eelarve on 796 905 eurot,
sh AMIF toetus 75% (597 678,75 eurot), millele lisandub riiklik kaasfinantseering 25%
(199 226,25 eurot).
TATi eelnõu väljatöötamiseks loodi siseministri käskkirjaga töörühm, kuhu kuulusid
Siseministeeriumi (edaspidi SiM) ja Politsei- ja Piirivalveameti (edaspidi PPA) esindajad.
Eelnõu on koostanud SiM välisvahendite osakonna nõunik Martin Eber (tel 612 5180,
[email protected]) koostöös asjaomaste partneritega. Käskkirja juriidilise
ekspertiisi on teinud SiM õigusosakonna õigusnõunik Heli Simson (tel 612 5042,
TAT on seotud isikuandmete töötlemisega isikuandmete kaitse üldmääruse tähenduses ning
selle kohta on koostatud täpsem mõjuanalüüs käesoleva seletuskirja IV osas.
II Käskkirja sisu
AMIFi 2021–2027 vahendite kasutamise aluseks on 10. oktoobri 2022. a otsusega
nr C(2022)7201 Euroopa Komisjoni kinnitatud „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi
rakenduskava perioodiks 2021–2027” (edaspidi rakenduskava), mis on koostatud arvestades
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses, millega loodi Varjupaiga-, Rände- ja
Integratsioonifond (EL) 2021/1147 (edaspidi AMIFi määrus) toodud nõudeid.
Rakenduskava viiakse ellu „Perioodi 2021–2027 Euroopa Liidu ühtekuuluvus- ja
siseturvalisuspoliitika fondide rakendamise seaduse“ (edaspidi ÜSS2021_2027) § 1 lõike 1
punkti 3 alusel. ÜSS2021_2027 § 48 kohaselt on SiM AMIFi korraldusasutuseks (edaspidi KA),
rakendusasutuseks (edaspidi RA) ja rakendusüksuseks (edaspidi RÜ). Vastavalt
ÜSS2021_2027 § 10 lõikele 2 ja kooskõlas lõikega 4 võib SiM rakenduskavas ja
ÜSS2021_2027 § 47 lõike 1 alusel koostatud rahastamiskava eesmärkide ja tulemuste
saavutamiseks koostada meetme rakendamiseks TATi ning määrata selle elluviija. TAT
sisaldab eesmärkide ja tegevuste kirjeldust, eelarvet, tulemusi, toetatavate tegevuste sihtrühma,
seost „Eesti 2035“ sihtide ja arengukavade eesmärkidega ning rakendamise tingimusi.
2
TAT sisaldab 16 punkti:
1. punkt „Reguleerimisala ja seosed Eesti riigi eesmärkidega“;
2. punkt „Toetatavad tegevused ja eesmärgid“;
3. punkt „Riigiabi“
4. punkt „Tulemused ja näitajad“;
5. punkt „Projekti eelarve“;
6. punkt „Korraldusasutus, rakendusasutus, rakendusüksus“;
7. punkt „Kulude abikõlblikkus“;
8. punkt „Toetuse maksmise tingimused ja kord“;
9. punkt „Elluviija õigused ja kohustused“;
10. punkt „Elluviijale kohalduvad juhtimiskontrollid ja auditid“;
11. punkt „Aruandlus“;
12. punkt „TATi muutmine“;
13. punkt „Finantskorrektsiooni tegemise alused ja kord“;
14. punkt „Vaidluste lahendamine“;
15. punkt „IOMi staatus“;
16. punkt „Rakendussätted“.
Punkt 1 „Reguleerimisala ja seosed Eesti riigi eesmärkidega“
Punktis 1 sätestatakse meetme nimetus, TATi seosed riigi pikaajalise arengustrateegia „Eesti
2035“ sihtidega ja teiste vastavate strateegiliste dokumentidega. TAT on seotud AMIFi
erieesmärgiga nr 3.
TATi vajalikkuse põhjendus
Peamine valdkondlik arengukava, mis hõlmab siseturvalisuse eesmärke, on Siseturvalisuse
arengukava 2020–2030 (edaspidi STAK). STAK on töötatud välja tihedas koostöös kõigi
asjaomaste valdkondlike partnerite ja sidusrühmadega ning STAKi koostamisel on võetud
arvesse seotud Eesti Euroopa Liidu (edaspidi EL) poliitikavaldkondi ja eesmärke. STAKi
kohaselt on Eesti rändepoliitika peamine eesmärk hõlbustada Eestisse sisenemist
välismaalastele, kes pakuvad ühiskonnale suurt lisaväärtust ning kelle riigis viibimine on
kooskõlas avalike huvide, EL õiguse ja põhivabadustega.
Eesti täidab AMIFi eesmärki, mille kohaselt on oluline aidata võidelda ebaseadusliku rände
vastu, edendada tõhusat, turvalist ja väärikat tagasisaatmist ja tagasivõtmist ning edendada ja
toetada tulemuslikku esialgset taasintegreerumist kolmandates riikides.
TATi toetatavate tegevuste puhul on arvestatud ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise strateegias1 seatud eesmärkidega. Lisaks Euroopa ja riiklikele prioriteetidele
vastavuse saavutamisele aitavad tegevused kaasa sellistele rahvusvahelistele raamistikele nagu
kestliku arengu eesmärkides (Sustainable Development Goals) seatud eesmärgid (eelkõige
10.7: soodustada korrapärast, ohutut, regulaarset ja vastutustundlikku rännet ja inimeste
liikuvust, sealhulgas kavandatud ja hästi juhitud rändepoliitika rakendamise kaudu2) ja
ülemaailmse ohutu, kavakindla ja korrapärase rände kokkuleppe (GCM (Global Compact on
1 Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile ja Nõukogule ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
strateegia kohta. COM (2021) 120 final. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A52021DC0120 2 https://www.un.org/sustainabledevelopment/inequality/
3
Safe, Orderly and Regular Migration3) esimene ja peamine eesmärk 21: teha koostööd turvalise
ja väärika tagasipöördumise ning jätkusuutliku taasintegreerimise hõlbustamisel). Need on
kooskõlas ka IOMi missiooni ja strateegilise fookusega, eelkõige IOMi tagasisaatmise,
tagasivõtmise ja taasintegreerimise poliitikaga.
Tõhus tagasisaatmispoliitika on kõikehõlmava rändehalduse oluline osa. Euroopa Parlamendi
ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/115/EÜ, millega on kehtestatud ühised
nõuded ja kord liikmesriikides ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike
tagasisaatmisel (edaspidi tagasisaatmisdirektiiv), kohustab liikmesriike eelistama illegaalselt
riigis viibivate välismaalaste vabatahtlikku lahkumist sunniviisilisele väljasaatmisele. Selleks
peaksid liikmesriigid pakkuma tõhustatud tagasipöördumisalast abi ja nõustamist ning
kasutama parimal viisil ära EL-i pakutavaid asjakohaseid rahastamisvõimalusi4.
Kui kehtiv ELi õigus ei näe ette raamistikku vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise programmide loomiseks ning haldamiseks, siis uuesti sõnastatud
tagasisaatmisdirektiivis5, mille üle toimuvad triloogid Euroopa Parlamendiga, luuakse õiguslik
alus vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerumise riiklike programmide loomiseks.
Eelnõu art 14 lõike 3 kohaselt peavad liikmesriigid kehtestama programmid logistilise, finants-
ja muu materiaalse või mitterahalise abi andmiseks oma riigisiseste õigusaktide kohaselt, et
toetada nõukogu määruse (EÜ) nr 2018/18066 I lisas loetletud kolmandate riikide
ebaseaduslikult riigis viibivate kodanike tagasisaatmist. Sellise abi hulka võib kuuluda toetus
taasintegreerumiseks kolmandas riigis, kuhu tagasi pöördutakse.
2022. aastal oli ebaseaduslike piiriületuste arvu kasv liikmesriikides eriti suur (+61 % võrreldes
2021. aastaga) ning jõudis kõrgeimale tasemele alates 2016. aastast, kuigi kaugel 2015. aasta
tasemest. Ebaseaduslike piiriületuste arv suurenes ka 2023. aastal (+18 % võrreldes 2022.
aastaga). Sellest ajast alates on ebaseaduslike saabujate arv vähenenud peaaegu kõigil
rändeteedel. 2024. aasta jaanuarist septembrini vähenes ebaseaduslike piiriületuste arv
võrreldes 2023. aasta sama perioodiga 40 %. Kuigi ebaseaduslikud piiriületused on vähenemas,
on mõju rändele endiselt märkimisväärne. 2024. aasta esimese kuue kuu jooksul esitati EL+4
riikides ligikaudu 515 000 varjupaigataotlust ehk peaaegu sama palju kui 2023. aasta samal
ajavahemikul. Sellel jätkuval survel on suur mõju tagasisaatmissüsteemile, sest andmed
näitavad, et tagasi lükatakse märkimisväärselt palju varjupaigataotlusi, mille järel tehakse (või
tuleks teha) tagasisaatmisotsus. 2024. aasta esimeses pooles tehti ligikaudu 209 000
tagasisaatmisotsust nende kolmandate riikide kodanike suhtes, kes olid kinni peetud
ebaseadusliku riigis viibimise, viibimisaja ületamise (sealhulgas viisanõudest vabastatud
kolmandate riikide kodanikud) või elamisloa- või varjupaigataotluse tagasilükkamise tõttu.
Võrreldes 2023. aasta sama perioodiga on tehtud tagasisaatmisotsuste arv veidi vähenenud
(-9 %).
3 https://refugeesmigrants.un.org/sites/default/files/180713_agreed_outcome_global_compact_for_migration.pdf 4 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/115/EÜ ühiste nõuete ja korra kohta
liikmesriikides ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmisel (ELT L 348, 24.12.2008, lk
98), põhjenduspunkt 10. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/ET/TXT/?uri=CELEX%3A32008L0115 5 Euroopa Komisjoni ettepanek Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiivi 2008/115/EÜ
ühiste nõuete ja korra kohta liikmesriikides ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmisel
muutmiseks. COM (2018) 634 final. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:829fbece-
b661-11e8-99ee-01aa75ed71a1.0018.02/DOC_1&format=PDF 6 Nõukogu 14. novembri 2018. aasta määrus (EÜ) nr 2018/1806, milles loetletakse kolmandad riigid, kelle
kodanikel peab välispiiride ületamisel olema viisa, ja need kolmandad riigid, kelle kodanikud on sellest nõudest
vabastatud. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX%3A32018R1806
4
ELi tagasisaatmispoliitika tõhustamiseks avaldas Euroopa Komisjon 2021. aastal ELi
vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise strateegia7. Strateegia eesmärgiks on
suurendada vabatahtlike tagasipöördujate arvu ja osakaalu Euroopast ja transiidiriikidest.
Selleks tuleb parandada tagasipöördujate toetamise kvaliteeti ja osalemist ning tugevdada ELi
meetmete sidusust ja juhtimist. Strateegia toob välja, et vabatahtlike tagasipöördumiste puhul
on võimalik paremini arvestada tagasisaadetava vajadusi ja ootusi, taasintegreerimise meetmed
omakorda võivad tagasisaadetaval aidata ületada sotsiaalmajanduslikke ja psühhosotsiaalseid
raskusi, millega nad oma kogukonda tagasi pöördudes kokku puutuvad ja muuta nende
tagasipöördumise kestlikumaks8. Seega võimaldavad vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise programmid tagada ebaseaduslikult ELs viibivate välismaalaste
humaansema, tulemuslikuma ja kestlikuma tagasipöördumise.
ELi ühtse tagasisaatmissüsteemi tõhustamisel on suur roll Euroopa Piiri- ja Rannikuvalve
Ametil (edaspidi Frontex). Alates 2020. aastast on Frontexil mandaat toetada liikmesriike
vabatahtliku tagasipöördumise valdkonnas9. Frontex võib liikmesriigi taotlusel pakkuda
tagasisaadetavale tagasisaatmiseelset, tagasisaatmisega seotud ning saabumisjärgset ja
tagasisaatmisele järgnevat abi. 2024. a lõpu seisuga pakutakse taasintegreerimise teenuseid 38
kolmandas riigis, sõltuvalt eelarvelistest vahenditest on eesmärk hõlmata 50 kolmandat riiki.
Tõhustatud tagasisaatmiste operatiivstrateegia teekaardi10 eesmärgi kohaselt peavad kõik
liikmesriigid olema valmis kasutama Frontexi pakutavat vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise abi.
Paljudes EL liikmesriikides rakendab toetatud vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerumise (edaspidi VARRE, ka VARRE programm) programme IOM. Lisaks panustab
IOM ELi projektidesse, millega antakse kolmandatele riikidele abi tagasipöördunute
taasintegreerimisel kogukonda, võttes arvesse üksikisiku, kogukonna ja struktuurset tasandit.
Näiteks 2016. aastal käivitati ELi hädaolukorra usaldusfondi Aafrika jaoks rahastamisel ELi ja
IOM ühisalgatus, millega abistatakse vabatahtlikku tagasipöördumist ja kestlikku
taasintegreerimist Saheli ja Tšaadi järve piirkonnas, Aafrika Sarve piirkonnas ning
Põhja-Aafrikas.
IOM tegutseb rohkem kui sajas riigis enam kui 550 esindusega. Sellise tervikliku võrgustiku
olemasolu on ülioluline, et luua parem sidusus päritoluriikide riiklike programmide ja algatuste
vahel ning julgustada seeläbi partnerriike võtma suuremat vastutust oma kodanike
taasintegreerimise, tagasisaatmise ja tagasivõtmise protsessi eest.
1951. aastal loodud valitsustevaheline organisatsioon IOM on juhtiv migratsiooni valdkonnas
tegutsev organisatsioon, mis töötab partnerluses nii riiklike, riikidevaheliste kui ka
vabaühendustega. IOM on olnud osa Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni (edaspidi ÜRO)
süsteemist rändeagentuurina alates 2016. aastast, omades rände kõikehõlmavat mandaati selle
kõigis mõõtmetes. IOMil on 175 liikmesriiki ja 8 riiki, millel on vaatleja staatus.
7 Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile ja Nõukogule ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
strateegia kohta. COM (2021) 120 final. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A52021DC0120 8 Sealsamas, lk 2. 9 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2019/1896, 13. november 2019, mis käsitleb Euroopa piiri- ja
rannikuvalvet ning millega tunnistatakse kehtetuks määrused (EL) nr 1052/2013 ning (EL) 2016/1624.
Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019R1896 10 Euroopa Komisjoni 24. jaanuari 2023. a poliitikadokument Tulemuslikuma tagasisaatmise tegevusstrateegia
suunas- – COM(2023) 45 final. Kättesaadav: https://eur-lex.europa.eu/legal-
content/EN/TXT/?uri=COM%3A2023%3A45%3AFIN
5
IOMi lähtub oma tegevustes enda põhikirjast, liikmesriikide poolt heaks kiidetud IOMi
siseprotseduuridest ja reeglitest ning 21.11.1947 ÜRO eriorganisatsioonide eesõiguste ja
puutumatuse konventsioonist.
IOMi laialdased teadmised kajastuvad sellistes raamistikes nagu „Assisted Volunatry Return
and Reintegration Framework for Assited Voluntary Return and Reintegration“ (2018), IOMi
ametlik tagasisaatmis-, tagasivõtu- ja taasintegreerimispoliitika (2021), samuti IOMi
koordineerivas rollis ÜRO rändevõrgustikus, mis on määratletud nii 2019. aastal ilmunud
dokumendis „Reintegration Handbook. Practical guidance on the design, implemenattion and
monitoring of the Reintegration assistance“ (Taasintegreerimise käsiraamat. Praktilised juhised
taasintegreerimisabi kavandamiseks, rakendamiseks ning jälgimiseks) kui ka IOMi
käsiraamatus „IOM Handbook on Proetction and Assistance to Migrants Vulerable to Violence,
Explotation and Abuse“ (Käsiraamat vägivalla, ärakasutamise ja väärkohtlemise kohta
haavatavate migrantide kaitsel ja abistamisel). Nõustamistööriistade komplekt „A Return“
(Tagasipöördumine) ilmus 2022. aastal ning koolituspaketid sidusrühmadele on
taasintegreerimise ning monitooringu teemadel veebis vabavarana saadaval.
Olles alaliselt rände päritoluriikides kohapeal, on IOM loonud tiheda koostöövõrgustiku
erinevate sidususrühmadega: riiklike ja kohalike ametiasutustega, rahvusvaheliste
organisatsioonidega, vabaühendustega, kogukondadega, EL agentuuridega. Seeläbi on IOMl
võimalik paremini pakkuda teenuseid, mis arvestavad tagasipöörduja aga ka vastuvõtva riigi
enda vajadustega. Lisaks saab koostöövõrgustik aidata kaasa programmi (kulu)tõhusamale
haldamisele, kuivõrd kohapealsed teenuseosutajad on kõige paremini kursis kohalike olude,
väljakutsete ja tavadega ning ka levinud suunamisradadega.
Eestis viib IOM VARRE programmi ellu juba alates 2010. aastast, alates 2021. aastast AMIFi
otsetoetusega. Selle kaudu on ebaseaduslikult Eestis viibival kolmanda riigi kodanikul, samuti
Eestis rahvusvahelise kaitse taotlejal, rahvusvahelise või ajutise kaitse saajal, kes soovib
koduriiki naasta ja kellel puuduvad selleks vajalikud rahalised vahendid, õigus taotleda
tagasipöördumisel ja taasintegreerumisel erinevaid teenuseid nõustamisest kuni vajaduspõhise
abi osutamiseni.
Võrreldes Frontexi pakutavate tagasisaatmise ja taasintegreerimise teenustega, on riikliku
VARRE programmi geograafiline haare oluliselt laiem. Frontexi tagasisaatmis- ja
taasintegreerumisteenust saavad kasutada ainult liikmesriigis ebaseaduslikult viibivad
kolmandate riikide kodanikud, aga VARRE programm võib potentsiaalselt pakkuda tuge ka
Eestis rahvusvahelise kaitse või ajutise kaitse saanud välismaalastele, kes soovivad koduriiki
tagasi pöörduda. Koostöö IOMiga VARRE raames võimaldab seega paindlikumat lähenemist,
mis suudab arvestada migrantide ja Eesti valitsuse vajadustega, leida kiiremini tagasipöördujale
sobivaid lahendusi või kohandada programmi vastavalt rändeolukorrale.
Koostöö edukust näitab see, et VARRE programmi kaudu tagasipöördunud kolmandate riikide
kodanike arv on suurenenud. Vahepealsete aastate (2021–2022) madalam toetuste saajate arv
tuleneb eeskätt COVID-19 pandeemiast tingitud reisipiirangutest.
6
Eestist lahkuma kohustatud välismaalaste arvu silmas pidades on VARRE programmis
abistatute hulk jäänud siiski väheseks.
Sundtäidetava lahkumisettekirjutuse alusel riigist lahkunud
Vabatahtliku lahkumisettekirjutuse tähtaja jooksul riigist lahkunud
Toetatud vabatahtliku lahkumise raames riigist lahkunud isikud
2018 155 666 45
2019 208 1000 132
2020 108 989 129
2021 104 1089 40
2022 111 971 43
2023 170 863 93*
2024 142 633 46*
*IOMi esitatud andmed
VARRE programmi arendamisel on seega oluline võtta arvesse nii programmi varasemal
rakendamisel saadud kogemusi kui ka ELi vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
strateegias seatud eesmärke, sh Frontexi laienenud rolli ELi ühtses tagasisaatmissüsteemis.
VARRE programmi rakendamisel tuleb tõhustada kõigi tagasisaatmise ja taasintegreerimise
protsessis osalejate (eeskätt IOM, PPA, Frontex) vahelist koostööd ja koordinatsiooni
tagasisaatmisega seotud abi osutamisel, et vältida tegevuste dubleerimist ja toetuste ostlemist
samade teenuste osutamiseks. See eeldab, et erinevate partnerite pakutava abi kvaliteet ja sisu
olulisel määral ei erine.
VARRE programmi raames pakutavad teenused peavad arvestama tagasisaadetava
individuaalseid vajadusi, pöörates erilist tähelepanu haavatavatele isikutele ja täitma
tagasisaatmispoliitika eesmärke. See tähendab, et tagasisaatmiseelset, tagasisaatmisega seotud
ning saabumisjärgset abi võib tagasipöördujale anda vaid juhul, kui isik vajab abi ja tal
puuduvad endal rahalised vahendid tagasipöördumise korraldamiseks. VARRE programmiga
peavad igal juhul saama liituda ka need ebaseaduslikult Eestis viibivad välismaalased, kes
7 8
29 17
23 28 40
82
45
132 129
40
43
0
20
40
60
80
100
120
140
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022
Tagasipöördumised 2010 - 2022
7
soovivad tagasi pöörduda, kuid kelle lahkumiskohustus on muutunud sundtäidetavaks või kes
kuuluvad kohe riigist väljasaatmisele. Taasintegreerumisabi peab jääma vajaduspõhiseks,
võimalusega jätta välja riigid või isikute rühmad, kellele toetus ei pruugi olla valitsuse otsuse
kohaselt põhjendatud (näiteks viisavabad kolmandad riigid) või kui see on SiMi ettepanekul
vajalik toetuse väärkasutamise vältimiseks.
Lisaks tuleb programmi elluviimisel arvesse võtta ka IOMi juhiseid teatud riikidesse toetatud
vabatahtliku tagasipöördumise piiramise ja peatamise kohta. Abi saab anda vastavalt
tagasipöörduja vajadusele kas osaliselt või erinevate osade kombinatsioonina.
Punkt 2 „Toetatavad tegevused ja eesmärgid“
TATi punktis 2 nimetatud tegevused on kooskõlas järgmiste AMIFi määruse II lisas toodud
meetmete tegevustega: tagada liidu acquis’ ja poliitiliste prioriteetide ühetaoline kohaldamine
seoses taristu, menetluste ja teenustega, toetada integreeritud ja kooskõlastatud käsitust
tagasisaatmise haldamisele liidu ja liikmesriikide tasandil ning tõhusa, väärika ja kestliku
tagasisaatmise suutlikkuse arendamisele ning vähendada ebaseadusliku rände stiimuleid,
kolmandate riikidega tehtava koostöö ning nende suutlikkuse tugevdamine seoses
tagasivõtmise ja kestliku tagasipöördumisega.
Punkt 2 viitab ka ÜSS2021_2027 § 2 punkt 7 mõistes Riigikogu poolt riigi pikaajalises
arengustrateegias kinnitatud strateegiliste sihtide ja aluspõhimõtete täitmisele. Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 2021/106011 (edaspidi ÜSM) artiklis 9 on sätestatud
horisontaalsed põhimõtted, millega tuleb tegevuste elluviimisel arvestada. Tegevuste
elluviimisel austatakse põhiõiguseid, sealhulgas andmekaitse, sooline võrdõiguslikkus,
mittediskrimineerimine, rahvusvaheline kaitse ning haavatavate isikute, sealhulgas laste ja
puuetega isikute erivajadused. TATi koostamisel on arvestatud EL põhiõiguste hartas ja ÜRO
puuetega inimeste õiguste konventsioonis sätestatuga.
Nimetatud põhimõtete hoidmist ja strateegia „Eesti 2035“ sihtide saavutamist soolist
võrdõiguslikkust, võrdseid võimalusi ja ligipääsetavust toetaval moel mõõdetakse järgmiste EE
2035 näitajatega: "Soolise võrdõiguslikkuse indeks", millesse panustatakse soolise
võrdõiguslikkuse alase teadlikkuse tõstmise tegevustega; „Hoolivuse ja koostöömeelsuse
mõõdik“, millesse panustatakse võrdse kohtlemise alase teadlikkuse tõstmisega ja
„Ligipääsetavuse näitaja“, millesse panustatakse erivajadusega inimestele ligipääsetavuse
tagamisega füüsilisele ja virtuaalsele keskkonnale ning ja kommunikatsioonile.
Projekti ettevalmistamisel, rakendamisel, seires, aruandluses ja hindamisel lähtutakse ja
edendatakse meeste ja naiste võrdõiguslikkust ning arvestatakse soolise aspekti ja sooküsimuste
lõimimisega. Projektis toimuvate koolituste raames kogutakse vajalikku infot osalejate soo ja
vanuse kohta. Kui see toetab koolitustel antavat põhiinfot, jagatakse muuhulgas teadmisi
soolise võrdõiguslikkuse ja võrdse kohtlemise, sh ligipääsetavuse, teemadel. Võimalusel
seatakse eesmärgiks tagada ligipääsetavus koolituste toimumise kohale, koolitusega seotud
informatsioonile nii enne kui pärast sündmust ning koolitusel edastatavale informatsioonile ja
11 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted
Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja
Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja
Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad
finantsreeglid.
8
õppematerjalidele nelja peamise erivajadusega (liikumis-, nägemis-, kuulmis- ja intellektipuue)
inimestele.
ÜSM-i artiklis 9 p 4 on sätestatud, et fondide eesmärkide saavutamiseks tegutsetakse mh
kooskõlas „ei kahjusta oluliselt“ (edaspidi DNSH) põhimõttega.
DNSH hindamiskriteeriumid tulenevad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL)
2020/85212 artiklist 17. Sellele lisaks tuleb arvesse võtta ka ELi jätkusuutliku arenduse ja Pariisi
kliimapakti eesmärke. Projekti rakendamisel järgitakse asjakohaseid keskkonnanõudeid ja
keskkonnahoidlike hangete põhimõtteid vastavalt IOMi sisereeglistikule. Elluviija korraldab
sündmusi keskkonnahoidlikult.13
TATi tegevused viiakse ellu elluviija tavapärase tegevuse raames, mistõttu neil ei ole täiendavat
olulist mõju järgmistele EL keskkonnaeesmärkidele:
- kliimamuutuste leevendamine;
- kliimamuutustega kohanemine;
- vee- ja mereressursside säästev kasutamine ja kaitse;
- ringmajandus;
- reostuse vältimine ja kontroll;
- bioloogilise mitmekesisuse ja ökosüsteemide kaitse ning taastamine.
Lähtuvalt Vabariigi Valitsuse 12. mai 2022. a määrusest nr 55 „Perioodi 2021–2027 Euroopa
Liidu ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade vahendite andmise ja
kasutamise üldised tingimused“ (edaspidi ühendmäärus) § 41 lõike 1 punktist 7 kehtestatakse
asjakohasel juhul nõuded, mille kohaselt ei tekitata määruse (EL) 2020/852 artiklis 17
nimetatud olulist kahju ühelegi artiklis 9 sätestatud keskkonnaeesmärgile. Siseministri
6. mai 2022. a käskkirja nr 1-3/35 „Sisejulgeolekufondi ning Varjupaiga-, Rände- ja
Integratsioonifondi 2021–2027 rakenduskavade keskkonnamõju strateegilise hindamise
algatamata jätmine“ alusel otsustati AMIFi rakenduskava keskkonnamõju strateegiline
hindamine algatamata jätta, kuna jõuti järeldusele, et AMIFi rakenduskava ei sisalda
keskkonnamõju hindamise ja keskkonnajuhtimissüsteemi seaduse § 6 sätestatud olulise
keskkonnamõjuga tegevusi. AMIFi rakenduskava tegevused ei tekita potentsiaalselt olulist
kahju keskkonnaeesmärkide täitmisele ning seega täiendavate nõuete kehtestamiseks puudub
vajadus.
Erinevalt EL ühtekuuluvuspoliitikast, mis on osa EL majanduse juhtimise raamistikust ning
kuulub seega vahetult ELi majandus-, eelarve-, töö- ja sotsiaalpoliitika koordineerimise tsükli
ehk Euroopa poolaasta protsessi, ei ole AMIF loodud EL ühtekuuluvuspoliitika eesmärkide
täitmiseks vaid adresseerib Euroopa ühise varjupaigasüsteemi ja rändepoliitika tugevdamise ja
arendamise poliitikaeesmärke. Sellest ning AMIFi määruses sätestatud toetuse kohaldamisalast
tulenevalt, ei lahendata toetusega regionaalse arengu juurprobleeme, vaid üksnes aidatakse
kaasa riigi pikaajalises arengustrateegias kinnitatud strateegiliste sihtide ja aluspõhimõtete
saavutamisele.
TATi raames viiakse ellu projekt, mille mõju ja ulatus on üleriigiline.
Punktis 2.1 kirjeldatakse tegevusi TATi eesmärkide ja tulemuste saavutamiseks. Projekti juures
näidatakse projekti sisu ja eesmärk, tulemus, abikõlblikkuse periood, sihtrühm ning elluviija.
12 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL), millega kehtestatakse kestlike
investeeringute hõlbustamise raamistik ja muudetakse määrust (EL) 2019/2088. 13 https://kliimaministeerium.ee/keskkonnateadlikkus
9
Abikõlblikkuse periood näitab, millal võib tegevustega alustada ning mis ajaks peavad olema
tegevused lõpetatud. Abikõlblikud on kulud, mis on tekkinud projekti abikõlblikkuse perioodi
jooksul.
Projektil puudub omafinantseerimise kohustus.
Punktis 2.1 on kirjeldatud projekti „Vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise
programmi rakendamine“ tegevused ja eesmärk.
Projekti raames viiakse ellu seitse peamist tegevust:
1. Individuaalne nõustamine ja teavitustegevus VARRE programmist
Tagasipöördumisnõustamise kvaliteedi tõstmiseks on Euroopa Komisjon välja töötanud ELi
tagasipöördumisnõustamise raamistiku, millega antakse liikmesriikide organisatsioonidele
suunised nõustamisstruktuuride loomiseks, haldamiseks ja arendamiseks liikmesriikides.
Raamistikus tehtavaid soovitusi tuleks järgida ka VARRE programmi raames pakutava
nõustamistegevuse arendamisel, tagades, et nõustamist pakutakse erinevates rändeprotsessi
etappides, sealhulgas rahvusvahelise kaitse taotlemise menetluses, ja kohtades, nt
kinnipidamiskohtades, ning erinevatel viisidel (vahetud kohtumised, veebikohtumised, e-posti
teel vms). Seejuures on oluline tihe koostöö PPA menetlejate ning nõustajatega, et
tagasipöördumise ja taasintegreerimise abi pakkumisel leida kõige sobilikumad lahendused.
Uuringud on näidanud, et mida paremini informeeritud on tagasipöörduja enne
tagasipöördumist, seda paremad on tema võimalused taasintegreeruda. Sellest tulenevalt on ka
väga oluline, et kogu teavitustegevus oleks erivajadusega inimestele ligipääsetav.14
Tagasipöördumisnõustamist antakse abisaajatele silmast silma IOMi büroo ruumides ja/või
telefoni ja e-posti teel. See hõlmab vabatahtliku tagasipöördumise üksikasjade ja tingimuste
arutelu.
Vabatahtlike tagasipöördumiste arvu suurendamiseks on lisaks individuaalsele nõustamisele
vaja tõsta üldist teadlikkust programmi võimalustest. Lisaks tagasisaatmissüsteemi peamiste
sidusrühmade toetamisele näeb IOM vajadust pakkuda ka ajakohast ja objektiivset teavet
VARRE programmi, Eesti vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerimise süsteemi ja
sellega seotud toetusskeemide ning päritolumaa teabe kohta ka neile osalejatele, kes ei ole
tagasisaatmisprotsessiga otseselt seotud, kuid kes on Eestis rändajate jaoks olulise tähtsusega.
Nende hulka kuuluvad diasporaa kogukonnad, vabatahtlikud, vabaühendused ja
teadusasutused, ka meditsiinitöötajad, lastekaitse- ja noorsootöötajad, kes töötavad peamiselt
kohalikul tasandil, välisesindused Eestis jt. IOM püüab jõuda teavitustegevusega erinevate
kasusaajate rühmadeni, sealhulgas otse rändajateni ja sidusrühmadeni, kes on VARRE
programmist võimalikku kasu saavate rändajatega kontaktis. Selleks pakub IOM erinevaid
teavitusteenuseid, sealhulgas külastusi Vao ja Vägeva varjupaigataotlejate majutuskeskustesse,
võrgustike loomist ja teabe pakkumist VARRE kohta saatkondadele ja
diasporaaorganisatsioonidele ning teabe jagamist teistele rände- ja varjupaigavaldkonnas
töötavatele isikutele, kes on oma töö kaudu rändajatega otseses kontaktis. Teavitusmaterjal
erinevatele sidusrühmadele ja rändajatele endile tehakse kättesaadavaks sobivas vormis ja
sobivaid kanaleid ja tööriistu kasutades, näiteks sotsiaalmeedia kaudu.
14 https://www.un.org/en/content/disabilitystrategy/
10
Kõik projekti raames pakutavad võrgustike loomise ja teabevahetuse vormid aitavad luua
jätkusuutlikke suhteid ja parandada koostööd paljude vabatahtliku tagasipöördumise ja
taasintegreerimise protsessidega otseselt või kaudselt seotud osaliste vahel. Projekti jooksul
loodud kontakte ja võrgustikke saab kasutada ka tulevaste algatuste jaoks. IOMi kodulehte
uuendatakse regulaarselt ning see pakub erinevatele sihtrühmadele aja- ja asjakohast teavet
Eestist vabatahtliku tagasipöördumise ja taasintegreerumise kohta.
2. Tagasisaatmiseelse abi andmine
Tagasisaatmiseelse toetusena käsitletakse igasugust abi, mida tagasipöörduja Eestis viibides
vajab, et oma tagasipöördumist korraldada. Abi võib seisneda tagasipöördumiseks vajalike
reisidokumentide, reisikindlustuse, viisade või muude tõendite (nt COVID-19 testi tõend)
hankimist või muude tagasipöördumiseks vajalike nõuete täitmist. Samuti võib
tagasisaatmiseelse abina võimaldada tagasipöördujale lühiajalist majutamist ja toitlustamist
Eestis või tõlkeabi tagasipöördumise korraldamisel.
3. Tagasisaatmisega seotud abi andmine
Tagasisaatmisega seotud abi puhul peetakse silmas tagasipöörduja abistamist reisimisel
vastuvõtvasse riiki. Tagasipöördujale võidakse abina hankida sõidupiletid, enamasti
lennupileteid, kuid mõningail juhtudel ka muid reisipileteid. Juhul kui tagasipöördumine
toimub transiidiriigi kaudu, võib abi hõlmata majutust ja/või toitlustust läbisõidul. Lisaks
tagasipöörduja vajaduste hindamisele ja asjakohaste meetmete kasutamisele kogu
tagasisaatmise jooksul võib liikumise ajal osutatav abi (näiteks meditsiinilise tugiteenuse ja/või
saatjate näol) olla haavatavas olukorras olevate rändajate jaoks eriti oluline.
4. Saabumisjärgse abi andmine
Lennujaamas pakutav abi sisaldab üldjuhul kuni 50 euro suurust rahalist toetust, et katta
esmased vajadused, näiteks reisimine lõppsihtkohta päritoluriigis. Täiendavaid toetusi saab
eraldada lühiajaliseks majutuseks või arstiabiks, lasteaia- või koolikoha leidmisel vms.
Arvestades, et saabumisjärgne abi sõltub suuresti isiklikest vajadustest, võib toetust maksta ka
sularahas tingimusel, et makstav summa ei ületa üldjuhul 350 eurot tagasipöörduja kohta.
5. Taasintegreerimise abi andmine
Mitterahalist vajaduspõhist ja isiku kestlikku tagasipöördumist võimaldavat
taasintegreerimisabi saab anda selleks, et toetada tagasipöördujat tööturule sisenemisel,
sealhulgas oma väikeettevõtte asutamisel, kvalifikatsiooni tõstmisel või uue eriala
omandamisel (koolitused, kutseõpe) vms. Taasintegreerimise abi määr ei või üldjuhul ületada
1400 eurot abisaaja kohta. Erandjuhtudel võib pärast SiMiga konsulteerimist ja positiivse
tagasiside saamist taasintegreerimise määra tõsta üle 1400 euro abisaaja kohta.
Taasintegreerimistoetuste puhul tuleb võimaluse korral arvestada vastuvõtva riigi enda
tööturuvajadustega, mistõttu taasintegreerimisteenuste loomisel ja pakkumisel on oluline teha
tihedat koostööd päritoluriikide riigiasutuste ja kohalike kogukondadega.
Taasintegreerimise kulud katab esialgu sihtriigi IOMi esindus, mille hüvitab hiljem elluviija
(nn toetustasu sihtriigi IOMi esindusele);
11
Ülalkirjeldatud tegevuste kavandamisel ja elluviimisel arvestatakse VARRE programmis
osalejate soost, rahvusest, vanusest, usulisest veendumusest, puudest jms tulenevate võimalike
erivajadustega ja seatakse eesmärgiks tagada kõigile võrdsed võimalused tegevustes
osalemiseks.
6. Rände ja rahvusvahelise statistika aruandlus
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL) 2020/851, millega
muudetakse määrust (EÜ) nr 862/2007, mis käsitleb ühenduse rände ja rahvusvahelise kaitse
statistikat15, paneb liikmesriikidele kohustuse edastada Eurostatile andmeid tagasisaatmise liigi
ja saadud abi liigi ning sihtriikide kaupa. Määrus 2024/1358, millega luuakse sõrmejälgede
võrdlemise Eurodac-süsteem [määruse (EL) nr 604/2013 (millega kehtestatakse kriteeriumid ja
mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi
kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eest)]
tõhusaks kohaldamiseks ja ebaseaduslikult riigis viibivate kolmandate riikide kodanike ja
kodakondsuseta isikute tuvastamiseks ning mis käsitleb liikmesriikide õiguskaitseasutuste ja
Europoli taotlusi sõrmejälgede andmete võrdlemiseks Eurodac-süsteemi andmetega
õiguskaitse eesmärgil (uuesti sõnastatud) võeti vastu 14. mail 2024. Nimetatud EL õigusest
tulenevate kohustuste täitmiseks viiakse programmi raames ellu tegevusi, millega parandatakse
teabevahetust IOMi ja PPA vahel ning tõstetakse aruandluskvaliteeti. Selle üksikasjad lepitakse
IOMi ja PPA vahel ühiselt kokku programmi elluviimise perioodi alguses ja enne infovahetuse
algust.
7. Koolitused
IOM pakub koolitusi PPA ametnikele, KOV ametnikele ja vabatahtliku tagasipöördumisega
kokku puutuvatele ametnikele ning näeb koolitustest võimalikku kasu ka erinevatele
rändajatega töötavatele sidusrühmadele. Osa koolitusi on suunatud vaid PPA ametnikele,
näiteks koolitused parendamaks tööd haavatavates olukordades olevate rändajatega. IOMil on
laialdased teadmised vabatahtliku tagasipöördumise kõigi asjakohaste aspektide koolituste
läbiviimisel; IOMil on erinevad koolitusmaterjalid kohe saadaval, mis on kohandatud ja testitud
erinevates riikidest lähtuvalt riigi vajadustele ja kontekstile. Materjale saab kohandada ka
vastavalt Eesti vajadustele ja kontekstile. Koolitusi saab pakkuda teistele tagasisaatmise
protsessi kaasatud asutuste või organisatsioonide töötajatele, samuti saab koolitada ühiselt
rändevaldkonnas tegutsevaid ametnikke, erinevate vabaühenduste liikmeid, kohalike
omavalitsuste ja saatkondade töötajaid. Sellised ühiskoolitused võivad olla kasulikuks
platvormiks erinevate osalejateni jõudmisel ja erinevate spetsialistide vaheliste võrgustike
loomisel, millel on vabatahtliku tagasipöördumise toetamisel oma roll, näiteks võimalike
kasusaajate suunamisel PPA ja IOMi nõustamisele ja abile. Selline võrgustike loomine ja
suutlikkuse suurendamine aitavad tugevdada ka üldist koostööd riiklikus VARRE süsteemis.
Koolitustegevuste tulemusena arvestavad oma põhitegevuses tagasisaatmisvaldkonnas
tegutsevad ametnikud, kohalike omavalitsuste töötajad, diasporaade ning teiste rändeprotsessis
osalevate isikute esindajad, kes puutuvad või võivad sihtrühmaga kokku puutuda, VARRE
eripäradega, teadvustavad vabatahtliku lahkumise eeliseid, sh paranevad oskused sihtrühma
liikmete soost, erivajadusest, vanusest, rahvuslikust või usulisest taustast ja veendumustest vms
tuleneva erineva olukorra ja vajadustega arvestamiseks ja sihtrühma suhtes stereotüüpsete ja
15 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL) 2020/851, millega muudetakse määrust
(EÜ) nr 862/2007, mis käsitleb ühenduse rände ja rahvusvahelise kaitse statistikat. ELT L 198, 22.6.2020, lk 1.
Kättesaadav: https://estlex.ee/?id=76&aktid=213006
12
eelarvamuslike hoiakute vältimiseks.
Elluviija peab nii suures ulatuses kui võimalik tagama tegevustele nii füüsilise kui digitaalse
ligipääsetavuse. Füüsilise keskkonna puhul on oluline tagada tasapinnaline ratastooli, karkude
ja rulaatoriga liikumise võimalus. Sõltuvalt erivajadusega inimesest on näiteks kohane
invatualeti olemasolu või lihtsas keeles teavitus. Samuti tuleks täiendavalt pakkuda lahendusi
nägemis- ja kuulmispuudega inimestele, kui neid on sihtrühmas ning vastavalt nende vajadusele
tagada nt kirjutustõlge vms. Digitaalse ligipääsetavuse puhul on oluline veebikoolitustel tagada
osalemise võimalus. Sh vajadusel viipekeeletõlge, kirjutustõlge ning osalejatele vajalikud info
ja kommunikatsioonitegevused. Igasuguse ligipääsetavuse tagamise puhul tuleb eelnevalt
kaardistada, mis lahendusi sihtrühma liikmed vajavad, et ressursse kokku hoida. Samuti on
soovitatav konsulteerida ligipääsetavuse spetsialistiga
Punkt 3 „Riigiabi“
Punkt 3 sätestab, et eelnõu raames antav toetus ei ole riigiabi.
TATi eesmärk on läbi projekti tegevuste aidata kaasa kolmandate riikide kodanike
vabatahtlikule ja kestlikule lahkumisele Eestist kolmandasse riiki. Riigiabi reguleerivad ELi
õigusaktid ning riigisiseselt konkurentsiseaduse riigiabi peatükk 6. Vastavalt ELi toimimise
lepingu artikli 107 lõikele 1 on igasugune liikmesriigi poolt või riigi ressurssidest ükskõik
missugusel kujul antav abi, mis kahjustab või ähvardab kahjustada konkurentsi, soodustades
teatud ettevõtjaid või teatud kaupade tootmist, ühisturuga kokkusobimatu niivõrd, kuivõrd see
kahjustab liikmesriikide vahelist kaubandust. Seega on esimeseks oluliseks komponendiks enne
nelja riigiabi kriteeriumi hindamist teha selgeks, kas abi saaja on ettevõtja. Euroopa Kohtu
praktikast tulenevalt tuleb riigiabi kontekstis lugeda ettevõtjaks kõiki üksusi, mis tegelevad
järjekindlalt majandustegevusega; seda siiski vaid eeldusel, et isik pakub vastutasu eest mingit
kaupa või teenust, mida vähemalt potentsiaalselt võiks turumajanduse tingimustes pakkuda ka
konkurendid.
Toetatavate tegevuste puhul ei ole tegemist riigiabi ega vähese tähtsusega abi andmisega.
Toetust antakse riigi poolt ja toetus on valikuline, kuid toetus ei moonuta konkurentsi ja
kaubandust liikmesriikide vahel. Samuti ei anta toetust majandustegevuse toetamiseks.
Tegevused, mis on meetme raames abikõlblikud, on seotud toetatud vabatahtliku
tagasipöördumisega. Toetus võimaldab aidata elluviijal nõustada otsest sihtrühma, aidata neil
lahkuda Eestist kolmandasse riiki ning tõsta läbi koolituste valdkonnaga seotud isikute
teadlikkust peamisest sihtrühmast ja toetatud vabatahtlikust tagasipöördumisest.
Kuigi kaudseteks abi saajateks võivad olla ka ettevõtjad, kellelt elluviija teenuseid tellib, on
siinkohal oluline, et sellistel puhkudel on teenuseosutajad leitud ostumenetlusega, mille
tulemusena pakub abi saaja vastu teenust turuhinnaga ning ta ei saavuta sellega
konkurentsieelist. Seega ei ole tegemist riigiabiga.
Punkt 4 „Tulemused ja näitajad“
Punktis 4.1 ja 4.2 toodud tabelites on tegevuste kaupa esitatud väljund- ja tulemusnäitajad ning
tulemusnäitajate sihttasemed aastateks 2024 ja 2026. Väljundnäitajate puhul näidatakse aastaks
2026 saavutatav sihttase. 2026. a sihttase on 60% AMIF rakenduskavas seatud 2029. a
sihttasemest. Samuti on esitatud näitajate sisu. TATi tegevustes on kaks AMIFi määrusest
tulenevat tulemusnäitajat. Kõikide näitajate algtase on 0. Näitajad on seatud toetatava tegevuse
elluviimise varasema kogemuse alusel, et oleks tagatud järjepidev toetatud vabatahtliku
13
tagasipöördumise teenus ja kajastatud ka AMIF rahastamiskavas. Vaatamata sellele, et
majanduslik keskkond on seoses COVID-19 puhangu ning sõjaga Ukrainas oluliselt muutunud,
ei ole Euroopa Komisjoni kinnitatud näitajaid võimalik rakenduskavas vähendada. Juhul, kui
sihttaset ei saavutata, peab elluviija seda põhjendama hilisemas aruandluses.
TAT aitab kaasa AMIFi määruses toodud ühistesse näitajate saavutamissesse:
Väljundnäitajad:
taasintegreerimise abi saanud tagasipöördujate arv;
koolitustegevuses osalejate arv.
Kui sama isik saab eri liiki toetust, tuleb teda projektis arvestada ainult üks kord. Aruandluse
puhul tuleb andmed jagada soo ja vanusevahemike järgi (<18, 18–60, >60).
Tulemusnäitaja:
vabatahtlikult tagasipöördunute arv.
Euroopa Komisjoni antud AMIFi väljund- ja tulemusindikaatorite juhistes on loodud seos
väljundnäitaja „taasintegreerimise abi saanud tagasipöördujate arv“ ja tulemusnäitaja „välja
saadetud tagasipöördujate arv“ vahel. AMIFi tulemusnäitaja „välja saadetud tagasipöördujate
arv“ andmeid kogub ja raporteerib SiM-le PPA, IOM vastavaid andmeid ei kogu ning
raporteerimise kohustus puudub.
Punkt 5 „Projekti eelarve“
Punktis 5 on toodud TATi punktis 2.1. nimetatud projekti eelarve ning AMIFi ja riikliku
kaasfinantseeringu määr.
TATi eelarve erinevus siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirjaga nr 1-3/96 kinnitatud
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021–2027 rahastamiskava meetme nr 3.3
„Vabatahtliku tagasipöördumise teenus“ eelarvest on seotud tegevuse jaotamisega kaheks
perioodiks, 2024–2026 ja 2027–2029, millest esimesele perioodile on kavandatud 60% ja
teisele 40%.
Maksimaalselt 180 000 eurot kogueelarvest on eraldatud taasintegreerimise abiks, see
moodustab 60% rakenduskavas eraldatud taasintegreerimise abist. Summat pole võimalik
suurendada rakenduskava muutmata.
Punkt 6 „Korraldusasutus, rakendusasutus, rakendusüksus“
Punktis 6 on vastavalt ÜSS2021_2027 §-le 48 toodud, et TATi KA, RA ja RÜ ülesandeid täidab
SiM.
Punkt 7 „Kulude abikõlblikkus“
Abikõlblike kulude, sh mitteabikõlblike kulude kindlaks määramisel tuleb lähtuda
ühendmäärusest. Ühendmääruse § 1 lõige 2 lubab ühendmääruses sätestatud tingimusi jätta
kohaldamata, kui see tuleneb ELi õigusaktidest ja määruses ei ole sätestatud teisiti.
14
TATis sätestatakse projekti abikõlblikud kulud. Kulu taha sulgudesse märgitud loetelu on
näitlik. Elluviijal on kohustus tõendada TATis nimetamata kulu vajalikkust ning seotust
tegevusega, kui projekti kontrollijad seda nõuavad.
Tegevuste elluviimisega kaasnevad personalikulud, mis on abikõlblikud ja millele kohalduvad
vastavalt ühendmääruse § 16 lõikele 5 erisused. IOMi ja TATi projekti kontekstis on erisusteks
panus ÜRO pensionifondi kompensatsiooniplaan, lapsetoetus, IOMi ravikindlustus (MSP
premium floor) MSPga ühinemise kulu, puhkusetasu, terminal emolument (loetelu pole lõplik).
Projekti juhtimise ning tegevuste läbiviimisesse kaasatud ekspertide ja koolitajatega seotud
personalikulu on otsene kulu. Projekti peamisi tegevusi (nõustamine, reintegratsioon,
koolitamine) toetavad ametikohad nagu assistent, finantsjuht loetakse kaudseks kuluks. Kui
projekti heaks töötavad isikud täidavad asutuses ka teisi ülesandeid, peab projekti töö kohta
täitma tööajatabelit või sätestama projekti heaks töötatud proportsiooni ametisse määramise
käskkirjas või muus sellekohases dokumendis. Näiteks, kui projektijuhil on projektis lisaks ka
koolituseksperdi või nõustaja ülesanded ja selle eest soovitakse töötasu, peab eraldi ülesanded
ja osakaal palgast olema sätestatud ametisse nimetamise käskkirjas või muus dokumendis.
TATis on lubatud välislähetused ja -koolitused olenemata asukohast, kui nende vajalikkus
tegevuste elluviimiseks on põhjendatud. Kolmandates riikides toimuvatel koolitustel,
seminaridel ja konverentsidel osalemine ning neisse õppevisiitide korraldamine tuleb eelnevalt
kooskõlastada SiMiga, kes AMIFi määruse artikli 16 punkti 11 kohaselt peab sellistest
tegevustest eelnevalt teavitama Euroopa Komisjoni.
Vastavalt ühendmääruse § 17 punktile 8 on kaudsed kulud abikõlblikud ainult ühtse määra
alusel. Ühtse määra rakendamisel ei tule tõendada kaudsete kulude tasumist ega kulu aluseks
olevaid arvestusmetoodikaid. Samuti ei tule osalise tööajaga administreeriva personali üle
pidada arvestust ega raamatupidamisarvestuses eristada ühtse määra alusel hüvitatud kaudseid
kulusid. Kaudsed kulud moodustavad kuni 7% tegevuse otsestest kuludest. Täpne kaudne kulu
on sätestatud TATi punkti 5.1. tabelis. Kaudsete kulude protsent jääb samaks kogu tegevuse
ajal. Kui kontrolli või auditi tulemusel kuulutatakse otsene kulu osaliselt või täielikult
abikõlbmatuks, väheneb proportsionaalselt ka kaudne kulu. Kaudset kulu saab kasutada alles
siis, kui otsene kulu on tehtud vastavalt ühendmääruse § 28 lõikele 3. E-toetuse keskkond lisab
maksetaotluse esitamisel või ettemakse tõendamisel kaudse kulu kindlaksmääratud protsendi
alusel automaatselt.
Punkt 8 „Toetuse maksmise tingimused ja kord“
Makse saamiseks esitatavate dokumentide kord on sätestatud ühendmääruse § 24 ning makse
menetlemine kirjeldatud ühendmääruse § 25. Toetuse väljamaksmine toimub ühendmääruse
§ 27 lõike 1 punkti 1 alusel, v.a kaudsete kulude hüvitamine. See tähendab, et toetust makstakse
tegelike kulude alusel, mis tähendab, et kulude maksmine toimub siis, kui töö tulemus on kätte
saadud ja kulu on täies ulatuses makstud.
Elluviijal on ühendmääruse § 30 kohaselt õigus taotleda mitte riigiabi ettemakset. Arvestades
kavandatud tegevuste iseloomu, projekti pikkust, asjaolu, et elluviija saab esitada aastas vaid
ühe ettemaksetaotluse, on ettemakse maksimaalseks suuruseks 40% määratud toetuse summast.
Elluviija põhjendab SiMi-le ettemakse vajalikkust. Järgmise ettemakse tegemiseks peab
eelmise samal alusel tehtud ettemakse kasutamine olema tõendatud vähemalt 80 protsendi
ulatuses. Elluviija esitab SiM-le ettemakse tegemise tingimuste täitmist tõendavad dokumendid
15
hiljemalt TATis ette nähtud ettemakse kasutamisperioodile järgneva 15 kalendripäeva jooksul.
Kui elluviija ei ole ettemakse kasutamist TATis sätestatud tähtajaks tõendanud, on elluviija
kohustatud tõendamata ettemakse tagastama 15 kalendripäeva jooksul. Tagasimakse tähtaja
ületamisel kohaldatakse finantskorrektsiooni ja nõutakse ettemakse tagasi või tasaarveldatakse
väljamaksmisele kuuluva toetusega. Ettemaksena saab anda kuni 95% toetusest, viimased kuni
5% toetusest makstakse välja pärast tegevuste lõppemist.
Kaudsed kulud hüvitatakse ühtse määra alusel. Kaudseid kulusid ei pea tõendama.
Maksetaotlusi esitatakse vähemalt kord kuue kuu jooksul, kuid maksimaalselt üks kord
kvartalis. Kui kuue kuu jooksul makseid ei tehta, siis null-reaga maksetaotlust esitama ei pea.
Maksetaotluste esitamise kohustus puudub, kui elluviija kasutab ettemakset. Ettemakse
kasutamise perioodi määramisel on lähtutud maksetaotluse esitamise sageduse analoogiast.
Punkt 9 „Elluviija õigused ja kohustused“
Lisaks TATis sätestatule kohalduvad elluviijale kõik ühendmääruse §-s 10 toetuse saajale
sätestatud kohustused, arvestades AMIFi määruse artiklis 22 toodud regulatsiooni.
Ühendmääruse § 11 kohustuse täitmise puhul lähtutakse asjaolust, et Euroopa Komisjon on
IOMi kohaselt hinnanud (pillar assessed)16 ning tunnistanud hankimise (procurement) samba
positiivseks, st et elluviija järgib hanke- ja ostumenetluse puhul siseregulatsiooni.
Avalikustamisel tuleb lähtuda ÜSS2021_2027 alusel kehtestatud Vabariigi Valitsuse
12. mai 2022. a määrusest nr 54 „Perioodi 2021-2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika
fondide vahendite andmisest avalikkuse teavitamine“ ning kasutada määruse lisas 2 toodud
logo jooniseid.
SiM sisestab projekti struktuuritoetuse registrisse. Selleks peab elluviija lisaks TATis
sisalduvale informatsioonile esitama e-kirjaga 15 tööpäeva jooksul pärast TATi kinnitamist
projekti eelarve jagunemise aastate kaupa eelarveridade (alategevuste) vahel. Kui tegevuste
eluviimise käigus tekib vajadus jaotist muuta, esitab elluviija SiMile taotluse. Halduskoormuse
optimeerimiseks on projekti eelarvejaotust lubatud muuta maksimaalselt kaks korda aastas –
15. jaanuariks ja/või 15. juuniks. Punktis 9.3.2 on toodud olukorrad, mil ametlikku muudatust
taotlema ei pea.
Kuna AMIFi toetus on osa riigieelarvest, peab SiM selle kasutamise planeerimiseks esitama
riigieelarve strateegia protsessis kassapõhise maksete prognoosi. Maksete prognoosi
koostamiseks peab projekti elluviija andma sisendi iga projekti aasta 15. jaanuariks ja
15. juuniks.
Punkt 10 „Elluviijale kohalduvad juhtimiskontrollid ja auditid“
Punktis sätestatakse rahvusvahelisele organisatsioonile, keda on Euroopa Komisjon kohaselt
hinnanud, kohalduvad juhtimiskontrollide ja auditite läbiviimise erisused mis tulenevad
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL, Euratom) 2018/104617, ÜSMist ja AMIFi
määrusest.
16 Euroopa Komisjoni kiri liikmesriikidele Ref. Ares(2024)2145250 – 21/03/2024 „Information note on the pillar
assessment status of the International Organization for Migration (IOM)“ 17 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu 18. juuli 2018. a määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu
üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL)
nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL)
16
Sama EK hindamise käigus said kaks sammast negatiivse hinnangu – 7. Toetuse saamise
välistus (exclusion from access to funding) ja 8. Toetuste kohta teabe avaldamine (publication
on information on recipients).
Kui liikmesriik kavatseb teha koostööd rahvusvahelise organisatsiooniga, mille hinnang on
ainult osaliselt positiivne, näiteks IOMi puhul, mille 7. ja 8. sambaga seotud eeskirju, süsteeme
ja menetlusi on hinnatatud negatiivselt, peaks liikmesriik hindama, kas rahvusvahelise
organisatsiooniga sõlmitud lepingutesse on vaja lisada järelevalvemeetmed.
Käesoleva TATi raames täiendavaid järelevalvemeetmeid ei kohaldata.
Tulenevalt Euroopa Komisjoni juhistest18, mis täpsustavad eelnevalt loetletud õigusaktides
sätestatut, esitab rahvusvaheline organisatsioon iga aasta 15. oktoobriks KA-le kõigi asjaomase
liikmesriigi programmist kaasrahastatud projektidega seotud raamatupidamise aastaaruanded.
See tähendab, et punktis 10.4. toodud SiM-le esitatav aruanne ja sõltumatu auditeerimisasutuse
arvamus peab kajastama TATist rahastatud projekti infot.
Punktis sätestatakse juhud, mil elluviijale rakenduvaid lihtsustusi ei kohaldata. Samuti juhud,
mil kontakteerutakse elluviija audiitoriga.
Punkt 11 „Aruandlus“
Punktis sätestatakse vahearuannete, lõpparuande ja teatud tingimustel järelaruande esitamise
kohustus ja tähtajad ning aruannetes puuduste esinemise korral nende menetlemise kord.
Korrapäraselt esitatud aruanded aitavad jälgida TAT projekti edenemist ja tulemuste täitmist
ning võimaldavad vajaduse korral tähelepanu juhtida vajakajäämistele, samuti teha tegevuste
elluviimises õigeaegseid muudatusi. Arvestades TATi tagantjärele jõustamist ja tegevuste
tegelikku algust 2024. aastal, esitab elluviija esimese aruande 30 päeva jooksul TATi
kinnitamisest.
Projekti lõpparuandes tuleb lisaks vahearuandes nõutavale infole esitada ka teave elluviidud
tegevuste panusest „Eesti 2035“ näitajatesse, millega mõõdetakse punktis 2 kirjeldatud
horisontaalsete põhimõtete edenemist.
Punkt 12 „TATi muutmine“
Punktis sätestatakse TATi muutmise kord. Muudatusvajadused peavad olema motiveeritud ja
aitama kaasa TATi edukale elluviimisele. Sagedamini kui üks kord kuue kuu jooksul ei ole
TATi muutmine mõistlik, arvestades muutmisprotsessi ajamahukust ning sellega kaasnevat
halduskoormust. TATid peavad põhinema põhjalikel analüüsidel ja planeerimisel, välistades
sagedaste paranduste vajaduse. Samuti peavad vajalikud muudatused olema põhjendatud ja läbi
kaalutud. SiMil on õigus TATi muuta, kui selgub, et see on vajalik TATi edukaks elluviimiseks
või TATi elluviijal ei ole toetuse kasutamist ettenähtud tingimustel võimalik jätkata. Kui TATi
rakendamisel tekib eelarveliste vahendite jääk, võib SiM vähendada TATi eelarvet tingimusel,
et see ei takista TATi eesmärkide täitmist. Vastav säte on vajalik olukorras, kui on näha, et
nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom)
nr 966/2012 18 Information note on the provisions in the HOME funds concerning management verifications and audits of
projects implemented by international organisations; Ref. Ares(2024)3218986 – 02/05/2024; edastatud
elluviijale 13.05.2024.
17
TATi projekti elluviimiseks kulub oluliselt vähem vahendeid, kui oli esialgu planeeritud. Enne
TATi muutmist elluviija tehtud abikõlblikud kulud hüvitatakse.
Punkt 13 „Finantskorrektsiooni tegemise alused ja kord“
Punktis viidatakse finantskorrektsiooni otsuste ja tagasimaksete tegemise reeglistikule.
Punkt 14 „Vaidluste lahendamine“
Punktis nimetatakse toetuse andmise ja kasutamisega seotud vaidluste lahendamise koht.
Punkt 15 „IOMi staatus“
TAT võtab arvesse, et IOMiga ühinemise ning tema põhikirja ja põhikirja muutmise
heakskiitmise seaduse19 kohaselt on Eesti Vabariik ühinenud IOMiga alates 30.11.2004,
sealhulgas kehtib Eesti suhtes IOMi põhikiri20, mille punktid 27 ja 28 määratlevad IOMi
õigusliku staatuse, eesõigused ja puutumatuse. Lisaks on Eesti Vabariik ja IOM on sõlminud
23.10.2001 koostöölepingu, mille 3. artikli kohaselt rakendatakse organisatsioonile eesõigusi
ja puutumatust 21.11.1947 ÜRO eriorganisatsioonide eesõiguste ja puutumatuse
konventsiooni21 kohaselt.
Punkt 16 „Rakendussätted“
TAT jõustub tagasiulatuvalt alates 01.01.2024.
III Käskkirja vastavus EL õigusaktidele
Käskkiri on vastavuses EL õigusega. Käskkirja koostamisel on arvestatud järgmiste EL
õigusaktidega:
1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2021/1060;
2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) 2018/1046,
3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2021/1147.
IV TATi mõju
TAT avaldab positiivset mõju Eesti elanikkonna turvatundele. TATi raames elluviidav projekt
on suunatud vabatahtliku tagasipöördumise süsteemi tõhustamisele. Vabatahtliku
tagasipöördumise süsteemi tõhustamine aitab kaasa nii tagasipöördujate õiguste tagamisele kui
ressursside optimaalsemale kasutamisele.
2023. aastal tehti 488 000 tagasisaatmisotsust. 2024. aasta esimeses pooles tehti ligikaudu
209 000 tagasisaatmisotsust nende kolmandate riikide kodanike5 suhtes, kes olid kinni peetud
ebaseadusliku riigis viibimise, viibimisaja ületamise (sealhulgas viisanõudest vabastatud
kolmandate riikide kodanikud) või elamisloa- või varjupaigataotluse tagasilükkamise tõttu. Kui
2020 ja 2021 aastal suudeti täita 25% tagasisaatmisotsustest, siis 2022 ja 2023 aastal oli see
19 Rahvusvahelise Migratsiooniorganisatsiooniga ühinemise ning tema põhikirja ja põhikirja muutmise
heakskiitmise seadus, RT II 2004, 34, 126. 20 Rahvusvahelise Migratsiooniorganisatsiooni põhikiri, RT II 2004, 34, 126. 21 Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni eriorganisatsioonide eesõiguste ja puutumatuse konventsiooni Eesti
Vabariigi suhtes kohaldatavate lisade määramise ja parandatud lisade heakskiitmise seadus, RT II 2008, 9, 24.
18
madalam kui 20%. Peamine põhjus, miks EL tagasisaatmiste määr on väga madal, seisneb
kolmandate riikide tahtmatuses teha koostööd oma kodanike tagasivõtmisel. Mitmed
kolmandad riigid on tagasivõtmise tingimuseks seadnud, et isik peab soovima vabatahtlikult
oma kodakondsusjärgsesse riiki tagasi pöörduda. Seetõttu vabatahtliku tagasipöördumise
soodustamine mitte üksnes ei suurenda EL-ist tagasisaatmiste arvu, vaid see on tihti ainukeseks
võimaluseks tagasisaatmisotsuseid täitmisele pöörata.
Taasintegreerumise meetmed tagavad, et välismaalase tagasipöördumine on jätkusuutlik.
Lisaks aitavad need suurendada vastuvõtvate kogukondade, erasektori ja kohalike
sidususrühmade suutlikkust ebaseadusliku rände algpõhjustega tegelemisel.
Andmekaitsealane mõjuhinnang
Haldusmenetluse käigus töötleb haldusorgan isikuandmeid oma ülesannete täitmiseks. Avalik
ülesanne tekib ÜSS2021_2027 § 10 lõike 2 kohaselt RA juhi kinnitatud toetuse andmise
tingimuste käskkirja alusel. Seetõttu kohalduvad kõik asjakohased muud avalikku õigust
puudutavad sätted nimetatud asutustele. Nii vastutab iga protsessis osaleja andmetöötlemise
nõuete eest, IOM oma protseduurireeglitele ning SiM vastavalt isikuandmete kaitset
reguleerivatele õigusaktidele (isikuandmete kaitse üldmäärus, isikuandmete kaitse seadus ja
valdkondlikud eriseadused). Samuti peab olema tagatud andmete kaitse ja turvalisus. Tegevuste
puhul, mis toetavad näitaja „Koolitustegevuses osalejate arv“ saavutamist, kogub elluviija
tegevuse raames osalejatelt järgmisi andmeid: eesnimi, perekonnanimi, isikukood, e-posti
aadress. Andmeid kogub isik, kes konkreetset tegevust läbi viib. Andmeid kasutab elluviija
selleks, et küsida osalejatelt tagasisidet ning esitada näitajate täitmise kohta info SiMile.
Elluviija infosüsteemis säilitatakse osalemise tõestamiseks vaid allkirjalehte, kus on isikukood,
eesnimi, perekonnanimi ja inimese allkiri.
Väärib märkimist, et IOM on Euroopa Komisjoni läbi viidud hindamise tulemusel saanud
isikuandmete kaitse samba (pillar for protection of personal data) puhul positiivse tulemuse.
Selle kohaselt kohustub IOM kohaldama asutusesiseseid isikuandmete kaitse eeskirju ja
menetlusi.
V TATi kooskõla AMIFi üldiste valikukriteeriumitega
1. TATi mõju erieesmärgi saavutamisele
TATi seotud erieesmärgiga on kirjeldatud käskkirja punktis 2.
TATi panust erieesmärgi väljud- ja tulemusnäitajatesse on kirjeldatud käskkirja punktis
4.
2. TATi põhjendatus
TATi tegevused aitavad kaasa AMIFi 3. erieesmärgi saavutamisele. TATi eesmärgi ja
vajalikkuse ning eesmärgi saavutamiseks tehtavate tegevuste kirjeldus on esitatud
käskkirja eelnõu punktis 2 ning seletuskirja I ja II peatükis.
3. Kuluefektiivsus
Planeeritud eelarve kujunemist on kirjeldatud seletuskirja punktides 4. ja 7.
4. Elluviija ja partneri suutlikkus projekti ellu viia
TATi elluviija IOM, kelle TATi eesmärkidega seotud põhiülesanded on toodud
seletuskirja punktides 1. ja 2.
19
5. TATi mõju Eesti pikaajalise arengustrateegia „Eesti 2035“ aluspõhimõtete ja sihtidega
on selgitatud käskkirja eelnõu punktides 1.1.2. ja 2.
VI TAT rakendamine
TATi rakendatakse tagasiulatuvalt alates 01.01.2024.
VII TAT kooskõlastamine
Eelnõu esitatakse eelnõude infosüsteemi kaudu kooskõlastamiseks Majandus- ja
Kommunikatsiooniministeeriumile, Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile ning
Kliimaministeeriumile.
Lisa: Põhiõiguste hartaga ja puuetega inimeste õiguste konventsiooniga arvestamise kontroll-
leht
24.02.2025 nr 14-13.3/78-1
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi
meetme nr 3.3 „Vabatahtliku
tagasipöördumise teenus“ toetuse andmise
tingimused
Esitame kooskõlastamiseks perioodi 2021–2027 Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi
meetme 3.3 toetuse andmise tingimuste käskkirja „Vabatahtliku tagasipöördumise teenus“
eelnõu.
Palume eelnõu kooskõlastada 10 tööpäeva jooksul.
(allkirjastatud digitaalselt)
Lauri Läänemets
siseminister
Lisa 1. Ministri käskkirja eelnõu
Lisa 2. Seletuskirja eelnõu
Lisa 3. Seletuskirja lisa
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 2.3 "Tugiisikuteenus rahvusvahelise kaitse saajatele" toetuse andmise tingimused | 27.03.2025 | 1 | 14-13.3/80-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Sotsiaalkindlustusamet |
Teade korrashoiuteenuste osutamise lepingu tingimuste muutmise kohta | 17.03.2025 | 1 | 6.6-2/1542 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 17.03.2025 | 1 | 6.6-2/1543 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Vastused meetme 2.3 "Tugiisikuteenus rahvusvahelise kaitse saajatele" TAT muutmisele | 10.03.2025 | 1 | 14-13.3/76-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | |
AMIF meetme 2.3 TAT-i „Tugiisikuteenus rahvusvahelise kaitse saajatele“ muutmine | 21.02.2025 | 3 | 14-13.3/76-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | vastavalt e-kirjas toodule |
Siseministri 17. oktoobri 2022. a käskkirja nr 1-3/75 "Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade seirekomisjoni moodustamine" muutmine | 29.01.2025 | 1 | 1-3/10 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti "Võmmorski ja vahetatavate maadega seotud piirilõikude projekteerimine ja ekspertiis" korrigeeritud tegevuskava ja eelarve ning projekti "Narva jõe seire ja juhtimiskeskuse tehnika soetus" tegevuskava ja eelarve ning kirjelduse kinnitamine | 17.12.2024 | 1 | 1-24/247 🔒 | Otsus | sisemin | |
Erimeetme projekti "BMVI/2024/SA/1.5.1/001.1 - EES ja ETIAS rakendamine" toetusleping | 17.12.2024 | 1 | 14-13.5/87-1 🔒 | Leping | sisemin | |
Kontrollijatele volituse andmine | 06.12.2024 | 3 | 1-3/127 🔒 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Välisvahendite osakonna juhataja 26. juuni 2023. a otsuse nr 1-24/117 „Perioodi 2021–2027 siseturvalisuspoliitika fondide maksetaotluste kontroll-lehe vormi kehtestamine“ muutmine ning tegevuste kohapealse kontrolli akti vormi kehtestamine | 19.11.2024 | 1 | 1-24/228 🔒 | Otsus | sisemin | |
Erimeetme BMVI/2024/SA/1.5.1/001.2 - SIS iSPOC DEBS (ETIAS) toetusleping | 22.10.2024 | 1 | 14-13.5/83-1 🔒 | Leping | sisemin | |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 18.10.2024 | 5 | 6.6-2/6631 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirja nr 1-3/96 "Perioodi 2021–2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rahastamiskavade kinnitamine" muutmine | 14.10.2024 | 1 | 1-3/118 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi perioodi 2021-2027 rakenduskava muutmisest seoses varjupaigasüsteemi reformiga | 08.10.2024 | 1 | 14-13.3/75-3 | Väljaminev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Vastuskiri pöördumisele. Varjupaiga-, Rändeja Integratsioonifondi perioodi 2021-2027 rakenduskava tegevuste ülevaatamine seoses varjupaigasüsteemi reformiga | 20.09.2024 | 3 | 14-13.3/75-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi perioodi 2021-2027 rakenduskava tegevuste ülevaatamine seoses varjupaigasüsteemi reformiga | 28.08.2024 | 2 | 14-13.3/75-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Varade asekantsleri 12. septembri 2023. a otsuse nr 1-24/134 "Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 3.1 projektide tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 19.07.2024 | 3 | 1-24/117 🔒 | Otsus | sisemin | |
Siseministri 14. veebruari 2023. a käskkirja nr 1-3/29 „Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu meetme nr 1.1 „Asjakohase varustuse uuendamise ja kasutamise kaudu Euroopa piiri- ja rannikuvalve toetamine välispiiridel tõhusa Euroopa integreeritud piirihalduse rakendamisel“ toetuse andmise tingimused“ muutmine | 18.07.2024 | 1 | 1-6/2994-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Kliimaministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
CBRN projektide maksetaotlus | 17.07.2024 | 1 | 14-13.4/80-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Kaitsepolitseiamet |
Avalduse esitamine täitemenetluse algatamiseks | 17.07.2024 | 1 | 14-8.6/1655-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Katrin Vellet kohtutäituri büroo |
Projektide ISF.1.02.23-0007 ja ISF.1.03.23-0012 MT-de päring | 17.07.2024 | 1 | 14-13.4/80-2 | Väljaminev kiri | sisemin | Kaitsepolitseiamet |
Varade asekantsleri 4. mai 2023. a otsuse nr 1-24/84 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 05.07.2024 | 3 | 1-24/107 🔒 | Otsus | sisemin | |
Avaldus | 02.07.2024 | 1 | 14-8.6/1655-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Kohtutäitur Katrin Vellt |
Volituse andmine | 21.06.2024 | 3 | 1-3/69 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Siseministri 13. juuli 2023. a käskkirja nr 1-3/98 „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ toetuse andmise tingimused“ muutmine | 18.06.2024 | 1 | 1-3/65 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Sisekaitseakadeemia maksete prognoos 15.06.2024 | 14.06.2024 | 4 | 14-13.4/67-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Sisekaitseakadeemia |
Siseministeeriumi töökord piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi ning Sisejulgeolekufondi programmperioodi 2021–2027 vahendite kasutamiseks | 13.06.2024 | 5 | 1-3/59 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Varade asekantsleri 4. mai 2023. a otsuse nr 1-24/84 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 12.06.2024 | 1 | 1-24/77 🔒 | Otsus | sisemin | |
Siseministri 10. märtsi 2023. a käskkirja nr 1-3/47 "Sisejulgeolekufondi meetme 2.1 "Piiriülese koostöö tõhustamine" toetuse andmise tingimused" muutmine | 03.06.2024 | 1 | 1-3/46 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu meetme 1.1 projektide kirjelduse ja eelarve kinnitamine | 30.05.2024 | 1 | 1-24/71 | Otsus | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 3.2 projekti tegevuskava, eelarve ning kirjelduse täpsustus | 29.05.2024 | 1 | 1-24/69 | Otsus | sisemin | |
TAT Väljasaatmiste vaatlemine | 27.05.2024 | 1 | 14-13.3/35-3 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Punane Rist |
Kinnituskiri käibemaksu kohta | 27.05.2024 | 1 | 14-13.3/35-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Punane Rist |
Siseministri 13. juuli 2023. a käskkirja nr 1-3/98 „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ toetuse andmise tingimused“ muutmise eelnõu | 27.05.2024 | 1 | 14-13.3/37-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Politsei- ja Piirivalveamet, Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
Varade asekantsleri 4. mai 2023. a otsuse nr 1-24/84 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 24.05.2024 | 3 | 1-24/68 🔒 | Otsus | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 3.2 projekti tegevuskava, eelarve ning kirjelduse kinnitamine | 22.05.2024 | 1 | 1-24/67 | Otsus | sisemin | |
ISF projekti "Raske peitkuritegevuse ennetamine" tegevuskava ja eelarve muutmine | 16.05.2024 | 1 | 14-13.4/40-3 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Projekti taotlus: TAT „Väljasaatmiste vaatlemine“ | 14.05.2024 | 1 | 14-13.3/35-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Punane Rist |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.2 „Väljasaatmiste vaatlemine“ toetuse andmise tingimused | 02.05.2024 | 2 | 1-3/35 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Siseministri 14. veebruari 2023. a käskkirja nr 1-3/29 „Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu meetme nr 1.1 „Asjakohase varustuse uuendamise ja kasutamise kaudu Euroopa piiri- ja rannikuvalve toetamine välispiiridel tõhusa Euroopa integreeritud piirihalduse rakendamisel“ toetuse andmise tingimused“ muutmine | 02.05.2024 | 2 | 1-3/37 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Sisejulgeolekufondi meetme 2.1 "Piiriülese koostöö tõhustamine" toetuse andmise tingimused | 02.05.2024 | 2 | 1-6/2955-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Sisejulgeoleku fondi projektide tegevuskava ja eelarve aastate kaupa (muutmine) | 29.04.2024 | 1 | 14-13.4/40-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Siseministri 17. oktoobri 2022. a käskkirja nr 1-3/75 "Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade seirekomisjoni moodustamine" muutmine | 18.04.2024 | 1 | 1-3/33 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Varade asekantsleri 12. septembri 2023. a otsuse nr 1-24/134 "Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 3.1 projektide tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 17.04.2024 | 1 | 1-24/55 🔒 | Otsus | sisemin | |
Sotsiaalministeerumi esindajate muudatused seirekomisjonis | 11.04.2024 | 1 | 14-13.1/110-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Sotsiaalministeerium |
Vabaühenduste Liidu põhi- ja asendusliige seirekomisjonis | 09.04.2024 | 1 | 14-13.1/110-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Vabaühenduste Liit (endine EMSL) |
Üürilepingu muudatus nr 1 | 03.04.2024 | 349 | 6.4-2.1/92ML 🔒 | Leping | paa | |
Siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirja nr 1-3/96 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rahastamiskavade kinnitamine" muutmine | 27.03.2024 | 1 | 1-3/27 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Teade korrashoiuteenuste osutamise lepingu tingimuste muutmise kohta | 13.03.2024 | 14 | 6.6-2/1425-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 13.03.2024 | 14 | 6.6-2/1427-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Siseministri 13. juuli 2023. a käskkirja nr 1-3/98 „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ toetuse andmise tingimused“ muutmine | 04.03.2024 | 22 | 1-3/23 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti AMIF2021-14 lõpparuande osaline heakskiitmine | 15.02.2024 | 40 | 14-8.6/1461-9 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Varade asekantsleri 4. mai 2023. a otsuse nr 1-24/84 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 14.02.2024 | 41 | 1-24/23 🔒 | Otsus | sisemin | |
Taotlus | 08.02.2024 | 47 | 14-13.4/75-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
Täiendav vastus | 05.02.2024 | 50 | 14-8.6/1574-5 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi projekti AMIF2021-14 „Veebiportaal eesti.life“ toetuse osaline tagasinõudmine | 02.02.2024 | 53 | 14-8.6/1609-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Siseministri 13. juuli 2023. a käskkirja nr 1-3/98 „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ toetuse andmise tingimused“ muutmine | 01.02.2024 | 55 | 14-13.3/30-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Politsei- ja Piirivalveamet, Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
Transmission of Data 31.01.2024 HOME Funds | 31.01.2024 | 55 | 14-13.2/36-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission, DG Home |
Üürilepingu muudatus | 30.01.2024 | 57 | 6.4-2.1/36ML 🔒 | Leping | paa | |
Siseministri 17. oktoobri 2022. a käskkirja nr 1-3/75 "Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade seirekomisjoni moodustamine" muutmine | 26.01.2024 | 60 | 1-3/8 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu meetme 2.3 projektide kirjelduste ning tegevuskava ja eelarve kinnitamine | 22.01.2024 | 64 | 1-24/9 🔒 | Otsus | sisemin | |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetme 1.2 Rahapesu Andmebüroo projekti tegevuskava ja eelarve ning kirjelduse kinnitamine | 22.01.2024 | 64 | 1-24/10 🔒 | Otsus | sisemin | |
JuM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine | 18.01.2024 | 68 | 14-13.1/105-3 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
KLIM - Vastus | 18.01.2024 | 68 | 14-13.1/105-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Kliimaministeerium |
Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni uue liikme nimetamine | 18.01.2024 | 68 | 14-13.1/105-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Justiitsministeerium, Kliimaministeerium |
Sisekaitseakadeemia maksete prognoosi vorm | 16.01.2024 | 70 | 14-13.4/67-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Sisekaitseakadeemia |
AMIF2021-14 finantskontrolli päring 3 vastus | 04.01.2024 | 82 | 14-8.6/1592-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | |
RAB - Projekti kirjeldus | 19.12.2023 | 98 | 14-13.4/61-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Rahapesu Andmebüroo |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetme 1.2 Politsei- ja Piirivalveameti projektide tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine | 15.12.2023 | 102 | 1-24/178 🔒 | Otsus | sisemin | |
Varade asekantsleri 28. märtsi 2023. a otsuse nr 1-24/63 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 1.1 ja 3.4 projektide ja MTA erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 15.12.2023 | 102 | 1-24/179 🔒 | Otsus | sisemin | |
AMIF2021-14 finantskontrolli päring 3 | 13.12.2023 | 104 | 14-8.6/1592-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Projekti kirjelduste edastamine | 12.12.2023 | 105 | 14-13.4/59-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu meetme nr 2.3 "Koolituse ja koostöö kaudu ühise viisapoliitika toetamine" toetuse andmise tingimused | 12.12.2023 | 105 | 1-3/143 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti kirjelduste edastamine | 11.12.2023 | 106 | 14-13.4/58-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Projekti kirjelduste edastamine | 07.12.2023 | 110 | 14-13.4/58-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirja nr 1-3/96 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rahastamiskavade kinnitamine" muutmine | 07.12.2023 | 110 | 1-3/139 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Kaaskiri | 06.12.2023 | 112 | 14-13.3/25-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
AMIF2021-14 finantskontrolli päringu vastus 2 | 05.12.2023 | 112 | 14-8.6/1574-4 | Sissetulev kiri | sisemin | |
Transmission of Data 31.10.2023 HOME Funds | 28.11.2023 | 119 | 14-13.2/28-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission DG HOME |
AMIF2021-14 finantskontrolli päring 2 | 22.11.2023 | 125 | 14-8.6/1574-3 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Vastus: AMIF2021-14 finantskontrolli päring | 20.11.2023 | 127 | 14-8.6/1582-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Siseministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks edastamine | 15.11.2023 | 132 | 1-6/2870-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Välisministeerium |
Vastus: Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine | 13.11.2023 | 134 | 14-8.6/1574-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Siseministri 14. veebruari 2023. a käskkirja nr 1-3/23 "Sisejulgeolekufondi meetme 1.1 "Broneeringuinfo andmekogu arendamine ja rakendamine" toetuse andmise tingimused" muutmine | 07.11.2023 | 140 | 1-3/130 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Sisejulgeolekufondi meetme 1.2 "Teabevahetuse tõhustamine ja hõlbustamine" toetuse andmise tingimused | 02.11.2023 | 145 | 1-3/124 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine | 29.10.2023 | 149 | 14-8.6/1574-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Garaaži pinna üürileping Tehnika 8 Türi | 26.10.2023 | 509 | 6.4-2.1/409ML | Leping | paa | |
BMVI TAT 2.1 ja 2.3 väljatöötamine_töörühma liikmete sisendi küsimine | 23.10.2023 | 155 | 14-13.5/25-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | |
Parendustöö ja üüripinna üleandmise-vastuvõtmise akt | 20.10.2023 | 515 | 6.6-2/7054-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 18.10.2023 | 160 | 1-6/2850-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
Siseministri 10. märtsi 2023. a käskkirja nr 1-3/47 "Sisejulgeolekufondi meetme 2.1 "Piiriülese koostöö tõhustamine" toetuse andmise tingimused" muutmine | 18.10.2023 | 160 | 1-3/122 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 06.10.2023 | 172 | 14-13.4/50-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
Submission of the BMVI programme amendment | 05.10.2023 | 173 | 14-13.5/24-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission, S. O. |
Sisejulgeolekufondi rakenduskava 2021-2027 muutmine | 02.10.2023 | 176 | 1-5/66 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Siseministri 19. juuni 2023. a käskkirja nr 1-3/91 "Siseministeeriumi töökord piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi ning Sisejulgeolekufondi programmperioodi 2021–2027 vahendite kasutamiseks" muutmine | 29.09.2023 | 179 | 1-3/113 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Transmission of Data 31.08.2023 HOME Funds | 27.09.2023 | 181 | 14-13.2/25-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission DG HOME |
Sisejulgeolekufondi meetme 2.1 "Piiriülese koostöö tõhustamine" toetuse andmise tingimused | 26.09.2023 | 182 | 14-13.2/24-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse „„Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu rakenduskava 2021–2027 versioon 2.0“ kinnitamine“ eelnõu esitamine | 26.09.2023 | 182 | 1-6/2840-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
Üürilepingu muudatus | 22.09.2023 | 187 | 6.4-2.1/386ML 🔒 | Leping | paa | |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse "Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu rakenduskava 2021–2027 versiooni 2.0 kinnitamine" eelnõu kooskõlastamine | 19.09.2023 | 189 | 1-6/2832-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 3.1 projektide tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine | 12.09.2023 | 219 | 1-24/134 🔒 | Otsus | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 2.3 "Tugiisikuteenus rahvusvahelise kaitse saajatele" toetuse andmise tingimused | 06.09.2023 | 202 | 1-3/105 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Taotlus | 30.08.2023 | 209 | 14-13.4/38-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
REM - EL siseturvalisupoliitika fondide seirekomisjon | 24.08.2023 | 215 | 14-13.2/20-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Kaaskiri | 22.08.2023 | 240 | 14-13.3/20-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
ISF projekti "Raske peritkuritegevuse ennetamine" koostöö kolmandate riikidega, taotlus EK-le | 22.08.2023 | 217 | 14-13.4/47-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | |
Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine. | 18.08.2023 | 221 | 14-13.2/20-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ projekti dokumentide esitamine | 16.08.2023 | 246 | 14-13.3/19-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 2.1 „Migratsiooninõustamine“ toetuse andmise tingimused | 11.08.2023 | 228 | 1-3/100 | Üldkäskkiri | sisemin | |
AMIF2021-14 LA päring 2 | 10.08.2023 | 229 | 14-8.6/1461-8 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | M. T., M. L. |
Transmission of Data_31.07.2023_HOME Funds | 24.07.2023 | 246 | 14-13.2/18-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission,DG HOME |
AMIFi meetme 1.2 projektide tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine | 17.07.2023 | 253 | 1-24/124 🔒 | Otsus | sisemin | |
Euroopa Liidu 2021-2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjon | 17.07.2023 | 253 | 2-1/503-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Haridus- ja Teadusministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme nr 3.1 „Tagasisaatmiste korraldamine“ toetuse andmise tingimused | 13.07.2023 | 257 | 1-3/98 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 13.07.2023 | 257 | 14-13.3/17-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Kliimaministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Eesti Linnade ja Valdade Liit |
Siseministri 12. detsembri 2022. a käskkirja nr 1-3/96 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rahastamiskavade kinnitamine" muutmine | 04.07.2023 | 266 | 1-3/97 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Taotlus | 03.07.2023 | 267 | 14-13.3/16-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Sotsiaalkindlustusamet |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi tegevuskava ja eelarve vormi muutmine | 30.06.2023 | 270 | 1-24/120 | Otsus | sisemin | |
AMIF-i rahastamiskava muutmine | 27.06.2023 | 273 | 14-13.3/13-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Perioodi 2021–2027 siseturvalisuspoliitika fondide maksetaotluste kontroll-lehe vormi kehtestamine | 26.06.2023 | 274 | 1-24/117 🔒 | Otsus | sisemin | |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 19.06.2023 | 281 | 14-13.3/12-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium |
Siseministeeriumi töökord piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi ning Sisejulgeolekufondi programmperioodi 2021–2027 vahendite kasutamiseks | 19.06.2023 | 281 | 1-3/91 | Üldkäskkiri | sisemin | |
JuM - Maksetaotluste prognoosi esitamine ISF | 17.06.2023 | 283 | 14-13.2/14-6 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
PPA - Maksete prognoos | 17.06.2023 | 283 | 14-13.2/14-5 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
SMITi maksete prognoos | 17.06.2023 | 283 | 14-13.2/14-7 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
PäA - Siseturvalisuspoliitika fondide maksete prognoosi vormi edastamine | 13.06.2023 | 287 | 14-13.2/14-4 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Päästeamet |
MTA - Siseturvalisuspoliitika fondide maksete prognoos | 09.06.2023 | 291 | 14-13.2/14-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi meetme 1.2 „Sotsiaalvaldkonnas kolmandate riikide kodanike, sh rahvusvahelise kaitse taotlejate ja kaitse saanute vastuvõtutingimuste tõhustamine“ toetuse andmise tingimused | 06.06.2023 | 294 | 1-3/87 | Üldkäskkiri | sisemin | |
RAB - Vastuskiri | 06.06.2023 | 294 | 14-13.2/14-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Rahapesu Andmebüroo |
Varade asekantsleri 4. mai 2023. a otsuse nr 1-24/84 "Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine" muutmine | 05.06.2023 | 295 | 1-24/102 🔒 | Otsus | sisemin | |
Perioodi 2021-2027 siseturvalisuspoliitika fondide maksete prognoosi vormi edastamine | 30.05.2023 | 301 | 14-13.2/14-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet, Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus, Maksu- ja Tolliamet, Justiitsministeerium, Kaitsepolitseiamet, Sotsiaalkindlustusamet, Sisekaitseakadeemia, Päästeamet, Rahapesu Andmebüroo (DELTA), Keskkonnaamet |
Perioodi 2021–2027 siseturvalisuspoliitika fondide maksete prognoosi vormi kehtestamine | 30.05.2023 | 301 | 1-24/98 | Otsus | sisemin | |
SKA Tegevuskava, eelarve ja projekti kirjelduse vormid | 22.05.2023 | 309 | 14-13.4/43-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Sisekaitseakadeemia |
Projekti AMIF2021-14 vahemakse | 22.05.2023 | 309 | 14-8.6/1510-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Lisa nr 7.9 03.08.2012 sõlmitud üürilepingule nr Ü3651/12 | 17.05.2023 | 315 | 6.4-2.1/151ML 🔒 | Leping | paa | |
Perioodi 2021–2027 Siseturvalisuspoliitika fondide tehnilise abi kasutamise tingimused | 12.05.2023 | 319 | 1-3/72 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti AMIF2021-14 vahearuande osaline heakskiitmine | 09.05.2023 | 322 | 14-8.6/1331-10 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 2.1 ja 3.3 projektide ja Justiitsministeeriumi erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine | 04.05.2023 | 327 | 1-24/84 🔒 | Otsus | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi projekti AMIF2021-14 „Veebiportaal eesti.life“ toetuse osaline tagasinõudmine | 01.05.2023 | 330 | 14-8.6/1469-9 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Transmission of Data_30.04.2023_HOME funds | 28.04.2023 | 333 | 14-13.2/13-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission, DG HOME |
Sisejulgeolekufondi erimeetme projekti „Koostöövõime arendamine inimkaubanduse ohvrite tuvastamiseks ja abistamiseks Eestis“ juhtrühma loomine- JuM kk | 27.04.2023 | 334 | 14-13.4/42-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Projekti AMIF2021-14 vahearuande korrigeeritud tegevusaruanne | 26.04.2023 | 335 | 14-8.6/1502-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Sisejulgeoleku fondi projekti taotlus | 19.04.2023 | 377 | 14-13.4/40-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Projekti AMIF2021-14 ärakuulamise raames täiendavatele küsimustele vastus | 18.04.2023 | 343 | 14-8.6/1469-8 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 17.04.2023 | 344 | 14-13.3/8-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium |
Taotlus | 13.04.2023 | 348 | 14-13.4/38-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
Meetme "Piiriülese koostöö tõhustamine" projekti kirjelduste edastamine | 11.04.2023 | 350 | 14-13.4/36-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Projekti AMIF2021-14 ärakuulamise raames täiendavad küsimused | 11.04.2023 | 350 | 14-8.6/1469-7 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
Täpsustatud tegevuskava ja eelarve esitamine | 11.04.2023 | 350 | 14-13.4/37-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Sisekaitseakadeemia |
AMIF2021-14 lõpparuande päringu vastus 3 | 04.04.2023 | 357 | 14-8.6/1461-7 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Vastus | 03.04.2023 | 358 | 14-8.6/1469-6 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ (eesti.life) |
Taotlus | 31.03.2023 | 361 | 14-13.4/35-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Sisekaitseakadeemia |
Taotlus | 29.03.2023 | 363 | 14-13.4/34-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi meetmete 1.1 ja 3.4 projektide ja MTA erimeetme projekti tegevuskavade ja eelarvete ning kirjelduste kinnitamine | 28.03.2023 | 364 | 1-24/63 🔒 | Otsus | sisemin | |
ISF demineerijate projekti konsultatsioon EKga tegemaks koostööd kolmandate riikidega | 22.03.2023 | 370 | 14-13.2/12-1 | Väljaminev kiri | sisemin | DG Home |
Tähtaja pikendamine: Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine | 20.03.2023 | 372 | 14-8.6/1469-5 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
AMIF2021-14 lõpparuande päringu vastus 2 | 20.03.2023 | 372 | 14-8.6/1461-5 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
AMIF2021-14 lõpparuande päringule vastamise tähtaja pikendamine | 20.03.2023 | 372 | 14-8.6/1461-6 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
ISF erimeetme toetusleping inimkaubanduse ohvrite abistamiseks | 20.03.2023 | 372 | 14-13.4/32-1 | Leping | sisemin | |
AMIF2021-14 lõpparuande päringu vastus | 19.03.2023 | 373 | 14-8.6/1461-4 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
AMIF2021-14 finantskontrolli päringu 2 vastus | 16.03.2023 | 376 | 14-8.6/1477-2 | Sissetulev kiri | sisemin | |
Vastamise tähtaja pikendamine: Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine | 16.03.2023 | 376 | 14-8.6/1469-4 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
AMIF2021-14 finantskontrolli lõpparuande päring | 15.03.2023 | 377 | 14-8.6/1475-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
AMIF2021-14 finantskontrolli lõpparuande päring 2 | 15.03.2023 | 377 | 14-8.6/1477-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
AMIF2021-14 finantskontrolli päringu vastus. | 15.03.2023 | 377 | 14-8.6/1476-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Vastus selgitustaotlusele | 13.03.2023 | 379 | 14-8.6/1469-3 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Teade | 10.03.2023 | 739 | 6.6-1.2/1623-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Sisejulgeolekufondi meetme 2.1 "Piiriülese koostöö tõhustamine" toetuse andmise tingimused | 10.03.2023 | 382 | 1-3/47 | Üldkäskkiri | sisemin | |
AMIF2021-14 lõpparuande päring. Tegevusaruanne | 10.03.2023 | 382 | 14-8.6/1461-3 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
eesti.life aruandlus | 09.03.2023 | 383 | 14-8.6/1469-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Päästeamet ISF TAT8 projekti eelarve ja kirjeldus struktuuritoetuste registrisse | 06.03.2023 | 386 | 14-13.4/30-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Päästeamet |
AMIF2021-14 lõpparuande päring | 06.03.2023 | 386 | 14-8.6/1461-2 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ, M. T. |
Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine | 01.03.2023 | 391 | 14-8.6/1469-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Üürilepingu muudatus | 28.02.2023 | 393 | 6.4-2.1/38ML 🔒 | Leping | paa | |
PPA ISF TAT1 broneeringuinfo projektide eelarved ja kirjeldused | 23.02.2023 | 397 | 14-13.4/23-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
SMIT ISF TAT1 broneeringuinfo projektide eelarve ja kirjeldus | 23.02.2023 | 397 | 14-13.4/24-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
PPA ISF TAT8 Projekti kirjelduste edastamine | 23.02.2023 | 397 | 14-13.4/22-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Üürilepingu muudatus nr 10 | 16.02.2023 | 405 | 6.4-2.1/33ML 🔒 | Leping | paa | |
Päästeameti ISF TAT9 projektide eelarved ja kirjeldused | 15.02.2023 | 484 | 14-13.4/19-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Päästeamet |
Sisejulgeolekufondi meetme 1.1 "Broneeringuinfo andmekogu arendamine ja rakendamine" toetuse andmise tingimused | 14.02.2023 | 406 | 1-3/23 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Sisejulgeolekufondi meetme 3.3 "Kuritegevuse ennetamine ja koolituste kaudu siseturvalisuse valdkonna suutlikkuse suurendamine" toetuse andmise tingimused | 14.02.2023 | 406 | 1-3/27 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi vormide kehtestamine | 14.02.2023 | 406 | 1-3/25 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti AMIF2021-14 lõpparuanne | 10.02.2023 | 410 | 14-8.6/1461-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | M. T. |
Üürileping | 08.02.2023 | 413 | 6.4-2.1/28ML 🔒 | Leping | paa | |
EMPACT projekti eelarve ja projekti kirjeldus SFOSi | 06.02.2023 | 414 | 14-13.4/18-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 06.02.2023 | 414 | 1-6/2707-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium, Keskkonnaministeerium |
Üürilepingu muudatus nr 1 | 03.02.2023 | 418 | 6.4-2.1/16ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping | 02.02.2023 | 419 | 6.4-2.1/14ML 🔒 | Leping | paa | |
Seadmete soetamise kaudu siseturvalisuse valdkonna suutlikkuse suurendamine | 27.01.2023 | 424 | 1-3/16 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Projekti BMVI/2021-2022/SA/1.2.1/003 „Autonoomse ja mobiilse kaugseire võimekuse tõstmine“ tegevuste kirjelduse ja eelarve | 17.01.2023 | 434 | 14-13.5/11-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Ministri käskkirja eelnõu kooskõlastamiseks esitamine | 17.01.2023 | 434 | 1-6/2696-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium, Keskkonnaministeerium, Sotsiaalministeerium |
Üürimärke kustutamise nõusolek | 16.01.2023 | 792 | 6.6-1.2/374-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
ISF EMPACT MTA toetusleping | 13.01.2023 | 438 | 14-13.4/16-1 | Leping | sisemin | |
Empact erimeetme taotlusvooru projekti kirjelduse vormi edastamine | 10.01.2023 | 441 | 14-13.4/15-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
AMIF2021-14 vahearuande päringu 3 vastus 2 | 02.01.2023 | 449 | 14-8.6/1331-9 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
AMIF2021-14 vahearuande päringu 3 vastus | 29.12.2022 | 453 | 14-8.6/1331-8 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Erimeetme "BMVI/2021-2022/SA/1.2.1/003 - Autonoomse ja mobiilse kaugseire võimekuse tõstmine" toetusleping | 29.12.2022 | 453 | 14-13.5/10-1 🔒 | Leping | sisemin | |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi erimeetmete ja erakorralise abi taotlemise ning toetuslepingu sõlmimise protseduurireeglid | 27.12.2022 | 455 | 1-3/103 | Üldkäskkiri | sisemin | |
ISF EMPACT PPA leping | 21.12.2022 | 461 | 14-13.4/14-1 🔒 | Leping | sisemin | |
Üürilepingu muudatus nr 1 | 15.12.2022 | 468 | 6.4-2.1/451ML 🔒 | Leping | paa | |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rahastamiskavad | 12.12.2022 | 470 | 1-3/96 | Üldkäskkiri | sisemin | |
AMIF2021-14 vahearuande päring 3 | 04.12.2022 | 478 | 14-8.6/1331-7 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Siseministri 17. oktoobri 2022. a käskkirja nr 1-3/75 "Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade seirekomisjoni moodustamine" muutmine | 29.11.2022 | 483 | 1-3/91 | Üldkäskkiri | sisemin | |
AMIF2021-14 vahearuande päringu 2 vastus | 22.11.2022 | 490 | 14-8.6/1331-6 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 17.11.2022 | 496 | 6.6-2/7370-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
AMIF2021-14 vahearuande päring 2 | 16.11.2022 | 496 | 14-8.6/1331-5 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Kirjavahetus KuMga projekti AMIF2021-14 vahearuande teemal | 03.11.2022 | 509 | 14-8.6/1404-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium, Kultuuriministeerium |
AMIF2021-14 vahearuande päringu vastus. Tegevusaruanne | 26.10.2022 | 517 | 14-8.6/1331-4 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
eesti.life projekti aruanne AMIF ühisindikaatorite täitmise kohta | 26.10.2022 | 517 | 14-8.6/1397-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Teade | 17.10.2022 | 883 | 6.6-2/6737-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Euroopa Liidu siseturvalisuspoliitika fondide rakenduskavade seirekomisjoni moodustamine | 17.10.2022 | 526 | 1-3/75 | Üldkäskkiri | sisemin | |
AMIF2021-14 vahearuande päringu vastus | 10.10.2022 | 533 | 14-8.6/1331-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
EL 2021–2027 siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine | 06.10.2022 | 537 | 14-13.1/60-17 | Sissetulev kiri | sisemin | Soolise võrdõiguslikkuse ja võrdse kohtlemise volinik |
EKO - EL 2021–2027 siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine? | 06.10.2022 | 537 | 14-13.1/60-16 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Keskkonnaühenduste Koda |
Struktuuritoetuse registri kasutajakontode taotlemine | 30.09.2022 | 543 | 14-8.5/96-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Vastuskiri: Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine - korduskutse | 26.09.2022 | 547 | 14-13.1/60-15 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Puuetega Inimeste Koda |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse ""Sisejulgeolekufondi rakenduskava 2021-2027" kinnitamine" eelnõu | 18.09.2022 | 555 | 1-6/2598-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
Acceptance of revised National Programme – AMIF ESTONIA | 08.09.2022 | 565 | 14-8.6/1360-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
AMIF2021-14 vahearuande päring | 01.09.2022 | 572 | 14-8.6/1331-2 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Üürileping | 31.08.2022 | 574 | 6.4-2.1/361ML 🔒 | Leping | paa | |
Submission of the revised Asylum, Migration and Integration Fund Programme 2021-2027 for Estonia | 16.08.2022 | 588 | 14-13.3/1-2 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission |
Notification Letter EE - Specific Action Innovation border surveillance - Application EE – Reference BMVI/2021-2022/SA/1.2.1/002 - Ares(2022)5729658 | 15.08.2022 | 589 | 14-13.5/5-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
ÕK - Vastus | 10.08.2022 | 594 | 14-13.1/92-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Õiguskantsleri Kantselei |
Submission of an application to change Estonian National Programme AMIF for 2014-2020 | 09.08.2022 | 595 | 14-8.6/1360-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission |
EK vastus mobiilsete piirikontrolli mastide rahastamise taotluse kohta | 02.08.2022 | 602 | 14-13.5/2-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
Estonia - Programme - AMIF - Programme Adoption 2021-2027 - Observations Letter - Ares(2022)5504894 | 02.08.2022 | 602 | 14-13.3/3-1 | Sissetulev kiri | sisemin | HOME NOTIFICATIONS E3 |
Estonia - Programme - ISF - Programme Adoption 2021-2027 - Observations Letter - Ares(2022)5172775 | 18.07.2022 | 617 | 14-13.2/4-1 | Sissetulev kiri | sisemin | EC DG HOME E.3 Secretariat |
FW: Notification letter - Proposals for the Specific Action - ISF/2022/SA/2.2.1 - European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats (EMPACT) - ISF/2022/SA/2.2.1/001 and I... - Ares(2022)5106049 | 14.07.2022 | 621 | 14-13.4/7-1 | Sissetulev kiri | sisemin | EC DG HOME E.3 Secretariat |
Koostöö Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoniga | 11.07.2022 | 624 | 14-13.1/92-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Õiguskantsleri Kantselei |
Üürileping | 07.07.2022 | 629 | 6.4-2.1/213ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping alates 01.09.2022 | 07.07.2022 | 629 | 6.4-2.1/211ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping | 07.07.2022 | 629 | 6.4-2.1/212ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping | 07.07.2022 | 629 | 6.4-2.1/210ML 🔒 | Leping | paa | |
Empact erimeetme rahastamine ja lisamine ISFi rakenduskavasse | 07.07.2022 | 628 | 14-13.4/6-1 | Sissetulev kiri | sisemin | EC Directorate-General Migration & Home Affairs HOME.E1: Funds Coordination |
Parendustööde teostamise kokkulepe | 06.07.2022 | 630 | 6.4-2.1/207ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürilepingu muudatus nr 5 | 06.07.2022 | 630 | 6.4-2.1/208ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping | 06.07.2022 | 630 | 6.4-2.1/206ML 🔒 | Leping | paa | |
Üürileping | 06.07.2022 | 986 | 6.4-2.1/204ML 🔒 | Leping | paa | |
eesti.life projekti vahearuanne 1.11.2021-31.05.2022 | 04.07.2022 | 631 | 14-8.6/1331-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine | 27.06.2022 | 638 | 14-13.1/60-14 | Väljaminev kiri | sisemin | Eesti Keskkonnaühenduste Koda |
Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine - korduskutse | 27.06.2022 | 638 | 14-13.1/60-13 | Väljaminev kiri | sisemin | Soolise võrdõiguslikkuse ja võrdse kohtlemise volinik, Eesti Puuetega Inimeste Koda |
Töörühmade moodustamine perioodi 2021–2027 Sisejulgeolekufondi toetuse andmise tingimuste väljatöötamiseks | 20.06.2022 | 645 | 1-3/48 🔒 | Üldkäskkiri | sisemin | |
ISF/2022/SA/3.3.1 "Specific Action on the provision of services to victims of trafficking in human beings – THB" project application | 27.05.2022 | 669 | 14-13.4/4-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission DG for Migration and Home Affairs |
Submission of applications to the call BMVI/2021-2022/SA/1.2.1 | 12.05.2022 | 684 | 14-13.5/2-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission, A. V. |
Sisejulgeolekufondi ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021–2027 rakenduskavade keskkonnamõju strateegilise hindamise algatamata jätmine | 06.05.2022 | 690 | 1-3/35 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi, piirihalduse ja viisapoliitika rahastu, Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi erimeetmete ja erakorralise abi taotlemise protseduurireeglid | 06.05.2022 | 690 | 1-3/37 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Taotluste esitamine Integreeritud piirihalduse fondi piirihalduse ja viisapoliitika rahastu (BMVI) erimeetme innovaatilised lahendused mere-, ranniku-, maismaapiiri valvamiseks | 06.05.2022 | 690 | 14-13.1/88-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Submission of the Asylum, Migration and Integration Fund Programme 2021-2027 for Estonia | 05.05.2022 | 691 | 14-13.3/1-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission |
ISF erimeetme projekt inimkaubanduses | 04.05.2022 | 692 | 14-13.4/3-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Submission of the Internal Security Fund Programme 2021-2027 for Estonia | 01.05.2022 | 695 | 14-13.4/2-1 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission |
ISF/2022/SA/2.2.1 "Specific Action EMPACT" project application | 28.04.2022 | 698 | 14-13.4/1-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission DG for Migration and Home Affairs |
Seisukoht Sisejulgeolekufondi ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 rakenduskavade keskkonnamõju strateegilise hindamise algatamata jätmine eelnõu kohta | 27.04.2022 | 699 | 14-13.1/85-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium |
Sisejulgeolekufondi EMPACT erimeetme projekti partnerlusdeklaratsioon | 27.04.2022 | 699 | 14-8.7/1058-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet, PPA |
Sisejulgeolekufondi erimeetme toetuse taotlemiseks | 21.04.2022 | 705 | 14-8.7/1058-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse ""Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rakenduskava 2021–2027" kinnitamine" eelnõu | 20.04.2022 | 706 | 1-6/2509-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse ""Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu rakenduskava 2021-2027" kinnitamine" eelnõu | 14.04.2022 | 712 | 1-6/2503-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
EK teatis temaatilisest rahastust LRde programmidesse üle kantud kulude abikõlblikkuse kohta | 14.04.2022 | 712 | 14-13.2/1-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjoni sekretariaat |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse ""Sisejulgeolekufondi rakenduskava 2021-2027" kinnitamine" eelnõu | 14.04.2022 | 712 | 1-6/2502-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
EK teatis 11.03.2022 veebiseminari küsimuste-vastuste kohta | 14.04.2022 | 712 | 14-13.2/2-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjoni sekretariaat |
Sisejulgeolekufondi ning Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 rakenduskavade keskkonnamõju strateegilise hindamise algatamata jätmine | 06.04.2022 | 720 | 14-13.1/85-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium |
Taotlus | 06.04.2022 | 720 | 14-8.7/1053-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maksu- ja Tolliamet |
Teade korrashoiuteenuste osutamise lepingu tingimuste muutmise kohta | 11.03.2022 | 747 | 6.6-2/1442-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Teated üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 11.03.2022 | 747 | 6.6-2/1425-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
HOME-Funds/2022/09: Financial needs following the Ukrainian crisis | 11.03.2022 | 746 | 14-13.1/81-2 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission Directorate-General Migration & Home Affairs |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse „Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rakenduskava 2021–2027 kinnitamine“ eelnõu kooskõlastamine | 10.03.2022 | 747 | 1-6/2479-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei, Haridus- ja Teadusministeerium, Justiitsministeerium, Kaitseministeerium, Keskkonnaministeerium, Kultuuriministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Maaeluministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium, Välisministeerium |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse „Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu rakenduskava 2021–2027 kinnitamine“ eelnõu kooskõlastamine | 09.03.2022 | 748 | 1-6/2474-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Haridus- ja Teadusministeerium, Justiitsministeerium, Kaitseministeerium, Keskkonnaministeerium, Kultuuriministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Maaeluministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium, Välisministeerium, Riigikantselei |
Vabariigi Valitsuse protokollilise otsuse "Sisejulgeolekufondi rakenduskava 2021-2027 kinnitamine" eelnõu kooskõlastamine | 09.03.2022 | 748 | 1-6/2476-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Haridus- ja Teadusministeerium, Justiitsministeerium, Kaitseministeerium, Keskkonnaministeerium, Kultuuriministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Maaeluministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium, Välisministeerium, Riigikantselei |
HOME-Funds/2022/09: Financial needs following the Ukrainian crisis | 07.03.2022 | 750 | 14-13.1/81-1 | Sissetulev kiri | sisemin | European Commission Directorate-General Migration & Home Affairs |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu korraldusasutuse ajutine määramine | 28.02.2022 | 757 | 1-6/2464-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Riigikantselei istungiosakond |
Edastame Komisjoni peadirektorite kirja ministritele (Charter of Fundamental Rights) | 21.02.2022 | 764 | 5-4/9-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Välisministeerium |
Osmussaare 2 üürileping | 14.02.2022 | 1128 | 6.4-2.1/25ML 🔒 | Leping | paa | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu korraldusasutuse ajutise määramise eelnõu kooskõlastamine | 14.02.2022 | 771 | 1-6/2456-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium, Justiitsministeerium, Välisministeerium, Kaitseministeerium, Haridus- ja Teadusministeerium, Sotsiaalministeerium, Riigikantselei |
Vastus Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rakenduskava avaliku konsultatsiooni käigus esitatud ettepanekule | 28.01.2022 | 788 | 14-13.1/71-4 | Väljaminev kiri | sisemin | Eesti Linnade ja Valdade Liit, Kultuuriministeerium |
UNHCR vastuskiri - AMIF rakenduskava eelnõu | 23.12.2021 | 824 | 14-13.1/71-3 | Sissetulev kiri | sisemin | UNHCR |
ELVL vastuskiri - AMIF rakenduskava eelnõu | 22.12.2021 | 825 | 14-13.1/71-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Linnade ja Valdade Liit |
Projekti AMIF2021-14 "Veebiportaal eesti.life" toetusleping | 21.12.2021 | 826 | 14-8.6/1186-1 🔒 | Leping | sisemin | |
Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu rakenduskava perioodil 2021-2027 avalik konsultatsioon | 14.12.2021 | 833 | 14-13.1/73-1 | Väljaminev kiri | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi avalikus taotlusvoorus "Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis" esitatud taotluste rahuldamata jätmine | 10.12.2021 | 837 | 1-5/120 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi avalikus taotlusvoorus "Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis" esitatud taotluse rahuldamine | 10.12.2021 | 837 | 1-5/119 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi rakenduskava perioodil 2021-2027 avalik konsultatsioon | 02.12.2021 | 845 | 14-13.1/71-1 | Väljaminev kiri | sisemin | EIS, avalik konsultatsioon |
Perioodi 2021-2027 Sisejulgeolekufondi rakenduskava eelnõu avalik konsultatsioon | 02.12.2021 | 845 | 14-13.1/72-1 | Väljaminev kiri | sisemin | EIS, avalik konsultatsioon |
EE ametlik BMVI eraldis perioodiks 2021-2027 | 06.11.2021 | 871 | 14-13.1/68-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
Initial AMIF and ISF allocations for the period 2021-2027 | 27.10.2021 | 881 | 14-13.1/67-1 | Sissetulev kiri | sisemin | European Commission |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi avaliku taotlusvooru „Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis“ hindamiskomisjoni moodustamine | 21.10.2021 | 887 | 1-5/101 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Taotluse AMIF2021-14 vormilise hindamise päringu vastus | 01.10.2021 | 907 | 14-8.6/1113-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Taotluse AMIF2021-12 vormilise hindamise päringu vastus | 01.10.2021 | 907 | 14-8.6/1111-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | HUUB MTÜ |
Taotluse AMIF2021-13 vormilise hindamise päringu vastus | 01.10.2021 | 907 | 14-8.6/1112-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Instituut |
Taotluse AMIF2021-15 vormilise hindamise päringu vastus | 01.10.2021 | 907 | 14-8.6/1114-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Postimees Grupp |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 24.09.2021 | 1271 | 6.6-1.1/7871-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Taotluse AMIF2021-13 vormilise hindamise päring | 23.09.2021 | 915 | 14-8.6/1112-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Eesti Instituut , Eesti Instituut, Eesti Instituut |
Taotluse AMIF2021-12 vormilise hindamise päring | 23.09.2021 | 915 | 14-8.6/1111-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | HUUB MTÜ |
Taotluse AMIF2021-14 vormilise hindamise päring | 23.09.2021 | 915 | 14-8.6/1113-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
Taotluse AMIF2021-15 vormilise hindamise päring | 23.09.2021 | 915 | 14-8.6/1114-2 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | AS Postimees Grupp |
Eesti Instituut - Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis | 16.09.2021 | 922 | 14-8.6/1112-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Instituut |
Ore Meedia OÜ - Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis | 16.09.2021 | 922 | 14-8.6/1113-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Ore Meedia OÜ |
HUUB MTÜ - „Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis” taotlus | 16.09.2021 | 922 | 14-8.6/1111-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | HUUB MTÜ |
AS Postimees Grupp - Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis | 16.09.2021 | 922 | 14-8.6/1114-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | AS Postimees Grupp |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi avaliku taotlusvooru "Ingliskeelse sisuloome teenuse pakkumine kolmandate riikide kodanikele Eestis" läbiviimine | 12.08.2021 | 957 | 1-3/75 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Üüeilepingu muudatus | 12.07.2021 | 1345 | 6.6-2/6007-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Siseturvalisuspoliitika fondide mõõdikud | 09.07.2021 | 991 | 14-13.1/64-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet, Sotsiaalministeerium, Justiitsministeerium, Päästeamet, Kaitsepolitseiamet, Keskkonnaagentuur, Maksu- ja Tolliamet, Välisministeerium, Kultuuriministeerium, Sisekaitseakadeemia |
RK - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine | 29.06.2021 | 1001 | 14-13.1/60-11 | Sissetulev kiri | sisemin | Riigikantselei |
HTM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine | 29.06.2021 | 1001 | 14-13.1/60-12 | Sissetulev kiri | sisemin | Haridus- ja Teadusministeerium |
VaM - Komisjoni liikme nimetamine | 25.06.2021 | 1005 | 14-13.1/60-9 | Sissetulev kiri | sisemin | Välisministeerium |
JuM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine | 25.06.2021 | 1005 | 14-13.1/60-10 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
KeM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni liikme nimetamine | 22.06.2021 | 1008 | 14-13.1/60-7 | Sissetulev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium |
KaM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni Kaitseministeeriumi esindaja nimetamine | 22.06.2021 | 1008 | 14-13.1/60-6 | Sissetulev kiri | sisemin | EV Kaitseministeerium |
KuM - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni esindaja nimetamine | 22.06.2021 | 1008 | 14-13.1/60-8 | Sissetulev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Kaubandus-Tööstuskoja esindaja nimetamine Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide koostöövõrgustikku | 17.06.2021 | 1013 | 14-13.1/60-5 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Kaubandus-Tööstuskoda |
Vabaühenduste Liit - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine | 16.06.2021 | 1014 | 1-13/167-4 | Sissetulev kiri | sisemin | Vabaühenduste Liit (endine EMSL) |
ELVL - esindaja nimetamine „Siseturvalisuse arengukava 2020–2030“ juhtkomisjoni: vastuskiri | 15.06.2021 | 1015 | 1-13/167-3 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Linnade ja Valdade Liit |
ELVL - Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine: vastuskiri | 15.06.2021 | 1015 | 14-13.1/60-4 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Linnade ja Valdade Liit |
Sotsiaalministeeriumi esindaja nimetamine Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni | 14.06.2021 | 1016 | 14-13.1/60-3 | Sissetulev kiri | sisemin | Sotsiaalministeerium |
Initial BMVI allocations for the period 2021-2027 | 14.06.2021 | 1016 | 14-13.1/61-1 | Sissetulev kiri | sisemin | European Commission |
Rahandusministeeriumi esindajate määramine | 14.06.2021 | 1016 | 14-13.1/60-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Rahandusministeerium |
Eesti Noorteühenduste Liit - Esindaja nimetamine „Siseturvalisuse arengukava 2020–2030“ juhtkomisjoni | 08.06.2021 | 1022 | 1-13/167-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Eesti Noorteühenduste Liit |
JuM täpsustused (ISF 2021+ planeerimine) | 07.06.2021 | 1023 | 14-13.1/54-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
Esindaja nimetamine „Siseturvalisuse arengukava 2020–2030“ juhtkomisjoni | 07.06.2021 | 1023 | 1-13/167-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Eesti Linnade ja Valdade Liit, Eesti Külaliikumine Kodukant, Vabaühenduste Liit, Eesti Lastevanemate Liit, Eesti Pensionäride Ühenduste Liit, Eesti Noorteühenduste Liit |
Euroopa Liidu 2021–2027 rahastusperioodi siseturvalisuspoliitika fondide seirekomisjoni moodustamine | 04.06.2021 | 1026 | 14-13.1/60-1 | Väljaminev kiri | sisemin | Haridus- ja Teadusministeerium, Justiitsministeerium, Kaitseministeerium, Keskkonnaministeerium, Kultuuriministeerium, Maaeluministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Rahandusministeerium, Sotsiaalministeerium, Välisministeerium, Riigikantselei, Soolise võrdõiguslikkuse ja võrdse kohtlemise volinik, Vabaühenduste Liit (endine EMSL), Eesti Puuetega Inimeste Koda, Eesti Linnade ja Valdade Liit, Eesti Kaubandus-Tööstuskoda, Eestimaa Looduse Fond |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi avaliku taotlusvooru "Ingliskeelse veebiväljaande (edasi)arendamine kolmandate riikide kodanikele Eestis" läbiviimine | 27.05.2021 | 1034 | 1-3/52 | Üldkäskkiri | sisemin | |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 17.05.2021 | 1045 | 6.6-2/4013-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Krundi nurgapunktide mahamärkimine | 06.05.2021 | 1412 | 6.3-9/16-1 | Väljaminev kiri | paa | Amaate AKM OÜ / Geomap |
Projekti ISFP-23 lõpparuanne | 29.04.2021 | 1419 | 6.3-3/3-4 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Teade üüritingimuste muutmise kohta (PÄÄSTEAMET) | 29.04.2021 | 1419 | 6.6-2/3552-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Confirmation of data | 29.04.2021 | 1062 | 14-13.1/53-2 | Väljaminev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimine | 29.04.2021 | 1062 | 14-8.7/919-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Rahandusministeerium |
JuM - Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021-27 planeerimine | 28.04.2021 | 1063 | 14-13.1/54-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
BMVI jaotusvõtme algandmete kontroll | 21.04.2021 | 1070 | 14-13.1/53-1 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Euroopa Komisjon |
Projekti ISFP-23 lõpparuande heakskiitmine | 14.04.2021 | 1434 | 6.3-3/3-3 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Teade üürilepingu tingimuste muutmise kohta | 12.03.2021 | 1467 | 6.6-1.3/2041-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Projekti ISFP-23 lõpparuande päring | 09.03.2021 | 1470 | 6.3-3/3-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Kairit Mägi |
Projekti ISFP-23 aruanne | 15.02.2021 | 1492 | 6.3-3/3-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
PPA sisend BMVI-sse - 05.06.2020 | 14.10.2020 | 1259 | 14-13.1/36-17 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
PPA BMVI vajaduste kaardistus | 14.10.2020 | 1259 | 14-13.1/36-16 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet, R. Z., J. H. |
isa- ja muudatustööde kokkulepe nr 1 | 24.09.2020 | 1636 | 6.3-5/6VL | Leping | paa | |
Leping -Pärnu 79, Kilingi-Nõmme | 30.07.2020 | 1692 | 6.6-2/7661-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Riigivara üleandmine Riigi Kinnisvara Aktsiaseltsile | 09.07.2020 | 1713 | 1.1-2/7070-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
MKM-i ettepanek ISF 2021-2027 planeerimiseks | 07.07.2020 | 1358 | 14-13.1/36-15 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
Tagasiside sotsiaalpartnerite ettepanekutele Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 programmi kavandile | 26.06.2020 | 1369 | 14-13.1/38-3 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | |
Projekti ISFP-23 III vahearuande heakskiitmine | 15.06.2020 | 1737 | 6.3-3/5-8 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 III vahearuande päring 2 | 11.06.2020 | 1741 | 6.3-3/5-6 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 III vahearuande päring 3 | 11.06.2020 | 1741 | 6.3-3/5-7 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 III vahearuande päring | 11.06.2020 | 1741 | 6.3-3/5-5 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Päring | 15.05.2020 | 1768 | 6.3-3/5-4 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021–2027 planeerimine | 12.05.2020 | 1414 | 14-13.1/38-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | |
Sotsiaalpartnerite ettepanekud Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 planeerimiseks | 12.05.2020 | 1414 | 14-13.1/38-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | |
Projekti ISFP-23 III vahearuande päring 2 | 06.05.2020 | 1777 | 6.3-3/5-3 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Siseturvalisuse fondide 2021-2027 rakenduskavade esimene versioon (mitteametlik esitamine) | 30.04.2020 | 1426 | 14-13.1/32-3 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | European Commission |
ISF 2021-2027 rakenduskava esimene versioon (ministeeriumitele) | 30.04.2020 | 1426 | 14-13.1/32-4 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium, Keskkonnaministeerium, Justiitsministeerium, Sotsiaalministeerium, Maaeluministeerium |
Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi 2021-2027 planeerimine | 20.04.2020 | 1436 | 14-13.1/37-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium, Haridus- ja Teadusministeerium, Sotsiaalministeerium |
Vahearuande päring | 17.04.2020 | 1796 | 6.3-3/5-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 III vahearuanne | 15.04.2020 | 1798 | 6.3-3/5-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Erika 3 haldushoone rajamise omanikujärelevalve | 08.04.2020 | 1805 | 6.3-5/2VL 🔒 | Leping | paa | |
Täpsustavad küsimused SoM-i esitatud sisendi osas | 26.03.2020 | 1461 | 14-13.1/36-14 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Sotsiaalministeerium |
Sotsiaalministeeriumi ettepanekud siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimiseks | 25.03.2020 | 1462 | 14-13.1/36-13 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Sotsiaalministeerium |
Tagasiside ja täpsustavad küsimused RM-i sisendi osas | 16.03.2020 | 1471 | 14-13.1/36-12 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium |
Täpsustavad küsimused KKM esitatud sisendi osas | 16.03.2020 | 1471 | 14-13.1/36-11 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium |
Täpsustavad küsimused MeM-i esitatud sisendi osas | 16.03.2020 | 1471 | 14-13.1/36-9 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Maaeluministeerium |
Täpsustavad küsimused JuM-i esitatud sisendi osas | 16.03.2020 | 1471 | 14-13.1/36-10 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
KuM - Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021-2027 planeerimine | 12.03.2020 | 1475 | 14-13.1/36-8 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Kultuuriministeerium |
Üüriilepingu muudatus - Kooli 16, Kehra muudatus nr 5 | 10.03.2020 | 1478 | 6.4-2.1/50ML 🔒 | Leping | paa | |
Tagasiside MTA BMVI sisendi kohta | 09.03.2020 | 1478 | 14-13.1/36-7 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Rahandusministeerium, K. K. |
VäMi, PVPO, KRPO sisendid | 04.03.2020 | 1483 | 14-13.1/36-6 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | |
JuM - Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021-2027 planeerimine | 02.03.2020 | 1485 | 14-13.1/36-5 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Justiitsministeerium |
MeM - Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimine | 28.02.2020 | 1488 | 14-13.1/36-4 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Maaeluministeerium |
RaM - Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimine | 27.02.2020 | 1489 | 14-13.1/36-2 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Rahandusministeerium |
KeM - Seisukohad siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimisele | 27.02.2020 | 1489 | 14-13.1/36-3 🔒 | Sissetulev kiri | sisemin | Keskkonnaministeerium |
FW: Informal submission of draft programmes MFF 2021-2027 | 10.02.2020 | 1506 | 14-13.1/32-2 | Sissetulev kiri | sisemin | European Commission |
Siseturvalisuse valdkonna EL fondide 2021–2027 planeerimine | 31.01.2020 | 1516 | 14-13.1/36-1 🔒 | Väljaminev kiri | sisemin | Ministeeriumid, Justiitsministeerium, Välisministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Keskkonnaministeerium, Maaeluministeerium, Haridus- ja Teadusministeerium, Sotsiaalministeerium, Riigikantselei, Kultuuriministeerium, Kaitseministeerium |
Programming fiches on suggested priorities for the future programmes of Estonia (MFF 2021-2027) | 23.12.2019 | 1555 | 14-13.1/32-1 | Sissetulev kiri | sisemin | EC Directorate E: Migration and Security Funds; Financial Resources |
Hankeleping | 23.12.2019 | 1912 | 6.3-5/6VL | Leping | paa | |
HML | 18.12.2019 | 1917 | 7.2-2.4/14513-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kirde 14, Elva üürilepingu muudatus nr 5 | 16.12.2019 | 1919 | 6.4-2.1/232ML 🔒 | Leping | paa | |
Läbirääkimised kändude juurimise ja utiliseerimise väikeostu hinnapakkumuse üle | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-5 | Väljaminev kiri | paa | Firelli Grupp OÜ, OÜ Woodmaster, RT Plaan OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-8 | Sissetulev kiri | paa | RT Plaan OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-6 | Sissetulev kiri | paa | Firelli Grupp OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-7 | Sissetulev kiri | paa | Woodmaster OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-2 | Sissetulev kiri | paa | Firelli Grupp OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-4 | Sissetulev kiri | paa | RT Plaan OÜ |
Kiri | 13.12.2019 | 1922 | 6.3-9/65-3 | Sissetulev kiri | paa | Woodmaster OÜ |
LIITUMISLEPING NR 19U00667 | 30.10.2019 | 1966 | 6.4-2.1/208ML | Leping | paa | |
Ettepanek hinnapakkumuse esitamiseks | 28.10.2019 | 1968 | 6.3-9/65-1 | Väljaminev kiri | paa | Praktov OÜ, OÜ Hanso MK, AS A ja P Mets |
Üürilepingu muudatus | 04.10.2019 | 1992 | 6.4-2.1/194ML 🔒 | Leping | paa | |
EHITUSTÖÖDE TÖÖVÕTULEPING | 16.08.2019 | 2041 | 6.3-5/5VL | Leping | paa | |
Osmussaare 2 üürilepingu muudatus nr 2 | 05.08.2019 | 1696 | 6.4-2.1/172ML 🔒 | Leping | paa | |
Omanikujärelevalve teenuse tellimine | 30.07.2019 | 2058 | 6.3-5/4VL | Leping | paa | |
Üürileping | 29.07.2019 | 2059 | 6.4-2.1/170ML 🔒 | Leping | paa | |
EHITUSTÖÖDE TÖÖVÕTULEPING | 23.07.2019 | 2065 | 6.4-2.1/167ML | Leping | paa | |
Ettepanek hinnapakkumuse esitamiseks | 16.07.2019 | 2072 | 6.3-9/40-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Inseneribüroo Telora OÜ, Sweco EST OÜ, AS Infragate Eesti, Keskkonnaprojekt OÜ, OÜ Ehitusagentuur, P.P. Ehitusjärelevalve OÜ |
Päästeameti peadirektori 18.03.2019a. käskkirja nr 1.1-3.1/85 „Riigihanke "Lao ehitustööde tellimine" korraldamine ja hankekomisjoni koosseisu määramine“ muutmine | 27.06.2019 | 2091 | 1.1-3.1/188 | Käskkiri / Korraldus / Otsus | paa | |
Kirde tn 14, Elva üürilepingu muudatus nr 4 | 24.05.2019 | 2125 | 6.4-2.1/113ML 🔒 | Leping | paa | |
Projekti ISFP-23 II vahearuande heakskiitmine | 09.05.2019 | 2140 | 6.3-3/2-2 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 II täpsustatud vahearuanne | 08.05.2019 | 2141 | 6.3-3/4-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Teade üüritingimuste muutmise kohta | 02.04.2019 | 1821 | 6.6-2/4278-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Viljandi mnt 11, Kohila üürilepingu muudatus nr 4 | 26.03.2019 | 2184 | 6.4-2.5/67ML | Leping | paa | |
Projekti edastamine | 25.03.2019 | 2185 | 6.3-3/3-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | AS Telegrupp |
Projekti ISFP-23 II vahearuande päring nr 2 | 19.03.2019 | 2191 | 6.3-3/2-4 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Riigihanke "Lao ehitustööde tellimine" korraldamine ja hankekomisjoni koosseisu määramine | 18.03.2019 | 2192 | 1.1-3.1/85 | Käskkiri / Korraldus / Otsus | paa | |
Päästeameti halduslepingu (T2925/11) muudatus nr 11 | 14.03.2019 | 1840 | 6.4-2.1/61ML 🔒 | Leping | paa | |
parendustööde teostamise kokkuleppe muudatus nr 1 | 14.03.2019 | 1840 | 6.4-2.1/62ML 🔒 | Leping | paa | |
vahearuande päring | 12.03.2019 | 2198 | 6.3-3/2-3 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 II vahearuande päring | 12.03.2019 | 2198 | 6.3-3/2-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Vahtra tn 3 üürilepingu muudatus nr 3 | 11.03.2019 | 2053 | 6.4-2.1/57ML 🔒 | Leping | paa | |
Rahu tn 38 Päästeameti üürilepingu muudatus nr 6 | 11.03.2019 | 1843 | 6.4-2.1/56ML 🔒 | Leping | paa | |
Projekti ISFP-23 II vahearuanne | 25.02.2019 | 2213 | 6.3-3/2-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Volikiri ühishanke läbiviimiseks | 20.02.2019 | 2218 | 6.5-1/2120-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
ET vastukiri Järvakandi komando | 21.01.2019 | 2248 | 7.2-2.4/754-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
HML Järvakandi Päästekomando | 21.01.2019 | 2248 | 7.2-2.4/754-2 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS, Riigi Kinnisvara AS |
Päästeameti peadirektori 27.02.2017 a. käskkirja nr 1.1-3.1/50 „Sisejulgeolekufondi projekti ISFP-23 „Keemia-, kiirgus- ja plahvatusohu sündmuste lahendamise võimekuse loomine ja parandamine“ töörühma moodustamine projekti elluviimiseks“ muutmine | 07.01.2019 | 2262 | 1.1-3.1/6 | Käskkiri / Korraldus / Otsus | paa | |
Tabivere päästekomando | 09.11.2018 | 1965 | 6.6-2/17989-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
ET vastukiri Riigi Kinnisvara AS Rapla ja Järvakandi päästekomando | 01.10.2018 | 2360 | 7.2-2.4/1529-5 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Lepingu edastamine | 30.08.2018 | 2392 | 6.6-2/15326-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Väline ekspertiis | 30.08.2018 | 2392 | 6.6-2/15335-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Erika 1b puurkaevu sanitaarkaitse vöönd vähendatud 10 meetrini | 10.08.2018 | 2412 | 6.6-2/14623-1 | Sissetulev kiri | paa | Kuubik Projekt OÜ |
Lammutusluba väljastatud | 10.08.2018 | 2412 | 6.6-2/14615-1 | Sissetulev kiri | paa | Kuubik Projekt OÜ |
Ehitusluba väljastatud | 09.08.2018 | 2413 | 6.6-2/14555-1 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
ET vastukiri Riigi Kinnisvara AS | 04.06.2018 | 2479 | 7.2-2.4/1529-4 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Projekti ISFP-23 I vahearuande heakskiitmine | 29.05.2018 | 2485 | 6.3-3/21-3 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 tegevuste vahearuanne | 23.05.2018 | 2491 | 6.3-3/21-2 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 finantskontroll | 21.05.2018 | 2493 | 6.3-3/20-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Vastus projekti ISFP-23 finantskontroll | 21.05.2018 | 2493 | 6.3-3/20-2 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 1. vahearuandest | 21.05.2018 | 2493 | 6.3-3/21-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekteerimistingimuste väljsastamine | 24.04.2018 | 2520 | 6.3-3/18-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
Projekteerimistööde teostamine peatöövõtu korras | 03.04.2018 | 2541 | 6.3-5/7VL 🔒 | Leping | paa | |
Projekti ISFP-23 vahearuande päring 2 | 03.04.2018 | 2541 | 6.3-3/11-5 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Vastus projekti ISFP-23 vahearuande päringule 2 | 03.04.2018 | 2541 | 6.3-3/11-6 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekteerimistringimuste taotlus | 02.04.2018 | 2542 | 6.3-3/14-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
Teade üüritingimuste muutmise kohta (PÄÄSTEAMET) | 29.03.2018 | 2190 | 6.6-2/6206-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Vastus: (AK) Projekti ISFP-23 vahearuande päring | 16.03.2018 | 2559 | 6.3-3/11-4 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
(AK) Projekti ISFP-23 vahearuande päring | 14.03.2018 | 2561 | 6.3-3/11-3 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
vahearuande päring | 12.03.2018 | 2563 | 6.3-3/11-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Projekti ISFP-23 tegevuste vahearuanne | 27.02.2018 | 2576 | 6.3-3/11-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Ettekirjutus | 09.02.2018 | 2594 | 7.2-6.5/289 | Ettekirjutus | paa | |
Ettekirjutus | 08.02.2018 | 2595 | 7.2-6.5/275 | Ettekirjutus | paa | |
Selgitused Rapla ja Järvakandi päästekomandode osas | 08.02.2018 | 2595 | 7.2-2.4/1529-3 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Karja 16, Valga halduslepingu muudatus nr 5 | 07.02.2018 | 2596 | 6.4-2.3/41ML | Leping | paa | |
Ettekirjutus Kohila päästekomando | 26.01.2018 | 2608 | 7.2-6.5/160 | Ettekirjutus | paa | |
Ettekirjutus Märjamaa päästekomando | 26.01.2018 | 2608 | 7.2-6.5/159 | Ettekirjutus | paa | |
Selgitused ja vastuväited Rapla ja Järvakandi päästekomando | 26.01.2018 | 2608 | 7.2-2.4/1529-2 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS, Riigi Kinnisvara AS |
Aktid Rapla komando | 26.01.2018 | 2608 | 7.2-2.4/1529-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Dokumendid | 26.01.2018 | 2608 | 7.2-2.4/1513-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kiri | 19.01.2018 | 2615 | 6.3-3/2018/3-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Telealarm OÜ |
Vastuskiri | 19.01.2018 | 2615 | 6.3-3/2018/3-2 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Telealarm OÜ |
Projekteerimise hankeleping | 19.01.2018 | 2615 | 6.3-5/2VL 🔒 | Leping | paa | |
Projekteerimishanke dokumendid | 19.01.2018 | 2615 | 6.3-3/2018/2-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Projekteerimistööde teostamine | 16.01.2018 | 2618 | 6.3-5/2018/1VL-1 🔒 | Leping | paa | |
Hinnapakkumuse edastamine | 05.01.2018 | 2629 | 6.3-9/40-6 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Telegrupp AS |
Dokumentide edastamine hinnapakkumuse esitamiseks | 05.01.2018 | 2629 | 6.3-9/40-5 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Telealarm OÜ |
Hinnapakkumuse esitamine | 05.01.2018 | 2629 | 6.3-9/40-7 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Telealarm OÜ |
Dokumentide edastamine hinnapakkumuse esitamiseks | 05.01.2018 | 2629 | 6.3-9/40-4 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Telegrupp AS |
Taotlus dokumentide saamiseks | 14.12.2017 | 2651 | 6.3-9/40-3 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Telealarm OÜ |
Taotluse esitamine | 14.12.2017 | 2651 | 6.3-9/40-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Telegrupp AS |
Ettepanek hinnapakkumuse esitamiseks | 01.12.2017 | 2664 | 6.3-9/40-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Telegrupp AS, Optimus Systems AS, Vaimar OÜ |
Projekteerimistööde teostamine peatöövõtu korras | 30.11.2017 | 2665 | 6.3-5/5VL-1 🔒 | Leping | paa | |
Hinnapakkumuse esitamine | 06.11.2017 | 2689 | 6.3-9/34-7 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
Kutse | 06.11.2017 | 2689 | 6.3-9/34-5 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Novarc Group AS |
Hinnapakkumuse esitamine | 06.11.2017 | 2689 | 6.3-9/34-4 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
Ettepanek | 06.11.2017 | 2689 | 6.3-9/34-6 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Novarc Group AS |
Kokkulepe | 04.10.2017 | 2366 | 6.4-2.1/158ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Dokumentide edastamine | 29.09.2017 | 2727 | 6.3-9/34-3 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Novarc Group AS |
Taotlus | 28.09.2017 | 2728 | 6.3-9/34-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Novarc Group AS |
PARENDUSTÖÖDE TEOSTAMISE KOKKULEPE | 26.09.2017 | 2374 | 6.4-2.1/151ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Dokumentide kooskõlastamine | 22.09.2017 | 2734 | 6.3-3/14-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Ettepanek hinnapakkumuse esitamiseks | 15.09.2017 | 2741 | 6.3-9/34-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Innopolis Insenerid OÜ, SWECO Projekt AS, Nord Projekt AS, AS Tari, AS Resand, Novarc AS |
Erika haldushoone projekteerimishange | 14.09.2017 | 2742 | 6.3-3/13-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Välistoetuste ja välistoetustest tehtavate investeeringute prognoosi edastamine | 01.08.2017 | 2786 | 6.3-3/11-2 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Aivi Kuivonen |
Välistoetuste ja välistoetustest tehtavate investeeringute prognoos | 01.08.2017 | 2786 | 6.3-3/11-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Dokumentide kooskõlastamine | 19.07.2017 | 2799 | 6.3-3/9-1 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kokkulepe | 30.06.2017 | 2462 | 6.4-2.1/114ML-1 | Leping | paa | |
Hoonestusõiguse seadmise leping | 29.05.2017 | 2850 | 1.2-1/11083-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Transvaali 58, Kuressaare 2018. aasta üüriteatise. | 23.05.2017 | 2856 | 6.6-2/10736-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Lisa nr 9 Politsei- ja Piirivalveameti üürilepingule nr Ü3650/12 Lisa nr 7.2 Päästeameti üürilepingule nr Ü3651/12 | 08.05.2017 | 2515 | 6.4-2.1/81ML-1 | Leping | paa | |
Notari leping | 04.05.2017 | 2875 | 6.6-2/9187-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Päästeameti 2018. aasta üüriteatis koos lõuna piirkonna lisadega | 04.04.2017 | 2905 | 6.6-2/7000-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Päästeameti 2018. aasta üüriteatis koos lääne piirkonna lisadega | 04.04.2017 | 2905 | 6.6-2/6998-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Päästeameti 2018. aasta üüriteatis koos põhja piirkonna lisadega | 04.04.2017 | 2905 | 6.6-2/7006-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Päästeameti 2018. aasta üüriteatis koos ida piirkonna lisadega | 04.04.2017 | 2549 | 6.6-2/7001-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
üürilepingu nr Ü3651/12 lisa nr 7.1 | 30.03.2017 | 2554 | 6.4-2.1/59ML-1 | Leping | paa | |
Käsundusleping | 03.03.2017 | 2937 | 6.4-1/3TV-1 | Leping | paa | |
Kinnitus | 03.03.2017 | 2937 | 1.2-2.1/3962-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Töörühma moodustamine | 27.02.2017 | 2941 | 1.1 -3.1/50 🔒 | Käskkiri / Korraldus / Otsus | paa | |
Üürileping Pärnu mnt 2a Tõstamaa | 16.02.2017 | 2952 | 6.4-2.5/20ML-1 | Leping | paa | |
Hoonestusõiguse seadmine | 03.02.2017 | 2965 | 6.6-2/2175-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Teavitus 2017. aastal lõppevate lepingute kohta | 26.01.2017 | 2617 | 6.6-2/1544-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kokkulepe | 24.01.2017 | 2975 | 6.4-2.1/9ML-1 🔒 | Leping | paa | |
ÜF projekti hankeplaan ja toetuse väljamaksete prognoos | 11.01.2017 | 2988 | 6.3-3/2-1 | Väljaminev kiri | paa | SA Keskkonnainvesteeringute Keskus |
Taotluse esitamine Sisejulgeolekufondi 2016. aasta teise otsetoetuste eraldamise vooru | 25.11.2016 | 3035 | PA 1.2-1/16/22491-2 🔒 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Taotluste esitamine Sisejulgeolekufondi 2016. aasta teises otsetoetuste eraldamise voorus | 11.11.2016 | 3049 | PA 1.2-1/16/22491-1 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Männiku kinnistu kasutuskokkulepe | 20.10.2016 | 3071 | PA 6.6-1/16/21150-1 | Väljaminev kiri | paa | Siseministeerium |
Erika tn 3 kinnisvara arendus | 14.06.2016 | 3199 | PA 6.6-4/16/11243-2 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Üüritingimuste muutmine | 01.06.2016 | 2856 | PA 6.6-4/16/12218-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Erika tn 3 kinnisvara arendus | 23.05.2016 | 3221 | PA 6.6-4/16/11243-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Siseministeerium |
Remondivahendite kasutamise kokkulepe | 29.02.2016 | 2949 | PA 1.2-2/16/3888-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kooskõlastamiseks Päästeameti halduslepingu nr T2925/11 muudatus | 16.12.2015 | 3380 | PA 6.6-1/15/22907-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kalurite 2a, Loksa Päästeameti üürilepingu projekt | 13.11.2015 | 3057 | PA 6.6-2/15/20729-1 | Sissetulev kiri | paa | RKAS |
Päästeameti 2016. aasta üüriteatis koos lisadega | 12.11.2015 | 3058 | PA 6.6-4/15/20651-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara |
Kooskõlastamiseks kokkulepe kasutustasu muutmise uue põhimõtte rakendamiseks | 23.10.2015 | 3078 | PA 6.6-1/15/19284-1 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Aadressil Lääne maakond, Vormsi vald, Hullo külas asuv Pritsu kinnistu registriosa number 3016932 | 16.09.2015 | 3115 | PA 6.4-3/15/179ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Posti 52c, Tarvastu | 07.08.2015 | 3155 | PA 6.4-4.2/15/162ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Aia 36, Jõgeva | 07.08.2015 | 3511 | PA 6.4-4.2/15/165ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Kirde 14, Elva | 07.08.2015 | 3511 | PA 6.4-4.2/15/166ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Osmussaare 2, Tallinn | 04.08.2015 | 3158 | PA 6.4-3/15/156ML-1 🔒 | Leping | paa | |
aiandi 4, Häädemeeste | 03.08.2015 | 3159 | PA 6.4-3/15/153ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Soo 2, Pärnu-Jaagupi | 27.07.2015 | 3522 | PA 6.4-3/15/140ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Transvaali 58, Kuressaare | 27.07.2015 | 3166 | PA 6.4-3/15/146ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Viljandi mnt 11, Kohila | 27.07.2015 | 3522 | PA 6.4-3/15/143ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Papiniidu 29-10, Pärnu | 27.07.2015 | 3522 | PA 6.4-3/15/149ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Kevade 10, Rapla | 27.07.2015 | 3522 | PA 6.4-3/15/147ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Kõrgessaare mnt 45F-47, Kärdla | 23.07.2015 | 3526 | PA 6.4-3/15/137ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Piiri 10, Lihula | 23.07.2015 | 3526 | PA 6.4-3/15/132ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Kooli 8, Kihelkonna | 23.07.2015 | 3526 | PA 6.4-3/15/135ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Kaluri 1, Orissaare | 23.07.2015 | 3526 | PA 6.4-3/15/134ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Mäe plats 3, Käina | 23.07.2015 | 3526 | PA 6.4-3/15/136ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Lossi 3, Lao, Alatskivi | 26.06.2015 | 3553 | PA 6.4-3/15/113ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Vahtra 3, Narva, muudatus 2 | 12.06.2015 | 3211 | PA 6.4-4.3/15/102ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Rahu 38, Jõhvi, muudatus 2 | 10.06.2015 | 3213 | PA 6.4-4.3/15/97ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Lai 7, Kohta-Järve, muudatus 3 | 28.05.2015 | 3226 | PA 6.4-4.3/15/84ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Korrahoiuteenuste leping, muudatus 6 | 24.04.2015 | 3260 | PA 6.4-4.3/15/56ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Anija vald Kehra linn Kooli tn 16 asuv kinnistu | 13.04.2015 | 3271 | PA 6.4-3/13/134ML-3 🔒 | Leping | paa | |
Vormsi lepingu lõpetamine | 09.03.2015 | 3306 | PA 6.6-1/15/3646-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Haldusteenuslepingu lõpetamine | 03.02.2015 | 3696 | PA 6.6-1/15/1526-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Lepingute lõpetamine | 29.12.2014 | 3376 | PA 6.6-4/14/13527-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Üürilepingu muutmine (Rapla) | 15.12.2014 | 3746 | PA 6.6-1/14/13136-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kinnisvara üleandmine Vanemuise 64 | 12.12.2014 | 3393 | PA 6.6-1/14/13043-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnivara AS |
Lepingute lõpetamine | 07.10.2014 | 3459 | PA 6.6-4/14/10022-2 | Sissetulev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Lepingute lõpetamine | 26.09.2014 | 3470 | PA 6.6-4/14/10022-1 | Väljaminev kiri | paa | Riigi Kinnisvara AS |
Kevade 10 Rapla üürilepingu muudatus nr 3 | 08.09.2014 | 3844 | PA 6.6-1/14/9321-1 | Väljaminev kiri | paa | RKAS |
Saare maakond, Kuressaare linn, Transvaali tn 58 | 03.04.2014 | 3646 | PA 6.4-3/14/34ML-1 🔒 | Leping | paa | |
KINNISVARA KORRASHOIUTEENUSTE OSUTAMISE LEPING NR T2925/11 | 02.04.2014 | 3647 | PÄA 7.1-14.1/11/231ML-2 🔒 | Leping | paa | |
Anija vald Kehra linn Kooli tn 16 asuv kinnistu | 10.03.2014 | 3670 | PA 6.4-3/13/134ML-2 🔒 | Leping | paa | |
haldusteenuse lepingu nr T2925/11 muudatuse nr 4 | 29.10.2013 | 4158 | PA 6.6-4/13/9506-2 | Väljaminev kiri | paa | RKAS |
Päästeamet, Killu ja Lõhangu kü, maakorralduse leping | 21.10.2013 | 4166 | PA 6.4-3/13/174ML-1 🔒 | Leping | paa | |
haldusteenuse lepingu nr T2925/11 muudatuse nr 4 | 11.10.2013 | 4176 | PA 6.6-4/13/9506-1 🔒 | Sissetulev kiri | paa | RKAS |
Narva Vahtra 3 PPA ja PÄA ühishoone üürileping | 26.08.2013 | 3866 | PA 6.4-3/13/146ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Anija vald Kehra linn Kooli tn 16 asuv kinnistu | 24.07.2013 | 3899 | PA 6.4-3/13/134ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Muudatus üürilepingu nr Ü4129/12 juurde | 05.04.2013 | 4365 | PA 6.4-3/13/48ML-1 🔒 | Leping | paa | |
Narva Vahtra 3 PPA ja PÄA ühishoone üürileping | 27.03.2013 | 4018 | PA 6.4-3/13/45ML-1 🔒 | Leping | paa | |
KINNISVARA KORRASHOIUTEENUSTE OSUTAMISE LEPINGU MUUTMISE KOKKULEPE | 15.01.2013 | 4089 | PA 6.4-3/13/8ML-1 🔒 | Leping | paa | |
ÜÜRILEPING NR Ü4769/12 | 07.01.2013 | 4097 | PA 6.4-3/13/2ML-1 🔒 | Leping | paa | |
KINNISVARA KORRASHOIUTEENUSTE OSUTAMISE LEPING NR T2925/11 | 29.12.2011 | 4472 | PÄA 7.1-14.1/11/231ML-1 🔒 | Leping | paa |